HyperIce Vyper Go - Nekategorizováno

Vyper Go - Nekategorizováno HyperIce - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma Vyper Go HyperIce ve formátu PDF.

📄 72 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice HyperIce Vyper Go - page 21
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : HyperIce

Model : Vyper Go

Kategorie : Nekategorizováno

Stáhněte si návod pro váš Nekategorizováno ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Vyper Go - HyperIce a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Vyper Go značky HyperIce.

NÁVOD K OBSLUZE Vyper Go HyperIce

POKYNY Před používáním Vyper Go si přečtěte všechny pokyny. NEBEZPEČÍ Vzájmu snížení rizika úrazu elektrickým proudem:

  • Ihned po použití a před čištěním vždy tento přístroj odpojte ze zásuvky.
  • Pokud přístroj spadne do vody, nesnažte se jej vytáhnout. Okamžitě jej vytáhněte zezásuvky.
  • Nepoužívejte zařízení ve vaně nebo ve sprše.
  • Neumisťujte ani neskladujte přístroj tam, kde by mohl spadnout nebo být vtažen do vany či do umyvadla. Nevkládejte ani nenechte zařízení spadnou do vody čijiné kapaliny. VAROVÁNÍ Vzájmu snížení rizika popálení, požáru, úrazu elektrickým proudem nebo zraněníosob:
  • Přístroj zapojený do zásuvky by nikdy neměl zůstat bez dozoru. Když ho nepoužíváte a před přidáním nebo odebráním dílů ho odpojte ze zásuvky.
  • Nepoužívejte zařízení pod peřinou či pod polštářem. Mohlo dojít knadměrnému zahřátí, které by mohlo způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění osob.
  • Používejte tento přístroj pouze kjeho určenému použití popsanému vtomto návodu. Nepoužívejte násady, které nejsou doporučeny výrobcem.
  • Nikdy tento přístroj nepoužívejte, pokud má poškozený kabel nebo zástrčku, nefunguje správně, spadl, byl poškozen nebo se navlhčil. Odneste přístroj do servisního centra ke kontrole a opravě.
  • Nedržte přístroj za kabel ani nepoužívejte kabel jako držadlo.
  • Udržujte kabel mimo horké povrchy.
  • Nikdy tento přístroj nepoužívejte, pokud má zablokované otvory. Zabraňte, aby sedo otvorů dostaly žmolky, vlasy a látky, které by mohly zhoršit průtok vzduchu.
  • Do otvorů přístroje nikdy nevkládejte ani neupouštějte žádný předmět.
  • Nepoužívejte přístroj venku.
  • Nepoužívejte přístroj vprostředí, kde se používají aerosolové produkty (spreje) nebo kde se podává kyslík.
  • Nikdy přístroj nepoužívejte na měkkém povrchu, kde se mohou ucpat vzduchovéotvory.
  • Nevytahujte šrouby ani se přístroj nepokoušejte rozebrat.
  • Po nabití nebo před použitím přístroj odpojte ze zásuvky.
  • Přístroj používejte pouze vsouladu stímto návodem kpoužití dostupným také naadrese hyperice.com.
  • Nepoužívejte přístroj déle než jednu hodinu bez přestávky. Po jedné hodině nechte přístroj na 30 minut odpočinout, poté jej můžete znovu zapnout.
  • Po nabití nebo před použitím jednotku odpojte ze zásuvky.
  • Nikdy přístroj nepoužívejte přímo na tvrdém povrchu. Používejte pouze na podlaze skobercem nebo na fitness podložce.
  • Osoby ohmotnosti vyšší než 250lb/113kg mohou tuto jednotku během normálního určeného použití poškodit nebo rozbít.
  • Tento přístroj není na hraní. Je určen kpoužití jen dospělými osobami. Nepoužívejte, pokud jste zranění. Před použitím tohoto produktu se poraďte slékařem.• Při skladování nebo přepravě přepněte vypínač do polohy OFF (VYP).
  • Vyper Go ani žádné vysoce intenzivní vibrační cvičební zařízení prosím nepoužívejte bez předchozí konzultace slékařem, pokud se vás týká některý znásledujících stavů: těhotenství, cukrovka skomplikacemi, jako je například neuropatie nebo poškození sítnice, opotřebení stimulátorů, nedávný chirurgický zákrok, epilepsie nebo migrény, vyhřezlé meziobratlové ploténky, spondylolistéza, spondylitida nebo spondylóza, nedávná aplikace kloubní náhrady, kovových hřebů nebo destiček, či pokud máte jakékoli obavy osvé fyzické zdraví. Osoby skřehkou konstitucí a děti by měly být při použití jakéhokoli vibračního zařízení doprovázeni dospělými. Tyto kontraindikace neznamenají, že vibrační nebo cvičební zařízení nemůžete používat, doporučujeme však, abyste se nejprve poradili slékařem. Vsoučasnosti probíhá výzkum týkající se vlivů vibračního cvičení na konkrétní nemoci. Následně pravděpodobně dojde ke zkrácení výše uvedeného seznamu kontraindikací. Praktické zkušenosti ukazují, že zahrnutí vibračního fitness zařízení do léčebného plánů lze vmnoha případech doporučit. Je nutné se však poradit slékařem, specialistou nebo fyzioterapeutem. Přístroj Vyper Go by se měl nabíjet pouze nabíječkou Hyperice 18VDC sdvojitou izolací (číslo modelu MX24Z2-1801000), která byla dodána spřístrojem. Nenabíjejte Vyper Go přes noc ani jej při nabíjení nebo používání nenechávejte bez dozoru. Vyper Go obsahuje baterii, jejíž likvidaci je nutné bezpečně provést ve vhodném recyklačním zařízení nebo středisku pro likvidaci elektroodpadu. VÝSTRAHA Pokud se sbaterií použitou vtomto přístroji nevhodně manipuluje, může představovat riziko požáru nebo chemických popálenin. Nerozebírejte ji, neponechávejte při teplotě vyšší než 100C a ani ji nespalujte. Ihned baterii zlikvidujte. Uchovávejte ji mimo dosah malých dětí. Nerozebírejte ji ani ji nevhazujte do ohně.

USCHOVEJTE Přístroj Vyper Go je špičkové fitness zařízení, které ke zlepšení tradičního foam rolling využívá tlak a vysoce intenzivní vibrace. Urychluje zahřátí a regeneraci, uvolňuje napětí a ztuhlost svalů, pomáhá udržovat celý rozsah pohybu a napomáhá celkové pohodě a výkonnosti. PROVOZ Chcete-li přístroj zapnout, tiskněte tři sekundy vypínač, dokud se nerozsvítí kontrolky LED. Pro první úroveň rychlosti stiskněte tlačítko ještě jednou, pro druhou úroveň dvakrát a pro třetí úroveň třikrát. Modré kontrolky LED indikují odpovídající úroveň rychlosti. Nikdy přístroj nepoužívejte přímo na tvrdém povrchu. Používejte pouze na podlaze skobercem nebo na fitness podložce. Chcete-li přístroj vypnout, tiskněte tři sekundy vypínač. Přístroj je zcela vypnutý, když nesvítí žádná kontrolka LED. Přístroj se vypne po 10minutách používání. Chcete-li pokračovat vjeho používání, zapněte přístroj znovu a nastavte požadovanou úroveň. NABÍJENÍ Před prvním použitím baterii plně nabíjejte po dobu dvou hodin. Abyste přístroj nabili, připojte adaptér knabíjecímu portu a zapojte do zásuvky. Rozsvítí se kontrolky LED ukazující úroveň nabití baterie a označující aktivní nabíjení. Když je adaptér zapojený, zůstanou kontrolky LED svítit, když je baterie plně nabitá. Přístroj lze dobít kdykoliv a při jakékoliv úrovni nabití baterie. Baterii se nedoporučuje zcela vybít na červenou úroveň LED. Aby se prodloužila životnost baterie, doporučuje se zařízení každý měsíc zcela dobíjet. Průměrná doba fungování na jedno nabití činí dvě hodiny vpřípadě třetí úrovně a déle vpřípadě nižších úrovní. Vpřípadě nepoužívání, během skladování a přepravy se doporučuje přístroj vypnout.

ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ

Zkontrolujte, že zařízení vypnuté a že není připojena nabíječka. Použijte navlhčený čistý hadřík a jemně přístroj Vyper Go otřete. Když se nepoužívá, skladujte jej na čistém, suchém a chladném místě, mimo přímé sluneční světlo.PŘIPOJENÍ KAPLIKACI HYPERICE Chcete-li přístroj připojit kaplikaci Hyperice prostřednictvím Bluetooth®, ujistěte se, že je přístroj zapnutý, Bluetooth® na vašem telefonu je zapnutý a přístroj je vjeho těsné blízkosti. Vaplikaci Hyperice vyberte obvyklou možnost a na výzvu klepněte na „Scan for Devices“ (Vyhledat zařízení). Když se na obrazovce objeví přístroj, vyberte ho. HyperSmart™ automaticky spustí přístroj a upraví rychlost a intenzitu podle obvyklého nastavení. SPECIFIKACE

1. Ukazatele úrovní rychlosti

2. Tlačítko nastavení rychlosti/vypnutí

5. Ukazatele úrovní nabití baterie

Nabíječka: 100–240V – 50/60Hz 0,7A – 18,0V 1,0A 18,0W Dobíjecí lithium-iontová baterie 2550mAh Frekvence: Úroveň 1 – 2200/37Hz, úroveň 2 – 2700/45Hz, úroveň 3 – 3200/53Hz Hmotnost: 2,5lb / 1,2kg (včetně nabíječky) Navrženo vUSA. Sestaveno vČíně ze součástek pocházejících zČíny a Německa. ZÁRUKA Pokud do dvou let od data nákupu přestane tento produkt fungovat vdůsledku vady materiálu nebo zpracování, společnost Hyperice, Inc. produkt nebo jeho nutné součásti zdarma opraví nebo vymění. Tato záruka vylučuje: (a) poškození způsobené nehodou, zneužitím, špatnou manipulací nebo přepravou; (b) přístroje, které byly neoprávněně opraveny; (c) přístroje, které se nepoužívají vsouladu spokyny společnosti Hyperice; (d) poškození přesahující cenu produktu; (e) poškození dodaného produktu vdůsledku nevhodného skladování nebo podmínek vprostorách klienta nebo (f) neposkytnutí dokladu okoupi, na kterém je uvedeno datum nákupu. Některé státy a země nedovolují omezení náhrad škod, takže se výše uvedená omezení na vás nemusí vztahovat. Tato záruka zaručuje konkrétní právní nároky, ostatní právní nároky se však mohou lišit vzávislosti na jednotlivých zemích a státech. Tento záruční servis je dostupný prostřednictvím provozních zásad a postupů společnosti Hyperice, Inc. a všech mezinárodních distributorů společnosti Hyperice. Pokud jste klient, obraťte se kvůli záruce a postupu vrácení produktu na příslušný obchodní subjekt, dealera nebo maloobchodního prodejce společnosti Hyperice, ukterého jste produkt zakoupili. Tuto záruku poskytuje společnost Hyperice, Inc.