Eurom Force 2201 IND - Vysokotlaký čistič

Force 2201 IND - Vysokotlaký čistič Eurom - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Force 2201 IND Eurom ve formátu PDF.

📄 164 stran Čeština CS Stáhnout 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Eurom Force 2201 IND - page 109
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Typ produktuTlakový čistič
ZnačkaEurom
ModelForce 2201 IND
Elektrické napájení220-240 V ~ 50 Hz
Příkon2200 W
Maximální tlak160 bar
Provozní tlak115 bar
Jmenovitý průtok6,4 l/min (384 l/h)
Maximální průtok7,7 l/min (462 l/h)
Max. tlak vstupní vody10 bar (1 MPa)
Přípustná teplota vody0–40 °C
Délka vysokotlaké hadice8 m
Rozměry (D x Š x V)91,8 x 38,5 x 35,8 cm
Hmotnost20 kg
Stupeň krytíIPX5
Třída ochranyI
Hladina hluku (LpA)90 dB(A)
Automatické zastavení a spuštěníAno
Ochrana motoruTepelná ochrana a ochrana proti přetížení
Bezpečnostní zámekAno
Typ použitíDomácí
Dodávané příslušenstvíTryska, nastavitelná tryska, turbo tryska, pěnová tryska, čistič podlah, stříkací pistole
ÚdržbaPravidelné čištění trysek, filtru a O-kroužků
OpravitelnostNáhradní díly dostupné u Eurom

Často kladené otázky - Force 2201 IND Eurom

Jak zařízení spustit?
Ujistěte se, že je zařízení správně sestaveno, přívod vody je otevřený a bezpečnostní zámek je odblokovaný. Zapojte zařízení, přepněte spínač do polohy ZAPNUTO (I) a stiskněte spoušť.
Mohu použít horkou vodu?
Ne, teplota vody nesmí překročit 40 °C. Teplejší voda může zařízení poškodit.
Co dělat, když je tlak nepravidelný?
Může to být způsobeno vniknutím vzduchu do čerpadla, částečně ucpanou tryskou nebo špinavým filtrem vstupní vody. Vyčistěte trysku a filtr a odvzdušněte necháním vody téct bez tlaku.
Jak vyčistit trysku?
Vypněte zařízení a odpojte jej. Sejměte trysku z pistole. Použijte přiloženou čisticí tyčinku k uvolnění otvorů, poté trysku opláchněte v opačném směru proudu.
Mohu použít čisticí prostředky?
Ano, používejte pouze biologicky odbouratelné čisticí prostředky doporučené výrobcem. Pěnová tryska umožňuje aplikaci čisticího prostředku.
Jak zařízení v zimě uskladnit?
Vylijte všechnu vodu ze zařízení a příslušenství. Uskladněte jej na místě chráněném před mrazem. V případě potřeby nasajte do čerpadla nemrznoucí směs. Poškození mrazem není kryto zárukou.
Jaký je maximální tlak vstupní vody?
Maximální tlak vstupní vody je 10 bar (1 MPa). Vyšší tlak může zařízení poškodit.
Co znamená automatické zastavení motoru?
Zařízení je vybaveno tepelnou ochranou, která vypne motor při přehřátí. Nechte zařízení vychladnout alespoň 5 minut před opětovným spuštěním.
Jak vyměnit filtr vstupní vody?
Vypněte zařízení a odpojte přívod vody. Odšroubujte přípojku vstupní vody, vytáhněte filtr kleštěmi, vyčistěte jej pod tekoucí vodou nebo v případě potřeby vyměňte. Pro výměnu kontaktujte autorizovaného odborníka Eurom.
Může zařízení používat děti?
Ne, tlakové čističe by neměly být používány dětmi nebo neškolenými osobami. Zařízení je určeno pro domácí použití dospělými.

Dotazy uživatelů ohledně Force 2201 IND Eurom

0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.

Položte novou otázku o tomto zařízení

E-mail zůstává soukromý: slouží pouze k tomu, aby vás informoval, pokud někdo odpoví na vaši otázku.

Zatím žádné otázky. Buďte první, kdo se zeptá.

Stáhněte si návod pro váš Vysokotlaký čistič ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Force 2201 IND - Eurom a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Force 2201 IND značky Eurom.

NÁVOD K OBSLUZE Force 2201 IND Eurom

  • Není vhodné, aby toto zařízení používaly osoby s tělesným, smyslovým nebo mentálním postižením nebo osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí (včetně dětí).
  • Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se zařízením nehrají.
  • Veškeré obalové materiály, zejména fólii (nebezpečí udušení), uchovávejte mimo dosah dětí.
  • Pokyny pro spotřebiče připojené k vodovodnímu řádu: Max. vstupní tlak vody je 10 barů nebo 1 MPa.
  • Nikdy se nedotýkejte zástrčky nebo zásuvky mokrýma rukama.
  • Toto zařízení bylo navrženo pro použití s čisticím prostředkem dodaným nebo doporučeným výrobcem. Použití jiných čisticích prostředků nebo chemikálií může nepříznivě ovlivnit bezpečnost zařízení. Uchovávejte čisticí prostředky mimo dosah dětí.
  • Vysokotlaké trysky mohou být při nesprávném použití nebezpečné. Proud nesmí směřovat na osoby, elektrická zařízení pod napětím ani na samotné zařízení.
  • Při používání vysokotlakých čističů se mohou tvořit aerosoly. Vdechování aerosolů může být zdraví nebezpečné.
  • Nepoužívejte zařízení v dosahu osob, pokud na sobě nemají ochranný oděv.
  • Nemiřte proudem proti sobě nebo jiným osobám za účelem čištění oděvů nebo obuvi.
  • Všechny vodivé předměty v pracovní oblasti musí být chráněny proti tryskající vodě.
  • Nebezpečí výbuchu – Nestříkejte hořlavými kapalinami a nepoužívejte zařízení za okolností, kdy hrozí výbuch.
  • Nikdy nevysávejte tekutiny, které obsahují rozpouštědla nebo nezředěné kyseliny/rozpouštědla. Patří sem například benzín, ředidlo barev nebo topný olej. Trysková mlha je velmi lehce hořlavá, výbušná a toxická. Nepoužívejte aceton, neředěné kyseliny a rozpouštědla; poškozují materiály použité v zařízení.

Eurom Force 2201 IND - 1

Eurom Force 2201 IND - 2

• Vysokotlaké čističe by neměly používat děti nebo neproškolený personal.

- Vysokotlaké hadice, příslušenství a přípojky jsou důležité pro bezpečnost zařízení. Používejte pouze hadice, příslušenství a přípojky doporučené výrobcem.

- Pro zajištění bezpečnosti zařízení používejte pouze originální náhradní díly od výrobce nebo schválené výrobcem.

• Voda, která protekla zpětnými klapkami, je považována za nepitnou.

- Zařízení musí být během čištění nebo údržby odpojeno od zdroje napájení a při výměně dílů nebo úpravě zařízení na jinou funkci vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

- Zařízení nepoužívejte, pokud je poškozený napájecí kabel nebo důležité části zařízení, např. bezpečnostní zařízení, vysokotlaké hadice, tlaková pistole.

- Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné. Pokud použijete prodlužovací kabel, musí být vhodný pro venkovní použití. Připojení musí být udržováno v suchu a nesmí být na zemi. Je vhodné použít naviják, který udrží zásuvku alespoň 60 mm nad zemí.

- Ujistěte se, že nedochází k poškozování přívodní šňůry nebo prodlužovacího kabelu šlapáním, mačkáním, taháním nebo něčím podobným. Chraňte kabel před horkem, olejem nebo ostrými hranami.

• Když necháváte zařízení bez dozoru, vždy vypněte hlavní vypínač.

- V závislosti na účelu lze pro vysokotlaké čištění použít stíněné trysky, které zásadně sníží šíření vodních aerosolů. Ne všechny účely však umožňují použití takového příslušenství. Pokud pro ochranu před aerosoly nelze použít stíněné trysky, může být v závislosti na prostředí zapotřebí dýchací maska třídy FFP 2 nebo ekvivalentní.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

  • Minimální průměr vodní přípojky (hadice) je 12,7 mm (1/2").
  • Přívod vody pro zařízení Force 2201 musí odpovídat minimálně spotřebě vody zařízení (384l/h)!
  • Přívod vody pro zařízení Force 2501 musí odpovídat minimálně spotřebě vody zařízení (420l/h)!
  • Čerpadlo musí být vždy zásobováno dostatečným množstvím vody. „Provoz na sucho“ způsobí poškození.
  • Teplota vody nesmí překročit 40 °C.
  • S tímto zařízením používejte pouze čistou vodu. Nečistoty nebo agresivní chemikálie zařízení poškozují!
  • Napětí a frekvence uvedené na zařízení musí odpovídat napětí a frekvenci zásuvky. Elektrický systém musí být schválený (IEC 60364-1) a zabezpečený ochranným spínačem (max. 30 mA). Nikdy neprovádějte žádné změny na zástrčce nebo zásuvce za účelem jejich seřízení! Závada v elektrickém připojení může způsobit úraz elektrickým proudem!
  • Poškozené součásti (včetně zástrčky, elektrického kabelu, hadice a tlakové pistole) musí okamžitě vyměnit vyškolený technik nebo kvalifikovaný elektrikář. Ujistěte se, že

používáte pouze originální díly; hadice a spoje jsou pro bezpečnost také důležité. Nikdy neprovádějte opravy sami.

  • Nikdy neprovádějte žádné změny na zařízení, nástavcích ani jiných částech.
  • Při používání zařízení nikdy nezakrývejte zařízení, nástavce ani jiné části.

Bezpečnost před provozem / během provozu

  • Zařízení používejte pouze pro domácí použití, jako je čištění aut, lodí, teras, zdí, zahradní techniky atd.
  • Před každým použitím zkontrolujte, zda není zařízení viditelně poškozené (včetně kabelu, zástrčky, hadice a tlakové pistole). Zkontrolujte zejména elektrický kabel, zda není vadný nebo prasklý. Nepoužívejte poškozené zařízení nebo zařízení, které při posledním použití nefungovalo správně. Předejte jej svému dodavateli k opravě nebo výměně.
  • Při používání zařízení úplně rozviňte kabel, abyste zabránili jeho přehřátí. Pokud je použití prodlužovacího kabelu nevyhnutelné, použijte kabel přiměřené tloušťky: 3×2,5 mm². Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpečné! Zástrčka musí být vodotěsná a připojení musí být udržováno v suchu. Vadné prodlužovací kabely jsou nebezpečné!
  • Pneumatiky vozidla a/nebo ventilky pneumatik se mohou vysokotlakými tryskami poškodit a ventilky mohou vyskočit. Prvním příznakem poškození je změna barvy pneumatiky. Poškozené pneumatiky/ventilky pneumatik představují ohrožení života. Při čištění dodržujte minimální vzdálenost trysek 30 cm.
  • V případě dlouhých přestávek vypněte zařízení hlavním vypínačem nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
  • Nepoužívejte zařízení při teplotách pod 0 °C.
  • Je zakázáno používat zařízení v oblastech nebo za podmínek s nebezpečím výbuchu.
    • V případě nehody nebo výpadku elektriny zařízení okamžitě vypněte.
  • Používejte pouze čistou vodu. Pokud používáte vodu, která obsahuje např. písek (ze studny nebo podobně), musíte navíc nainstalovat filtr.
  • V souladu s platnými předpisy nesmí být zařízení připojeno k síti pitné vody bez zpětného ventilu. Ujistěte se, že je váš domácí vodovodní systém, ke kterému je vysokotlaký čistič připojen, vybavený zpětným ventilem.
  • Při výběru místa pro skladování a při přepravě zohledněte hmotnost zařízení, abyste předešli nehodám a zraněním.
  • Před odpojením hadice od zařízení uvolněte zbytkový tlak mírným stisknutím spouště.
  • Před každým použitím zařízení a v pravidelných intervalech zkontrolujte, zda všechny kovové spojovací prvky dobře sedí a zda jsou součásti výrobku v dobrém stavu; zkontrolujte, zda nejsou některé součásti poškozené nebo opotřebované.

Osobní bezpečnost

  • Při používání zařízení používejte vhodné prostředky pro osobní ochranu (OOP): ochranu sluchu, ochranné brýle a ochranný oděv.
  • Noste rukavice, udržujte ruce v teple a dělejte si pravidelné přestávky.
  • Ve vzácných případech může nepřerušované používání zařízení po dobu několika hodin způsobit necitlivost rukou.
  • Před používáním, přemistováním nebo skladováním zařízení se ujistěte, že zařízení stojí na pevném, rovném a vodorovném povrchu, abyste předešli nehodám.
  • Uživatel musí zařízení používat přiměřeným způsobem. Zohledněte místní podmínky a při provádění těchto činností dávejte pozor na osoby v okolí.
  • Proud vody proudící přes vysokotlaký náustek má za následek zpětný ráz, který má vliv na pistoli. Ujistěte se, že máte stabilní postoj a pistoli držíte pevně.
  • Nestříkejte na předměty, které obsahují nezdravé látky (např. azbest).
  • Je zakázáno čistit povrchy obsahující azbest.
  • Nepoužívejte zařízení v nedostatečně větraných prostorách.
  • Před montáží, údržbou, skladováním, přepravou nebo změnou funkce zařízení vždy vypněte zařízení a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. To platí i tehdy, když měníte hlavici nebo trysku a když zařízení nepoužíváte. Za tímto účelem vytáhněte zástrčku rukou. Nikdy nepoužívejte zástrčku ani neobsluhujte zařízení mokrýma rukama!
    • Voda ze zařízení, hadice ani tlakové pistole není vhodná ke konzumaci.
  • Pamatujte na zpětný ráz; držte tlakovou pistoli oběma rukama.

Další rizika

I když budete tento výrobek používat v souladu se všemi bezpečnostními požadavky, stále existují potenciální rizika zranění nebo škody. S ohledem na konstrukci a design tohoto produktu mohou nastat následující rizika:

  • Zdravotní problémy, které jsou důsledkem vibrací, pokud je výrobek používán po dlouhou dobu, je nevhodně provozován a není řádně udržován.
  • Nebezpečí zranění a věcných škod vzniklé odletujícími předměty.
  • Zranění a poškození majetku během používání v důsledku rozbitého příslušenství nebo náhlého nárazu do skrytých předmětů.

Bezpečnostní opatření

Bezpečnostní systémy slouží k ochraně uživatele a nelze je měnit.

• Vypínač ON/OFF zabraňuje nechtěnému provozu zařízení.
- Tlaková pistole je vybavena zámkem. Tento zámek zablokuje pistoli a zabrání nechtěnému použití zařízení.
- Jakmile se uvolní spoušť tlakové pistole, tlakový spínač vypne čerpadlo a vysokotlaký proud se zastaví. Pumpa se po stisknutí spouště znovu zapne.
- Motor je vybavený tepelnou ochranou, která v případě přehřátí vypne motor. Motor se pak po dostatečném ochlazení sám restartuje. Je však lepší zařízení vypnout a poté počkat 5 minut, než jej znovu spustíte. Zjistěte, proč se zařízení přehřálo, a poté problém opravte.
Pokud se problém opakuje, nepokračujte v používání zařízení a kontaktujte svého dodavatele/poskytovatele služeb.
- Ochrana motoru zařízení při vysoké spotřebě energie vypne.

Bezpečnostní nálepky

Na zařízení (obrázek 1) najdete nálepky (obrázek 2, 3 a 4). Tyto nálepky poskytují důležité informace o zařízení.

EUROM Forsz 2201 ND IPX5 CE

Obrázek 1

Vysokotlaký proud (obr. 2) nesmí směřovat na:

  • osoby;
    • zvířata;
    • elektrická zařízení pod napětím;
  • samotný spotřebič.

Eurom Force 2201 IND - Obrázek 1 - 1

Děkujeme, že jste si vybrali zařízení EUROM. Zakoupili jste kvalitní zařízení, ze kterého budete mít radost mnoho let. Pokud se bude toto zařízení používat ohleduplně a opatrně, sníží se riziko zranění osob nebo vzniku materiálních škod.

Eurom Force 2201 IND - Obrázek 1 - 2

UPOZORNĚNÍ

Před montáží, instalací a použitím zařízení je důležité si přečíst tuto uživatelskou příručku a porozumět jí.

Úvod

V této příručce je popsáno správné a bezpečné používání tohoto zařízení. Uschovejte si tuto příručku pro budoucí použití. Příručka je podstatnou součástí zařízení a musí se při jeho odprodeji nebo výměně předat novému majiteli. Tato příručka byla sestavena s maximální pečlivostí. Nicméně si vyhrazujeme právo tuto příručku kdykoliv zlepšit a upravit. Použité obrázky se mohou lišit. Pokud je zařízení poškozené (včetně kabelu nebo zástrčky), nepoužívejte jej, ale vždy kontaktujte dodavatele. Obal si ponechejte pro bezpečné uskladnění a přepravu výrobku.

V této příručce jsou použity následující symboly a termíny, které čtenáře upozorňují na bezpečnostní problémy a důležité informace:

Eurom Force 2201 IND - Úvod - 1

VAROVÁNÍ

Označuje nebezpečnou situaci, která může v případě, že se nedodrží bezpečnostní instrukce, vést ke zranění uživatele nebo blízko stojících osob, lehkému nebo střednímu poškození zařízení nebo okolního prostředí.

Eurom Force 2201 IND - VAROVÁNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Označuje nebezpečnou situaci, která může v případě, že se nedodrží bezpečnostní instrukce, vést k lehkému nebo střednímu poškození výrobku nebo okolního prostředí.

Záruka

Společnost EUROM poskytuje na toto zařízení záruku na dobu 24 měsíců od data prodeje. Záruka se nevztahuje na opotrebení a poškození způsobené běžným používáním. Záruka pozbývá platnosti v případě, že je defekt způsobený nedbalým nebo neopatrným používáním zařízení. Výrobce, dovozce a dodavatel nenesou odpovědnost za nesprávné připojení.

Označení

Eurom Force 2201 IND - Označení - 1

POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974

Eurom Force 2201 IND - Označení - 2

Force 2201 IND

Art. nr. 135695

Batch. XXXXXXX

220-230V\~50Hz 2200 Watt

Rated pressure:11.5 MPa115 bar
Max. pressure:16 MPa160 bar
Rated flow:6.4 l/min384 l/h
Max. flow:7.7 l/min462 l/h
Max. inlet water pressure:1 MPa10 bar
Inlet water temp0-40°C

IPX5

Eurom Force 2201 IND - Označení - 3

Eurom Force 2201 IND - Označení - 4

EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC - GENEMUIDEN - NETHERLANDS

Obrázek 3

Eurom Force 2201 IND - Obrázek 3 - 1

POWERFUL PRODUCTS SINCE 1974

Eurom Force 2201 IND - Obrázek 3 - 2

Force 2501 IND

Art nr. 135701

Batch. XXXXXX

220-230V\~50Hz 2500 Watt

Rated pressure:13 MPa130 bar
Max. pressure:18 MPa180 bar
Rated flow:7.0 l/min420 l/h
Max. flow:7.4 l/min444 l/h
Max. inlet water pressure:1 MPa10 bar
Inlet water temp0-40°C

IPX5

Eurom Force 2201 IND - Obrázek 3 - 3

Eurom Force 2201 IND - Obrázek 3 - 4

EUROM - KOKOSSTRAAT 20 - 8281 JC - GENEMUIDEN - NETHERLANDS

Obrázek 4

Technické parametry

Typ:Force 2201Force 2501
Napětí:AC 220-240 V~ 50 Hz
Příkon:2200 W2500 W
Max. tlak:160 barů180 barů
Provozní tlak:115 barů130 barů
Min. přívod vody:384 l/h420 l/h
Max. tlak přívodu vody:10 barů
Typ přívodu vody:Připojení zahradní hadice
Délka -vysokotlaké hadice:8 m
Teplota vody:0–40 °C
Automatické zapnutí-/vypnutí:Ano
Třída ochrany:I
Úroveň ochrany:IPX5
Úroveň hluku:90 dB(A)
Rozměry:91,8 × 38,5 × 35,8 cm
Hmotnost:20 kg21 kg

Popis

Toto zařízení EUROM je jednoduchý vysokotlaký čistič (obr. 5). Zařízení je určeno pro použití v domácnosti, například pro čištění vozidel, budov, teras, fasád a zahradní techniky. Zařízení používá čistou vodu a lze jej používat spolu s biologicky odbouratelnými chemickými čisticími prostředky.

Hlavní část

Eurom Force 2201 IND - Hlavní část - 1

  1. Držák napájecího kabelu
  2. Držák tlakové pistole
  3. Naviják vysokotlaké hadice
  4. Vysokotlaký vývod vody
  5. Rukojeť navijáku vysokotlaké hadice
  6. Samovrtný šroub s hlavou Philips ST4,8x16
  7. Napájecí kabel

  8. Přívod vody (přípojka zahradní hadice)

  9. Hlavní část
  10. Spínač ZAP (I) / VYP (O)
  11. Držák pěnové trysky
  12. Rukojeť
  13. Samovrtný šroub s hlavou Philips ST4,8x20 (2×)

Příslušenství

Eurom Force 2201 IND - Příslušenství - 1

UPOZORNĚNÍ

Příslušenství není zaměnitelné s jinými zařízeními Force.

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Používejte pouze originální příslušenství.

Toto zařízení zahrnuje následující příslušenství (obrázek 6):

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 1

  1. Nástavec čističe podlah
  2. Čisticí kolík
  3. Čistič podlah
  4. Nastavitelná tryska s nástavcem

  5. Turbo tryska s nástavcem

  6. Pěnová tryska
  7. Tlaková pistole

Tlaková pistole

Eurom Force 2201 IND - Tlaková pistole - 1

  1. Zámek spouště

  2. Vysokotlaká vodní přípojka

  3. Spoušt

  4. Přípojka pro příslušenství (závit)

Montáž

Zařízení je zabaleno v jedné krabici. Všechen balicí materiál odstraňte a zkontrolujte, jestli není zařízení poškozené. Pokud je zařízení poškozené nebo funguje nesprávně, nepoužívejte jej, ale vždy kontaktujte dodavatele. Obal si ponechejte pro bezpečné uskladnění a přepravu výrobku. Je potřeba drobná montáž.

Rukojet'

  1. Připevněte rukojeť (obr. 8, poz. 1) k hlavní části (obr. 8, poz. 2) oběma šrouby ST4,8x20 (obr. 8, poz. 3).

Eurom Force 2201 IND - Rukojet' - 1

  1. Nasuňte držák napájecího kabelu (obr. 9, poz. 1) na hlavní část (obr. 9, poz. 2).
  2. Pevně zatlačte, dokud neuslyšite cvaknutí.
  3. Nasuňte držák tlakové pistole (obr. 9, poz. 4) na rukojeť (obr. 9, poz. 3).
  4. Pevně zatlačte, dokud neuslyšíte cvaknutí.

Eurom Force 2201 IND - Rukojet' - 2

  1. Připevněte rukojeť (obr. 10, poz. 2) k navijáku vysokotlaké hadice (obr. 10, poz. 1) pomocí šroubu ST4,8x16 (obr. 10, poz. 3).

Eurom Force 2201 IND - Naviják vysokotlaké hadice - 1

Umístěte čistič co nejblíže k přívodu vody.

Eurom Force 2201 IND - Naviják vysokotlaké hadice - 2

UPOZORNĚNÍ

Čistič musí být umístěný nastojato na pevném, rovném a vodorovném povrchu (rukojeť nahoře).

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Zasuňte zástrčku do uzemněné nástěnné zásuvky, která je snadno přístupná.

Hlavní část

Eurom Force 2201 IND - Hlavní část - 1

UPOZORNĚNÍ

Vodní hadice a vodní přípojka (samice) nejsou součástí balení.

  1. Ujistěte se, že je zařízení správně smontováno.
  2. Ujistěte se, že je spínač ZAP (I) / VYP (O) (obr. 11, poz. 3) v poloze Vypnuto (O).
  3. Zasuňte zástrčku do uzemněné nástěnné zásuvky, která je snadno přístupná.
  4. Připojte přívod vody k zařízení (obr. 11, poz. 2).
  5. Když přívod vody správně připojíte, uslyšíte cvaknutí.

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 1

  1. Ujistěte se, že je bezpečnostní zámek uzamčen (obr. 7, poz. 1).

  2. Našroubujte vysokotlakou hadici (obr. 12, poz. 2) na tlakovou pistoli (obr. 12, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 2

  1. Na tlakovou pistoli (obr. 13, poz. 1) našroubujte (a utáhněte):

- pěnovou trysku (obr. 13, poz. 2), nebo;

- nastavitelnou trysku (obr. 13, poz. 3), nebo;

  1. Srovnejte hřbet čističe podlah (obr. 15, poz. 4) s drážkou na nástavci čističe podlah (obr. 15, poz. 5).
  2. Zasuňte čistič podlah (obr. 15, poz. 3) do nástavce čističe podlah (obr. 15, poz. 2).
  3. Prodlužovací nástavec zajistěte otočením čističe podlah o 90°.
  4. Našroubujte nástavec čističe podlah na tlakovou pistoli (obrázek 15, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 3

Před uvedením do provozu si přečtěte část Bezpečnost.

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 4

VAROVÁNÍ

Provoz zařízení bez vody déle než 2 minuty vede k poškození vysokotlakého čerpadla. Pokud se ve spotřebiči do 2 minut nevytvoří tlak, vypněte jej a postupujte podle pokynů v kapitole „Řešení potíží“.

Eurom Force 2201 IND - VAROVÁNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Po uvolnění páky tlakové pistole tlakový spínač vypne čerpadlo a vysokotlaký proud se zastaví. Po stisknutí páky se čerpadlo opět zapne.

Zamkněte a odemkněte spoušt'

  1. V prípadě potřeby uvolněte spoušť (obr. 16, poz. 2).

  2. Zamkněte spoušť (obr. 16, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - Zamkněte a odemkněte spoušt' - 1

  1. Ujistěte se, že je spínač ZAP (I) / VYP (0) (obr. 5, poz. 10) v poloze Vypnuto (0).

  2. Zcela otevřete externí přívod vody.

  3. Odjistěte bezpečnostní zámek pod spouští (obr. 7, poz. 1).

  4. Na několik sekund stiskněte spoušť (obr. 7, poz. 2), abyste odstranili vzduch z hadice.

  5. Zařízení zapněte (obr. 5, pos. 10).

Čistění

Eurom Force 2201 IND - Čistění - 1

VAROVÁNÍ

Dávejte pozor na zpětný ráz při mačkání spouště.

Eurom Force 2201 IND - VAROVÁNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Když dočasně přerušíte práci:

• vypněte zařízení;
- uzavřete externí přívod vody;
- vytáhněte zástrčku.

  1. Uchopte tlakovou pistoli (obr. 6, poz. 7) oběma rukama.
  2. Namiřte tlakovou pistoli na předmět, který chcete vyčistit.
  3. Stiskněte spoušť (obr. 7, poz. 2) a začněte čistit.

Používání čističe podlah

  1. Uchopte tlakovou pistoli (obr. 6, poz. 7) oběma rukama.
  2. Umístěte čistič podlah (obr. 6, poz. 3) na povrch, který chcete čistit.
  3. Stiskněte spoušť (obr. 7, poz. 2) a začněte čistit.

Úprava sklonu trysky

Eurom Force 2201 IND - Úprava sklonu trysky - 1

UPOZORNĚNÍ

Sklon trysky lze změnit pouze u nastavitelné trysky. Turbo tryska a čistič podlah mají pevný sklon.

  1. V prípadě potřeby uvolněte spoušt (obr. 7, poz. 2).
  2. Odjistěte bezpečnostní zámek pod spouští (obr. 7, poz. 1).
  3. Otočením hlavice trysky (obr. 17, poz. 1) změňte sklon trysky:
  4. v případě menší (výkonnější trysky) otočte hlavici ve směru hodinových ručiček (obr. 17, poz. 2).
  5. v případě větší (méně výkonné trysky) otočte hlavici proti směru hodinových ručiček (obr. 17, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 1

  1. Chcete-li změnit tlak nastavitelné trysky (obr. 18, poz. 1):

- Posunem dopředu získáte vysoký tlak (obr. 18, poz. 2);

- Posunem dozadu získáte nízký tlak (obr. 18, poz. 2).

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 2

Úprava množství pěny

  1. V případě potřeby uvolněte spoušť (obr. 7, poz. 2).

  2. Odjistěte bezpečnostní zámek pod spouští (obr. 7, poz. 1).

  3. Pokud chcete změnit množství pěny, otočte hlavicí pěnové trysky (obr. 19, poz. 2):

- pro více pěny otočte ve směru hodinových ručiček (obr. 19, poz. 1).

• pro méně pěny otočte proti směru hodinových ručiček (obr. 19, poz. 3).

Eurom Force 2201 IND - Úprava množství pěny - 1

Pokud je zařízení vypnuté, části zařízení mohou být stále pod vysokým tlakem.

Eurom Force 2201 IND - Úprava množství pěny - 2

UPOZORNĚNÍ

- Nepoužívejte napájecí kabel k vytažení zástrčky ze zásuvky nebo prénášení zařízení.

- Nesvinujte kabel příliš těsně nebo do ostrých smyček.

• Neobtáčejte napájecí kabel kolem zařízení.

  1. Uvolněte spoušť (obr. 7, poz. 2).
  2. Odjistěte bezpečnostní zámek pod spouští (obr. 7, poz. 1).
  3. Zařízení vypněte (obr. 5, pos. 10).
  4. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky (obr. 5, poz. 7).
  5. Stočte napájecí kabel.
  6. Umístěte napájecí kabel na držák (obr. 5, poz. 1).
  7. Uzavřete a odpojte přívod vody.
  8. Odjistěte bezpečnostní zámek pod spouští.
  9. Držte tlakovou pistoli oběma rukama.
  10. Stiskněte spoušť, abyste z tlakové pistole vypustili vodu.
  11. Našroubujte vysokotlakou hadici na tlakovou pistoli (obr. 7, poz. 3).
  12. Vypouštějte vysokotlakou hadici po dobu alespoň 1 minuty.

Odejměte trysku

  1. Odšroubujte trysku z tlakové pistole.

Odejmutí čističe podlah

  1. Odšroubujte nástavec čističe podlah z tlakové pistole.
  2. Odejměte čistič podlah z nástavce otočením o 90°.

Přeprava a skladování

Eurom Force 2201 IND - Přeprava a skladování - 1

VAROVÁNÍ

Zcela vyprázdněte zařízení a příslušenství. Chraňte zařízení před mrazem. Zbytky vody mohou zamrznout a poškodit zařízení.

  • Zařízení přemístujte pomocí rukojeti (obr. 5, poz. 12).
  • Před uskladněním zařízení očistěte.
  • Zařízení skladujte v původním balení na suchém a bezprašném místě.

Provedte přípravu na skladování během zimy / v nemrznoucích podmínkách

  1. Vyčistěte zařízení.
  2. Ujistěte se, že v zařízení nezůstala žádná voda.
  3. Pokud je to možné, skladujte zařízení a příslušenství v místnosti, kde nemrzne nebo která je chráněná před mrazem. Pokud to není možné, před uskladněním nasajte do zařízení nemrznoucí směs. Použijte nemrznoucí směs, nikoli vodu.

Skladování mimo mrznoucí podmínky

Eurom Force 2201 IND - Skladování mimo mrznoucí podmínky - 1

VAROVÁNÍ

Pokud zařízení zamrzne, nechte jej před použitím zkontrolovat autorizovaným odborníkem Eurom.

Eurom Force 2201 IND - VAROVÁNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Na poškození mrazem se nevztahuje záruka.

  1. V případě potřeby zařízení vyčistěte.
  2. Nechte zařízení rozmrznout.
  3. V prípadě potřeby odstraňte nemrznoucí směs.

Údržba

Eurom Force 2201 IND - Údržba - 1

VAROVÁNÍ

Zařízení neopravujte ani neupravujte.

Eurom Force 2201 IND - VAROVÁNÍ - 1

VAROVÁNÍ

Před zahájením údržby vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky!

Údržbu a opravy musí provádět odborník pověřený společností EUROM. Pokud dojde k poškození zařízení, elektrického kabelu nebo zástrčky, měl by ji vyměnit výrobce nebo zaměstnanec servisu nebo osoba s podobnou kvalifikací, aby se eliminovala rizika.

Po každém použití provedte následující úkony údržby:

  • Opatrně odstraňte prach, písek nebo jiné nečistoty z přípojek (trysky, nástavec čističe podlah, tlaková pistole, vysokotlaká hadice a přívod vody).
  • Odejměte trysku z tlakové pistole. Trysku pravidelně čistěte dodaným kolíkem. Důkladně ji propláchněte (proti směru vysokotlaké trysky).
  • Odejměte čistič podlah z nástavce. Trysku pravidelně čistěte dodaným kolíkem. Důkladně ji propláchněte (proti směru vysokotlaké trysky).

Pravidelně provádějte následující úkony údržby:

  • Pravidelně nanášejte vazelínu na těsnění přípojek, abyste zabránili jejich vysychání.
    • Vyčistěte vstupní filtr vody.

Mazání těsnění

  1. Odejměte příslušenství (obr. 6, poz. 4, 5 nebo 6) z tlakové pistole.
  2. Naneste vazelínu na těsnění (obr. 20, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - Mazání těsnění - 1

  1. Odejměte čistič podlah (obr. 6, poz. 3) z tlakové pistole.
  2. Naneste vazelínu na těsnění čističe podlah (obr. 21, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - Mazání těsnění - 2

  1. Naneste vazelínu na gumové těsnění přípojky zahradní hadice (obr. 22, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - Mazání těsnění - 3

Vyčistěte vstupní filtr vody

Eurom Force 2201 IND - Vyčistěte vstupní filtr vody - 1

VAROVÁNÍ

Pokud je nutné vyměnit filtr, obratte se na odborníka autorizovaného společností EUROM.

Eurom Force 2201 IND - VAROVÁNÍ - 1

UPOZORNĚNÍ

Vyjměte filtr pomocí kleští.

  1. Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
  2. Odpojte přívod vody.
  3. Odšroubujte přípojku zahradní hadice (obr. 23, poz. 2).
  4. Vytáhněte filtr (obr. 23, poz. 1).
  5. Vyčistěte filtr pod tekoucí vodou.
  6. Vratte filtr zpět.
  7. Nasad'te zpět přípojku zahradní hadice na vodu.

Eurom Force 2201 IND - UPOZORNĚNÍ - 1

Vyčistěte trysku/trysky

  1. Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
  2. Odpojte přívod vody.
  3. Odejměte trysku (obr. 24, poz. 2) z tlakové pistole (obr. 6, poz. 7).
  4. Vyčistěte trysku čisticím kolíkem (obr. 24, poz. 1).
  5. Důkladně ji propláchněte (proti směru vysokotlaké trysky).

Eurom Force 2201 IND - Vyčistěte trysku/trysky - 1

Údržba čističe podlah

  1. Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.

  2. Odpojte přívod vody.

  3. Odejměte čistič podlah (obr. 25, poz. 1) z prodlužovacího nástavce (obr. 5, poz. 1) otočením o 90°.

  4. Vyčistěte trysky (obr. 25, poz. 2) čisticím kolíkem (obr. 25, poz. 3).

  5. Důkladně je propláchněte (proti směru vysokotlaké trysky).

Eurom Force 2201 IND - Údržba čističe podlah - 1

Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM:

• v případě pravidelně se opakujících chyb;

- pokud chyby nelze vyřešit.

Mohou nastat následující problémy:

ProblémPříčinaŘešeníBezpečnostní pokyny
Zařízení se nespustí.Zástrčka není zapojená do elektrické zásuvky.Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
Zásuvka nefunguje.Použijte jinou zásuvku.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
Nefunkční prodlužovací šňůra.Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM.Nepoužívejte zařízení.
Kolísavý tlak.Čerpadlo nasává vzduch.Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM.Nepoužívejte zařízení.
Ventily jsou špinavé, opotřebované nebo rozbité.Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM.Nepoužívejte zařízení.
Opotřebované těsnění čerpadla.Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM.Nepoužívejte zařízení.
Tryska je částečně ucpaná.Vyčistěte trysku.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné.
Žádný nebo kolísavý tlak (z nastavitelné trysky).Nastavitelná tryska je ve špatné poloze.Posuňte nastavitelnou trysku do přední nebo zadní polohy.Ujistěte se, že je zařízení vypnuto.
Zařízení přestane fungovat.Spálená pojistka.Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM.Nepoužívejte zařízení.
Aktivní tepelná bezpečnost.Nechte vychladnout a odstraňte příčinu přehřátí.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
Zařízení během chládnutí nepoužívejte.
Tryska je částečně ucpaná.Vyčistěte trysku.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné.
Spálená pojistka.Elektroinstalace je příliš slabá.Připojte k elektroinstalaci s vyšší kapacitou.Při přechodu na jinou elektroinstalaci se ujistěte, že je zařízení vypnuté.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.Při odpojování prodlužovacího kabelu se ujistěte, že je zařízení vypnuté.
Zařízení vibruje.Vzduch v přívodní hadici vody.Propláchněte vypnuté zařízení proudem vody.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
Problém s přívodem vody.Nepoužívejte příliš dlouhou nebo tenkou hadici (min. 1/2".)Při výměně hadice se ujistěte, že je zařízení vypnuté a vypuštěné.
Tryska je částečně ucpaná.Vyčistěte trysku.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné.
Vstupní filtr je znečištěný.Vyčistěte vodní filtr.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné.
Hadice je zalomená.Narovnejte hadici.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté.
Zařízení se pravidelně samo spouští a vypíná.Pumpa nebo tryska netěsní.Nechte je opravit nebo vyměnit.Kontaktujte odborníka pověřeného společností EUROM.
Zařízení se spustí, ale nestříká.Čerpadlo, hadice nebo příslušenství jsou zamrzlé.Nechte je rozmrznout a zkontrolujte je.Nepoužívejte zařízení.
Není k dispozici přívod vody.Zajistěte přívod vody.Při kontrole přívodu vody se ujistěte, že je zařízení vypnuté.
Filtr je zablokován.Vyčistěte filtr.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné.
Tryska je zablokovaná.Vyčistěte trysku.Ujistěte se, že je zařízení vypnuté a vyprázdněné.

Čistění

Eurom Force 2201 IND - Čistění - 1

UPOZORNĚNÍ

Nepoužívejte:

  • drátěnky;
  • tvrdé kartáče;
    • hořlavé, agresivní nebo chemické čistící prostředky.

Zabraňte vniknutí vody do výrobku. Žádnou část zařízení neponořujte do vody nebo jiných kapalin.

Doporučuje se zařízení vyčistit každé dva týdny a před uskladněním. Pamatujte, že voda, počasí, znečištění ovzduší, slané prostředí, kouř atd. časem ovlivní stav zařízení.

  1. Otřete zařízení vlhkým, čistým, měkkým hadříkem, který neuvolňuje vlákna, nebo měkkým kartáčkem.
  2. Před použitím nebo uskladněním nechejte zařízení řádně oschnout.

Likvidace

Eurom Force 2201 IND - Likvidace - 1

Eurom Force 2201 IND - Likvidace - 2

Výrobek na konci jeho životnosti zlikvidujte podle místních zákonů a předpisů nebo jej doručte zpět dodavateli.

UPOZORNENIE

• Vysokotlakové čističe nesmú používať deti ani nezaškolený personál.

- Ked' nechávate stroj bez dozoru, vždy vypnite hlavný vypínač.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Bezpečnostné ustanovenia

Bezpečnostné nálepky

  1. Násadka na čistenie podláh
  2. Čistiaci kolík
  3. Čistič podláh
  4. Nastavitelná tryska s násadkou

  5. Turbo tryska s násadkou

  6. Penová tryska
  7. Trysková pištol'

Trysková pištol'

Eurom Force 2201 IND - Trysková pištol' - 1

Vysokotlakový hadicový navijak

  1. Zarovnajte hrebeň čističa podláh (Obrázok 15, poz. 4) s drážkou v násadke čističa podláh (Obrázok 15, poz. 5).
  2. Vložte čistič podláh (Obrázok 15, poz. 3) do násadky čističa podláh (Obrázok 15, poz. 2).
  3. Predlžovaciu násadku zaistite otočením čističa podláh o 90°.
  4. Naskrutkujte násadku čističa podláh na prúdovú pištol (Obrázok 15, poz. 1).

Eurom Force 2201 IND - Vysokotlakový hadicový navijak - 1

Ak sa páka prúdovej pištole uvoľní, tlakový spínač vypne čerpadlo a vysokotlakový prúd sa zastaví. Po stlačení páky sa čerpadlo opät zapne.

Zamknite a odomknite spúšť

Dávajte pozor na spätný ráz pri stlačení spúšte.

Eurom Force 2201 IND - Zamknite a odomknite spúšť - 1

VÝSTRAHA

Ked' dočasne zastavíte:

Po ukončení používania

Eurom Force 2201 IND - Po ukončení používania - 1

UPOZORNENIE

Odstráňte čistič na podlahy

  1. Odskrutkujte násadku čističa podláh z prúdovej pištole.
  2. Odstráňte čistič podláh z násadky čističa podláh otočením o 90°.

Preprava a skladovanie

Eurom Force 2201 IND - Preprava a skladovanie - 1

UPOZORNENIE

Pred začatím údržby vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky!

Vyčistite čistič na podlahy

Kontaktujte odborníka schváleného spoločnostou EUROM:

- ak sa chyby neodstránia.

Asistent návodu
Poháněno společností Anthropic
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Eurom

Model : Force 2201 IND

Kategorie : Vysokotlaký čistič