PE-HWA 650 - Vodné čerpadlo Pattfield - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PE-HWA 650 Pattfield vo formáte PDF.
| Typ produktu | Záhradné vodné čerpadlo |
| Značka | Pattfield |
| Model | PE-HWA 650 |
| Elektrické napájanie | 230 V ~ 50 Hz |
| Príkon | 650 W |
| Maximálny prietok | 3600 l/h |
| Maximálna dopravná výška | 36 m |
| Maximálny výtlačný tlak | 0,36 MPa (3,6 bar) |
| Maximálna sacia výška | 8 m |
| Výtlačný spoj | R1 (vnútorný závit, ~33,3 mm) |
| Sací spoj | R1 (vnútorný závit, ~33,3 mm) |
| Maximálna teplota vody | 35 °C |
| Stupeň ochrany (čerpadlo) | IPX4 |
| Stupeň ochrany (zariadenie kontroly prietoku) | IP44 |
| Zaručená hladina akustického výkonu | 85 dB(A) |
| Hmotnosť (odhad) | Približne 8 kg |
| Údržba | Pravidelné čistenie, úplné vyprázdnenie pred rizikom mrazu |
| Bezpečnosť | Ochrana proti chodu nasucho, ochranný termostat motora, vyžaduje prúdový chránič 30 mA |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Kontaktujte popredajný servis Hornbach alebo kvalifikovaného elektrikára |
| Použitie | Zavlažovanie záhrady, polievanie, odber dažďovej vody alebo studničnej vody (iba čistá voda) |
Často kladené otázky - PE-HWA 650 Pattfield
Otázky používateľov k PE-HWA 650 Pattfield
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PE-HWA 650 - Pattfield a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PE-HWA 650 značky Pattfield.
NÁVOD NA OBSLUHU PE-HWA 650 Pattfield
- Bezpečnostné pokyny
- Popis prístroja a objem dodávky
- Správne použitie prístroja
- Technické údaje
- Pred uvedením do prevádzky
- Obsluha
- Výmena sietového prípojného vedenia
- Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
- Likvidácia a recyklácia
- Skladovanie
- Plán na hl'adanie chýb
- Záručný list
SK
Pattfield®
ERGO TOOLS

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návo- du na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
SK
Nebezpečenstvo!
Prístroj sa musí napájať cez elektrickú siet’ s ochranným vodičom (RCD) s nominálnym chybovým prúdom najviac 30 mA (podl’a smernice VDE 0100 časť 702 a 738).
Ak si nie ste istý, či je v elektrickej sieti inštalovaná ochrana RCD, odporúčame použit ochranný spínač PRCD-S (Kontaktujte odborného elektrikára).
Prístroj nie je určený na prevádzku v plaveckých bazénoch, bazénoch na kúpanie akéhokol'vek druhu a iných vodách, v ktorých by sa mohli počas jeho prevádzky nachádzať osoby alebo zvieratá. Prevádzka prístroja počas pobytu človeka alebo zvierat'a v oblasti ohrozenia nie je prípustná. Informujte sa u odborného elektrikára!
Tento prístroj smie byť používaný deťmi vo veku 8 rokov a staršími, ako aj osobami so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkami skúseností a vedomostí, pokial’ budú pod dohl’adom alebo budú poučené ohľadne bezpečného používania prístroja a o príslušných z toho plynúcich rizikách. Deti sa nesmú s prístrojom hrat. Čistenie a užívatel’skú údržbu nesmú vykonávať deti, pokial’ nie sú pod dozorom.
- Prístroj nesmie byť používaný, ak sa vo vode nachádzajú osoby.
- Použitie prístroja je prípustné len so zapojením na ochranné zariadenie proti chybovému prúdu (RCD) s maximálnym menovitým chybovým prúdom 30 mA.
- Pred každým použitím prístroja je potrebné tento prístroj vizuálne skontrolovať. Nepoužívajte prístroj vtedy, ak sú bezpečnostné zariadenia poškodené alebo opotrebované. V žiadnom prípade nesmiete deaktivovať bezpečnostné zariadenia.
- Používajte tento prístroj výlučne len na ten účel použitia, ktorý je uvedený v tomto návode na obsluhu.
- Ste zodpovedný za bezpečnosť na pracovisku.
- Ak dôjde k poškodeniu sieťového vedenia tohto prístroja, musí byť vymenené výrobcom alebo jeho zákazníckym servisom alebo inou, podobne kvalifikovanou osobou, aby sa zabránilo vzniku nebezpečenstva.
- Napätie uvedené na typovom štítku prístroja, 230 voltov strieda-vého napätia, sa musí zhodovať s prítomným elektrickým napätím siete.
SK
- Prístroj nikdy nedvíhajte, neprenášajte ani neupevňujte pomocou jeho elektrického kábla.
- Zabezpečte, aby elektrické zásuvné spojenia ležali v oblasti chránenej pred vstupom vody resp. vlhka.
- Pred všetkými činnosťami na prístroji musíte vytiahnuť zástrčku zo siete.
- Zabráňte tomu, aby bol prístroj vystavený priamemu vodnému prúdu.
- Za dodržiavanie miestnych bezpečnostných a montážnych predpisov je zodpovedný prevádzkovatel' prístroja. Informujte sa prípadne u odborného elektrikára.
- Následným poškodeniam spôsobeným zatopením miestností kvôli poruchám na prístroji je potrebné predchádzať vhodnými opatreniami (napr. inštalácia poplašného zariadenia, rezervného čerpadla apod.).
- Pri prípadnom výpadku prístroja môžu byť opravy vykonávané výlučne len odborným elektrikárom alebo zákazníckym servisom.
- Prístroj v žiadnom prípade nesmie bežať naprázdno alebo s úplne uzatvoreným sacím prívodom. Na škody na prístroji spôsobené chodom na sucho sa nevztahuje záruka výrobcu.
- Prístroj nesmie byť používaný na prevádzku bazénov.
- Čerpadlo nesmie byť inštalované do obehu s pitnou vodou.
- Prístup deťom je potrebné zamedziť vhodnými opatreniami.
- Užívatel' je zodpovedný voči tretím osobám v pracovnej oblasti prístroja.
- Pred uvedením do prevádzky je potrebné odborne skontrolovať, že sú inštalované potrebné elektrické ochranné opatrenia.
SK
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1)
- Tlakové pripojenie (R1 vnút. záv.)
- Prietokový spínač
- Nosná rukoväť
- Sietový vypínač
- Skrutka na vypúšťanie vody
- Nasávacie pripojenie (R1 vnút. záv.)
- Skrutka na plnenie vody
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
- Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
3. Správne použitie prístroja
Oblast použitia:
- Na zavlažovanie a zalievanie trávnatých plôch, zeleninových záhonov a záhrad.
• Na prevádzkovanie trávnikového zavlažovania. - S použitím predradeného filtra na odčerpávanie vody z rybníkov, potokov, dažďových nádrží, cisterien s dažďovou vodou a studní.
• Na zásobovanie úžitkovou vodou.
Prepravované tekutiny:
- K prepravovaniu čistej vody (sladká voda), dažďovej vody alebo l’ahkej lúhovej vody na pranie/úžitkovej vody.
- Maximálna teplota prepravovanej tekutiny by nemala pri trvalej prevádzke prekročit +35 °C.
- Pomocou tohto prístroja nesmú byť prečerpávané žiadne horľavé, plynné alebo expložívne tekutiny.
- Rovnako sa má zabrániť prečerpávaniu agresívnych tekutín (kyse-liny, zásady, močovina atd.) ako aj tekutín obsahujúcich abrazívne látky (piesok).
- Tento prístroj nie je určený na čerpanie pitnej vody.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený.
Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obsluhujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemy-selné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemy-selných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
Tlakové pripojenie: cca 33,3 mm (R1 vnút. záv.)
Nasávacie pripojenie: ....cca 33,3 mm (R1 vnút. záv.)
Teplota vody, max.: 35 °C
Max. prevádzkový tlak: 1,0 MPa (10 bar)
Max. teplota: 55 °C
5. Pred uvedením do prevádzky
Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.
Zásadne odporúčame používanie predradeného filtra a odsávacej súpravy s nasávacou hadicou, odsávacím košom a spätným ventilom, aby bolo možné zabrániť dlhému opätovnému rozbiehaniu a zbytočnému poškodeniu čerpadla kameňmi a pevnými cudzími tele-sami.
5.1 Inštalácia a uvedenie do prevádzky
Vypnút čerpadlo a vytiahnuť elektrický kábel čerpadla zo sie- te. Tlakové vedenie, ktoré sa tam už nachádza, odobrať priamo z čerpadla. Dbať na správne odvzdušnenie čerpadla (dodržať návod k čerpadlu). Prípojný adaptér (obr. 1/pol. 4) naskrutkovať na pripo- jenie tlakového vedenia čerpadla (obr. 3). Prietokový spínač (obr. 1/ pol. 1) s prípojným závitom (obr. 2/pol. 5) nasadiť na prípojný adaptér a s prírubovou maticou (obr. 4/pol. 10) pevne dotiahnuť na prípojný adaptér (obr. 4). Prietokový spínač musí byť bezpodmienečne v kol- mej polohe, to znamená, že pripojenie na čerpadlo (obr. 2/pol. 5) sa musí nachádzať dole a pripojenie na tlakové vedenie (obr. 2/pol. 6) sa musí nachádzať hore. V iných polohách nemôže prietokový spínač správne pracovať. Spätný ventil nadvihnúť (obr. 5) za hlavičku (obr. 2/ pol. 7) a prietokový spínač opatrne naplniť prepravovanou tekutinou až po spodný koniec závitu tlakového pripojenia (obr. 2/pol. 6), aby sa zabránilo suchému chodu zariadenia. Teraz naskrutkovať tlakové vedenie na príslušné pripojenie (obr. 2/pol. 6) prietokového spínača, dbať pritom na vhodné utesnenie, napr. s teflónovou páskou (nie je súčasťou dodávky). Elektrickú zástrčku čerpadla (obr. 1/pol. 2) na zadnej strane prietokového spínača zapojiť do zásuvky. Po skontro- lovaní všetkých vytvorených pripojení a vedení sa na tlakové vedenie musí zapojiť spotrebič a je ho potrebné otvoriť, aby pri začiatku pre- pravného procesu mohol z tlakového vedenia uniknúť vzduch, ktorý sa tam nachádza. Sietový kábel (obr. 1/pol. 3) prietokového spínača zapojiť na dostatočne poistenú zásuvku 230 V \~ 50 Hz s ochranným kontaktom (min. 10 A). Prietokový spínač je teraz pripravený na prevádzku. Zapnút čerpadlo v prípade, že je vybavené spínačom, v opačnom prípade sa čerpadlo spustí automaticky a začne prepravovať. Spotrebič sa môže zavriet, ked’ začne vytekať prep- ravná tekutina. Prietokový spínač teraz vypne zásuvku (obr. 1/pol. 2). Demontáž sa uskutoční adekvátne v opačnom poradí. Pri uskladnení dbať na to, aby sa v prietokovom spínači nenachádzala žiadna prep- ravná tekutina, aby sa zabránilo škodám spôsobeným mrazom.
SK
- Upevnite nasávaciu hadicu (min. cca 19 mm ( ^3/4 ") umelohmotná hadica so špirálovým zosilnením) bud' priamo alebo cez závitovú vsuvku na nasávacie pripojenie (5) cca 33,3 mm (R1 vnút. záv.) prístroja.
- Použitá nasávacia hadica by mala byť vybavená nasávacím ventilom. Ak nie je možné použitie nasávacieho ventilu, mal by sa nainštalovať do nasávacieho vedenia spätný ventil.
- Nasávacie vedenie sa musí nainštalovať vzostupne od odobratia vody k prístroju. V každom prípade zabráňte položeniu nasávacieho vedenia nad výškou čerpadla, vzduchové bubliny v nasáva-com vedení totiž spomal'ujú a obmedzujú proces odsávania.
- Nasávacie a tlakové vedenie sa musí inštalovať tak, aby nevykonávali žiaden mechanický tlak na samotný prístroj.
- Nasávací ventil by mal byť dostatočne hlboko vo vode, tak aby sa zabránilo chodu prístroja na sucho z dôvodu poklesnutia hladiny vody.
- Netesné nasávacie vedenie zabraňuje kvôli nasávaniu vzduchu správnemu odsávaniu vody.
- Zabráňte nasávaniu cudzích telies (piesok atd'). Ak uznáte za vhodné, nainštalujte za týmto účelom predradený filter.
5.3 Pripojenie tlakového vedenia
- Tlakové vedenie (malo byt minimálne cca 19 mm ( ^3/4 ")) musí byt pripojené bud priamo alebo cez závitovú vsuvku na prípojku pre tlakové vedenie (1) cca 33,3 mm (R1 vnút. záv.) na prístroji.
- Samozrejme je možné pomocou príslušných spojení použit' tiež cca 13 mm (½") tlakovú hadicu. Prepravný výkon sa kvôli menšej tlakovej hadici zníži.
- Počas procesu nasávania sa musia naplno otvorit všetky blokovacie ústrojenstvá na tlakovom vedení (striekacie trysky, ventily atd.), aby sa vzduch prítomný v nasávacom vedení mohol vol'ne dostat von zo systému.
Elektrické pripojenie sa uskutočnuje pomocou zásuvky s ochranným kontaktom 230 V \~ 50 Hz. Poistka minimálne 10 ampérov.
Motor je chránený voči preťaženiu alebo blokovaniu pomocou zabudovaného tepelného snímača. Pri prehriatiu vypne tepelný snímač automaticky motor čerpadla a po ochladení sa prístroj opät samostatne zapne.
6. Obsluha
- Prístroj postaviť na miesto s rovným, pevným a vodorovným povrchom.
- Teleso čerpadla naplnit' vodou cez skrutku na plnenie vody (7). Naplnenie nasávacieho vedenia zrýchli proces nasávania.
- Všetky blokovacie zariadenia v tlakovom vedení (striekacia dýza, ventily atd.) musia byť pri nasávaní úplne otvorené, aby mohol uniknút všetok vzduch z nasávacieho vedenia.
• Pripojtesietové vedenie. - Prístroj zapnite cez sieťový vypínač (4) - nasávanie môže pri max. nasávacej výške trvať až 5 minút.
- Po dokončení práce vypnite prístroj cez sieťový vypínač (4).
Prietokový spínač nemá žiadne možnosti nastavenia alebo zapojenia, funguje úplne automaticky. Prevádzkový stav signalizujú iba 3 kontrolky LED (obr. 3/pol. 8).
Zelená kontrolka LED:
Zobrazia sa nasledovné prevádzkové stavy:
Zelená svieti:
Prietokový spínač je pripravený na prevádzku, nie je potrebná žiadna prepravná tekutina. Čerpadlo nebeží.
Zelená a žltá svieti:
Čerpadlo je v prevádzke, je otvorený spotrebič na odber prepravnej tekutiny.
Čerpadlo sa nachádza v chode na sucho bez prepravnej tekutiny. Pri-etokový spínač urobí 3 pokusy na odstránenie chodu na sucho skôr, než sa spustí ochrana proti chodu na sucho.
Ochrana chodu na sucho je spustená, už nie je možné nasávanie prepravnej tekutiny. Pomocou návodu pre čerpadlo nájsť a odstránit príčinu poruchy (napr. netesné odsávacie vedenie). Potom čerpadlo vrátit’ opät’ do prevádzky stlačením tlačidla Reset (obr. 3/pol. 9) na prietokovom spínači.
7. Výmena siet'ového prípojného vedenia
Nebezpečenstvo!
V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.
8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Prístroj je vo vel'kej miere bezúdržbový. Pre dlhú životnosť však odporúčame pravidelné kontroly a starostlivosť.
Nebezpečenstvo!
Pred každou údržbou je potrebné prístroj zbaviť elektrického napätia, vytiahnite preto elektrickú zástrčku čerpadla von zo zásuvky.
8.1 Údržba
- Pri prípadnom upchaní prístroja pripojte tlakové vedenie na vodovodné vedenie a odoberte nasávaciu hadicu. Otvorte vodovodné vedenie. Zapnite prístroj niekol'kokrát na cca dve sekundy. Týmto spôsobom sa vo väčšine prípadov podarí odstránit' upchatie.
- Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.
8.2 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:
- Typprístroja
• Výrobnéčíslo prístroja - Identifikačné číslo prístroja
• Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie Vám budú poskytnuté vo Vašej predajni Hornbach.
SK
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
10.Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.
- Pred dlhším obdobím nepoužívania alebo prezimovania je potrebné čerpadlo dôkladne prepláchnut' vodou, kompletne vyprázdnit' a skladovať v suchu.
- Pri nebezpečenstve mrazu je potrebné prístroj úplne vyprázdnit.
- Pri dlhšej dobe nečinnosti prístroja je potrebné krátkym zapnutím a vypnutím zistit, či sa rotor riadne otáča.
SK
- Plán na hl'adanie chýb
| Poruchy Príčiny Pomoc pri | odstraňovaní | |
| Motor sa nerozbieha | - Chýba elektrické napä-tie- Koleso čerpadla je blokované - tepelný snímač sa vypol | - Skontrolovať sieťové napätie- Rozložit’ a vyčistiť čerpadlo |
| Čerpadlo nenasáva | - Odsávací ventil nie je vo vode- Teleso čerpadla bez vody- Vzduch v nasávacom vedení- Odsávací ventil je ne-tesný- Odsávací kôš (odsá- vací ventil) je upchatý- Max. výška nasávania prekročená | - Ponorit’ odsávací ventil do vody- Naplnit’ vodu do telesa čerpadla- Skontrolovať tesnosť nasávacieho vedenia- Vyčistiť odsávací ventil- Vyčistiť odsávací kôš- Skontrolovať nasávaciu výšku |
| Nedostatočné prepravova- né množstvo | - Výška nasávania príliš vysoká- Znečistený odsávací kôš- Hladina vody rýchlo klesá- Výkon čerpadla znížený kvôli znečistujúcim lát-kam | - Skontrolovať nasávaciu výšku- Vyčistiť odsávací kôš- Odsávací ventil ponorit’ hlbšie- Vyčistiť čerpadlo a vymeniť opotrebované diely |
| Tepelný snímač vypí- na čerpadlo | - Motor preťažený, trenie kvôli cudzím látkam príliš vysoké | - Čerpadlo demontovať a vyčistiť, zabrániť nasá- vaniu cudzích látok (fi l- ter) |
SK
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdat do triedeného zberu a musí sa zabezpečit ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).
Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majitel' elektrického prístroja je alternativne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné množenie dokumentácie a sprievodných dokumentov výrobkov ani ich častí, je prípustné len s výslovným súhlasom spoločnosti Hornbach Baumarkt AG.
Technické zmeny vyhradené
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to vel'mi l'úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste, alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
-
Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
-
Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
-
Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo
nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
- Doba záruky je 3 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
SK
Ohl'adne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.