Playtive IAN 387922 - Diaľkovo ovládaná hračka

IAN 387922 - Diaľkovo ovládaná hračka Playtive - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 387922 Playtive vo formáte PDF.

📄 48 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Playtive IAN 387922 - page 35

Stiahnite si návod pre váš Diaľkovo ovládaná hračka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 387922 - Playtive a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 387922 značky Playtive.

NÁVOD NA OBSLUHU IAN 387922 Playtive

  • Vypínač (1a) Diaľkové ovládanie (obr. D)
  • Riadiaca páka, vľavo (2f)
  • Riadiaca páka, vpravo (2g) Technické údaje Zásobovanie energiou diaľkové ovládanie (batéria): 1,5V LR6, AA Zásobovanie energiou vozidlo (Li-Po-akumulá- tor): 3,7V 500 mAh, 1,85 Wh Rádiová frekvencia: 2,4 GHz Dosah: 30 m Rýchlosť: cca 9 km/h Doba jazdy: cca 20 min. Max. vysielací výkon: -6,57 dBm = trieda ochrany II Tento výrobok sa smie pripojiť len k prístrojom s triedou ochrany II, ktoré majú tento symbol. USB kábel k nabíjačke: Vstup: 5V

Nepoužívajte časti siete s výstupným prúdom >1A Symbol pre jednosmerné napätie Dátum výroby (mesiac/rok): 11/2021 Delta-Sport Handelskontor GmbH týmto prehlasuje, že tento výrobok sa zhoduje s nasledovnými základnými požiadav- kami a ostatnými príslušnými ustanoveniami: Smernica 2009/48/ES – o bezpečnosti hračiek Smernica 2014/53/EÚ – o rádiových zariade- niach Smernica 2011/65/EÚ – obmedzenie používa- nia určitých nebezpečných látok Úplné prehlásenia o zhode sú uvedené pod: http://www.conformity.delta-sport.com Používanie podľa určenia Výrobok je hračka pre deti staršie ako 6 rokov. Výrobok je určený len pre súkromné použitie a nie pre komerčné účely. Bezpečnostné pokyny

  • Upozornenie. Nevhodné pre deti vo veku do 36 mesiacov. Nebezpečenstvo udusenia. Malé časti.
  • Upozornenie. Hračka vytvára elektrické záblesky, ktoré môžu u citlivých osôb vyvolať epilepsiu.
  • Upozornenie. Všetok obalový a pripevňovací materiál nie je súčasťou hračky a mali by ste ho z bezpečnostných dôvodov odstrániť skôr ako výrobok odovzdáte deťom na hranie.
  • Deti sa smú hrať s výrobkom len pod dohľa- dom dospelých.
  • Pred každým používaním výrobku skontro- lujte, či nie je poškodený alebo opotrebený. Výrobok sa smie používať len v bezchybnom stave!
  • Používajte len typ batérie: LR6. Výstražné pokyny pre batérie!
  • Odstráňte batérie, ak sú vybité alebo keď sa výrobok dlhší čas nepoužíval.
  • Nepoužívajte rozdielne typy a značky batérií, nepoužívajte spolu nové a už používané batérie alebo batérie s rozdielnou kapacitou, pretože tieto by mohli vytiecť a tým spôsobiť škody.36
  • Pri vkladaní sledujte polaritu (+/-).
  • Vymeňte všetky batérie súčasne a staré baté- rie zlikvidujte podľa predpisov.
  • Varovanie! Batérie sa nesmú dobíjať alebo reaktivovať inými prostriedkami, nesmú sa rozoberať, hádzať do ohňa alebo skratovať.
  • Batérie uschovávajte vždy mimo dosahu detí.
  • Nepoužívajte dobíjateľné batérie!
  • Čistenie a údržbu pri používaní nesmú robiť deti bez dohľadu.
  • V prípade potreby a pred vložením vyčisťte kontakty batérie a kontakty na prístroji.
  • Batérie nevystavujte extrémnym podmienkam (napr. vykurovacím telesám alebo priamemu slnečnému žiareniu). V opačnom prípade hrozí zvýšené nebezpečenstvo vytečenia.
  • Upozornenie. Použité batérie sa musia obra- tom zlikvidovať. Nové a použité batérie držte mimo dosahu detí. Pri podozrení, že boli ba- térie prehltnuté alebo zavedené do niektorej časti tela, obráťte sa ihneď na lekára. Nebezpečenstvo!
  • S poškodenou alebo vytečenou batériou zaobchádzajte mimoriadne opatrne a túto potom obratom podľa predpisov zlikvidujte. Noste pritom rukavice.
  • Ak sa dostanete do kontaktu s elektrolytom, umyte postihnuté miesto vodou a mydlom. Keď sa elektrolyt dostane do oka, vypláchnite ho vodou a čo najskôr vyhľadajte lekárske ošetrenie.
  • Prívodné svorky sa nesmú spojiť nakrátko. Výstražné pokyny akumulá- tor
  • Akumulátor nikdy nenabíjate bezprostredne po používaní. Akumulátor najskôr nechajte vychladnúť (min. 5-10 minút).
  • Kvôli špeciálnemu konektoru akumulátora nie je možné nabíjanie akumulátora bežnými nabíjačkami.
  • Akumulátor chráňte pred mechanickými po- škodeniami. Nebezpečenstvo požiaru!
  • Ak by z akumulátora vytekal elektrolytický roz- tok, vyvarujte sa kontaktu s očami, sliznicami a pokožkou. Postihnuté miesto ihneď vyplách- nite dostatočným množstvom čistej vody a ihneď vyhľadajte lekára. Elektrolytický roztok môže vyvolať podráždenia.
  • Akumulátory nikdy nenabíjajte bez dohľadu.
  • Odpojte akumulátor od kábla k nabíjačke, keď je úplné nabitý.
  • Akumulátor sa smie nabíjať len v suchých, uzavretých interiéroch. USB kábel k nabíjačke a akumulátor nesmú zvlhnúť alebo namoknúť.
  • Akumulátor alebo výrobok nikdy nenabíjajte a neskladujte v blízkosti veľkých zdrojov tepla alebo otvoreného ohňa, čo by mohlo mať za dôsledok výbuch akumulátora.
  • Ak by akumulátor počas nabíjania horel, nehaste ho vodou, ale napríklad suchým pieskom.
  • Výrobok nenechávajte počas nabíjania bez dohľadu a dávajte pozor, aby nedošlo k prípadnému prehriatiu.
  • Akumulátor nabíjajte len pri teplote okolia 5-35 °C.
  • Nabíjacie kontakty na akumulátore sa nesmú spojiť prostredníctvom kovových predmetov.
  • Ak je akumulátor vystavený silnému nárazu, uložte ho na ďalších 30 minút na veľmi bez- pečnom mieste (napr. v kovovej debni).
  • Nikdy sa nepokúšajte manipulovať s akumulá- torom alebo výrobkom, modifikovať ich alebo opravovať.
  • Keď je akumulátor na konci svojej životnosti, musí sa vymontovať a výrobok a akumulátor sa musia zlikvidovať. Nepokúšajte sa akumu- látor nahradiť. Nebezpečenstvo!
  • Akumulátor sa nesmie hádzať do ohňa alebo skratovať. Akumulátor sa môže prehriať a explodovať.

Batérie sa musia úplne nachádzať v držadle na batérie. Poznámka: Dávajte pozor na plusový a mínu- sový pól batérií a na správne vloženie.

3. Kryt priehradky na batérie nasaďte na

priehradku na batérie a kryt priehradky na batérie znovu priskrutkujte skrutkou na spod- nej strane diaľkového ovládania. Výmena batérií UPOZORNENIE! Aby ste zabránili me- chanickým a elektrickým poškodeniam, dodržujte nasledovné pokyny. Ak už batérie nefungujú, môžete ich vymeniť podľa popisu pri vkladaní. Pred vložením no- vých batérií vyberte batérie, ktoré sa nachádza- jú vo výrobku. Zapnutie a vypnutie výrobku Pre ovládanie výrobku musíte zapnúť diaľkové ovládanie (2) ako aj vozidlo (1).

  • Pre zapnutie výrobku nastavte vypínač (1a) vozidla príp. vypínač (2e) diaľkového ovláda- nia na ON.
  • Pre vypnutie posuňte vypínač (1a) a (2e) na OFF.
  • Keď výrobok nepoužívate, musíte diaľkové ovládanie ako aj vozidlo vypnúť. Nabíjanie akumulátora (obr. C) Pre nabitie akumulátora vozidla (1) dodržujte nasledovné kroky:

(3a) USB kábla k nabíjačke (3). Upozornenie: Dávajte pozor na správne vycentrovanie konektora.

USB portu ako aj od akumulátora.

te. Ovládanie vozidla (obr. D) Vozidlo je možné riadiť do rôznych smerov pomocou diaľkového ovládania. Stlačte nasle- dovné tlačidlá:

  • Riadiacu páku (2f) dopredu príp. dozadu: Ľavé kolesá sa pohybujú dopredu resp. dozadu.
  • Riadiacu páku doľava príp. doprava: Pravé kolesá sa pohybujú dopredu resp. dozadu.
  • Obidve riadiace páky (2f), (2g) v kombinácii: Vozidlo jazdí dopredu resp. dozadu alebo sa otáča okolo vlastnej osi. Poznámka: Keď druhá strana vozidla smeruje nahor, ide vozidlo vždy do opačného smeru. Skladovanie, čistenie POZOR: Pred čistením výrobku musí byť vypínač (1a) vozidla v polohe OFF a batérie musíte vybrať z diaľkového ovládania. Pri nepoužívaní skladujte výrobok vždy suchý, čistý, bez batérií a pri izbovej teplote. Čistite iba suchou handričkou. DÔLEŽITÉ! Výrobok nikdy nečistite ostrými čistia- cimi prostriedkami.38 Pokyny k likvidácii V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte svoj výrobok do domáce- ho odpadu, ak doslúžil, ale odneste ho na špecializovanú likvidáciu. O zber- ných miestach a ich otváracích hodinách sa môžete informovať na vašej príslušnej miestnej správe. Chybné alebo použité batérie/ akumulátory sa musia recyklovať v súlade so smernicou 2006/66/ES a jej zmenami. Vráťte batérie/akumulátory a / alebo výrobok prostredníctvom ponúkaných zberných zariadení. Obalové materiály, ako napr. plastové vrecká, nepatria do rúk deťom. Uchovávajte obalový materiál mimo dosahu detí. Škody na životnom prostredí nesprávnou likvidáciou batérií/akumulátorov! Batérie/akumulátory sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať toxické ťažké kovy a podliehajú spracovaniu špeciálneho odpadu. Chemické symboly ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Použité batérie/akumulátory preto odovzdajte v komunálnom zbernom mieste. Výrobok a obal zlikvidujte ekologickým spôsobom. Pri triedení odpadu dodržiavajte označenie obalových materiálov, ktoré sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1 – 7: plasty/20 – 22: papier a lepenka/ 80 – 98: kompozitné látky. Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné, likvidujte tieto oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Logo Triman je len pre Francúzsko. Možnosti likvidácie doslúženého výrobku sa dozviete na vašej správe obci alebo mesta. Pokyny k záruke a priebehu servisu Výrobok bol vyrobený veľmi starostlivo a pod stálou kontrolou. Na tento výrobok poskytuje DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH súk- romným koncovým užívateľom trojročnú záruku odo dňa kúpy (záručná lehota) po splnení nasle- dovných podmienok. Záruka platí len na chyby materiálu a spracovania. Záruka sa netýka dielov, ktoré podliehajú bežnému opotrebeniu a preto ich možno považovať za opotrebiteľné diely (napr. batérie), ako aj krehkých dielov, napr. vypínače, akumulátory alebo diely, ktoré sú vyrobené zo skla. Nároky z tejto záruky zanikajú, keď sa výrobok používal neodborne alebo nesprávne, mimo určenia na používanie alebo určeného rozsahu používania alebo neboli dodržané pokyny návodu na obsluhu, s výnimkou, že koncový uží- vateľ preukáže, že ide o chybu materiálu alebo spracovania, ktorá nebola spôsobená niektorou z hore uvedených okolností. Záruku je možné uplatniť len počas záručnej lehoty po predložení originálu pokladničného dokladu. Originál pokladničného dokladu preto prosím uschovajte. Záručná doba sa kvôli prípadným záručným opravám, zákonnej záruke alebo ako obchodné gesto nepredlžuje. Platí to aj pre vymenené a opravené diely. Pri reklamáciách sa prosím najskôr obráťte na dole uvedenú Service-Hotline alebo sa s nami spojte prostredníctvom e-mailu. Ak sa jedná o záručný prípad, výrobok – podľa našej voľby – bezplatne opravíme, vymeníme alebo vrátime kúpnu cenu. Ďalšie práva zo záruky nevyplý- vajú. Vaše zákonné práva, hlavne nároky na záručné plnenie voči príslušnému predajcovi, nie sú touto zárukou obmedzené. IAN: 387922_2104 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk SK39 ¡Enhorabuena! Con su compra se ha decidido por un artículo de gran calidad. Familiarícese con el artículo antes de usarlo por primera vez. Para ello, lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso. Use el artículo solo de la forma descrita y para los campos de aplicación indicados. Conserve estas instrucciones de uso a buen recaudo. Entregue todos los documentos en caso de traspasar el artículo a terceros. Contenido de suministro (fig. A) 1 x vehículo RC incl. batería (1) 1 x mando a distancia (2) 1 x cable de carga (3) 2 x pila (1,5V LR6, AA) (4) 1 x destornillador (5) 1 x instrucciones de uso Vehículo (fig. A)
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Playtive

Model : IAN 387922

Kategória : Diaľkovo ovládaná hračka