IAN 337375 - Svetelná dekorácia MELINERA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 337375 MELINERA vo formáte PDF.
| Typ výrobku | LED svetelná dekorácia (svetelné tyčinky) |
| Značka | Melinera |
| Model | IAN 337375 (10532A/B/C/D) |
| Počet tyčiniek | 5 |
| Celková dĺžka | Približne 1,9 m (z toho 0,5 m kábla) |
| Výška kolíka | Približne 35 cm podľa modelu (34,5 až 37,5 cm) |
| Napájanie | 3 batérie 1,5 V AA (súčasťou dodávky) |
| Výkon LED | 5 alebo 15 LED diód s výkonom 0,06 W každá (nevymeniteľné) |
| Typ ochrany | IP44 (chránené proti striekajúcej vode) |
| Použitie | Vnútorné aj vonkajšie |
| Funkcie osvetlenia | Časovač 6h ZAP / 18h VYP s automatickým opakovaním, nepretržité svietenie, vypnutie |
| Teplota farby | Teplá biela (modely 10532A, B, D) alebo studená biela (10532C) |
| Obsah balenia | 5 svetelných tyčiniek, 3 batérie, návod na použitie |
| Údržba | Čistiť suchou handričkou, nepoužívať vodu |
| Záruka | 36 mesiacov |
| Popredajný servis | Uni-Elektra GmbH, telefón 00800 888 11 333, e-mail podľa krajiny |
| Výrobca | Uni-Elektra GmbH, Kirchstr. 48, 72145 Hirrlingen, Nemecko |
| Náhradné diely | LED diódy nevymeniteľné, štandardné batérie AA dostupné v obchode |
| Dôležité bezpečnostné pokyny | Neskratovať batérie, nehádzať do ohňa, uchovávať mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov, nepoužívať, ak je poškodené |
Často kladené otázky - IAN 337375 MELINERA
Otázky používateľov k IAN 337375 MELINERA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Svetelná dekorácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 337375 - MELINERA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 337375 značky MELINERA.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 337375 MELINERA
Legenda použitých piktogramov.... Strana 56
Úvod.... Strana 57
Používanie v súlade s určeným účelom ...... Strana 57
Popis častí.... Strana 57
Vkladanie / výmena batérií.... Strana 59
Za-/vypínanie LED svietiacich tyčí...... Strana 59
Čistenie a údržba.... Strana 60
Likvidácia.... Strana 60
Záruka a servis.... Strana 61
Servisná adresa.... Strana 61
| Legenda použitých piktogramov | |
![]() | Prečítajte si návod na obsluhu! |
![]() | Jednosmerný prúd / napätie |
![]() | Rešpektujte výstražné a bezpečnostné upozornenia! |
![]() | Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom a prístrojom. |
![]() | 6-hodinový časovač s automatickým opakovaním v dennom rytme |
| [2GBX]VAROVANIE! | Čažké až smrtel'né poranenia nie sú vylúčené. |
![]() | Noste ochranné rukavice! |
![]() | S ochranou proti striekajúcej vode |
![]() | Vrátane batérií |
![]() | Určená na použitie v interiéri a exteriéri |
![]() | Celková dĺžka cca 1,9 m; z toho cca 0,5 m prívodný kábelVýška vrátane bodca: každá cca 35,5 cm |
![]() | Celková dĺžka cca 1,9 m; z toho cca 0,5 m prívodný kábelVýška vrátane bodca: každá cca 37,5 cm |
![]() | Celková dĺžka cca 1,9 m; z toho cca 0,5 m prívodný kábelVýška vrátane bodca: každá cca 34,5 cm |
![]() | Celková dĺžka cca 1,9 m; z toho cca 0,5 m prívodný kábelVýška vrátane bodca: každá cca 36,5 cm |
| Nesprávna likvidácia batérií/ akumulátorových batérií ničí životné prostredie! | |
| Obal a zariadenie ekologicky zlikvidujte! | |
LED dekorácia
• Úvod

Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.
- Používanie v súlade s určeným účelom
Výrobok slúži na dekoratívne osvetlenie v oblasti interiéru a exteriéru a je určený iba na súkromné používanie a nie pre komerčné účely.
- Popis častí
1 LED svietiaca tyč
2 Priečinok pre batérie
Druh ochrany: IP44 (s ochranou proti striekajúcej vode)
Typ batérií: 3 x 1,5 V === AA batéria
Produkt (Model č.: 10532A/B/C/D)
10532A: Hviezdy (LED svetlo: teplá biela)
10532B: Jedličky (LED svetlo: teplá biela)
10532C: Snehové vločky (LED svetlo: studená biela)
10532D: Hviezdy (LED svetlo: teplá biela)
Obsah dodávky
Bezpečnostné upozornenia
VŠETKY BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA A POKYNY USCHOVAJTE PRE NESKORŠIE POUŽITIE!


NEBEZ REGENSTAVO HROZENIA
ŽIVOTA A NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU PRE MALÉ
Batérie nepatria do rúk de'om. Batérie nenechávajte vol'ne položené. Vzniká riziko, že ich prehltnú deti alebo domáce zvieratá. V prípade prehltnutia okamžite vyhl'adajte lekára.
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania prístroja, a ak porozumeli nebezpečenstvám spojeným s jeho používaním. Deti sa s prístrojom nesmú hrat'. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Výrobok nepoužívajte, ak zistíte akékol'vek poškodenia.
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU! Batérie nesmú byť skratované. Následkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia.
VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nikdy nehádžte
batérie do ohňa alebo do vody. Batérie, ktoré nie sú určené na nabíjanie, nikdy nenabíjajte! Batérie môžu vybuchnúť.


Vytečené alebo poškodené batérie môžu pri styku s pokožkou
spôsobit' poleptanie; preto bezpodmienečne noste vhodné ochranné rukavice.
Vybité batérie vyberte z prístroja. Vel'mi staré alebo vybité batérie môžu vytieč'. Chemická kvapalina vedie k poškodeniu výrobku.
Ak prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie.
Používajte vždy batérie rovnakého typu (pozri kapitolu „Technické údaje“).
■ Batérie pravidelne kontrolujte ohľadom príznakov vytečenia.
Zabráňte mechanickému zaťažovaniu výrobku!
V prípade poškodení, opráv alebo iných problémov so svietidlom sa obrátte na kvalifikovaného elektrikára.
Výrobok po použití znovu uschovajte v obale, aby sa zabránilo neúmyselným poškodeniam.
Tento výrobok neobsahuje diely, ktoré môže udržiavať spotrebitel’. LED-diódy nie je možné vymenit’.
Výrobok nemožno elektricky spájať s inou svetelnou reťazou.
Nikdy nezapájajte výrobok priamo na 230 V pripojenie.
Priečinok pre batérie je v súlade s IP44 chránený pred cudzími telesami a striekajúcou vodou. Bezpodmienečne zabráňte tomu, aby bol priečinok pre batérie vystavený dažďu alebo priamemu prúdu vody.
• Uvedenie do prevádzky
Zastrčenie LED svietiacich tyčí do zeme
NOSTE OCHRANNÉ RUKAVICE! Pri zastrkovani LED

svietiacich tyčí 1 noste ochranné rukavice. Nemontujte LED svietiace tyče 1, ked' je zem zamrznutá.
□ Zastrčte zapichovacie hroty 4 na želanom mieste tak hlboko do zeme (trávnik, kvetinová hriadka), aby stabilne stáli v zemi.
Dbajte na bezpečnú polohu. Nepoužívajte násilie, napr. údery kladivom, ked' zastrkujete zapichovacie hroty 4 do zeme. Poškodzuje to výrobok.
• Vkladanie / výmena batérií
☐ Otvorte priečinok pre batérie 2 tak, že uvoľníte blokovania a otvoríte ho (p. obr. B).
Vložte resp. vymeňte staré batérie za nové. Pri vkladaní dodržte správnu polaritu. Tá je znázornená v priečinku pre batérie 2. Používajte len batérie odporúčaného typu (pozri „Technické údaje“).
□ Zatvorte priečinok pre batérie 2 tak, že ho zaklapnete a opät' necháte zapadnút' blokovania.
☐ Pre striedanie svetelných režimov stlačte tlačidlo TIMER / ON / OFF 3 tak často, ako je následne popísané:
FUNKCIA TIMER (ČASOVAČA) = jedenkrát stlačit'
□ Jedenkrát stlačte tlačidlo TIMER/ON/OFF 3. LED-diódy začnú svietit' a tlačidlo TIMER/ON/OFF 3 svieti zeleno. Vo funkcii časovača je výrobok 6 hodín zapnutý a následne je automaticky vypnutý na 18 hodín. Tento model spínania sa automaticky opakuje.
■ Svietidlo nečistite vodou ani inými kvapalinami.
□ Svietidlo pravidelne čistite suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat' na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

Výrobok a obalové materiály sú recyklovatel'né, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / akumulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk.

Batérie / akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedovaté t'ažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky t'ažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie / akumulátorové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni.
- Záruka a servis
Poznámka: Na tento produkt poskytujeme záruku na dobu 36 mesiacov od dátumu kúpy. Výrobok bol dôkladne vyrobený a pred dodaním svedomito skontrolovaný. Ak sa v záručnej dobe predsalen vyskytnú výrobné chyby debo chyby materiálu, ihned' prosím kontaktujte Vašu špecializovanú predajňu.
Zo záruky sú vylúčené škody spôsobené neodbornou manipuláciou, nedodržaním návodu na obsluhu alebo zásahom neautorizovanej osoby, ako aj diely podliehajúce opotrebovaniu. Väčšina funkčných porúch je zapríčinená nesprávnym ovládaním. Pri výskyte funkčnej poruchy preto najskôr nahliadnite do Vášho návodu na obsluhu.
Pred príp. spätným odoslaním prístroja kontaktujte prosím servisné pracovisko Uni-Elektra GmbH. Až po dohovore môže byť produkt prijatý naspät. Zásielky bez uhradeného poštovného nebudú prevzaté. Záručným plnením sa záručná doba 36 mesiacov nepredlžuje ani neobnovuje.
- Servisná adresa
Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
72145 Hirrlingen
NEMECKO
Tel.: 00800 888 11 333
SK uni-service-SK@teknihall.com
IAN 337375\_2001
Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (napr. IAN 123456_7890) ako dôkaz o kúpe.

informaci · Stav informácií: 05 / 2020
Ident.-No.: 10532A/B/C/D052020-8












