HyperIce Vyper Go - Nekategorizované

Vyper Go - Nekategorizované HyperIce - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Vyper Go HyperIce vo formáte PDF.

📄 72 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice HyperIce Vyper Go - page 51
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : HyperIce

Model : Vyper Go

Kategória : Nekategorizované

Stiahnite si návod pre váš Nekategorizované vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Vyper Go - HyperIce a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Vyper Go značky HyperIce.

NÁVOD NA OBSLUHU Vyper Go HyperIce

Pred použitím zariadenia Vyper Go si prečítajte všetky pokyny. NEBEZPEČENSTVO Ako eliminovať riziko elektrického šoku:

  • Po použití alebo pred čistením zariadenie vždy odpojte zelektrickej zásuvky.
  • Keď vám zariadenie spadne do vody, nepokúšajte sa ho vytiahnuť. Okamžite ho odpojte zo zásuvky.
  • Nepoužívajte ho pri kúpaní alebo sprchovaní.
  • Neumiestňujte ani neuskladňujte zariadenie na mieste, kde môže spadnúť alebo kde môže byť stiahnuté do vane alebo umývadla. Neumiestňujte ho ani nepúšťajte do vody ani inej tekutiny. VÝSTRAHA Ako eliminovať riziko popálením, požiaru, elektrického šoku alebo ujmy na zdraví:
  • Pripojené zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru. Keď ho nepoužívate alebo sa chystáte namontovať alebo odmontovať diely, odpojte ho zo zásuvky.
  • Nepoužívajte pod prikrývkou ani vankúšom. Môže dôjsť knadmernému zohriatiu, čo môže spôsobiť požiar, elektrický šok alebo ujmu na zdraví.
  • Toto zariadenie používajte len na zamýšľané využitie uvedené vtomto návode. Nepoužívajte nadstavce, ktoré neodporúča výrobca.
  • Zariadenie nikdy nepoužívajte, ak má poškodený kábel alebo zástrčku, nefunguje správne, spadlo, poškodilo sa alebo sa namočilo. Zariadenie vráťte do servisného centra na kontrolu aopravu.
  • Zariadenie neprenášajte za napájací kábel ani ho nepoužívajte ako rukoväť.
  • Nepokladajte kábel na zohriaty povrch.
  • Nikdy nepoužívajte zariadenie, ak má zablokované otvory na vzduch. Zaistite, aby sa do otvorov nedostali vlákna, vlasy ani žiadne látky, ktoré by mohli obmedziť prietok vzduchu.
  • Nepoužívajte na miestach, kde sa používajú aerosólové zariadenia (spreje) alebo kde sa aplikuje kyslík.
  • Nikdy nepoužívajte na mäkkých povrchoch, kde by mohlo dôjsť kzablokovaniu otvorov na vzduch.
  • Nevyberajte skrutky anepokúšajte sa zariadenie rozobrať.
  • Po nabíjaní alebo pred použitím zariadenie odpojte zo zásuvky.
  • Zariadenie používajte výlučne vsúlade stýmto návodom na použitie, ktorý je kdispozícii aj na webovej stránke hyperice.com.
  • Nepoužívajte nepretržite dlhšie ako jednu hodinu. Po hodine používania nepoužívajte prístroj 30minút pred tým, ako ho znova použijete.
  • Osoby shmotnosťou viac ako 113kg (250 lb) môžu počas normálneho zamýšľaného používania jednotku poškodiť alebo rozbiť.
  • Zariadenie nie je hračka. Určené len na používanie dospelými osobami. Nepoužívajte vprípade zranenia. Pred použitím tohto produktu sa porozprávajte slekárom.• Pri skladovaní alebo cestovaní prepnite vypínač do vypnutej polohy.
  • Nepoužívajte zariadenie Vyper Go ani žiadne iné cvičebné zariadenie svysokými vibráciami bez predošlej konzultácie svaším lekárom vtýchto prípadoch: Tehotenstvo, diabetes skomplikáciami, ako napríklad neuropatia alebo poškodenie sietnice, používanie kardiostimulátorov, nedávna operácia, epilepsia alebo migrény, vysunuté platničky, spondylolistézia, spondylolýza alebo spondylóza, novozavedené náhrady kĺbov, kovové klince alebo platničky alebo ak máte akékoľvek obavy osvoje fyzické zdravie. Ak vibračné zariadenie používajú osoby adeti skrehkým zdravím, mal by ich sprevádzať dospelý. Tieto kontraindikácie neznamenajú, že nemôžete používať vibračné alebo cvičebné zariadenie, ale odporúčame, aby ste sa najprv poradili slekárom. Vsúčasnosti sa skúmajú účinky vibračného cvičenia na konkrétne zdravotné poruchy. Je pravdepodobné, že to bude viesť kzúženiu uvedeného zoznamu kontraindikácií. Praktické skúsenosti ukázali, že integrácia vibračného cvičebného zariadenia do liečebného plánu sa vmnohých prípadoch odporúča. Je však ktomu nutný súhlas alebo prítomnosť lekára, špecialistu alebo fyzioterapeuta. Zariadenie Vyper Go nabíjajte výlučne pomocou 18VDC adaptéra Hyperice sdvojitou izoláciou (číslo modelu MX24Z2-1801000), ktorý sa dodáva spolu so zariadením. Zariadenie Vyper Go nenechávajte nabíjať cez noc ani ho nenechávajte pri nabíjaní alebo používaní bez dozoru. Zariadenie Vyper Go obsahuje batériu, ktorá sa musí zlikvidovať vsúlade sbezpečnostnými predpismi vo vhodnom zariadení na likvidáciu alebo recykláciu elektrického odpadu. UPOZORNENIE Pri nesprávnej manipulácii sbatériou použitou vtomto zariadení hrozí riziko vzniku požiaru alebo chemických popálenín. Nerozoberajte, nezahrievajte nad 100ºC ani nespaľujte. Použitú batériu okamžite zlikvidujte. Uchovávajte mimo dosahu detí. Nerozoberajte ani nehádžte do ohňa. TIETO POKYNY SI ODLOŽTE. Vyper Go je špičkové cvičebné zariadenie, ktoré pomocou tlaku avysokých vibrácií zosilňuje účinky tradičného penového valca. Zrýchľuje zahriatie azotavenie, uvoľňuje napätie astuhnutosť vsvaloch, pomáha pri udržiavaní pohyblivosti apozitívne vplýva na celkové zdravie avýkonnosť. POUŽÍVANIE Zariadenie zapnete stlačením apodržaním tlačidla napájania na 3 sekundy, kým sa nerozsvietia LED kontrolky. Jedným ďalším stlačením nastavíte úroveň rýchlosti 1, dvoma stlačeniami úroveň rýchlosti 2 atromi stlačeniami úroveň rýchlosti 3. Modré LED kontrolky ukazujú príslušnú úroveň rýchlosti. Nepoužívajte priamo na tvrdom povrchu. Používajte iba na podlahe skobercom alebo na podložke na cvičenie. Zariadenie vypnete stlačením apodržaním tlačidla napájania na 3 sekundy. Zariadenie je úplne vypnuté, keď nesvietia žiadne LED kontrolky. Zariadenie sa vypne po 10 minútach používania. Ak zariadenie chcete používať ďalej, znova ho zapnite anastavte požadovanú úroveň. NABÍJANIE Pred prvým použitím zariadenie nabíjajte dve hodiny, kým sa úplne nenabije. Na nabíjanie pripojte adaptér do nabíjacieho portu, potom do elektrickej zásuvky. LED kontrolky budú svetlom informovať oúrovni nabitia batérie aaktívnom nabíjaní. Keď je pripojený adaptér, LED kontrolky budú svietiť aj po úplnom nabití. Zariadenie je možné nabíjať kedykoľvek apri akejkoľvek úrovni nabitia batérie. Neodporúčame batériu vybíjať úplne až na červenú úroveň LED pásika. Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, raz mesačne zariadenie úplne nabite. Priemerný čas prevádzky po nabití sú dve hodiny pri úrovni 3, pri nižších úrovniach viac ako dve hodiny. Keď zariadenie nepoužívate, skladujete ho alebo cestujete, odporúčame ho vypnúť.ČISTENIE AUSKLADNENIE Uistite sa, že je zariadenie vypnuté anie je pripojená nabíjačka batérie. Zariadenie Vyper Go jemne utrite vlhkou čistou handričkou. Ak zariadenie nepoužívate, uskladnite ho na čistom, chladnom asuchom mieste bez priameho slnečného svetla.

PRIPOJENIE KAPLIKÁCII HYPERICE

Ak chcete zariadenie pripojiť kaplikácii Hyperice cez Bluetooth®, uistite sa, že je zariadenie zapnuté, vtelefóne máte zapnutú funkciu Bluetooth® azariadenie je vkrátkej vzdialenosti od telefónu. Vaplikácii Hyperice vyberte program avprípade zobrazenia výzvy ťuknite na možnosť „Scan for Devices“ (Vyhľadať zariadenia). Keď sa na obrazovke zobrazí vaše zariadenie, ťuknite naň. HyperSmart™ automaticky spustí vaše zariadenie apočas vykonávania programu upraví rýchlosť aintenzitu. ŠPECIFIKÁCIE

4. Ukazovateľ pripojenia Bluetooth

Sieťová nabíjačka: 100 – 240V – 50/60Hz, 0,7A – 18,0V, 1,0A, 18,0W Nabíjateľná lítiovo-iónová batéria 2550mAh Frekvencia: Úroveň1–2200/37 Hz, úroveň2–2700/45 Hz, úroveň3–3200/53 Hz Hmotnosť: 2,5lbs/1,2 kg (vrátane nabíjačky) Navrhnuté vUSA. Zmontované vČíne zkomponentov zČíny aNemecka. ZÁRUKA Ak sa tento produkt vobdobí dva roky od dátumu zakúpenia pokazí zdôvodu výrobného nedostatku alebo spracovania, spoločnosť Hyperice, Inc. produkt alebo potrebné komponenty bezplatne opraví alebo vymení. Táto záruka sa nevzťahuje na: (a) poškodenie, ktoré bolo spôsobené náhodou, hrubým použitím, nesprávnym zaobchádzaním alebo pri preprave; (b) zariadenia, na ktorých bola vykonaná neautorizovaná oprava; (c) zariadenia, ktoré neboli používané vsúlade spokynmi pre starostlivosť spoločnosti Hyperice; (d) poškodenie vhodnote prekračujúcej cenu produktu; (e) zhoršenie stavu dodaného produktu, ktoré je výsledkom nezvyčajného skladovania a/alebo podmienok zabezpečenia vpriestoroch klienta; (f) prípady, kedy nedokážete predložiť doklad ozakúpení suvedeným dátumom. Niektoré štáty akrajiny nepovoľujú obmedzenia škôd, takže uvedené obmedzenia sa na vás nemusia vzťahovať. Táto záruka zaručuje špecifické zákonné práva, iné práva sa môžu líšiť vzávislosti od krajiny aštátu. Záručný servis je kdispozícii prostredníctvom prevádzkových činností apostupov spoločnosti Hyperice, Inc. avšetkých medzinárodných distribútorov spoločnosti Hyperice. Ak ste klient, vsúvislosti so zárukou aschvaľovacími postupmi vrátenia sa kontaktujte spríslušným obchodným subjektom, obchodným zástupcom alebo predajcom, od ktorého ste priamo zakúpili produkt. Túto záruku poskytuje avykonáva spoločnosť Hyperice, Inc.