GAK-E 20 Li OA - Píla Gardol - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GAK-E 20 Li OA Gardol vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur GAK-E 20 Li OA Gardol
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GAK-E 20 Li OA - Gardol a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GAK-E 20 Li OA značky Gardol.
NÁVOD NA OBSLUHU GAK-E 20 Li OA Gardol
Pilu postavit na rovný podklad.
2. Popis prístroja a objem dodávky
3. Správne použitie prístroja
Nebezpečenstvo! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- vod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vz- niknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
1. Bezpečnostné pokyny
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke. Nebezpečenstvo! Prečítajte si všetky bezpečnostné pred- pisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vz- nik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie. Vysvetlenie symbolov na prístroji (obr. 28):
4. Prístroj nevystavujte dažďu.
5. Maximálna dĺžka rezu / rýchlosť reťaze
6. Pred uvedením do prevádzky odblokovať brz-
7. Skladovanie akumulátora len v suchých
miestnostiach s teplotou okolia v rozsahu +10 °C - +40 °C. Skladovať akumulátory len v nabitom stave (min. 40% nabité).
2. Popis prístroja a objem dodávky
7. Kryt olejovej nádrže
8. Kryt reťazového kolesa
9. Upevňovacia skrutka pre kryt reťazového ko-
11. Zobrazenie stavu olejovej náplne reťaze
12. Akumulátor (v prípade výr. č.: 4501765 nie je
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabuľku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/ transportné poistky (pokiaľ sú obsiahnuté).
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu prístro- ja a príslušenstva transportom.
Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby. Nebezpečenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
3. Správne použitie prístroja
Reťazová píla je určená na pílenie stromov, ako aj na pílenie polien, konárov, drevených hrano- lov, dosiek, atď. a môže sa používať na priečne a pozdĺžne rezy. Nie je vhodná na pílenie iných materiálov než drevo. Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespĺňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu- hujúca osoba, nie však výrobca. Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše príst- roje neboli svojim určením konštruované na profe- sionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, reme- selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
Výstupné napätie nabíjačky: ..................21 V d.c. Výstupný prúd nabíjačky: ............................... 3 A Sieťové napätie nabíjačky: . 200-250V~ 50-60Hz Typ akumulátora: ........................................ Li-Ion Dĺžka lišty ............................................... 250 mm Max. dĺžka rezu: ..................................... 230 mm Rýchlosť pílenia pri menovitých otáčkach: 4,3 m/s Plniace množstvo olejovej nádrže: ............200 ml Hmotnosť lišty + reťaze + akumulátora: .................................... cca 3,6 kg Nebezpečenstvo! Hlučnosť a vibrácie Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 60745-1; EN 60745-2-13. Hladina akustického tlaku L
............ 85,7 dB (A) Nepresnosť K
........ 95,4 dB (A) Nepresnosť K
.................................... 98 dB(A) Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) stanovené v súlade s EN 60745-1; EN 60745-2-13. Rukoväť pod záťažou Emisná hodnota vibrácie prednej rukoväte
Emisná hodnota vibrácie zadnej rukoväte
Uvedená emisná hodnota vibrácií bola nameraná podľa normovaného skúšobného postupu a môže sa meniť v závislosti od druhu a spôsobu použitia elektrického náradia a vo výnimočných prípadoch sa môže nachádzať nad uvedenou hodnotou. Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže použiť za účelom porovnania elektrického prístroja s inými prístrojmi. Uvedená emisná hodnota vibrácií sa môže taktiež použiť za účelom východiskového posúdenia vplyvov. Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!
Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
Prispôsobte spôsob práce prístroju.
Prístroj nepreťažujte.
V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate.
Výstraha! Akumulátor vytiahnite vždy predtým, než budete vykonávať nastavenie na prístroji. Nebezpečenstvo! Akumulátor zapojte až vte- dy, keď je reťazová píla úplne zmontovaná a je nastavené napnutie reťaze. Vždy noste ochranné rukavice, keď vykonávate práce na reťazovej píle, aby ste predišli zraneniam.
5.1 Montáž lišty a pílovej reťaze
Opatrne vybaľte všetky diely a skontrolujte, či je obsah kompletný (obr. 2-3).
Povoľte upevňovaciu skrutku pre kryt reťazového kolesa (obr. 4).
Odoberte kryt reťazového kolesa (obr. 5).
Reťaz založte podľa znázornenia do rotujúcej drážky lišty (obr. 6a/pol. A).
Lištu a reťaz založte podľa znázornenia do upnutia reťazovej píly. Pritom reťaz veďte oko- lo pastorku (obr. 6b/6c/pol. B).
Založte kryt reťazového kolesa a upevnite ho pomocou upevňovacej skrutky (obr. 7). Pozor! Upevňovaciu skrutku zaskrutkujte napevno až po nastavení napnutia reťaze (pozri bod. 5.2).
5.2 Napínanie pílovej reťaze
Výstraha! Pred kontrolou a nastavovacími prá- cami vždy odpojte akumulátor. Noste ochranné rukavice vždy, keď vykonávate práce na reťazovej píle, aby ste predišli zraneniam.
Povoľte upevňovaciu skrutku pre kryt reťazového kolesa o niekoľko otáčok (obr. 4).
Napnutie reťaze nastavte pomocou skrutky na napínanie reťaze (obr. 8/pol. 10). Otáčanie doprava zvyšuje napnutie reťaze, otáčanie doľava znižuje napnutie reťaze. Pílová reťaz je správne napnutá vtedy, keď sa dá v strede lišty nadvihnúť o cca 3 - 4 mm (obr. 9).
Upevňovaciu skrutku pre kryt reťazového ko- lesa pevne dotiahnite (obr. 7). Nebezpečenstvo! Všetky reťazové články musia byť správne založené vo vodiacej drážke lišty. Upozornenia k napínaniu reťaze: Pílová reťaz musí byť správne napnutá, aby sa zaručila bezpečná prevádzka. Optimálne napnu- tie spoznáte tak, že sa pílová reťaz dá v strede lišty nadvihnúť o 3 - 4 mm. Keďže sa pílová reťaz pílením zohrieva a tým predlžuje svoju dĺžku, kon- trolujte prosím napnutie reťaze každých 10 minút a nastavte ho podľa potreby. To platí obzvlášť pre nové pílové reťaze. Po ukončení práce uvoľnite napnutie pílovej reťaze, pretože sa reťaz pri och- ladzovaní skracuje. Týmto zabránite, aby sa reťaz poškodila.
5.3 Mazanie pílovej reťaze
Výstraha! Pred kontrolou a nastavovacími prá- cami vždy odpojte akumulátor. Noste ochranné rukavice vždy, keď vykonávate práce na reťazovej píle, aby ste predišli zraneniam. Upozornenie! Nikdy neprevádzkujte reťaz bez oleja na pílové reťaze! Používanie reťazovej píly bez oleja na pílové reťaze alebo pri stave oleja pod minimálnou značkou (obr. 10/pol. B) vedie k poškodeniu reťazovej píly! Upozornenie! Zohľadnite teplotné podmienky: Rozličné teploty prostredia vyžadujú mazacie prostriedky s vyššou rozdielnou viskozitou. Pri nízkych teplotách potrebujete riedke oleje (nízka viskozita), aby ste dosiahli dostatočný mazací fi lm. Ak ale ten istý olej použijete v lete, vysoký- mi teplotami ešte viac skvapalnie. Týmto môže mazací fi lm odpadnúť, reťaz sa prehreje a môžu vzniknúť škody. Okrem toho sa mazací olej spaľuje a vedie to k nepotrebnému znečisteniu škodlivými látkami. Naplnenie olejovej nádrže:
Pílu postavte na rovný podklad.
Vyčistite oblasť okolo krytu olejovej nádrže (obr. 10/pol. A) a potom kryt otvorte.
Kryt olejovej nádrže zatvorte.
5.4 Nabitie LI akumulátora (obr. 11-12)
Akumulátor je chránený proti úplnému vybitiu. In- tegrované ochranné spínanie automaticky vypne prístroj, keď je akumulátor vybitý. Výstraha! Nestláčajte viac vypínač zap/vyp v prí- pade, keď ochranné spínanie vyplo prístroj. Môže to spôsobiť poškodenia na akumulátore.
1. Akumulátor vybrať von z rukoväte, pritom
stlačiť aretačné tlačidlo (13) smerom nadol.
či je v zásuvke prítomné sieťové napätie.
a akumulátor zaslali nášmu zákazníckemu servisu. V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabitie LI aku- mulátora. To je v každom prípade potrebné vtedy, keď zistíte, že sa výkon akumulátorovej reťazovej píly začal znižovať.
Zapojte akumulátor na prístroj.
Reťazovú pílu uchopte pevne obidvoma ru- kami na rukovätiach, ako je to znázornené na obrázku 13 (palec pod rukoväťou).
Reťazovú pílu zapnite pomocou vypínača zap/vyp (obr. 1/pol. 6). Blokovanie zapnutia môžete teraz opäť pustiť. Vypnutie Pustite vypínač zap/vyp (obr. 1/pol. 6). Vstavaná brzda zabrzdí rotujúcu pílovú reťaz vo veľmi krátkom čase. Vždy vytiahnite sieťovú zástrčku, keď prerušíte prácu. Výstraha! Pílu noste iba za prednú rukoväť! Keby ste pripojenú pílu nosili iba za zadnú rukoväť so spínacími prvkami, mohlo by sa stať, že by ste náhodne súčasne stlačili blokovanie zapnutia a vypínač zap/vyp a reťazová píla by sa spustila.
6.2 Ochranné zariadenia
Brzda motora Motor zabrzdí pílovú reťaz, hneď ako sa pustí vypínač zap/vyp (obr. 1/pol. 6) alebo sa preruší prívod elektrického prúdu. Tým sa výrazne znižuje nebezpečenstvo zranenia dobiehajúcou reťazou. Brzda reťaze Brzda reťaze je ochranný mechanizmus, ktorý sa spúšťa cez prednú ochranu rúk (obr. 1/pol. 2). Keď sa reťazová píla hodí dozadu v dôsledku spätného úderu, spustí sa brzda reťaze a pílová reťaz zastane v priebehu menej ako 0,1 sekundy. Pravidelne kontrolujte, či brzda reťaze správne funguje. Vyklopte pre tento účel ochranu rúk (obr. 1/pol. 2) dopredu a krátko zapnite reťazovú pílu. Reťazová píla sa nesmie rozbehnúť. Zatiahnite prednú ochranu rúk (obr. 1/pol. 2) späť, kým nezaskočí, aby ste spustili brzdu reťaze. Nebezpečenstvo! Nepoužívajte pílu v tom prí- pade, ak ochranné zariadenia nefungujú v bez- chybnom stave. Nepokúšajte sa sami opravovať bezpečnostné ochranné zariadenia, ale obráťte sa na náš servis alebo na podobne kvalifi kovanú odbornú dielňu. Ochrana rúk Predná ochrana rúk (zároveň brzda reťaze) (obr. 1/pol. 2) a zadná ochrana rúk (obr. 1/pol. 14) chrá- nia prsty pred poraneniami spôsobenými kontak- tom s pílovou reťazou v prípade, že by sa reťaz preťažením roztrhla.
Pred každým použitím skontrolujte nasledovné body, aby ste mohli pracovať bezpečnejšie: Stav reťazovej píly Pred začatím práce skontroluje reťazovú pílu, či sa nenachádzajú poškodenia na kryte, sieťovom kábli, pílovej reťazi alebo lište. Nikdy nespúšťajte do prevádzky zjavne poškodený prístroj. Olejová nádoba Stav naplnenia olejovej nádoby. Kontrolujte aj počas práce, či sa vždy nachádza dostatočné množstvo oleja. Neprevádzkujte pílu v prípade, že sa nenachádza žiadny olej alebo stav oleja klesol pod minimálnu značku (obr. 10/pol. B), aby ste zabránili poškodeniu reťazovej píly. Jedna náplň Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 119Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 119 19.04.2016 15:06:3319.04.2016 15:06:33SK
vystačí v priemere na 15 minút, v závislosti od prestávok a zaťaženia. Pílová reťaz Napnutie pílovej reťaze, stav ostrie. Čím je pílová reťaz ostrejšia, tým ľahšie a kontrolovanejšie sa dá reťazová píla obsluhovať. To isté platí pre nap- nutie reťaze. Kontrolujte aj počas práce každých 10 minút napnutie reťaze, aby ste zvýšili Vašu bezpečnosť! Najmä nové pílové reťaze majú sklon k zvýšenému rozpínaniu. Brzda reťaze Skontrolujte funkciu brzdy reťaze podľa popisu v kapitole „Ochranné zariadenia“ a pustite ju. Ochranné oblečenie Noste bezpodmienečne príslušný, tesne prilie- hajúci ochranný odev ako ochranné nohavice, rukavice a bezpečnostnú obuv. Ochrana sluchu a ochranné okuliare. Pri píliacich a lesných prácach noste bezpodmienečne ochrannú prilbu so vstavanou ochranou sluchu a ochranou tváre. Ponúka ochra- nu pred odpadajúcimi konármi a spätne udierajú- cimi konárikmi. 7.2. Vysvetlenie správneho postupu pri základných prácach Pílenie stromov (obr. 14 - 17) Ak súčasne režú a pília dve alebo viacero osôb, odstup medzi píliacimi a režúcimi osobami by mal byť minimálne v rozsahu dvojitej výšky píleného stromu (obr. 14). Pri pílení stromov je potrebné dbať na to, aby sa iné osoby nevystavili nebezpečenstvu, nezasiahlo sa žiadne napájacie vedenie a nespôsobili sa žiadne vecné škody. Ak by nejaký strom zasiahol napájacie vedenie, je povinné to okamžite oznámiť príslušnému poskytovateľovi elektrickej energie. Pri píliacich prácach na svahu sa musí obsluhu- júca osoba reťazovej píly zdržiavať v priestore nad padajúcimi stromami, keďže strom po odpí- lení spadne smerom nadol alebo sa bude kĺzať dolu svahom (obr. 15). Pred pílením sa musí naplánovať a ak je to potrebné uvoľniť ústupová cesta. Ústupová cesta musí viesť od očakávanej pádovej čiary priečne smerom dozadu, ako je to znázornené na obrázku 16 (A = nebezpečná zóna, B = smer pádu stromov, C = ústupová oblasť). Pri pílení sa musí zohľadniť prirodzený sklon stro- mu, poloha väčších konárov a smer vetra, aby sa mohol odhadnúť smer pádu stromu. Zo stromu sa musia odstrániť nečistoty, kamene, uvoľnená kôra, klince, sponky a drôty. Pílenie smerového zárezu (obr. 17) Napíľte v pravom uhle k smere pádu zárez (A) s hĺbkou 1/3 priemeru stromu, ako je to zná- zornené na obrázku 17. Najskôr urobte spodný rovnobežný zárez (1). Týmto sa zabráni zovretiu pílovej reťaze alebo vodiacej lišty pri napílení druhého smerového zárezu. Pílenie hlavného rezu (obr. 17) Hlavný rez urobte minimálne 50 mm nad vodo- rovným smerovým zárezom. Hlavný rez (B) veďte rovnobežne k vodorovnému smerovému zárezu. Hlavný rez napíľte len do takej hĺbky, aby ešte zostal nedorez (padací okraj) (D), ktorý môže účinkovať ako kĺb. Nedorez zabraňuje, aby sa strom otočil a spadol do nesprávneho smeru. Nedorez neprerežte. Pri priblížení hlavného rezu k nedorezu by mal strom začať padať. Keď sa ukazuje, že strom pravdepodobne nespadne do požadovaného smeru pádu (C) alebo sa nakloní dozadu a zovrie pílovú reťaz, prerušte hlavný rez a na otvorenie rezu a na posunutie stromu do požadovanej pádovej línie použite klin z dreva, plastu alebo hliníku. Keď strom začne padať, vytiahnite reťazovú pílu z rezu von, vypnite ju, odložte a opustite nebezpečnú oblasť po plánovanej ústupovej ceste. Dbajte na padajúce konáre a aby ste sa nepotkli. Odvetvovanie Pod odvetvovaním sa rozumie odstraňovanie konárov z odpíleného stromu. Pri odvetvovaní nechajte zatiaľ väčšie konáre smerujúce nadol, ktoré podopierajú strom, kým sa nerozpíli kmeň. Menšie konáre odstraňujte podľa obrázku 18 (A= smer rezu pri odvetvovaní, B= držať smerom preč od podkladu! Podporné konáre nechajte stáť, kým sa neprepíli kmeň) zdola nahor jedným rezom. Konáre, ktoré sú pod napätím, by sa mali píliť zospodu smerom nahor, aby sa zabránilo zovretiu píly. Porezanie kmeňa stromu Týmto sa rozumie podelenie odpíleného stromu do menších kusov. Dbajte na Vašu bezpečnú pozíciu a rovnomerné rozloženie Vašej telesnej váhy na obidve nohy. Ak je to možné, kmeň by sa mal podložiť a podoprieť konármi, hranolmi alebo Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 120Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 120 19.04.2016 15:06:3319.04.2016 15:06:33SK
klinmi. Dodržiavajte jednoduché pokyny pre ľahké pílenie. Keď je celková dĺžka kmeňa stromu rozložená rovnomerne na podklade, ako je to znázornené na obrázku 19, píli sa zhora. Dbajte pritom na to, aby ste nerezali do zeme. Keď je kmeň stromu podložený na jednom kon- ci, ako je to znázornené na obrázku 20, najskôr napíľte 1/3 priemeru kmeňa stromu zo spodnej strany (A), aby ste zabránili rozštiepeniu. Druhý rez zhora (2/3 priemeru) urobte vo výške prvého rezu (B) (aby ste zabránili zaseknutiu píly). Keď je kmeň stromu podložený na obidvoch kon- coch, ako je to znázornené na obrázku 21, najs- kôr napíľte 1/3 priemeru kmeňa stromu z hornej strany, aby ste zabránili rozštiepeniu (A). Druhý rez (2/3 priemeru) urobte zospodu vo výške prvé- ho rezu (B) (aby ste zabránili zaseknutiu píly). Pri píliacich prácach na svahu stojte vždy nad kmeňom stromu, ako je to znázornené na obráz- ku 15. Aby ste si v momente prepílenia udržali plnú kontrolu, ku koncu rezu znížte pritláčací tlak bez toho, aby ste pustili pevné uchopenie na rukovätiach reťazovej píly. Dbajte na to, aby sa reťazová píla nedotkla podkladu. Po ukončení rezu počkajte na zastavenie reťazovej píly, než pílovú reťaz odoberiete z daného miesta. Motor reťazovej píly vypnite vždy predtým, než bude prechádzať od stromu k stromu.
Pod spätným úderom sa rozumie náhle vyskočenie a spätný náraz bežiacej reťazovej píly. Príčiny sú väčšinou dotknutie obrobku so špičkou lišty alebo zaseknutie pílovej reťaze. Pri spätnom údere sa bezprostredne uvoľnia veľké sily. Tým reťazová píla reaguje väčšinou nekontrolovane. Následkom sú často ťažké por- anenia pracovníka alebo osôb v okolí. Obzvlášť pri bočných rezoch, priečnych a pozdĺžnych rezoch je nebezpečenstvo spätého úderu značne vysoké, pretože sa nedá použiť pazúrový doraz. Vyhýbajte sa preto podľa možností takýmto re- zom a pracujte obzvlášť opatrne, ak sa im nedá vyhnúť. Nebezpečenstvo spätného úderu je najväčšie, keď použijete pílu v oblasti špičky lišty, pretože tam je najsilnejší účinok páky (obr. 22). Prikladajte preto pílu vždy na plocho a blízko k pazúrovému dorazu (obr. 23). Výstraha!
Dbajte vždy na správne napnutie reťaze!
Používajte iba bezchybné reťazové píly!
Pracujte iba so správne naostrenou pílovou reťazou!
Nikdy nepíľte hornou hranou alebo špičkou lišty!
Vždy ak je to možné používajte pazúrový do- raz ako pákový bod Pílenie dreva pod napätím Pílenie dreva, ktoré je pod napätím, vyžaduje zvláštnu opatrnosť! Drevo pod napätím, ktoré sa pílením zbavuje napätia, reaguje niekedy úpl- ne nekontrolovane. To môže viesť k ťažkým až smrteľným zraneniam (obr. 24 - 26). Takéto práce smú byť vykonávané len vyškoleným odborným personálom.
8. Čistenie, údržba a objednanie
náhradných dielov Nebezpečenstvo!
V žiadnom prípade neponárajte prístroj za účelom čistenia do vody ani do žiadnych te- kutín.
Pravidelne čistite napínací mechanizmus, pričom ho vyfúknite stlačeným vzduchom alebo vyčistite kefou. K čisteniu nepoužívajte žiadne nástroje.
Čistite prístroj podľa potreby pomocou vlhkej utierky a prípadne miernym prostriedkom na umývanie riadu.
Ak nebudete reťazovú pílu dlhší čas používať, odstráňte reťazový olej z nádrže. Ponorte pílovú reťaz a lištu krátko do olejového kúpeľa a potom ich zaviňte do olejového papiera.
Výmena pílovej reťaze a lišty Lišta sa musí vymeniť za novú, keď
Demontujte adaptačnú platničku (pol. 19) z lišty tak, ako je to znázornené na obrázku 27. Potom namontujte adaptačnú platničku na novú lištu. Postupujte pritom podľa kapitoly „Montáž lišty a pílovej reťaze“! Kontrola automatického mazania reťaze Pravidelne kontrolujte funkciu automatického mazania reťaze, aby ste sa vyhli prehriatiu a s tým spojenému poškodeniu lišty a pílovej reťaze. Nasmerujte k tomu špičku lišty proti hladkému po- vrchu (doska, nárez stromu) a nechajte reťazovú pílu bežať. Keď sa počas tohto procesu objaví pribúdajúca olejová stopa, pracuje automatické mazanie reťaze správne. Ak sa neobjaví zreteľná olejová stopa, prečítajte si prosím príslušné pokyny v ka- pitole „Hľadanie porúch“! Ak by nepomohli ani tieto pokyny, obráťte sa na náš servis alebo na podobne kvalifi kovanú odbornú dielňu. Nebezpečenstvo! Nedotýkajte sa pritom povr- chu. Dodržujte dostatočný bezpečnostný odstup (cca 20 cm). Ostrenie pílovej reťaze Účinná práca s reťazovou pílou je možná len vtedy, keď je pílová reťaz v dobrom stave a ostrá. Týmto sa tiež znižuje nebezpečenstvo spätného úderu. Pílová reťaz sa dá nabrúsiť u každého odborné- ho predajcu. Nepokúšajte sa pílovú reťaz brúsiť sami, ak nemáte vhodné nástroje a potrebné skúsenosti.
8.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:
Výrobné číslo prístroja
Identifikačné číslo prístroja
Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info
9. Pokyny na ochranu životného
prostredia/k likvidácii Odovzdajte prístroj na správnu likvidáciu, keď už stratil svoju použiteľnosť. Odpojte sieťový kábel, aby ste zabránili nesprávnemu použitiu. Neodstraňujte prístroj v bežnom domovom odpade, ale odovzdajte ho v záujme ochrany životného prostredia na zberné miesto pre elektrospotrebiče. Vaša príslušná obec vás poin- formuje o adresách a otváracích dobách. Odovzdajte aj obalové materiály a použité príslušenstvo na príslušné zberné miesta.
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamŕzajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori- ginálnom balení. Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 122Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 122 19.04.2016 15:06:3319.04.2016 15:06:33SK
Nebezpečenstvo! Pred hľadaním poruchy vypnúť prístroj a vytiahnuť akumulátor. Nasledovná tabuľka zobrazuje príznaky chýb a popisuje, ako môžete nájsť nápravu, keď Váš stroj nepracuje správne. Ak nedokážete pomocou nej lokalizovať a odstrániť problém, obráťte sa na Vašu servisnú odbornú dielňu. Príčina Porucha Odstránenie Reťazová píla ne- funguje - Spustená brzda spätného nárazu - Bez napájania elektrickým prúdom - Ochranu rúk potiahnuť späť do po- lohy - Skontrolovať akumulátor Reťazová píla pra- cuje prerušovane - Interný uvoľnený kontakt - Chybný vypínač zap/vyp - Vyhľadať odborný servis - Vyhľadať odborný servis Suchá reťazová píla - V nádrži nie je olej - Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchaté - Olejový výtokový kanál upchatý - Olej doplniť - Vyčistiť uzáver olejovej nádrže - Olejový výtokový kanál spriechodniť Brzda reťaze ne- funguje - Problém so spínacím mechaniz- mom na prednej ochrane rúk - Vyhledat odbornou dílnu Řetěz/vodicí lišta horká - V nádrži nie je olej - Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchaté - Olejový výtokový kanál upchatý - Reťaz je tupá - Olej doplniť - Vyčistiť uzáver olejovej nádrže - Olejový výtokový kanál spriechodniť - Reťaz nabrúsiť alebo vymeniť Reťazová píla trhá, vibruje alebo nepíli správne - Napnutie re ťaze príliš voľné - Reťaz je tupá - Reťaz je opotrebovaná - Zuby píly ukazujú do nesprávneho smeru - Nastaviť napnutie reťaze - Reťaz nabrúsiť alebo vymeniť - Reťaz vymeniť - Pílovú reťaz nanovo namontovať so zubami do správneho smeru Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 123Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 123 19.04.2016 15:06:3319.04.2016 15:06:33SK
Stav signalizácie Význam a opatrenie Červená kontrolka LED Zelená kon- trolka LED Vypnutá Bliká Pripravená k prevádzke Nabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. Zapnutá Vypnutá Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlonabíjacej prevádzke. Vypnutá Zapnutá Akumulátor je nabitý na 85 % a pripravený k prevádzke. (Doba nabíjania 1,5 Ah akumulátor: 30 min) (Doba nabíjania 3,0 Ah akumulátor: 60 min) (Doba nabíjania 4,0 Ah akumulátor: 80 min) Potom sa prepne na ochranné nabíjanie až do úplného nabitia. (Doba nabíjania celkom 1,5 Ah akumulátor: cca 40 min) (Doba nabíjania celkom 3,0 Ah akumulátor: cca 75 min) (Doba nabíjania celkom 4,0 Ah akumulátor: cca 100 min) Opatrenie: Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte akumulátor zo siete. Bliká Vypnutá Prispôsobené nabíjanie Nabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania. Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac ako 1 h. Toto môže mať nasledovné príčiny: - Akumulátor už nebol dlhý čas nabíjaný alebo sa pokračovalo vo vybí- janí vyčerpaného akumulátora (hĺbkové vybitie). - Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu medzi 10 °C a 45 °C. Opatrenie: Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné nap- riek tomu ďalej nabíjať. Bliká Bliká Chyba Proces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný. Opatrenie: Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný. Vyberte akumulátor z nabíjačky. Zapnutá Zapnutá Tepelná porucha Akumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C). Opatrenie: Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C). Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 124Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 124 19.04.2016 15:06:3319.04.2016 15:06:33SK
Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia). Recyklačná alternatíva k výzve na spätné zaslanie výrobku: Majiteľ elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riad- nej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a po- mocných prostriedkov bez elektronických komponentov. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH. Technické zmeny vyhradené Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 125Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 125 19.04.2016 15:06:3319.04.2016 15:06:33SK
Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál. Kategória Príklad Diely podliehajúce opotrebeniu* Lišta, Akumulátor Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílová reťaz Chýbajúce diely
- nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc- gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledu- júce otázky:
Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)? Popíšte túto chybnú funkciu. Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 126Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 126 19.04.2016 15:06:3419.04.2016 15:06:34SKSK
Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bez- chybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na ad- rese uvedenej na tomto záručnom liste, alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebiteľov, t.j. takých osôb, ktoré tento
výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie
uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu príst- roja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
3. Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neo- dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou. - Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom). - Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
4. Doba záruky je 84 mesiacov a začína plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa
musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst- roja nevedie k predĺženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékoľvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info.
Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Príst- roje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspäť opravený alebo nový prístroj. Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu. Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 127Anl_GAK_E_20_Li_OA_SPK7.indb 127 19.04.2016 15:06:3419.04.2016 15:06:34HU
JednoduchýManuál