SHX05FW450 - Kúrenie SHX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHX05FW450 SHX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SHX05FW450 SHX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kúrenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHX05FW450 - SHX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHX05FW450 značky SHX.
NÁVOD NA OBSLUHU SHX05FW450 SHX
Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované miestnosti alebo na príležitostné použitie.
OBSAH
SK
| Dôležité informácie o bezpečnosti, umiestnení a elektrickom pripojení |
| Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode |
| Obsah dodávky |
| Opis zariadenia |
| Montáž na stene, montáž nastojato |
| Sprevádzkovanie a funkcia |
| Ochranné prípravky |
| Čistenie a údržba |
| Technické informácie |
| Požadované údaje pre elektrické ohrievače jednotlivých miestností |
PRED MONTÁŽOU, INŠTALÁCIOU, OBSLUHOU ALEBO ÚDRŽBOU SI STAROSTLIVO PREČÍTAJTE NÁVOD NA OBSLUHU. CHRÁŇTE SEBA I INÝCH TÝM, ŽE BUDETE DODRŽIAVAŤ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA. NEDODRŽANIE POKYNOV MÔŽE VIESŤ K OSOBNÝM A/ALEBO VECNÝM ŠKODÁM A/ALEBO KU STRATE NÁROKU NA ZÁRUČNÉ PLNENIE!
Použitie v súlade s určením
Toto zariadenie je určené výhradne na ohrievanie obytných miestností v domácnostiach a nesmie sa používať na iné účely.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI, ŠTANDARDE A ELEKTRICKOM PRIPOJENÍ



-
Používajte toto zariadenie výhradne podl’a usmernení v návode na obsluhu. Akékol’vek iné použitie, ktoré neodporúča výrobca, by mohlo viest’ k požiarom, úderom elektrického prúdu alebo osobným škodám.
-
Toto zariadenie je určené výhradne na ohrievanie obytných miestností v domácnostiach a nesmie sa používať na iné účely.
-
Odstráňte obal a presvedčte sa, že zariadenie nie je poškodené. V prípade pochybností zariadenie nepoužívajte a kontaktujte svojho predajcu.
-
Pred pripojením k sieti musíte skontrolovat', či sa druh prúdu a siet'ové napätie zhodujú s údajmi na typovom štítku zariadenia.
-
Elektrická zásuvka, ku ktorej pripojíte zariadenie, nesmie byt' defektná ani uvol'nená. Musí byt' vhodná pre požadované prúdové zaťaženie a predovšetkým byt' spol'ahlivo uzemnená.
-
Vyhnite sa používaniu predlžovacích káblov, keďže by sa mohli prehriat’ a spôsobit’ požiar.
-
Ak je napájací kábel poškodený, musíte ho nechat' dat' vymenit' výrobcom alebo autorizovanému servisu, aby ste predišli všetkým možným rizikám. Nepretáčajte siet'ový kábel ani ho nezalamujte.
-
Zariadenie nesmie byt' postavené priamo pod nástennou zásuvkou. V prípade pochybností dajte elektrickú inštaláciu preverit' kvalifikovaným elektrikárom.
-
Je zakázané akokol'vek upravovat' a pozmeňovat' vlastnosti tohto zariadenia. Používajte len výrobcom odporučené náhradné diely a príslušenstvo (nedodržanie môže viest' ku strate nároku na ručenie).
-
Tento ohrievač nepoužívajte, ked' vykazuje viditel'né príznaky poškodenia.
-
V prípade potreby opráv zariadenia, siet'ovej zástrčky alebo kábla sa zakaždým obrát'te výhradne na zákaznícke pracoviská autorizované výrobcom.
-
Toto zariadenie smú používať výhradne dospelé osoby.

-
Deti staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov smú zariadenie zapínať a vypínať výhradne pod dozorom alebo musia už byť poučené o bezpečnom používaní zariadenia a dokázali pochopit’ nebezpečenstvá, ktoré z toho plynú, aj to len za predpokladu, že zariadenie je umiestnené alebo inštalované vo svojej obvyklej polohe pre používanie. Deti vo veku od 3 rokov a mladšie ako 8 rokov nesmú zasúvať zástrčku do zásuvky, zariadenie regulovať, čistit’ a/ani vykonávať údržbu používatel’om.
-
Zariadenie neprevádzkujte bez dozoru. Ak chcete miestnost' opustit', zariadenie vždy vypnite.
-
Zariadenie nepoužívajte v malých miestnostiach, v ktorých sa zdržiavajú osoby, ktoré nie sú schopné miestnost' samostatne opustit', výnimkou je len situácia, ked' sú neustále pod dozorom.
-
So zariadením sa nesmú hrat' deti.
-
Deti mladšie ako 3 roky držte mimo dosahu, poprípade ich majte neustále na očiach.
-
Deti držte mimo dosahu obalového materiálu.
-
Toto zariadenie nie je vybavené prípravkom na regulovanie teploty v miestnosti.
-
Zariadenie nie je vhodné pre trvalú a precíznu prevádzku.
-
Tento ohrievač nepoužívajte, ak predtým spadol.
-
Toto zariadenie slúži len na prevádzku v suchých interiéroch.
-
Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody alebo výraznej vlhkosti, napr. vo vlhkých pivniciach, vedl’a bazénu, vane či sprchy. Dávajte pozor na to, aby sa do zariadenia nemohla dostat’ voda.
-
Zariadenie nepoužívajte v priamom susedstve benzínu, plynu, oleja, alkoholu alebo iných potenciálne výbušných či l'ahko horl'avých kvapalín alebo plynov.
-
Aby ste minimalizovali nebezpečenstvo požiaru, udržiavajte vývod vzduchu zariadenia vo vzdialenosti min. jedného metra od všetkých l'ahko zápalných látok, ako sú napr.:
a. nádoby pod tlakom (napr. spreje)
b. nábytok
c. textílie všetkého druhu
-
Tento ohrievač používajte iba na vodorovnej a stabilnej ploche alebo poprípade namontovaný na stene.
-
Zariadenie počas prevádzky a fázy chladnutia nikdy nezakrývajte.
-
Dbajte na to, aby sa medzi zariadenie a montážnu stenu nedostali žiadne predmety, ktoré by sa dotýkali ohrevnej plochy.
-
Pred vytiahnutím zástrčky vždy najskôr zariadenie vypnite.
-
Pozor – Niektoré diely výrobku môžu byt’ vel’mi horúce a spôsobit’ popálenia. Mimoriadna opatrnost’ je potrebná, ak sú na mieste prítomné deti a zranitel’né osoby. Pred čistením alebo demontážou musíte zariadenie vždy najskôr nechat’ vychladnút’.
-
Pred čistením, resp. pred nutnou údržbou a ked' zariadenie nebudete používať, vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Čistenie ani používatel'skú údržbu nesmú vykonávat' deti bez dozoru.
VAROVANIE: Tento ohrievač nepoužívajte, ak predtým spadol.
VAROVANIE: Tento ohrievač nepoužívajte, ked' vykazuje viditel'né príznaky poškodenia.
VAROVANIE: Tento ohrievač používajte iba na vodorovnej a stabilnej ploche alebo poprípade namontovaný na stene.
VAROVANIE: Deti mladšie ako 3 roky držte mimo dosahu, poprípade ich majte neustále na očiach.
VAROVANIE: Deti staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov smú zariadenie zapínat' a vypínat' výhradne pod dozorom alebo musia už byt' poučené o bezpečnom používaní zariadenia a dokázali pochopit' nebezpečenstvá, ktoré z toho plynú, aj to len za predpokladu, že zariadenie je umiestnené alebo inštalované vo svojej obvyklej polohe pre používanie. Deti vo veku od 3 rokov a mladšie ako 8 rokov nesmú zasúvať zástrčku do zásuvky, zariadenie regulovat', čistit' a/ani vykonávať údržbu používatel'om.
VAROVANIE: Čistenie ani používatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
POZOR![]() | NEBEZPEČENSTVO PORANENIAZariadenie sa počas prevádzky rozhorúči!Nikdy sa počas prevádzky zariadenia nedotýkajte. → Mohlo by to totiž spôsobit’ t’ažké POPÁLENINY. |
POZOR![]() | NEBEZPEČENSTVO POŽIARUZariadenie sa počas prevádzky nesmie ničím zakrývat’! |
POZOR![]() | BEZPEČNOSTNÁ VZDIALENOSŤUdržiavajte bezpečnostnú vzdialenost’ aspoň jeden meter od l’ahko zápalných predmetov ako nábytok, závesy, papier atd’.!UMIESTNENIEZariadenie postavte vždy tak, aby doň a z neho mohol bez prekážok prúdit’ vzduch.NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIAZariadenie sa počas prevádzky veľmi rozhorúči, čo môže mať za následok popálenie. Mimoriadna opatrnosť je potrebná, ak sú na mieste prítomné deti a zranitel’né osoby.NEBEZPEČENSTVO PREHRIATIANevykurujte miestnosti s objemom nižším ako 4 m3 |
Ohrievač nesmiete zakývať, aby ste predišli jeho prehriatiu a nebezpečenstvu požiaru!
Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode
![]() | RECYKLÁCIAObalové materiály možno recyklovať. Preto vám odporúčame, aby ste ich správne vytriedili |
![]() | LIKVIDÁCIASymbol „preškrtnutý smetný kôš“ znamená, že zariadenie musíte zlikvidovať ako elektroodpad (WEEE). Elektrické a elektronické zariadenia môžu obsahovať nebezpečné látky a látky ohrozujúce životné prostredie. Zariadenie preto nevyhadzujte do netriedeného komunálneho odpadu, ale ho zaneste na zberný dvor alebo do kontajnera pre zber elektroodpadu. Prispejete tým k ochrane zdrojov a životného prostredia. Ak potrebujete d’alšie informácie, obrát’te sa na svojho predajcu alebo na miestne úrady. Smernica 2012/19/EÚ |
![]() | VYHLÁSENIE O ZHODETýmto potvrdzujeme, že tento výrobok spíňa základné požiadavky, predpisy a smernice EÚ. Na podrobné znenie Vyhlásenia o zhode sa môžete kedykol’vek pozriet’ kliknutím na tento link:https://www.schuss-home.at/downloads |
Chyby a technické zmeny vyhradené.
Obsah dodávky
Protimrazová ochrana je elektrická konvekčná piecka vybavená termostatom a chránená pred prehriatím.
Ked' je protimrazová ochrana v prevádzke, ukazovatel' svieti.
Protimrazová ochrana je vhodná na udržiavanie malých
miestností v domácom alebo porovnatel'nom prostredí bez výskytu mrazu a na konštantnej teplote. Zariadenie sa smie používať zásadne len postavené na nohách, nikdy nie poležiačky, a výhradne len na ten účel použitia, pre ktorý bolo vyvinuté.
Pred montážou
Dbajte, prosím, absolutne presne na informácie týkajúce sa postavenia zariadenia. Nájdete ich v bezpečnostných upozorneniach.
Montáž na stene
- Na zvislej stene vyberte miesto vhodné na montáž. Dodržte dostatočnú vzdialenost' od predmetov, nábytku atd'.
pozri obrázok:
- hore min. 50 cm
- bočne zakaždým min. 30 cm
- dole min. 20 cm

Ohrievač sa nesmie namontovať priamo pod nástennú zásuvku.
- Protimrazová ochrana sa dá namontovať pomocou konzoly na zadnej strane. Vykrút’te najprv zakaždým jednu skrutku a maticu vľavo a vpravo, ktoré fixujú konzolu na protimrazovej ochrane, von.
Po vykrútení skrutiek a matíc vytiahnite konzolu opatrne von smerom nadol.
- Konzolu upevnite pomocou dvoch skrutiek na stenu. Cez otvory v konzole vyznačte príslušné pozície.
Použite také skrutky a hmoždinky, ktoré vyhovujú danému podkladu. Pri vřtaní, resp. uťahovaní skrutiek dávajte pozor na to, aby ste nepoškodili káble ani vedenia!
- Protimrazovú ochranu nasuňte na konzolu a následne ju zafixujte oboma skrutkami a maticami, ktoré ste odstránili na začiatku.

text_image
150mmMontáž nastojato
-
Na spodnú stranu konvektora pripevnite pomocou 2 skrutiek dve stojanové nohy.
-
Ohrievač postavte na hladkú a rovnú plochu, pričom treba zachovat' minimálny odstup od prekážok 30 cm.

Sprevádzkovanie a funkcia
Protimrazová ochrana je teraz pripravená na prevádzku. Ked' zástrčku zastrčíte do vhodnej, uzemnenej sieťovej zástrčky pre 220-240V \~50Hz, uvediete zariadenie do prevádzky. Zariadenie pripájajte len k uzemnenej zásuvke!
- Ak chcete nastavit' želanú teplotu, otočte termostatový ovládač na maximum (najväčšia bodová značka; až na doraz v smere hodinových ručičiek). Počkajte, kým bola dosiahnutá želaná teplota a potom otáčajte ovládač pomaly nazad, až kým kontrolka nezhasne. Želaná teplota je teraz nastavená. Ked' začne byt' teplota v miestnosti nižšia, zariadenie sa zapne a kontrolné svetlo opät' svieti. Ak chcete nastavit' vyššiu alebo nižšiu teplotu, otáčajte termostatový ovládač zakaždým v smere „maximal“ (značka s veľkým bodom) alebo „minimal“ (značka hviezdičky).
- Ked' termostatový ovládač otočíte do polohy „minimal“ (značka hviezdičky), udrží protimrazová ochrana miestnost', ak nie je príliš veľká alebo príliš chladná, bez výskytu mrazu.
- Zariadenie sa môže zapnút' aj v najnižšom nastavení. Ak ho chcete vypnút', musíte vytiahnuť zástrčku zo zásuvky!
Ochranné prípravky
Istič pred prehriatím zariadenie vypne, ak je jeho vnútro príliš horúce. Môže sa to stat', ked' zariadenie nedokáže správne odovzdávať vyprodukované teplo alebo ak môže nasávať len príliš málo čerstvého vzduchu.
Spravidla býva príčinou (čiastočné) zakrytie zariadenia, upchatie mriežky na vstupe a/alebo výstupe vzduchu, špina alebo umiestnenie príliš tesne napr. pri stene.
Pri prehriatí zariadenie vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a zariadenie nechajte vychladnút. Po odstránení príčiny prehriatia môžete zariadenie uviest' znova ako obvykle do prevádzky.
Ak príčinu nedokáže jasne stanovit' a prehriatie sa opakuje, zariadenie viac nepoužívajte, ale kontaktujte svojho predajcu.
Po vypnutí z dôvodu prehriatia a následnom vychladnutí sa môže tiež stat', že zariadenie spustí svoju prevádzky opät' automaticky, čo však neznamená, že došlo k odstráneniu príčiny. Opakované automatické vypnutie a opät' zapnutie pri prehriatí má za následok nebezpečenstvo požiaru. Bezpodmienečne tomu zabráňte.
Čistenie a údržba
- Vonkajšiu stranu zariadenia pravidelne čistite suchou alebo len veľmi málo navlhčenou utierkou Nepoužívajte agresívne mydlá, spreje, čistiace ani abrazívne prostriedky, vosk, leštidlá ani iné chemické roztoky.
• Vysávačom opatrne povysávajte prach a špinu z mriežok a skontrolujte, či je vstup a výstup vzduchu čistý. Dávajte pritom pozor na to, aby ste sa nedotkli žiadnych vnútorných dielov a nepoškodili ich.
- Protimrazová ochrana neobsahuje žiadne d'alšie diely, ktoré by bolo treba čistit'.
- Protimrazovú ochranu na konci sezóny uskladnite, ideálne v originálnom obale. Položte ju postojačky na chladné, suché a bezprašné miesto.
- Ked' zariadenie treba po uplynutí predpokladanej životnosti zlikvidovať, nesmiete ho vyhodit' do komunálneho odpadu. Odneste ho na zberné miesto pre elektrické zariadenia, ktoré určila vaša obec a ktoré sa postará o to, aby bolo možné znovu využit' materiály, ktoré prípadne možno recyklovať.
TECHNICKÉ INFORMÁCIE
| Číslo tovaru: | SHX05FW450 |
| Vstupné napätie: | 220-240 V~ |
| Frekvencia: | 50-60Hz |
| Menovitý príkon: | 450 W – 520 W |
| Možnosti nastavenia: | Teplota |
| Termostat: | Áno |
| Hmotnosť | 0,9 kg |
| Rozmery | 27,5 x 18 x 27,8 cm |
| Kontaktná adresa pre d’alšie informácie: | Schuss Home Electronic GmbHScheringgasse 3, A-1140 WienServiceline: +43 (1) 97 0 21www.schuss-home.atFB-Nr: 236974 t / FB-Gericht: Wien |
| Číslo tovaru SHX05FW450 | |||||
| Údaj | Symbol | Hodnota | Jednotka | Údaj | |
| Tepelný výkon | Len pri elektrických ohrievačov jednotlivých miestností so zásobníkom: Druh regulácie privodu tepla | ||||
| Menovitý tepelný výkon | P_nom | 0,45-0,52 | kW | ||
| Minimálny tepelný výkon (orientačná hodnota) | P_min | Bez údajov | kW | ||
| Maximálny kontinuálny tepelný výkon | P_max,c | 0,52 | kW | ||
| Spotreba pomocného prúdu | Odvádzanie tepla s podporou ventilátora | Bez údajov | |||
| Pri Menovitý tepelný výkon | eI_max | 0,000 | kW | ||
| Pri Minimálny tepelný výkon | eI_min | 0,000 | kW | ||
| V pohotovostnom stave | eI_bB | 0,000 | kW | ||
| Druh tepelného výkonu/Kontrola teploty v miestnosti | |||||
| Jednostupňový tepelný výkon, bez kontroly teploty v miestnosti | Nie | ||||
| Dva alebo viac manuálne nastavitelných stupňov, bez kontroly teploty v miestnosti | Nie | ||||
| Kontrola teploty v miestnosti s mechanickým termostatom | Áno | ||||
| S elektronickou kontrolou teploty v miestnosti | Nie | ||||
| Elektronická kontrola teploty v miestnosti a regulácia podľa dôb dňa | Nie | ||||
| Elektronická kontrola teploty v miestnosti a regulácia podľa dní v týždni | Nie | ||||
| Iné možnosti regulácie | |||||
| Kontrola teploty v miestnosti s identifikáciou prítomnosti | Nie | ||||
| Kontrola teploty v miestnosti s identifikáciou otvoreného okna | Nie | ||||
| S možnosťou dial’kového ovládania (WiFi) | Nie | ||||
| S adaptívnou reguláciu začiatku ohrievania | Nie | ||||
| S obmedzením prevádzkovej doby | Nie | ||||
| So senzorom v podobe čiernej gule | Nie | ||||
| Kontaktné údaje: | Schuss Home Electronc GmbH Scheringgasse 3, 1140 Wien https://www.schuss-home.at/ | ||||
ZÁRUKA
Kúpou tohto akostného výrobku od spoločnosti SHX ste sa rozhodli pre inováciu, dlhú životnosť a spoľahlivosť. Na toto zariadenie SHX poskytujeme záručnú dobu v dĺžke 2 rokov od dátumu kúpy platnú v Rakúsku a Nemecku!
Ak by navzdory očakávaniam boli v tejto dobe potrebné servisné práce na vašom zariadení, zaručujeme vám týmto bezplatnú opravu (náhradné diely a pracovný čas) alebo (podľa uváženia firmy Schuss) výmenu výrobku. Ak z hospodárskych dôvodov nie je možná oprava ani výmena, vyhradzujeme si právo vystaviť vám dobropis so zohl’adnením zníženia hodnoty v čase (amortizácie).
V prvom rade sa, prosím, obráťte na zákazníčku hotline (pozri pokyn pre použitie – „Kontaktné adresy pre d’alšie informácie a servisná linka“).
Upozorňujeme na skutočnosť, že opravné práce vykonané neautorizovanými zmluvnými servismi má za následok okamžitú stratu platnosti tejto záruky.
Táto záruka nezahřna:
- Škody v dôsledku nedodržania návodu na obsluhu
- Opravu alebo výmenu dielov v dôsledku bežného opotrebenia
• Zariadenia, ktoré sa čo i len čiastočne, používajú na komerčné účely - Zariadenia mechanicky poškodené pôsobením vonkajších vplyvov (pád, náraz, zlomenie, nesprávne použitie atd.) a javy opotrebenia estetického druhu
- Zariadenia, s ktorými sa manipulovalo nesprávnym spôsobom
- Zariadenia, ktoré boli otvorené nie naším autorizovaným servisom
- Nenaplnené očakávania spotrebitel'a
- Škody, ktoré možno pripísať na vrub vyššej moci ako voda, úder blesku, prepätie
- Zariadenia, na ktorých došlo ku zmene, vymazaniu, nečitatelnosti alebo odstráneniu typového označenia a/alebo sériového čísla na zariadení
- Defekty v dôsledku nadmerného znečistenia
- Služby mimo našich zmluvných servisých dielní, prepravné náklady do zmluvného servisu alebo k nám a spät a tiež s tým spojené riziká
Výslovne upozorňujeme na to, že v priebehu záručnej doby účtujeme v prípade chyby pri obsluhe alebo nezistenia žiadnej chyby paušálnu sumu 60.- € (určené na základe VPI 2015, jún 2020).
Poskytnutie garančného plnenia (oprava alebo výmena zariadenia) nepredlžuje absolútnu< dobu trvania záruky 2 roky od dátumu kúpy.
2-ročná záručná doba platí len za predpokladu predloženia nákupného dokladu (musí obsahovať meno a adresu predajcu a úplné označenie zariadenia) a príslušného záručného certifikátu, na ktorom sú zaznačené typ zariadenia a sériové číslo (vidno ich na škatuli a na zadnej, resp. spodnej strane zariadenia)! Bez predloženia záručného certifikátu platí len zákonná záruka!
Výslovne upozorňujeme na to, že táto záruka nemá žiaden dopad na zákonné záručné práva, ktoré zostávajú v platnosti v nezníženej miere.
Povinnosť náhrady škody zo strany firmy Schuss Home Electronic GmbH a jej partnerov pre plnenie nárokov existuje len v prípade hrubej nedbanlivosti alebo úmyslu. Vylučuje sa taktiež každopádne ručenie za ušlý zisk, očakávané, avšak nerealizované úspory, následné škody a škody z nárokov tretích strán.
Kontaktnú adresu príslušnej servisnej dielne nájdete na našej domovskéj stránke www.schuss-home.at. Blahoželáme k vášmu výberu. Prajeme vám veľa
radosti pri používaní vášho zariadenia SHX! ADRESA
SHX Predaj
Schuss Home Electronic GmbH
A-1140 Wien, Scheringgasse 3
Tel.: +43 (0)1/ 970 21





