MK 180 - Píla Güde - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MK 180 Güde vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtová minipíla |
| Značka | Güde |
| Model | MK 180 |
| Dĺžka lišty | 127 mm |
| Dĺžka vodiacej lišty | 158 mm |
| Čistá hmotnosť (s reťazou a vodiacou lištou) | 1,58 kg |
| Napájanie | Li-ion batéria 18 V, 2,0 Ah (36 Wh) |
| Nabíjačka | Vstup 230 V, 50-60 Hz, výstup 18 V, 0,5 A, trieda II |
| Otáčky motora | 3700 min⁻¹ |
| Maximálna rýchlosť reťaze | 6,7 m/s |
| Typ reťaze | Güde, 28 hnacích článkov, hrúbka 1,1 mm |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 77 dB(A), neistota K=3 dB(A) |
| Zaručená hladina akustického výkonu (LWA) | 94 dB(A) |
| Hodnota vibrácií (rukoväť) | 2,5 m/s², neistota K=1,5 m/s² |
| Mazanie reťaze | Manuálne mazanie (olej po približne 5 prevádzkach) |
| Hlavné funkcie | Rezanie konárov, kmeňov, polien a drevených trámov |
| Bezpečnosť | Brzda reťaze, ochrana proti spätnému nárazu, blokovanie spustenia, dvojručný spínač |
| Údržba a čistenie | Čistiť jemnou suchou handričkou; pred údržbou vybrať batériu |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Originálne diely Güde; opravy autorizovaným servisom |
| Všeobecné informácie | Používanie iba vonku; nosenie OOP (prilba, okuliare, rukavice atď.) |
Často kladené otázky - MK 180 Güde
Otázky používateľov k MK 180 Güde
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MK 180 - Güde a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MK 180 značky Güde.
NÁVOD NA OBSLUHU MK 180 Güde
SLOVENSKÝ Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.
Slovenský Technické údaje / Opis zariadenia / Špeciálne Bezpečnostné Pokyny / Použitie podľa predpisov / Správanie v prípade núdze / Symboly / Údrzba / Likvidácia / Záruka / Servi ____ 96
Akumulátory likvidujte ekologicky
| Akumulátor-Mini ret'azová píla MK 18-0 MK 18-201-05 | ||
| Obj. č. 58477 58476 | ||
| Otáčky motora | 3700 min ^-1 | 3700 min ^-1 |
| Stopnja zaščite IP 20 IP 20 | ||
| Hmotnosť (netto) s ret'azou a lištou | 1,58 kg 1,58 kg | |
| Dĺžka noža 127 mm 127 mm | ||
| Dĺžka lišty | 158 mm 158 mm | |
| Lišta, Typ pílovej ret'aze Güde Güde | ||
| Rýchlost'retazemax. | 6,7 m/s | 6,7 m/s |
| Ret'az píly (Počet vodiacich pätiek) | 28 | 28 |
| hrúbka vodiacej pätky | 1,1 mm | 1,1 mm |
| Akumulátor | ||
| Napätie | 18 V | |
| Typy akumulátorov | Li-ion | |
| Kapacita akumulátora | 2,0 Ah | |
| Príkon Príkon | 36 Wh | |
| Hmotnosť netto | 0,4 kg | |
| Nabíjačka | ||
| Vstupné napätie | 230 V | |
| Príkon | 50 W | |
| Frekvencia | 50 - 60 Hz | |
| Výstupné napätie | 18 V | |
| Výstupný prúd | 0,5 A | |
| Zaščitni razred | II | |
| Hmotnosť netto | 0,08 kg | |
| Údaje o hlučnosti | ||
| Hladina akustického tlaku L _pA^1) | 77 db (A) | 77 db (A) |
| Kolísavosť K = 3 db (A) | ||
| Garantovaná hladina akustického výkonu L _WA | 94 dB(A) | 94 dB(A) |
| Kolísavosť K = 3 db (A) | ||
| Nameraná hladina akustického výkonuL _WA | 92 dB(A) | 92 dB(A) |
| Používajte ochranu sluchu! | ||
| Hodnota vibračných emisií a _h^2) | 2,5 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 |
| rukováť | ||
1) Merané podla 2000/14/EG + E_2005/88/EC, Kolísavost' K = 3 dB (A)
2) Merané podľa EN 62841, Kolísavost K = 1,5 m/s²
Varovanie
Úroveň vibrácií a emisií hluku uvedená v tomto informačnom liste bola meraná v súlade so štandardizovanou skúškou uvedenou v EN 62841 a môže sa použit na porovnanie jedného nástroja s druhým. Môže sa použit v predbežnom posúdení expozície.
Deklarovaná úroveň vibrácií a emisií hluku predstavuje hlavné aplikácie nástroja. Ak sa však nástroj používa pre rôzne aplikácie, s rôznym príslušenstvom alebo s nedostatočnou údržbou, môžu sa vibrácie a emisie hluku lišit. To môže výrazne zvýšit úroveň expozície počas celej pracovnej doby.
Odhad úrovne expozície vibráciám a hluku by mal tiež brat do úvahy časy, ked'je nástroj vypnutý alebo ked' beží, ale v skutočnosti nevykonáva prácu. To môže výrazne znížit' úroveň expozície počas celej pracovnej doby.
Identifikujte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu pracovníka obsluhy pred účinkami vibrácií a/alebo hluku, ako je: údržba nástroja a príslušenstva, udržanie teplých rúk, organizácia pracovných schém.
Používajte ochranu sluchu. Nadmerný hluk môže viest' k strate sluchu.
Uvedená hodnota emisie vibrácií môže byť použitá taktiež na úvodný odhad expozície.
Požiadavky na obsluhu
Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítat návod na obsluhu.
Kvalifikácia: Okrem podrobného poučenia odborníkom nie je na používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek: Na prístroji smú pracovať len osoby, ktoré dosiahli 18 rokov. Výnimku predstavuje využitie mladistvých, ak sa toto deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohlľadom školiteľa.
Školenie: Používanie prístroja vyžaduje iba zodpovedajúce poučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálne školenie nie je nutné.
Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti nikto nezdržiaval.
Zvyškové riziká

Nebezpečenstvo zranenia!
Kontakt s pilovou retazou môže viest' k smrtelným rezným poraneniam.
Rukami nikdy nesiahajte do pohybujúcej sa pílovej retaze.

Spätný náraz môže viest' k smrtelným rezným poraneniam.

Nebezpečenstvo popálenia!
Retaz a vodiaca lišta sa počas prevádzky zahrievajú.
Správanie v prípade núdze
Poskytnite úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a privolajte čo možno najrýchlejšie kvalifikovanú lekársku pomoc. Chráňte zraneného pred dálšími úrazmi a upokojte ho. Pre prípadnú nehodu musí byť na pracovisku vždy poruke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164. Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihned doplnit.
- Miesto nehody
- Druh nehody
- Počet zranených
- Druh zranenia
Symboly

Noste ochranné okuliare

Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.


Pred všetkými nastavovacími, čistiacimi a údržbářskymi prácami vyberte zo stroja vymenitelnú batériu.

Výstraha pred nebezpečným spätným nárazom

Odstup od osôb Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti nikto nezdržiaval.

Vždy používajte retazovú pílu s dvoma rukami

Nepoužívajte len s jednou rukou

Chránit pred vlhkostou. Nevystavujte stroj daždu.

Oheň, iskrenie, otvorený plameň a fajčenie sú zakázané.

Mazanie ret'aze

Smer chodu retaze

Nosit' prilbu

noste ochranné okuliare Používajte ochranu sluchu.

Chybné alebo likvidované prístroje musia byť odovzdané do príslušných zberní.

Značka zhody v Európe
Nabíjačku používajte len vo vnútorných priestoroch.

Chráňte akumulátor pred teplom a ohňom.

Chráňte akumulátor pred vodou a vlhkostou.

Chránte akumulátor pred teplotami nad 40 °C.

Elektrický prístroj triedy ochrany II.

Vyradené batérie odneste do zberne starých batérií, kde budú recyklované s ohľadom na životné prostredie.

Chybné a/alebo likvidované elektrické či elektronické prístroje musia byť odovzdané do príslušných zberní.

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie
VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, znázornenia a špecifikácie pre toto elektrické náradie. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobit požiar a/alebo tažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom texte sa vztahuje ne ručné elektrické náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy.
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapálit.
c) Nedovol'te detom a iným nepovolaným osobám, aby sa počas používania ručného elektrického náradia zdržiavali v blízkosti pracoviska. V prípade nepozornosti môžete stratit kontrolu nad náradím.
a) Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažda a vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
3) Bezpečnost'osôb
a) Budte ostražitý, sústredte sa na to, čo robíte a k práci s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy, ked'ste unavený, alebo ked'ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Malý okamih nepozornosti môže mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako sú respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná helma alebo chrániče uší, v závislosti od typu a použitia elektrického prístroja, znížuje riziko úrazov.
c) Zabráňte náhodnému uvedeniu do prevádzky. Uistite sa, že je elektrický prístroj vypnutý, skôr ako ho pripojíte k zdroju napájania a/alebo batérii, zdvihnete alebo ponesiete. Ak budete mat pri prenášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači, alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú siet zapnuté, môže to mat za následok nehodu.
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho nastavovacie náradie alebo klúče na skrutky. Maticový
klúč alebo klúč pripojený k rotujúcej časti elektrického náradia môže spôsobit poranenia osôb.
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Zapezpečte si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu. Takto budete môčť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
f) Noste vhodný odev. Nenoste široký odev a šperky. Vlasy, odev a rukavice držte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých častí. Volný odev, dlhé vlasy alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi dielmi.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Elektrické náradie nepreťažujte. Používajte správne elektrické náradie pre Váš druh práce. Pomocou vhodného ručného elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnút alebo vypnút, je nebezpečné a treba ho zveriť do opravy odborníkovi.
c) Skôr, ako začnete robit' akékolvek úpravy, výmenu príslušenstva alebo skôr, ako odložite elektrické náradie, odpojte zástrčku od zdroja energie a / alebo odstráňte akumulátor, ak sa dá odpojit. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu ručného elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte mimo dosahu detí. Nedovolte osobám, ktoré nie sú oboznámené s náradím alebo s týmito pokynmi, aby pracovali s elektrickým náradím. Ručné elektrické náradie je nebezpečné vtedy, ked' ho používajú neskúsené osoby.
e) Elektrické náradie a diely príslušenstva starostlivo ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú alebo či neblokujú, či nie sú zlomené a kontrolujte akýkol'vek iný stav, ktorý by mohol negatívne ovplyvňovať fungovanie elektrického náradia. Pred použitím elektrického náradia dajte poškodené súčiastky opravit. Veľa úrazov bolo spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
f) Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viest.
g) Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nasadzovacie nástroje a pod. v súlade s týmito pokynmi. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorú budete vykonávať. Používanie ručného elektrického náradia na iný účel ako na predpísané použitie môže viest k nebezpečným situáciám.
h) Rukoväte a úchopné plochy udržiavajte suché, čisté, ako aj bez oleja a mastnoty. Klzké rukoväte a úchopné plochy zabraňujú bezpečnej manipulácii a kontrole náradia pri výskyte neočakávaných situácií.
5) Starostlivé používanie akumulátorového ručného elektrického náradia a manipulácia s ním
a) Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca akumulátora. Nabíjačka vhodná pre určitý typ akumulátora môže vyvolat nebezpečenstvo požiaru, ak sa používa s iným akumulátorom.
b) Do elektrického náradia používajte len prislušné určené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo požiaru.
c) Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak, aby mohli príst do styku s kancelárskymi sponkami, mincami, klůčmi, klincami, skrutkami alebo s inými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru.
d) Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami, po výplachu očí vyhladajte aj lekára. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za následok podráždenie pokožky alebo popáleniny.
Akumulátor
a) Nepoužívajte akumulátor alebo náradie, ktoré sú poškodené alebo modifikované. Poškodené alebo modifikované akumulátory môžu viest k nepredvídatelným reakciám, ktoré môžu spôsobit požiar, výbuch alebo riziko poranenia.
b) Akumulátor ani náradie nevystavujte ohňu ani vysokým teplotám. Pri vystavení ohňu alebo teplote vyššej ako 130 °C môže dôjst' k výbuchu.
c) Dodržiavajte všetky pokyny pre nabíjanie a nenabíjajte akumulátor ani náradie mimo rozsahu teplôt uvedeného v tomto návode. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo uvedeného rozsahu teplôt môže poškodit' akumulátor a zvýšit' nebezpečenstvo požiaru.
6) Servisné práce
a) Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť náradia zostane zachovaná.
Pri prevádzke reťazovej píly uchovávajte všetky časti tela d'alej od reťazovej píly. Pred spustením reťazovej píly sa uistite, že reťaz píly sa ničoho nedotýka. Moment nepozornosti pri prevádzke prerezávacích píl môže spôsobit' zapletenie sa vášho oblečenia alebo tela do reťaze píly.
Vždy držte prerezávaciu pílu pravou rukou na zadnej rukoväti a ľavou rukou na prednej rukoväti. (Sekundárna rukovät) Držanie prerezávacej píly s konfiguráciou opačne položených rúk zvyšuje riziko zranenia osób a nikdy by sa to tak nemalo robit.
d) Držte prerezávaciu pílu len za izolované uchopovacie plochy, pretože reťaz píly môže zasiahnuť skryté vedenie. Retaze píly, ktoré sa dotýkajú „živého“ vedenia, môžu vystavené kovové časti prerezávacej píly urobit’ „živými“ a môžu spôsobit’ úraz elektrickým prúdom pracovníkovi obsluhy.
e) Používajte ochranu očí. Ďalšie ochranné pomôcky pre sluch, hlavu, ruky a nohy sú odporúčané.
Primerané ochranné prostriedky znižujú zranenie osôb spôsobené lietaním úlomkov alebo náhodným kontaktom s retazou píly.
f) Nepoužívajte prerezávaciu pílu na strome, na rebríku, na streche alebo na nestabilnej podpere. Prevádzka prerezávacej píly takýmto spôsobom môže spôsobit vážne zranenie osôb.
g) Vždy dodržujte správne postavenie a používajte prerezávaciu pílu iba v prípade, ak stojíte na pevnom, bezpečnom a rovnom povrchu. Klzké alebo nestabilné povrchy môžu spôsobit stratu rovnováhy alebo kontroly nad prerezávacou pílou.
h) Pri rezaní konára, ktorý je pod napätím, budte opatrní z dôvodu odpruženia. Ked' sa uvolní napätie v drevených vláknach, môže konár zaťažený pružením udriet pracovníka obsluhy a/alebo vyrazit' prerezávaciu pílu mimo kontrolu.
i) Pri rezaní tenkých konárov a malých stromčekov budte obzvlášť opatrní. Tenký materiál môže zachytit’ reťaz píly a šľahnúť smerom k vám alebo vás vyviest’ z rovnováhy.
j) Noste prerezávaciu pílu za prednú rukovát s vypnutou prerezávacou pílou a d'alej od vášho tela. Pri preprave alebo skladovaní prerezávacej píly vždy zasuňte kryt vodiacej lišty. SSprávne zaobchádzanie s prerezávacou pílou zníži pravdepodobnosť náhodného kontaktu s pohybujúcou sa reťazou píly.
k) Postupujte podľa pokynov na mazanie, napnutie retaze a výmenu lišty a retaze. Nesprávne napnutá alebo namazaná retaz sa môže bud’ pretrhnút alebo môže zvýšit šancu na spätný ráz.
I) Udržiavajte rukoväte suché, čisté a bez oleja a mastnoty. Mastné, olejové rukoväte sú klzké, čo spôsobuje stratu kontroly.
m) Režte len drevo. Nepoužívajte prerezávaciu pílu na neschválené účely. Napríklad: nepoužívajte prerezávaciu pílu na rezanie kovových, plastových, murovacích alebo nedrevných stavebných materiálov. Použitie prerezávacej píly na prevádzku, ktorá je odlišná od schválenej prevádzky, môže viest'k nebezpečnej situácii.
n) Pri odstraňovaní zaseknutého materiálu, skladovaní alebo servise prerezávacej píly dodržiavajte všetky pokyny. Skontrolujte, či je spínač vypnutý a akumulátorový článok je vytiahnutý. Neočakávané uvedenie reťazovej píly do činnosti pri odstraňovaní zaseknutého materiálu alebo pri servise môže mať za následok vážne zranenie osób.
Príčiny a prevencia spätného rázu pracovníka obsluhy:
- Spätný ráz sa môže vyskytnút, ked'sa predná časť alebo hrot vodiacej lišty dotkne nejakého predmetu, alebo ked'sa drevo zatvorí a zovrie reťaz píly v reze.
- Pri kontakte hrotu môže v niektorých prípadoch dôjst'k náhlej reverznej reakcii, vyrazeniu vodiacej lišty hore a spät do pracovníka obsluhy.
- Zovretie retaze pily pozdlž hornej časti vodiacej lišty môže zatlačit vodiacu lištu rýchlo spät smerom k pracovníkovi obsluhy.
- Každá z týchto reakcií môže spôsobit, že stratíte kontrolu nad pílou, čo môže mať za následok vážne zranenie osôb. Nespoliehajte sa výhradne na bezpečnostné zariadenia zabudované do vašej píly.
- Ako používatel'prerezávacej píly by ste mali urobit' niekolko krokov, aby vaša práca pri rezaní bola bez nehôd alebo zranení.
- Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho používania prerezávacej píly a/alebo nesprávnej obsluhy, resp. podmienok. Tomuto efektu možno predchádzať dodržiavaním správnych preventivnych opatrení uvedených nižšie:
- Udržujte pevný úchyt pomocou palcov a ostatných prstov obklopujúcich rukováte prerezávacej píly, s oboma rukami na píle a s polohou vášho tela a rúk, ktorá vám umožní odolávať silám spätného rázu. Sily spätného rázu môže kontrolovať pracovník obsluhy, ak sa vykonajú náležité opatrenia. Nespúštajte prerezávaciu pílu.
- Nepresiahnite a nerežte nad výškou ramien. To pomáha zabrániť neúmyselnému kontaktu hrotu a umožňuje lepšiu kontrolu reťazovej píly v neočakávaných situáciách.
- Používajte len výmenné lišty a retaze špecifikované výrobcom. Nesprávne výmenné vodiace lišty a retaze môžu spôsobit' pretrhnutie retaze a/alebo spätný ráz.
- Dodržujte pokyny výrobcu na ostrenie a údržbu reťaze píly. Zníženie výšky híbkového dorazu môže viest k väčšiemu spätnému rázu.
Đalšie bezpečnostné a pracovné pokyny
Zabezpečte, aby boli všetky ochranné kryty, rukoväte a ozubený doraz správne namontované a boli v dobrom stave.
Osoby používajúce prerezávaciu pílu by mali byť v dobrom zdravotnom stave.
Pracovník obsluhy by mal byť ostražitý, mať dobrý zrak, pohyblivost, rovnováhu a manuálnu zručnost. Ak existujú pochybnosti, nepouživajte prerezávaciu pílu.
Ak je to potrebné, noste masku alebo respirátor.
Nerežte vinič a/alebo malý podrast.
Vždy držte prerezávaciu pílu počas prevádzky oboma rukami. Používajte pevný úchyt pomocou palcov a ostatných prstov obklopujúcich rukoväte prerezávacej
píly. Pravá ruka musí byt' na zadnej rukoväti a l'avá ruka na prednej rukoväti. (Sekundárna rukovät)
Neupravujte prerezávaciu pílu žiadnym spôsobom ani nepoužívajte pre vašu prerezávaciu pílu príslušenstvo alebo zariadenia, ktoré nie sú schválené výrobcom.
Mala by byt'k dispozícii v blízkosti pracovníka obsluhy súprava prvej pomoci obsahujúca veľké obväzy na rany a prostriedky na vyvolanie pozornosti (napr. píštalka). Väčšia komplexná súprava by mala byt'v rozumnej blízkosti.
Nesprávne napnutá reťaz môže vyskočit z vodiacej lišty a spôsobit vážne zranenia alebo smrt. Dĺžka reťaze závisí od teploty. Pravidelne kontrolujte napnutie reťaze.
Aby ste znížili riziko poranenia pri kontakte s pohyblivými častami, vždy zastavte motor, aktivujte brzdu reťaze, vyberte akumulátor a uistite sa, že všetky pohyblivé časti sa zastavili pred:
čistením alebo odstránením zablokovania
kontrolou, vykonávaním údržby alebo prác na stroji inštaláciou alebo odstránením príslušenstva
Velkost pracovného priestoru závisí od vykonávanej úlohy, ako aj od velkosti príslušného stromu alebo obrobku. Pracovník obsluhy si musí byť vedomý všetkého, čo sa deje v pracovnom priestore a mať to pod kontrolou.
Nerežte v pozícií, ked'je vaše telo v jednej línii s vodiacou lištou a reťazou. Ak dójde k spätnému rázu, pomôže to zabrániť tomu, aby reťaz prišla do kontaktu s vašou hlavou alebo telom.
Nepoužívajte pri rezaní pohyb vpred a vzad, nechajte retaz vykonať svoju prácu. Udržujte retaz ostrú a nepokušajte sa tlačit retaz počas rezu.
Nevyvíjajte tlak na pílu na konci rezu. Buděte pripravení zachytit hmotnosť píly, ked už reže mimo dreva. Zlyhanie v tomto môže mat za následok vážne zranenie osób.
Nezastavujte pílu v strede operácie rezania.
Nechajte pílu bežat, až kým nie je úplne von z rezu. Pri ručnom vedení vypínač nearetovať.
⚠ Varovanie! Aby ste znížili riziko požiaru, zranenia osôb a poškodenia výrobku v dôsledku skratu, nikdy neponárajte Váš prístroj, akumulátorový článok alebo nabíjačku do kvapaliny a zabráňte jej, aby do nich vnikla. Korozívne alebo vodivé kvapaliny, ako je morská voda, niektoré priemyselné chemikálie a bielidlá alebo produkty obsahujúce bielidlo, atd., môžu spôsobit skrat.
Výmenné akumulátory a nabíjacie zariadenia neotvárat' a skladovat' len v suchých priestoroch. Chránit' pred vlhkostou.
Tlačit' a t'ahat'
Reakčná sila je vždy opačná k smeru pohybu reťaze. Preto musí byť pracovník obsluhy pripravený riadit tendenciu stroja odtiahnuť (pohyb vpred) pri rezaní na spodnom okraji lišty a tlačit dozadu (smerom k pracovníkovi obsluhy) pri rezaní pozdlž horného okraja.
Píla uviaznutá v reze
Zastavte pílu na konáre a zabezpečte pílu vybratím akumulátorovej batérie. Nepokúšajte sa vytrhnút retaz a lištu z rezu, pretože je pravdepodobné, že by došlo k pretrhnutiu retaze, rozkývaniu a nárazu do pracovníka obsluhy. Táto situácia sa zvyčajne vyskytuje preto, že drevo je nesprávne podopreté, čo spôsobuje, že rez sa uzavrie pod tlakom, čím sa čepel'zasekne. Ak úprava podpery neuvolní tyč a retaz, použite drevené kliny alebo páku na otvorenie rezu a uvol'nenie píly. Nikdy sa nepokúšajte naštartovať prerezávaciu pílu, ked'už je vodiaca lišta v reze alebo záreze.
Ked'sa prerezávacia píla počas rezania nezareže dnu, vodiaca lišta môže začat' nadskakovat' alebo nebezpečne sa klizat' pozdlž povrchu gulatiny alebo vetvy, čo môže mat' za následok stratu kontroly nad reťazovou pilou. Ak chcete zabrániť alebo znížit' nerovnomerný pohyb po povrchu alebo nadskakovanie, vždy používajte pílu oboma rukami, aby ste zaistili, že reťaz píly vytvorí drážku na rezanie. Nikdy nerežte vašou reťazovou pílou malé a pružné vetvy alebo tenké konáre. Ich velkost' a flexibilita môžu l'ahko spôsobit', že sa píla odrazí smerom k vám alebo naakumuluje dostatočnú silu na spôsobenie spätného rázu. Najlepším nástrojom pre tento druh práce je ručná píla, záhradnícke nožnice, sekera alebo iné ručné náradie.
Osobné ochranné pomôcky
Počas prevádzky stroja noste vždy prilbu. Prilba vybavená sietovým štítom môže pomôct znížit riziko zranenia tváre a hlavy, ak dôjde k spätnému rázu. Používajte ochranu sluchu. Nadmerný hluk môže viest'k strate sluchu.
Kvalitné osobné ochranné prostriedky, ktoré používajú profesionáli, pomôžu znížiť riziko zranenia pracovníka obsluhy. Pri prevádzke stroja by sa mali používať nasledujúce prostriedky:

text_image
! × ✓Bezpečnostná prilba
by mala byt v súlade s EN 397 a označená CE
Ochrana sluchu
by mala byt v súlade s EN 352-1 a označená CE
Ochrana očí a tváre
by mala byt označená CE a byt v súlade s EN 166 (pre bezpečnostné okuliare) alebo EN 1731 (pre sieťové štíty)
Rukavice
by mali byt v súlade s EN381-7 a označené CE
by mala byť v súlade s EN 381-5, označená CE a poskytovať všestrannú ochranu
Bezpečnostná obuv pre retazovú pílu
by mala byť v súlade s EN ISO 20345:2004 a označená štítom, ktorý znázorňuje reťazovú pílu, aby sa preukázal súlad s EN 381-3. (Príležitostní používatelia môžu používať bezpečnostnú obuv s ocel’ovou špičkou s ochrannými gamašami, ktoré vyhovujú norme EN 381-9, ak je povrch rovný a existuje len malé riziko potknutia sa alebo zachytenia sa na podrastoch)
Bundy pre retazové pily na ochranu hornej časti tela
by mali byť v súlade s EN 381-11 a označené CE
⚠ Varovanie! Dôsledky nesprávnej údržby, odstránenia alebo zmeny bezpečnostných prvkov, ako je brzda reťaze, spínač zapalovania, ochranný kryt ruky (predný a zadný), ozubený doraz, zachytávač reťaze, vodiaca lišta, reťaz píly s nízkym spätným rázom, môžu spôsobit, že bezpečnostné prvky nebudú fungovať správne, čím sa zvyšuje potenciál vážneho zranenia.
Vodiaca lišta
Vo všeobecnosti majú vodiace lišty s hrotmi malého polomeru o niečo nižší potenciál spätného rázu. Mali by ste používať vodiacu lištu a zodpovedajúcu retaz, ktorá je dostatočne dlhá na danú prácu. Dlhšie lišty zvyšujú riziko straty kontroly pri rezaní. Pravidelne kontrolujte napnutie retaze. Pri rezaní menších vetiev (menej ako je celá dĺžka vodiacej lišty) je pravdepodobnejšie, že retaz bude odhodená, ak napätie nie je správne.
Napotki Za Delo
Pochopenie síl pôsobiacich v dreve
Ked' pochopíte smerové tlaky a namáhania vo vnútri dreva, môžete zredukovať „zovretia“ alebo ich aspoň očakávať počas rezania. Napätie v dreve znamená, že sa oddelujú vlákna a ak režete v tejto oblasti, „zárez“ alebo rez budú mať tendenciu otvárať sa pri prechode píly. Ak je na koze na rezanie dreva podopretá gulátina a koniec je na koncoch nepodopretý, na hornej ploche sa vytvorí napätie v dôsledku váhy previsajúcej gulátiny, ktoré natahuje vlákna. Rovnako tak bude spodná čast’ gulátiny pod tlakom a vlákna budú stláčané dohromady. Ák sa v tejto oblasti urobí rez, zárez bude mať tendenciu uzavriet sa počas rezu. Tým by sa čepel’zovrela.
Okliesnenie stromu
Okliesnenie je odstránenie konárov zotnutého stromu. Pri okliesňovaní nechajte väčšie, dole ležiace konáre ako podpery, aby strom zostal nad zemou. Odstráňte menšie konáre jedným rezom. Konáre, ktoré sú pod napätím, by mali byť rezané zdola nahor, aby sa zabránilo zaseknutiu reťazovej píly.
Pílenie napätého dreva
Napäté drevo je kmeň, konár, zakorenený peň alebo výhonok, ktorý je ohnutý pod napätím iným drevom a rýchlo sa vráti spät, ked'sa iné drevo reže alebo odstraňuje.
Varovanie! Napäté drevá sú nebezpečné a môžu udriet do pracovníka obsluhy, čo spôsobí, že stratí kontrolu nad reťazovou pilou. Mohlo by to viest k vážnemu alebo smrtelnému zraneniu pracovníka obsluhy. Toto by mali vykonávať vyškolení používatelia.
Zvyškové riziká
Dokonca ani pri riadnom používaní výrobku podľa predpisov sa nedajú úplne vylúčit’ zvyškové riziká. Pri používaní môžu vzniknút’ nasledujúce riziká, a preto by obsluha mala dodržiavať nasledovné pokyny:
- Zranenie spôsobené vibráciami Vždy používajte správny nástroj pre danú úlohu. Používajte určené rukoväte. Obmedzte pracovný čas a expozíciu.
- Poškodenie sluchu v dôsledku expozície hluku Používajte ochranu sluchu a obmedzujte expozíciu.
- Zranenie spôsobené kontaktom s odkrytými pílovými zubami reťaze
- Zranenie spôsobené vyvrhnutými kusmi obrobku (drevené triesky, úlomky)
• Zranenie spôsobené prachom a časticami
• Zranenie kože spôsobené kontaktom s mazivami - Časti vyvrhnuté z retaze píly (nebezpečenstvo porezania/vstrekovania)
- Nepredvídatelný, náhly pohyb alebo spätný ráz vodiacej lišty (nebezpečenstvo porezania)"
Zníženie rizika
Bola vydaná správa o tom, že vibrácie z ručných nástrojov môžu prispiet k vzniku stavu nazývaného Raynaudov syndróm u niektorých jedincov. Príznaky môžu zahrňat brnenie, znecitlivenie a blednutie prstov, zvyčajne zrejmé po expozícii chladu. Zdá sa, že dedičné faktory, expozícia účinkom chladu a vlhkosti, diéta, fajčenie a pracovné postupy prispievajú k rozvoju týchto príznakov. Existujú opatrenia, ktoré môže pracovník obsluhy prijať na zníženie účinkov vibrácií:
- Majte svoje telo v teple aj v chladnom počasí. Počas práce používajte rukavice, aby ste udržiavali ruky a zápästia v teple.
- Po každej pracovnej operácii si trochu zacvičte na zvýšenie krvného obehu.
- Robte si časté pracovné prestávky. Obmedzte množstvo expozície za deň.
- Ochranné rukavice, ktoré sú k dispozícii od profesionálnych maloobchodníkov s retazovými pílami, sú navrhnuté špeciálne pre použitie retazovej píly a poskytujú ochranu, dobré uchopenie a tiež znižujú vplyv vibrácií rukováte. Tieto rukavice by mali vyhovovať norme EN 381-7 a musia mať označenie CE.
Ak sa u vás vyskytne ktorýkol'vek z príznakov tohto stavu, ihned'prerušte používanie a navštívte svojho lekára.
⚠ Varovanie! Zranenia môžu byť spôsobené alebo zhoršené dlhodobým používaním nástroja. Ak používate akýkolvek nástroj predlženú dobu, zaistite, aby ste si robili pravidelné prestávky.
Mini retazovú pílu možno použit' ako pílu na konáre. Bezšnúrová prerezávacia píla je určená iba na použitie vonku.
Z bezpečnostných dôvodov musí byť prerezávacia píla dostatočne kontrolovaná s použitím neustálej obojručnej prevádzky.
Prerezávacia píla je určená na rezanie vetiev, kmeňov, guľatiny a trámov s priemerom určeným reznou dlžkou vodiacej lišty. Je určená len na rezanie dreva. Majú ju používať iba dospelí, ktorí absolvovali primerané školenie o nebezpečenstvách a preventívnych opatreniach/krokoch, ktoré treba vykonať počas používania prerezávacej píly.
Nepoužívajte prerezávaciu pílu na žiadne iné účely ako tie vyššie uvedené. Nesmie sa používať v rámci profesionálnej starostlivosti o stromy. Prerezávaciu pílu nesmú používať deti ani osoby, ktoré nenosia potrebné osobné ochranné prostriedky a oblečenie.
⚠ Varovanie! Pri používaní tejto prerezávacej píly je potrebné dodržiavať bezpečnostné pravidlá. Pre svoju vlastnú bezpečnosť a bezpečnosť tretích osôb si pred použitím prerezávacej píly prečítajte tieto pokyny. Mali by ste absolvovať profesionálne organizovaný kurz bezpečnosti o používaní, preventívnych opatreniach,
⚠ Varovanie! Prerezávacie píly sú potenciálne nebezpečné nástroje. Nehody spojené s použitím prerezávacích píl často vedú k strate končatín alebo k smrti. Avšak nielen prerezávacia píla predstavuje nebezpečenstvo. Padajúce vetvy a stromy a valiaca sa gulátina môžu zabíjať. Chorobou napadnuté alebo hnilobné drevo predstavuje dálšie nebezpečenstvo. Mali by ste posúdiť svoju schopnosť bezpečne dokončiť úlohu. Ak existujú nejaké pochybnosti, nechajte to na profesionálneho pilčíka stromov.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
Prevádzka
Pred vykonávaním akýchkol'vek prác na ret'azovej píle vyberte akumulátorový článok.
Ak chcete zvýšiť napnutie reťaze, otočte pomocou kombinovaného klúča nastavovaciu skrutku napnutia reťaze v smere hodinových ručičiek. Pravidelne pritom kontrolujte napnutie reťaze. Na zníženie napnutia reťaze otočte napínaciu skrutku reťaze proti smeru hodinových ručičiek a často kontrolujte napnutie reťaze. Následne opät pritiahnite upínaciu skrutku vodiacej lišty krytu ozubeného kolesa v smere hodinových ručičiek.
Napnutie retaze je správne nastavené, keď je vzdialenosť medzi zubami retaze a lišty cca 2 – 3 mm. Potiahnite retaz v strede spodnej strany lišty smerom nadol (preč od lišty) a potom zmerajte vzdialenosť medzi lištou a retazou.
Poznámka Nepretážujte retaz - nadmerné napnutie spôsobí nadmerné opotrebenie a zníži životnosť retaze a môže poškodit lištu. Počas úvodného používania by sa nové retaze mohli roztiahnuť a uvolnit. Počas prvých dvoch hodín používania vyberte akumulátorový článok a často kontrolujte napnutie retaze. Teplota retaze sa počas bežnej prevádzky zvyšuje, čím sa retaz roztiahne. Kontrolujte často napnutie retaze a podľa potreby upravte. Retaz napnutá za tepla môže byť pri ochladení príliš tesná. Uistite sa, že napnutie retaze je správne nastavené tak, ako je uvedené v tomto návode.
Pridanie mazacieho oleja retaze
⚠ Varovanie! Nikdy nepracujte bez maziva retaze. Ak retaz pily pracuje bez maziva, môže dôjst k poškodeniu vodiacej lišty a retaze pily. Naolejujte po približne piatich procesoch pilenia.
Vždy držte reťazovú pílu pravou rukou na zadnej rukoväti a ľavou rukou na prednej rukoväti. Uchopte obidve rukoväte palcami a ostatnými prstami obopínajúcimi rukoväte.
Štartovanie prerezávacej píly
1) Vyberte batériu
2) Odstráňte kryt vodiacej lišty
3) Odstráňte kryt retaze.
4) Odstráňte starú retáz vrátane vodiacej lišty
5) Nasadte novú retaz v správnom smere na lištu a presvedčte sa, že vodiace články sú zarovnané v drážke lišty.
6) Pripojte lištu k retazovej píle a oviňte retaz okolo hnacieho ozubeného kolesa.
7) Nasadte kryt ozubeného kolesa a opät priskrutkujte upínaciu skrutku vodiacej lišty/krytu ozubeného kolesa (pevne/rukou).
8) Upínaciu skrutku vodiacej lišty/krytu ozubeného kolesa dotiahnite iba rukou. Nastavenie napnutia retaze si vyžaduje volnú pohyblivost vodiacej lišty.
9) Nastavte napnutie retaze pomocou kombinovaného klúča. Pozri časť Nastavenie napnutia retaze.
10) Potom opät otočte upínaciu skrutku vodiacej lišty krytu ozubeného kolesa v smere hodinových ručičiek.
⚠ Varovanie! Tupá alebo nesprávne naostrená retáz môže počas rezania spôsobit' nadmerné otáčky motora, čo môže viest' k vážnemu poškodeniu motora.
⚠ Varovanie! Nesprávne naostrenie retaze zvyšuje potenciál spätného rázu.
⚠ Varovanie! Zanedbanie výmeny alebo opravy poškodenej retáze môže spôsobit vážne zranenie.
Dlhší čas nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím dobit.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného akumulátora. Zabráňte dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom akumulátore udržovať čisté.
Pre optimálnu životnosť je nutné akumulátory po použití plne dobit.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní: Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C. Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity. Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
Ochrana proti preťaženiu akumulátora
Pri preťažení akumulátora prostredníctvom príliš vysokej spotreby prúdu, napr. extrémne vysoké krútiace momenty, uviaznutie nasadzovaného náradia, prudké nečakané zastavenie alebo skrat, sa elektrické náradie na 2 sekundy zastaví a samostatne sa vypne.
Preprava lítiovo-iónových batérií
Lítiovo-iónové batérie podľa zákonných ustanovení spadajú pod prepravu nebezpečného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizovať s dodržiavaním lokálnych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a ustanovení.
Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov prepravovať po cestách.
Komerčná preprava lítiovo-iónových batérií prostredníctvom špedičných firiem podlieha ustanoveniam o preprave nebezpečného nákladu. Prípravu k vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonávať iba adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí odborne dohliadať.
Pri preprave batérií treba dodržiavať nasledovné:
Zabezpečte, aby boli kontakty chránené a izolované, aby sa zamedzilo skratom. Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia nemohol zošmyknút. Poškodené a vytečené batérie sa nesmú prepravovat. Kvôli dalším informáciám sa obrátte na vašu špedičnú firmu.
⚠️ Nebezpečenstvo požiaru! Nebezpečenstvo explózie!
Nikdy nepoužívajte poškodené, chybné alebo zdeformované akumulátory. Akumulátor nikdy neotvárajte, nepoškodzujte a nenechajte spadnúť na zem.
Akumulátor používajte len pri teplote prostredia v
rozmedzí +10 °C až +40 °C.
Nikdy prístroj neodkladajte na vykurovacie telesá a nevystavujte ho dlhší čas silnému slnečnému žiareniu.
Skrat – nepremostujte kontakty akumulátora kovovými častami.
Pri likvidácii, doprave alebo skladovaní sa musí akumulátor zabalit (plastové vrecúško, škatuľa), alebo sa musia prelepit kontakty.
Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačku Güde. Pri používaní iných nabíjacích zariadení sa môžu vyskytnút poruchy alebo môže dôjst k požiaru.
Pri neodbornom používaní alebo pri používaní poškodeného akumulátora môžu unikať výpary. Vyvetrajte a v prípade tažkostí vyhladajte lekára. Výpary môžu dráždit dýchacie cesty.
Napotki Za Delo
Akumulátory sa dodávajú len čiastočne nabité a musia sa pred prvým použitím plne nabit.
- Ked' prístroj beží pomaly alebo sa úplne zastaví, dobite akumulátor.
- Li-iónový akumulátor je možné dobíjať kedykolvek bez toho, aby sa skrátila jeho životnosť. Prerušenie procesu nabíjania nepoškodí akumulátor
- Li-iónový akumulátor je chránený elektronickou ochranou bunky „Battery-Management-Control“ proti híbkovému vybitiu.
- Podstatne kratší prevádzkový čas nabitej batérie znamená, že je batéria opotrebovaná a musí sa vymenit.

Akumulátory likvidujte ekologicky
Li-iónové akumulátory podliehajú povinnosti špeciálnej likvidácie. Chybné akumulátory nechajte zlikvidovat špecializovaným
strediskom. Skôr ako sa prístroj zošrotuje, musíte z neho vybrať akumulátor. Poškodené akumulátory môžu poškodit životné prostredie a vaše zdravie, ak z nich unikajú jedovaté výpary alebo kvapaliny.
Preto nikdy neposielajte chybný akumulátor poštou a pod. Obrátte sa, prosím, na svoje miestne recyklačné stredisko.
Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Odporúčame prelepiť póly lepiacou páskou, aby boli chránené proti skratu. Nikdy akumulátor neotvárajte.
Údrzba

Pred spustením akýchkol'vek úprav, čistenia a údržby na prístroji vyberte akumulátorový článok.
Pred každou prevádzkou vizuálne skontrolujte.
Prístroj sa nesmie používať, ak je poškodený alebo sú chybné bezpečnostné zariadenia. Opotrebené a poškodené diely vymeňte.
Ak je prístroj chybný, musí opravu vykonať výhradne zákaznícky servis. Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely. Súčiastky bez údaju návodu
Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže byť spoľahlivou pomôckou. Nedostatočná údržba a starostlivost môže viest k nepredvídaným nehodám a úrazom.
⚠ Varovanie! Servis vyžaduje mimoriadnu starostlivost a vedomosti a mal by byť vykonávaný len kvalifikovaným servisným technikom. Pre servis odporúčame, aby ste stroj priniesli do najbližšej servisnej stanice Güde na vykonanie opravy. Pri servise používajte iba identické náhradné diely.
⚠ Varovanie! Pred nastavením, údržbou alebo čistením vyberte batériu. Zlyhanie v tomto môže mať za následok vážne zranenie osôb. Môžete vykonať iba nastavenia alebo opravy opísané v tomzo manuáli. Pri iných opravách sa obrátte na autorizovaného servisného zástupcu.
Dôsledky nesprávnej údržby môžu spôsobit, že brzda retaze a dálšie bezpečnostné prvky nebudú fungovať správne, čím sa zvyšuje potenciál vážneho zranenia.
Postupujte podla pokynov na mazanie a kontrolu a nastavenie napnutia retaze.
Odstráňte všetky triesky, nečistoty a úlomky v úložisku batérie.
Kontrolujte všetky matice a skrutky v pravidelných intervaloch z hľadiska bezpečnosti, aby ste zaistili, že stroj je v bezpečnom prevádzkovom stave. Ktorákol’vek poškodená časť by mala byť riadne opravená alebo vymenená servisnou stanicou.
Preprava a skladovanie
Pri skladovaní vždy zl'ahka namažte reťaz olejom, aby ste zabránili vzniku hrdze. Pri skladovaní vždy vyprázdnite olejovú nádrž, aby ste predišli úniku.
Zastavte stroj, vyberte batériu a nechajte vychladnút' pred uskladnením alebo prepravou.
Vyčistite všetky cudzie materiály zo stroja. Stroj uchovávajte na chladnom, suchom a dobre vetranom mieste, ktoré je detom nedostupné. Uchovávajte mimo dosahu korozívnych látok, ako sú napríklad záhradné chemikálie a odmrazovacie soli. Neskladujte vonku.
Pred uskladnením stroja alebo počas prepravy namontujte kryt vodiacej lišty.
Pri preprave vo vozidlách zaistite stroj proti pohybu alebo pádu, aby nedošlo k zraneniu osôb alebo k poškodeniu stroja.
Likvidácia

Elektrické náradie nelikvidujte ako bežný komunálny odpad.
Podl'a európskej smernice 2012/19/EU o odpade z elektrických a elektronických zariadení a o jej implementácii do národnej legislatívy je nutné elektrické zariadenia likvidovať ako triedený odpad a zabezpečit’ ich ekologickú recykláciu. Recyklácia ako alternatíva voči vyžiadaniu spätného zaslania: Majitel’ elektrického zariadenia môže mať ako alternatívu namiesto spätnej zásielky povinnosť súčinnosti pri vecne správnom zhodnotení v prípade vzdania sa vlastníctva. Staré zariadenie možno na tento účel odovzdať na zbernom dvore, ktorý realizuje likvidáciu v zmysle národnej legislatívy o obehovom hospodárstve a o odpadoch. Nevztahuje sa to na časti príslušenstva a pomocné prostriedky, ktoré patria k starým zariadeniam a neobsahujú elektrické súčiastky.
Záruka
Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití, 24 mesiacov pre spotrebitela a začína dňom nákupu prístroja.
Záruka sa vztahuje výhradne na nedostatky spôsobené chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii v záručnej lehote je potrebné priložit' originálny
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cud-zím zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.
Dôležité informácie pre zákazníka
Upozorňujeme, že vrátenie počas záručnej lehoty alebo i po záručnej lehote je potrebné zásadne vykonať v originálnom obale. Týmto opatrením sa účinne zabráni zbytočnému poškodeniu pri doprave a často spornému vybaveniu. Prístroj je optimálne chránený len v originálnom obale, a tým je zaistené plynulé spracovanie.
Servis
SMáte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej domovskej stránke www.guede.com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôčt vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku.
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail :support@ts.guede.com
Peklad vyhlásenie o zhode EÚ
Týmto vyhlasujeme my, že koncepcia a konštrukcia uvedených prístrojov vo vyhotoveniach, ktoré uvádzame do obehu, zodpovedá príslušným základným požiadavkám smerníc EÚ na bezpečnosť a hygienu.
V prípade zmeny prístroja, ktorá s nami nebola konzultovaná, stráca toho vyhlásenie svoju platnosť.