Force 2201 IND - Vysokotlakový čistič Eurom - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Force 2201 IND Eurom vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Force 2201 IND Eurom
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysokotlakový čistič vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Force 2201 IND - Eurom a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Force 2201 IND značky Eurom.
NÁVOD NA OBSLUHU Force 2201 IND Eurom
5. Turbo tryska s nástavcem
- turbo trysku s volbou nízkého nebo vysokého tlaku (obr. 13, poz. 4).
- Stroj nesmú používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí.
- Deti by mali byť pod dozorom, aby sa so spotrebičom nehrali.
- Všetky obalové materiály, najmä fóliu (nebezpečenstvo udusenia), uchovávajte mimo dosahu detí.
- Pokyny pre spotrebiče pripojené k vodovodnej sieti: Max. tlak vstupnej vody 10 bar alebo 1 MPa.
- Nikdy sa nedotýkajte zástrčky alebo zásuvky mokrými rukami.
- Tento stroj bol navrhnutý na použitie s čistiacim prostriedkom dodávaným alebo odporúčaným výrobcom. Použitie iných čistiacich prostriedkov alebo chemikálií môže nepriaznivo ovplyvniť bezpečnosť stroja. Čistiace prostriedky uchovávajte mimo dosahu detí.
- Vysokotlakové trysky môžu byť nebezpečné, ak sa nesprávne používajú. Prúd nesmie smerovať na osoby, elektrické zariadenia pod napätím ani na samotný stroj.
- Počas používania vysokotlakových čističov sa môžu vytvárať aerosóly. Vdychovanie aerosólov môže byť zdraviu nebezpečné.
- Nepoužívajte stroj v dosahu osôb, pokiaľ nemajú na sebe ochranný odev.
- Prúd nesmerujte proti sebe alebo iným, aby ste mohli vyčistiť odev alebo obuv.
- Všetky vodivé predmety v pracovnom priestore musia byť chránené pred prúdom vody.
- Nebezpečenstvo výbuchu - Nestriekajte horľavé kvapaliny a za okolností s nebezpečenstvom výbuchu.
- Nikdy nevysávajte tekutiny, ktoré obsahujú rozpúšťadlá alebo nezriedené kyseliny. Patrí sem napríklad benzín, riedidlo alebo vykurovací olej. Trysková hmla je veľmi ľahko horľavá, výbušná a toxická. Nepoužívajte acetón, neriedené kyseliny a rozpúšťadlá; tieto poškodzujú materiály použité v stroji.136
- Vysokotlakové hadice, armatúry a spojky sú dôležité pre bezpečnosť stroja. Používajte iba hadice, armatúry a spojky odporúčané výrobcom.
- Na zaistenie bezpečnosti stroja používajte iba originálne náhradné diely od výrobcu alebo výrobcom schválené.
- Voda, ktorá pretiekla cez spätné klapky, sa považuje za nepitnú.
- Počas čistenia alebo údržby a pri výmene dielov alebo pri prestavbe stroja na inú funkciu musí byť stroj odpojený od zdroja napájania vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Stroj nepoužívajte, ak je poškodený prívodný kábel alebo dôležité časti stroja, napr. bezpečnostné zariadenia, vysokotlakové hadice, spúšťová pištoľ.
- Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebezpečné. Ak sa používa predlžovací kábel, musí byť vhodný na vonkajšie použitie a pripojenie musí byť udržiavané v suchu a mimo zeme. Odporúča sa to urobiť pomocou cievky, ktorá udrží zásuvku aspoň 60 mm nad zemou.
- Uistite sa, že linkový a predlžovací kábel nie sú poškodené šliapaním, stláčaním, ťahaním alebo niečím podobným. Chráňte šnúru pred teplom, olejom alebo ostrými hranami.
- Keď nechávate stroj bez dozoru, vždy vypnite hlavný vypínač.
- V závislosti od aplikácie je možné na vysokotlakové čistenie použiť tienené trysky, ktoré výrazne znížia emisie vodných aerosólov. Nie všetky aplikácie však umožňujú používanie takéhoto zariadenia. Ak tienené trysky nie sú použiteľné na ochranu pred aerosólmi, môže byť potrebná dýchacia maska ekvivalentnej triedy FFP 2, v závislosti od prostredia čistenia.
- Minimálny priemer vodovodnej prípojky (hadice) je 12,7 mm (1/2”).
- Prívod vody musí dodávať minimálne spotrebu vody zariadenia (384 l/h) pre Force 2201!
- Prívod vody musí dodávať minimálne spotrebu vody zariadenia (420 l/h) pre Force 2501!
- Čerpadlo musí byť vždy zásobované dostatočným množstvom vody. „Prevádzka nasucho“ spôsobuje poškodenie.
- Teplota vody nesmie presiahnuť 40 °C.
- S týmto zariadením používajte iba čistú vodu. Nečistoty alebo agresívne chemikálie prístroj poškodzujú!
- Napätie a frekvencia uvedené na zariadení musia zodpovedať napätiu a frekvencii zásuvky. Elektrický systém musí byť schválený (IEC 60364-1) a zabezpečený uzemňovacím spínačom (max. 30 mA). Nikdy nevykonávajte žiadne zmeny na zástrčke alebo zásuvke za účelom ich nastavenia! Chyba v elektrickom spojení môže viesť k úrazu elektrickým prúdom!
- Poškodené súčasti (vrátane zástrčky, elektrického kábla, hadice a prúdovej pištole) musí okamžite vymeniť technik vyškolený na tento účel alebo kvalifikovaný elektrikár. Uistite sa, že používate iba originálne diely; hadice a prípojky sú tiež dôležité pre bezpečnosť. Nikdy nevykonávajte opravy sami.
- Nikdy nevykonávajte žiadne zmeny na zariadení, tryske (tryskách) ani iných častiach.137
- Pri používaní zariadenia nikdy nezakrývajte zariadenie, trysku(trysky) ani iné časti. Bezpečnosť pred a počas prevádzky
- Prístroj používajte len na domáce použitie, ako je čistenie áut, lodí, terás, múrov, záhradnej techniky a pod.
- Pred každým použitím skontrolujte zariadenie (vrátane kábla, zástrčky, hadice a prúdovej pištole), či nie je viditeľne poškodené. Skontrolujte najmä elektrický kábel, či nie je poškodený alebo prasknutý. Nepoužívajte poškodené zariadenie alebo zariadenie, ktoré pri poslednom použití nefungovalo správne. Odovzdajte ho svojmu dodávateľovi na opravu alebo výmenu.
- Pri používaní zariadenia úplne rozviňte kábel, aby ste zabránili prehriatiu. Ak je predlžovací kábel nevyhnutný, použite kábel primeranej hrúbky: 3x2,5 mm². Nevhodné predlžovacie káble môžu byť nebezpečné! Zásuvka musí byť vodotesná a spojenie musí byť udržiavané v suchu. Chybné predlžovacie káble sú nebezpečné!
- Pneumatiky vozidla a/alebo ventily pneumatík sa môžu poškodiť vysokotlakovými tryskami a môžu vyskočiť. Prvým znakom je zmena farby pneumatiky. Poškodené pneumatiky/ventily pneumatík predstavujú riziko ohrozenia života. Pri čistení dodržujte minimálnu vzdialenosť trysiek 30 cm.
- V prípade dlhých prestávok vypnite prístroj hlavným vypínačom alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Zariadenie nepoužívajte pri teplotách pod 0 °C.
- Je zakázané používať zariadenie v priestoroch alebo v podmienkach s nebezpečenstvom výbuchu.
- V prípade nehody alebo výpadku elektriny zariadenie okamžite vypnite.
- Používajte iba čistú vodu. Ak používate vodu, ktorá obsahuje napríklad piesok (zo studne alebo niečo podobné), musíte nainštalovať extra filter.
- V súlade s platnými predpismi nesmie byť zariadenie pripojené na sieť pitnej vody bez spätného ventilu. Uistite sa, že váš domáci vodný systém, ku ktorému je vysokotlakový čistič pripojený, je vybavený spätným ventilom.
- Pri výbere miesta uskladnenia a pri preprave berte do úvahy hmotnosť zariadenia, aby ste predišli nehodám a zraneniam.
- Uvoľnite zvyškový tlak tak, že trochu stlačíte spúšť predtým, ako odpojíte hadicu od výrobku.
- Pred každým použitím zariadenia a v pravidelných intervaloch skontrolujte, či všetky kovové spojovacie prvky dobre sedia a či sú komponenty výrobku v dobrom stave; skontrolujte, či nie sú poškodené alebo opotrebované časti. Osobná bezpečnosť
- Pri používaní zariadenia noste vhodný ochranný odev (OOP): chrániče sluchu, ochranné okuliare a ochranný odev.
- Noste rukavice, majte ruky v teple a robte si pravidelné prestávky.
- V zriedkavých prípadoch môže neprerušované používanie zariadenia niekoľko hodín spôsobiť necitlivosť rúk.
- Pred použitím zariadenia, jeho premiestňovaním alebo skladovaním sa uistite, že stojí na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu, aby ste predišli nehodám.138
- Používateľ musí používať zariadenie primeraným spôsobom. Berte do úvahy miestne podmienky a pri vykonávaní týchto činností dávajte pozor na ľudí v okolí.
- Prúd vody cez vysokotlakový náustok má za následok spätný ráz, ktorý má vplyv na pištoľ. Uistite sa, že stojíte pevne a pevne držíte ručnú pištoľ.
- Nestriekajte predmety, ktoré obsahujú nezdravé látky (napr. azbest).
- Je zakázané čistiť povrchy, ktoré obsahujú azbest.
- Zariadenie nepoužívajte v nedostatočne vetranom priestore.
- Prístroj vždy vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky pred pred montážou, údržbou, skladovaním a prepravou alebo pri zmene funkcie prístroja. To platí aj vtedy, keď meníte tryskovú hlavu alebo trysku a keď prístroj nepoužívate. Na tento účel vytiahnite zástrčku rukou. Nikdy nepoužívajte zástrčku a/alebo neobsluhujte prístroj mokrými rukami!
- Voda z prístroja, hadice alebo prúdovej pištole nie je vhodná na konzumáciu.
- Dávajte pozor na spätný ráz; držte prúdovú pištoľ oboma rukami. Ďalšie riziká Aj keď tento výrobok používate v súlade so všetkými bezpečnostnými požiadavkami, stále existujú potenciálne riziká súvisiace so zraneniami a škodami. V súvislosti so štruktúrou a dizajnom tohto produktu sa môžu vyskytnúť nasledujúce nebezpečenstvá:
- Zdravotné nedostatky, ktoré vyplývajú z vibrácií, ak sa výrobok používa dlhší čas, nevhodne sa obsluhuje a nie je správne udržiavaný.
- Nebezpečenstvo poranenia a vecných škôd odletujúcimi predmetmi.
- Zranenia a škody na majetku v dôsledku rozbitého príslušenstva alebo náhleho nárazu skrytých predmetov počas používania. Bezpečnostné ustanovenia Bezpečnostné systémy slúžia na ochranu používateľa a nesmú sa meniť.
- Vypínač ON/OFF zabraňuje neúmyselnej prevádzke zariadenia.
- Motor je vybavený tepelnou ochranou, ktorá vypne motor v prípade prehriatia. V zásade sa motor po dostatočnom vychladnutí sám reštartuje. Pred opätovným spustením je však lepšie zariadenie vypnúť a počkať 5 minút. Zistite, prečo sa zariadenie prehrialo, a potom problém odstráňte. Ak sa to opakuje, nepokračujte v používaní zariadenia a kontaktujte svojho dodávateľa/poskytovateľa služieb.
- Ochrana motora vypne zariadenie, ak je spotreba energie vysoká.139 Bezpečnostné nálepky Na zariadení (Obrázok 1) nájdete nálepky (Obrázok 2, 3 a 4). Tieto poskytujú dôležité informácie o zariadení.
Obrázok 1 Vysokotlakový prúd (Obrázok 2) nesmie smerovať na:
- samotný spotrebič. Obrázok 2140 Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli pre toto zariadenie EUROM. Zakúpili ste si kvalitné zariadenie, ktoré budete môcť využívať mnoho rokov. Vhodným a opatrným používaním tohto zariadenia sa zníži riziko zranenia osôb alebo poškodenia materiálu.
VÝSTRAHA Pred montážou, inštaláciou a používaním zariadenia je dôležité prečítať si túto príručku a pochopiť ju. Úvod Tento návod popisuje správne a bezpečné používanie tohto zariadenia. Tento návod si uschovajte pre prípad potreby v budúcnosti. Tento návod je súčasťou zariadenia a v prípade opätovného predaja alebo výmeny sa musí odovzdať novému vlastníkovi. Tento návod bol pripravený mimoriadne dôsledne. Avšak vyhradzujeme si právo kedykoľvek tento návod zlepšiť a upraviť. Použité obrázky sa môžu líšiť. Zariadenie nepoužívajte (vrátane kábla a zástrčky), ak je poškodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávateľa. Obal uschovajte za účelom zaručenia bezpečného skladovania a prepravy. Nasledujúce symboly a termíny sa používajú v tomto návode na to, aby používateľa upozornili na bezpečnostné problémy a dôležité situácie:
UPOZORNENIE Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej, ak sa nedodržia bezpečnostné pokyny, môže dôjsť k zraneniam používateľa alebo osôb v okolí zariadenia, k ľahkému a/alebo miernemu poškodeniu výrobku alebo životného prostredia.
VÝSTRAHA Označuje nebezpečnú situáciu, pri ktorej, ak sa nedodržia bezpečnostné pokyny, môže dôjsť k ľahkému a/alebo miernemu poškodeniu výrobku alebo životného prostredia.
Záruka Spoločnosť EUROM poskytuje 24-mesačnú záruku na toto zariadenie od dátumu zakúpenia. Záruka nepokrýva opotrebovanie vyplývajúce z normálneho používania. Záruka stráca platnosť v prípade, že dôjde k chybe kvôli neúmyselnému alebo nedbalému používaniu zariadenia. Výrobca, dovozca ani dodávateľ nie sú zodpovední za nesprávne pripojenia.141 Identifikácia Obrázok 3
Obrázok 4142 Špecifikácie Typ: Force 2201 Force 2501 Napätie: AC 220-240V/50Hz Spotreba energie: 2200W 2500W Max. tlak: 160 bar 180 bar Prevádzkový tlak: 115 bar 130 bar Min. spotreba vody na vstupe: 384 l/h 420 l/h Max. tlakový prívod vody: 10 bar Pripojenie prívodu vody: Prípojka na záhradnú hadicu Dĺžka vysokotlakovej-hadice: 8 m Teplota vody: 0 – 40 °C Automatický štar-stop: Áno Trieda ochrany:
Úroveň ochrany: IPX5 Hladina akustického výkonu: 90 dB(A) Rozmery: 91,8 x 38,5 x 35,8 cm Hmotnosť: 20 kg 21 kg143 Opis Toto zariadenie EUROM je ľahko použiteľný vysokotlakový čistič (Obrázok 5). Zariadenie je určené na použitie v domácnosti, ako je čistenie vozidiel, budov, terás, fasád a záhradnej techniky. Zariadenie používa čistú vodu a môže sa používať s biologicky odbúrateľnými chemickými čistiacimi prostriedkami. Hlavná časť Obrázok 5
1. Držiak napájacieho kábla
2. Držiak prúdovej pištole
5. Rukoväť navijaka vysokotlakovej hadice
8. Prívod vody (spojka na záhradnú hadicu)
11. Držiak penovej trysky
VÝSTRAHA Príslušenstvo nie je zameniteľné s inými zariadeniami Force.
VÝSTRAHA Používajte iba originálne príslušenstvo.
Toto zariadenie obsahuje nasledujúce príslušenstvo (Obrázok 6): Obrázok 6
4. Nastaviteľná tryska s násadkou
Trysková pištoľ Obrázok 7
4. Spojka príslušenstva (závit)
Montáž Zariadenie je zabalené v jednej škatuli. Odstráňte všetky obalové materiály a skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené. Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodené alebo nefunguje, ale vždy kontaktujte dodávateľa. Obal uschovajte za účelom zaručenia bezpečného skladovania a prepravy. Je potrebná menšia montáž. Rukoväť
1. Pripevnite rukoväť (Obrázok 8, poz. 1)
k hlavnej časti (Obrázok 8, poz. 2) pomocou oboch skrutiek ST4.8x20 (Obrázok 8, poz. 3).
Obrázok 8146 Konzoly
1. Nasuňte držiak napájacieho kábla
(Obrázok 9, poz. 1) na hlavnú časť (Obrázok 9, poz. 2).
3. Nasuňte držiak tryskovej pištole
(Obrázok 9, poz. 4) na rukoväť (Obrázok 9, poz. 3).
1. Pripevnite rukoväť (Obrázok 10, poz. 2) k
navijaku vysokotlakovej hadice (Obrázok 10, poz. 1) pomocou skrutky ST4.8x16 (Obrázok 10, poz. 3).
Obrázok 10147 Inštalácia
VÝSTRAHA Umiestnite čistič čo najbližšie k prívodu vody.
VÝSTRAHA Čistič musí byť umiestnený zvisle na pevnom, rovnom a vodorovnom povrchu (rukoväť hore).
VÝSTRAHA Napájaciu zástrčku zapojte do jednoducho prístupnej uzemnenej sieťovej zásuvky.
VÝSTRAHA Vodná hadica a vodná spojka nie sú súčasťou dodávky.
1. Skontrolujte, či je zariadenie správne
(Obrázok 11, poz. 3) je v polohe OFF (0).
3. Napájaciu zástrčku zapojte do jednoducho
prístupnej uzemnenej sieťovej zásuvky.
4. Pripojte prívod vody k zariadeniu
(Obrázok 11, poz. 2).
5. Keď bude prívod vody správne pripojený,
Obrázok 11148 Trysková pištoľ
1. Uistite sa, že je bezpečnostný zámok
uzamknutý (Obrázok 7, poz. 1).
2. Naskrutkujte vysokotlakovú hadicu
(Obrázok 12, poz. 2) na prúdovú pištoľ (Obrázok 12, poz. 1).
1. Na prúdovú pištoľ (Obrázok 13, poz. 1) naskrutkujte (upevnite):
- penovú trysku (Obrázok 13, poz. 2), alebo;
- nastaviteľnú trysku (Obrázok 13, poz. 3), alebo;
- turbo trysku s výberom nízkeho alebo vysokého tlaku (Obrázok 13, poz. 4).
(Obrázok 15, poz. 5).
4. Naskrutkujte násadku čističa podláh na prúdovú pištoľ (Obrázok 15, poz. 1).
Obrázok 15150 Prevádzka
UPOZORNENIE Pred uvedením do prevádzky si pozrite časť Bezpečnosť.
UPOZORNENIE Prevádzka zariadenia dlhšie ako 2 minúty bez vody vedie k poškodeniu vysokotlakového čerpadla. Ak zariadenie nevytvorí tlak do 2 minút, vypnite ho a postupujte podľa pokynov v kapitole „Riešenie problémov“.
1. V prípade potreby uvoľnite spúšť
(Obrázok 16, poz. 2).
2. Úplne otvorte externý prívod vody.
3. Odomknite bezpečnostný zámok pod spúšťou (Obrázok 7, poz. 1).
4. Stlačte spúšť (Obrázok 7, poz. 2) na niekoľko sekúnd, aby ste odstránili vzduch z hadice.
5. Zapnite zariadenie (Obrázok 5, poz. 10).
- zatvorte externú vodovodnú prípojku;
1. Držte prúdovú pištoľ (Obrázok 6, poz. 7) oboma rukami.
2. Namierte prúdovú pištoľ na predmet, ktorý je potrebné vyčistiť.
3. Stlačte spúšť (Obrázok 7, poz. 2) a začnite čistiť.
Čistenie čistiacim prostriedkom na podlahy
1. Držte prúdovú pištoľ (Obrázok 6, poz. 7) oboma rukami.
2. Umiestnite čistič podláh (Obrázok 6, poz. 3) na povrch, ktorý chcete čistiť.
3. Stlačte spúšť (Obrázok 7, poz. 2) a začnite čistiť.
VÝSTRAHA Uhol prúdu je možné zmeniť iba nastaviteľnou tryskou. Turbotryska a čistič podláh majú pevný uhol prúdu.
(Obrázok 7, poz. 2).
2. Uzamknite bezpečnostný zámok pod spúšťou
(Obrázok 7, poz. 1).
- pre väčší (menej výkonný prúd) otočte proti smeru hodinových ručičiek (Obrázok 17, poz. 1).
Obrázok 17152 Zmeniť tlak
1. Ak chcete zmeniť tlak nastaviteľnej trysky
(Obrázok 18, poz. 1):
- Posuňte dopredu pre vysoký tlak (Obrázok 18, poz. 2);
- Posuňte dozadu pre nízky tlak (Obrázok 18, poz. 2).
Upravte množstvo peny
1. Ak je to možné, uvoľnite spúšť
(Obrázok 7, poz. 2).
2. Uzamknite bezpečnostný zámok pod spúšťou
(Obrázok 7, poz. 1).
3. Otáčaním hlavy penovej trysky (Obrázok
19, poz. 2) zmeňte množstvo peny:
- pre viac peny otočte v smere hodinových ručičiek (Obrázok 19, poz. 1).
- pre menej peny otočte proti smeru hodinových ručičiek (Obrázok 19, poz. 3).
UPOZORNENIE Ak je zariadenie vypnuté, zvyšky v zariadení môžu byť stále pod vysokým tlakom.
- Napájací kábel nenavíjajte príliš tesne alebo v ostrých uhloch.
- Napájací kábel neobmotávajte okolo zariadenia.153
1. Uvoľnite spúšť (Obrázok 7, poz. 2).
2. Uzamknite bezpečnostný zámok pod spúšťou (Obrázok 7, poz. 1).
3. Vypnite zariadenie (Obrázok 5, poz. 10).
7. Zatvorte a odpojte prívod vody.
8. Odomknite bezpečnostný zámok pod spúšťou.
9. Držte prúdovú pištoľ oboma rukami.
10. Stlačte spúšť, aby ste vypustili prúdovú pištoľ.
11. Odskrutkujte vysokotlakovú hadicu z prúdovej pištole (Obrázok 7, poz. 3).
1. Odskrutkujte trysku z prúdovej pištole.
UPOZORNENIE Úplne vyprázdnite zariadenie a príslušenstvo. Chráňte prístroj pred mrazom. Zvyšky vody môžu zamrznúť a poškodiť zariadenie.
- Posuňte zariadenie za rukoväť (Obrázok 5, poz. 12).
- Zariadenie pred uskladnením očistite.
- Zariadenie skladujte v pôvodnom obale na suchom a bezprašnom mieste. Pripravte sa na zimné/bezmrazové uskladnenie
1. Vyčistite zariadenie.
2. Uistite sa, že v zariadení nezostala žiadna voda.
3. Ak je to možné, skladujte prístroj a príslušenstvo v miestnosti chránenej pred mrazom.
Ak nie; pred uskladnením nasajte nemrznúcu zmes. Namiesto vody použite nemrznúcu zmes. Po zime/bez mrazu uskladnenie
UPOZORNENIE Ak zariadenie zamrzne, pred použitím ho nechajte skontrolovať odborníkom autorizovaným spoločnosťou Eurom.
VÝSTRAHA Na poškodenie mrazom sa nevzťahuje záruka.154
1. V prípade potreby; vyčistite zariadenie.
2. Nechajte prístroj rozmraziť.
3. V prípade potreby; odstráňte nemrznúcu zmes.
Opravy a kontroly musí vykonávať autorizovaný odborník spoločnosti EUROM. Ak je poškodený elektrický kábel a/alebo elektrická zástrčka zariadenia, musí ich vymeniť výrobca, servisný pracovník alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa predišlo rizikám. Po každom použití vykonajte nasledujúce úkony údržby:
- Opatrne odstráňte prach, piesok alebo iné nečistoty z prípojok (trysky, násadku na čistenie podláh, prúdovú pištoľ, vysokotlakovú hadicu a prívod vody).
- Odstráňte trysku z prúdovej pištole. Trysku pravidelne čistite pomocou dodaného kolíka. Dôkladne ju prepláchnite (proti smeru vysokotlakového prúdu).
- Vyčistite filter prívodu vody. Namažte O-krúžky
1. Odstráňte príslušenstvo z
(Obrázok 6, poz. 4, 5 alebo 6) prúdovej pištole.
(Obrázok 21, poz. 1).
záhradnej hadice (Obrázok 22, poz. 1).
Vyčistite filter prívodu vody
UPOZORNENIE Ak je potrebné filter vymeniť, obráťte sa na odborníka autorizovaného spoločnosťou EUROM.
2. Odstráňte prívod vody.
3. Odskrutkujte spojku záhradnej hadice
(Obrázok 23, poz. 2).
7. Nasaďte späť spojku vodnej záhradnej hadice.
2. Odstráňte prívod vody.
3. Odstráňte trysku (Obrázok 24, poz. 2) z
prúdovej pištole (Obrázok 6, poz. 7).
4. Vyčistite trysku čistiacim kolíkom
(Obrázok 24, poz. 1).
5. Dôkladne ju prepláchnite (proti smeru
vysokotlakového prúdu).
2. Odstráňte prívod vody.
čistiacim kolíkom (Obrázok 25, poz. 3).
5. Dôkladne ich prepláchnite (proti smeru
vysokotlakového prúdu).
VÝSTRAHA Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM:
- v prípade pravidelne sa opakujúcich chýb;
Môžu sa vyskytnúť tieto problémy: Problém Príčina Riešenie Bezpečnostné pokyny Zariadenie sa nespustí. Nezapájajte do elektrickej zásuvky. Zapojte zástrčku do zásuvky. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Nefunguje elektrická zásuvka. Použite inú zásuvku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Predlžovací kábel zlomený. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Kolísavý tlak. Čerpadlo nasáva vzduch. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Ventily sú znečistené, opotrebované alebo zlomené. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte.158 Problém Príčina Riešenie Bezpečnostné pokyny Práca na tesnení čerpadla. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Tryska je čiastočne zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Žiadny alebo kolísavý tlak (z nastaviteľnej trysky). Nastaviteľná tryska je v nesprávnej polohe. Posuňte nastaviteľnú trysku do prednej alebo zadnej polohy. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Zariadenie sa zastaví. Vypálená poistka. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie nepoužívajte. Aktívna tepelná bezpečnosť. Nechajte vychladnúť a odstráňte príčinu prehriatia. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Zariadenie nepoužívajte počas chladenia. Tryska je čiastočne zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Vypálená poistka. Elektroinštalácia je na osvetlenie. Pripojte k inštalácii s vyššou intenzitou prúdu. Pri prechode na inú elektrickú inštaláciu sa uistite, že je zariadenie vypnuté.
Nepoužívajte predlžovací kábel. Pri odpájaní predlžovacieho kábla sa uistite, že je zariadenie vypnuté. Zariadenie vibruje. Vzduch v prívodnej hadici vody. Nechajte ho uniknúť tečúcou vodou cez zariadenie, keď je vypnuté. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Problém s prívodom vody. Nepoužívajte príliš dlhú alebo tenkú hadicu (min. 1/2”.) Pri výmene hadice sa uistite, že je zariadenie vypnuté a vypustené.159 Problém Príčina Riešenie Bezpečnostné pokyny Tryska je čiastočne zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Filter prívodu vody je znečistený. Vyčistite vodný filter. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Hadica je zalomená. Narovnajte hadicu. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté. Zariadenie sa pravidelne spúšťa a zastavuje samo. Pumpa alebo tryska sú netesné. Nechajte ich opraviť alebo vymeniť. Kontaktujte odborníka schváleného spoločnosťou EUROM. Zariadenie sa spustí, ale nedodáva vodu. Čerpadlo, hadica alebo príslušenstvo sú zamrznuté. Nechajte ich rozmraziť a skontrolujte ich. Zariadenie nepoužívajte. Bez prívodu vody. Uistite sa, že je k dispozícii prívod vody. Pri kontrole prívodu vody sa uistite, že je zariadenie vypnuté. Filter je zablokovaný. Vyčistite filter. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené. Tryska je zablokovaná. Vyčistite trysku. Uistite sa, že je zariadenie vypnuté a vypustené.
VÝSTRAHA Nepoužívajte:
- horľavé, agresívne alebo chemické čistiace prostriedky. Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostala voda. Žiadnu časť zariadenia neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
Zariadenie sa odporúča čistiť každé dva týždne a pred uskladnením. Majte na pamäti, že voda, počasie, znečistenie ovzdušia, slané prostredie, dym a pod. časom zanechajú na zariadení svoje stopy.
JednoduchýManuál