GMI3140B - Mikrovlnné rúry GRUNDIG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GMI3140B GRUNDIG vo formáte PDF.
Otázky používateľov k GMI3140B GRUNDIG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnné rúry vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GMI3140B - GRUNDIG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GMI3140B značky GRUNDIG.
NÁVOD NA OBSLUHU GMI3140B GRUNDIG
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
Dôležité bezpečnostné pokyny Dôkladne si ich prečítajte a uschovajte pre nahliadnutie v budúcnosti
Tento oddiel obsahu- je bezpečnostné pokyny, ktoré pomôžu s ochranou pred zranením osôb ale- bo poškodením majetku, vznikom požiaru, zásahom elektrickým prúdom či vys- tavením úniku mikrovlnného žiarenia. Nedodržanie tých- to pokynov zruší platnosť akejkol'vek záruky.
- Mikrovlnná rúra je určená na ohrev nápojov a potravín. Sušenie jedla či oblečenia a ohrev ohrievacích vložiek, papúč, špongií, vlhkých textílií a pod. by mohlo viest k zraneniu, vznieteniu alebo ku vzniku požiaru.
Tento spotrebič je určený na použitie v domácnosti a podobných prostrediach, ako napríklad:
• V kuchynských priestoroch pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach;
- Na farmách;
- U klientov v hoteloch, moteloch a d'alších obytných zariadeniach;
• V prostredí ubytovania typu Bed and Breakfast (Nocľah s raňajkami).
- Nepokúšajte sa rúru spustit, ak sú dvierka otvorené; v takom prípade sa môžete vystavit škodlivému mikrovlnnému žiareniu. Bezpečnostné zámky nesmú byť inaktivované, ani sa s nimi nesmie manipulovat.
- Medzi prednú stranu a dvierka rúry nevkladajte žiadny predmet. Nedovolte, aby sa na uza-tváracích plochách udržali nečistoty alebo zvyšky čistiacich prostriedkov.
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
- Akékol'vek servisné przahrňajúce vybratie krytu, ktorý zabezpečuje ochranu pred vystavením sa mikrovlnnému žiareniu musí vykonať autorizovaný servis. Akýkol'vek iný prístup je nebezpečný.
- Váš produkt je určený na varenie, ohrev a rozmrazovanie potravín v domácnosti. Nesmie byť používaný na komerčné účely. Výrobca nene-sie zodpovednosť za škody spôsobené zlým používaním.
- Tento spotrebič nepoužívajte vonku, v kúpelíni, vo vlhkom prostredí alebo na miestach, kde môže zvlhnút.
- Nie je možné uplatniť žiadnu záruku ani požadovať plnenie za zodpovednosť za škody vyplývajúce zo zlého použitia alebo nesprávnej manipulácie so spotrebičom.
ceNikdy sa nepokúšajte spotrebič demontovať. Na škody spôsobené ne-správnou manipuláciou sa nevztahuje záruka.
- Používajte len originálne časti odporúčané výrobcom.
- Nenechávajte spotrebič bez dozoru, pokial' je v prevádzke.
- Spotrebič vždy používajte na stabilnom, rovnom, čistom a suchom povrchu.
- Tento spotrebič nesmie byť používaný s externým časovačom alebo sa-mostatným systémom dial’kového ovládania.
- Než spotrebič použijete prvýkrát, vyčistite všetky časti. Prečítajte si údaje v časti "Čistenie a starostlivost".
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
- Spotrebič používajte iba na Kuchynské náčinie je určený účel, ako je popísané potrebné skontrolovať, v tomto návode. Na tento aby sa zabezpečilo, že je spotrebič nepoužívajte vhodné na použitie v mik-abrazívne chemikálie ani rovlnných rúrach.
- Rúru nekladte na žiadny spotrebiče generujúce teplo. V opačnom prípade môže dôjst k poškodeniu a zrušeniu platnosti záruky.
Nie je určená na prie- myselné alebo laboratórne použitie.
• Mikrovlnná rúra nesmie
- Spotrebič nepoužívajte nabyť umiestnená do skrine, sušenie oblečenia alebo ktorá nezodpovedá utierok. pokynom na inštaláciu.
- Spotrebič sa pri používaníPočas otvorenia krytu veľmi zahreje. Dajte alebo fólie zakrývajúc jedlo pozor, aby ste sa nedotkli môže po uvarení jedla horúcich častí v rúre. vychádzať para.
- Vaša rúra nie je navrhnutá
- Pri vyberaní zohriateho na sušenie žiadnych živých jedla používajte chňapky.
- Spotrebič a jeho dostupné stvorenia.
• Rúru nespúšťajte prázdnupovrchy sa môžu počas
- Používajte výlučne náčinie
vhodné na použitie v mik-
rovlnných rúrach.
- používania spotrebiča
velími zahriat.
- Dvere a vonkajšie sklo
- Kuchynské náčinie sa môže z dôvodu tepla preneseného zo zohriateho jedla na náčinie zahriat. Pri prenášaní náčinie môžete potrebovať chňapku.
- Dvere a vonkajšie sklo sa môžu počas používania spotrebiča velmi zahrat.
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
- Mikrovlnné rúry Beko splňajú platné bezpečnostné štandardy, v prípade akéhokol'vek poškodenia spotrebiča alebo napájacieho kábla musí byť vykonaná oprava alebo výmena predajcom, servisným centrom alebo odborníkom z autorizovaného servisu, čím sa predíde akémukol'vek nebezpečenstvu. Chybná alebo neodborná oprava môže spôsobit nebezpečenstvo a riziko pre užívateľa.
Jediný spôsob, ako odpojiť spotrebič od zdroja napájania, je odpojiť elektrickú zástrčku z elektrickej zá-suvky.
- Spotrebič zapájajte iba do uzemnenej zásuvky.
- Nikdy nesiahajte na spotrebič alebo zástrčku mokrými alebo vlhkými rukami.
- Spotrebič umiestnite tak, aby bola zástrčka vždy prístupná.
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
- Uistite sa, že neexistuje žiadne nebezpečenstvo, že by bol napájací kábel náhodne vytiahnutý alebo že by o neho mohol niekto počas používania zakopnúť.
- Spotrebič odpojte pred každým čistením a v prípade, že ho nepoužívate.
- Pri odpojení z napájacej siete za napájací kábel spotrebiča neťahajte a nikdy ho neovinujte okolo spotrebiča.
- Spotrebič, napájací kábel alebo zástrčku neponárajte do vody ani iných kva-palín. Nenechávajte ich pod tečúcou vodou.
- Počas ohrevu potravín v plastových alebo papierových nádobách rúru často kontrolujte, hrozí riziko vznietenia.
- Predtým, než vrecká vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre vložíte do mikrovlnnej rúry, odstráňte z nich kovové sponky a / alebo kovové rukoväte.
- Pokiaľ spozorujete dym, spotrebič vypnite alebo odpojte od siete a dvierka spotrebiča na uduse-nie prípadných plameňov ponechajte zavreté.
• Vnútornú časť rúry d nepoužívajte ako úložný priestor. Ked' sa rúra nepoužíva, nenechávajte v nej žiadne papiere, materiál na varenie ani potraviny.
- Obsah dojčenských fliaš a fl'aštičiek s detskou výživou treba pred spotre-bou premiešať alebo s nimi zatrepať a skontrolovať teplotu, aby ste tak predišli popáleninám.
- Tento spotrebič spadá do skupiny 2 triedy B zariadenia ISM. Skupina 2 obsahuje všetky ISM zariadenia (priemyselné, vedecké a lekárske), ktoré generuje vysokofrekvenčnú energiu a/alebo sa používa vo forme elektromagnetického žiarenia pre ošetrenie materiálu a elektro zariadení.
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
- Zariadenie triedy B vhodné na použitie v domácom prostredí priamo pripojenom k napájacej sieti s nízkym napätím.
- Dvere alebo vonkajší prch spotrebiča sa môže počas používania veľa zahriat.
- Ohrev nápojov v mikrovlnnej rúre môže spôsobit, že budú prive-dené do varu, dôjde k ich vystreknutiu po vybraní z rúry, preto dávajte pri prenášaní nádob pozor.
• V rúre nič neopekajte. Horúci olej môže poškodit komponenty a materiály rúry a dokonca môže spôsobit popálenie kože.
- Potraviny so šupkou sú zemiaky, cukety, jablká a gaštany prepichnite.
- Spotrebič musí byť umiestnený tak, aby jeho zadná časť smerovala ku stene.
Skôr ako spotrebič vyberiete, zaistite otočný tanier, aby ste predišli jeho poškodeniu.
- Vajíčka so škrupinou a celé vajíčka na tvrdo sa v mikrovlnných rúrach nesmú zohrievať kvôli riziku explózie aj po skončení zohrievania v mikrovlnnej rúre.
- Nikdy neskladajte časti v zadnej časti a po stranách spotrebiča, ktoré chránia minimálne vzdialenosti medzi stenami skrine a spotrebičom, aby ste tak zaistili požadovanú cirkuláciu vzduchu.
• Rúru je potrebné pravidelne čistiť a odstrániť akékol'vek zvyšky potravín.
- Nečistenie rúry by mohlo viest' k zhoršeniu povrchu, ktoré by mohlo nepriaznivo ovplyvnit životnosť spotrebiča a poprípade viest' k nebezpečnej situácii.
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
- Čistenie tesnenia dverí a pril'ahlých častí: Čistite horúcou mydlovou vodou. Čistite utierkou, nedrhnite. Na čistenie nepoužívajte kov ani škrabku na sklo.
- Spotrebič nepoužívajte ako zdroj tepla.
- Mikrovlnná rúra je určená iba na rozmrazovanie, varenie a dusenie potravín.
- Potraviny neprevarte, opačnom prípade môžete spôsobit požiar.
• VAROVANIE: Ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené, rúra nesmie byť používaná, kým nebude opravená kompetentnou osobou.
• VAROVANIE: Vykonávanie servisných prác alebo oprava vrátane vybratia krytu zabezpečujúceho ochranu pred vystavením sa mikrovlnnému žiareniu predstavujú riziko pre každého okrem kompetentných osôb.
• VAROVANIE: Kvapaliny an iné potraviny nesmú byť zohrievané v uzavretých nádobách z dôvodu hrozby explózie.
- Mikrovlnná rúra je určená iba na vstavané použitie. - Spotrebič nepoužívajte na iné než zamýšľané použitie.
- Pri použití v blízkosti detí a osôb so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami sa odporúča mimoriadna opatrnost.
- Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a l’udia s obmedzenými fyzickanými, senzorickými alebo duševnými schopnostami alebo ktoré nemajú dostatočné vedomosti a skúsenosti, pokial na náne a bezpečné použitie produktu dozerá dospelá te osoba alebo ak sú poučení o rizikách spojených s použitím produktu.
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
Deti sa nesmú hrat so spotrebičom. Čistenie a údržba nesmie byt vy-konávané detmi, ak na ne nedohliada staršie osoby.
- Spotrebič a jeho dostupné povrchy sa môžu počas používania spotrebiča vel'mi zahriat. Udržujte deti mimo dosahu.
- Riziko zadusenia! Vš obaly uchovajte mimo do-sahu detí.
- Detom dovolte použ rúru bez dozoru ak ste ich zodpovedajúcim spôsobom poučili, teda je dieta scho-pné používať mikrovlnnú rúru bezpečne a ro-zumie nebezpečenstvám plynúcim z nesprávneho použitia.
- Vzhľadom k nadmerné teplu, ktoré vzniká v režime grilu a kombi-novanom režime, nie je dovolené, aby deti tieto režimy používali bez do-zoru dospelej osoby.
- Produkt a jeho napá kábel udržujte tak, aby neboli prístupné deťom mladším ako 8 rokov.
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fy-zickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo osobami s nedostat-kom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozo-rom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo kým od takejto osoby nedostanú pokyny týkajúce sa používania spotrebiča.
•Na deti je potrebné dohliadať, aby sa nehrali so spotrebičom.
•VAROVANIE: Deťom dovolťe používať rúru bez dozoru, len ak ste ich zod-cípovedajúcim spôsobom poučili, także je dieta schopné používať mik-rovlnnú rúru bezpečne a rozumie nebezpečenstvám plynúcim z nesprávneho použitia.
Dôležité bezpečnostné pokyny a pokyny týkajúce sa životného prostredia
- Jedlo nevarte priamo1.6 Informácie o balení
1.4 Súlad s nariadením WEEE a likvidácia vyradeného produktu:
Tento produkt sa vyrobil z vysokokvalitných dielov a materiálov, ktoré sa dajú opätovne použit a sú vhodné na recykláciu. Produkt na konci životnosti nevyhadzujte do bežného domáceho a iného druhu odpadu. Odvezte ho do zberného miesta pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Umiestnenie najbližšieho zberného miesta vám oznámia miestne úrady.
1.5 Dodržiavanie smernice RoHS
Produkt, ktorý ste zakúpili, splňa smernicu EÚ RoHS (2011/65/EU). Neobsahuje škodlivé ani zakázané materiály špecifikované v smernici.

Baliace materiály produktu savyrobilizrecyklovatelých materiálov v súlade s našimi národnými nariadeniami na ochranu životného prostredia. Baliaci materiál nelikvidujte spolu s komunálnym alebo iným odpadom. Zoberte ho na zberné miesto baliaceho materiálu, ktoré vytvorili miestne úrady.
Vaša mikrovlnná rúra
- Ovládací panel
- Hriadel' otočného taniera
- Vzpera otočného taniera
- Sklenený podnos
- Okno rúry
- Dvere
- Bezpečnostný systém zatvárania dverí
- Grilovací rošt (len na použitie s funkciou grilu a pri umiestnení na sklenený podnos)
- Vákuový zdvíhač na manuálne otváranie dverí (platí pre model GMI 3140 B)
2.2 Technické údaje
CE
| Spotreba energie 230 | V~50 Hz, 1450 W (Mikrovlnná rúra)1000 W (Gril) |
| Výstup 900 W | |
| Prevádzková frekvencia | 2 450 MHz |
| Hodnota prúdu 6,4 A | |
| Vonkajšie rozmery | 388 mm (V) / 595 mm (Š) / 400 mm (H) |
| Vnútorné rozmery rúry | 206 mm (V) / 328 mm (G) / 368 mm (D) |
| Kapacita rúry | 25 litrov |
| Čistá hmotnosť | 18,5 kg |
Označenia uvedené na výrobku alebo hodnoty uvedené v iných dokumentoch priložených k výrobku boli získané v laboratórnych podmienkach podľa príslušných noriem. Tieto hodnoty sa môžu líšiť podľa použitia spotrebiča a okolitých podmienok. Hodnoty napájania sú testované pri 230 V.
Vaša mikrovlnná rúra
2.3 Inštalácia otočného taniera

text_image
Hlava (spodná) Sklenézámodlasos Hriadel' otočného taniera Vzpera otočného taniera- Nikdy neklad'te sklenený podnos obrátene. Sklenený podnos by nikdy nemal mať obmedzený pohyb.
- Počas varenia sa musí vždy používať sklenený podnos a vzpera otočného taniera.
- Všetky potraviny a nádoby s potravinami musia byť počas varenia umiestnené na sklenenom podnose.
- Ak sa sklenený podnos alebo zostava rozbije či nalomí, obrátte sa na najbližší autorizovaný servis.
Inštalácia a zapojenie
3.1 Inštalácia a zapojenie
- Zložte všetky obaly a príslušenstvo. Skontrolujte, či na rúre nie je nejaké poškodenie, napr. preliačiny alebo rozbité dvierka. Rúru neinštalujte, ak je poškodená.
- Odstráňte ochrannú fóliu, ktorá j na povrchu mikrovlnnej rúry.
- Neskladajte svetlohnedý kryt Mica, ktorý je pripevnený k otvoru rúry a chráni magnetrón.
- Tento spotrebič je určený len pre domáce použitie.
- Táto rúra je určená iba na vstavané použitie. Nie je určená na použitie na kuchynskej linke alebo v skrini.
- Dodržte špeciálne pokyny na inštaláciu.
- Spotrebič je možné nainštalovať do 60 cm širokej skrinky (minimálne 55 cm hlboké a 85 cm od podlahy).
- Spotrebič je vybavený zástrčkou, ktorá musí byť zapojená iba do správne uzemnenej zásuvky.
- Napájacie napätie musí zodpovedať údajom na štítku.
- Ak po inštalácii nie je zástrčka prístupná, na inštalačnej strane sa musí nachádzať celopólový izolačný prepínač s medzerou medzi kontaktmi minimálne 3 mm.
- Nesmú byť používané adaptéry, rozdvojky a predlžovacie káble. Prepätie môže viest k vzniku požiaru.
Varovanie:
- Prístupný povrch sa môže počas prevádzky zahriat.
Poznámka:
Inštalácia a zapojenie
3.2 Vstavaná inštalácia
3.2.1 Rozmery nábytku pre vstavanú inštaláciu
Rám mikrovlnnej rúry by mal vyčnievať mimo skrine

text_image
600 560+8 min 500 380+2 (45) (45)Inštalácia a zapojenie
3.2.2 Príprava skrine
- Prečítajte si pokyny v spodnej časti skrine a umiestnite šablónu na spodnú dosku.

- Na spodnej doske skrine vyznačte podľa šablóny značky "a".

- Vyberte spodnú šablónu skrine a vzperu upevnite pomocou skrutky A.

text_image
Skrutka A BraikeraInštalácia a zapojenie
3.2.3 Pripevnenie rúry
- Rúru nainštalujte do skrine.
-Uistite sa, či je zadná časť rúry uchytená vzperou.
-Napájací kábel nepoškodzujte ani neohýbajte.

- Otvorte dvere, rúru ku skrini pripevníte skrutkou B, ktorý prestrčíte inštalačnom otvorom. Potom na inštalačný otvor pripevníte plastový kryt.

text_image
Skrutka B Melačný otvor
text_image
Skrutka B Melačný otvorInštalácia a zapojenie
3.3 Rádiové rušenie
Poznámka:
- Prevádzka mikrovlnnej rúry môže rušit príjem rádioprijímačov, TV a podobných spotrebičov.
- Rúru umiestnite čo najďalej od rozhlasových a televíznych prijímačov. Prevádzka mikrovnnej rúry môže spôsobit rušenie rozhlasového alebo televízneho príjmu. 2. Rúru zapojte do bežnej zásuvky. Skontrolujte, či je napätie a frekvencia rovnaké hodnoty ako napätie a frekvencia na štítku.
• V prípade rušenia ho možné znížit alebo eliminovať ak vykonáte nasledovné postupy:
• Vyčistite dvere a tesnenia rúry. - Znovu nastavte smer antény rádia alebo TV. 3
- Podľa umiestnenia prijímača rúr¶ premiestnite.
- Mikrovlnnú rúru umiestnite mimodosahu prijímača.
- Mikrovlnnú rúru zapojte do inj zástrčky, tak bude mikrovlnná rúra a prijímač na iných linkách.
3.4 Zásady varenia v mikrovlnnej rúre
- Starostlivo pripravte potraviny Zostávajúce časti dajte bokom.
- Dajte pozor na dĺžku varenia. Varte čo najkratšie uvedenú dobu a v prípade potreby pridajte d'alší čas. Prevarené jedlo môže fajčit alebo sa spáliť.
- Počas varenia jedlo zakryte. Zakrytie jedla zabráni rozstreknutiu a pomáha zabezpečit, aby sa jedlo uvarilo rovnomerne.
- Jedlo ako je hydina a hamburgery počas varenia v mikrovlnnej rúre otočte, aby ste varenie takého druhu jedla urýchli. Väčšie potraviny, napr. pečienku treba otočit minimálne raz.
Jedlo ako sú napríklad mäsové gulky otočte počas varenia a premiestnite ich na tanieri, z vnútornej časti na okraj.
Ψento spotrebič musí byť uzemnený. Táto rúra má uzemňovací kábel s
nozemnenú zástrčkou. Spotrebič musí byť zapojený do zásuvky, ktorá je riadne nainštalovaná a uzemnená.
Územňovací systém umožní zapojenie v prípade skratu a zníži riziko úrazu v dôsledku zásahu elektrickým prúdom. Odporúčame používať elektrický okruh určený pre rúru.
Prevádzka pri vysokom napätí je nebezpečná a môže spôsobit požiar alebo iné nehody, ktoré by mohli spôsobit poškodenie rúry.
Varovanie:
- Zlé použitie uzemňovacej zástrčky môže spôsobit úraz elektrickým prúdom.
Inštalácia a zapojenie
Poznámka:
- Ak máte akékol'vek otázky týkajúce sa uzemnenia a pokynov, obrátte sa na kvalifikovaného elektrikára alebo zamestnanca servisu.
Poznámka:
- Výrobca a/alebo predajca neponesú žiadnu zodpovednosť za zranenia alebo škody na rúre, ku ktorým mohlo dôjst' v dôsledku nedodržania postupu elektrického zapojenia.
Mikrovlnnú rúru nikdy nespúšťajte prázdnu. Jedinou výnimkou je test kuchynského náčinia popísaný v nasledujúcej časti. Niektoré nekovové kuchynské náčinie nemusia byť vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre. Ak si nie ste istí, či je náradie vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre, môžete vykonať nasledujúci test.
- Prázdne náčinie, ktoré chcete otestovať, vložte do mikrovlnnej rúry spolu s pohárom vhodnú do mikrovlnnej rúry, ktorá je naplnená 250 ml vody.
- Mikrovlnnú rúru spustite maximálne na 1 minútu.
-
Starostlivo skontrolujte teplotu testovaného náčinia. Ak sa zahrialo, nie na použitie v mikrovlnnej rúre vhodné.
-
Nikdy neprekračujte limit 1 minúty. Ak si počas 1 minúty všimnete praskanie, mikrovlnnú rúru zastavte. Náčinie, ktoré praská, nie je vhodné na použitie v mikrovlnnej rúre.
Inštalácia a zapojenie
Nasledujúci zoznam je všeobecný sprievodca, ktorý vám pomôže s výberom správneho náčinia.
| Kuchynské náčinie Mikrovlnná | rúra | Gril Kombinácia |
| Žiaruvzdorné sklo Áno Áno Áno | ||
| Sklo, ktoré nie je žiaruvzdorné Nie Nie | ||
| Žiaruvzdorná keramika Áno Áno Áno | ||
| Plastový riad vhodný do mikrovlnnej rúry | Áno Nie Nie | |
| Papierový riad Áno Nie Nie | ||
| Kovový zásobník Nie Áno Nie | ||
| Kovový rošt Nie Áno Nie | ||
| Hliníková fólia Nie Áno Nie | ||
| Penový materiál Nie Nie Nie |
Obsluha
4.1 Ovládací panel
MW Microwave
Grill/Combination
Defrost by time
Defrost by weight
Kitchen Timer/Clock
4.2 Pokyny na prevádzku
4.2.1 Nastavenie času
- Dvakrát stlačte tlačidlo „Minútka/Hodiny“ a čísla hodín začnú blikat.
- Otočením nastavte hodiny; vstupná hodnota musí byť medzi 0 a 23.
- Stlačte „Minútka/Hodiny“ a čísla minút začnú blikat.
- Otočením nastavte minúty; vstupná hodnota musí byť medzi 0 a 59.
- Stlačte „Minútka/Hodiny“ a tak dokončite nastavenie času. Symbol „:“ sa rozbliká a čas sa rozsvieti.
Poznámka:
- Ak počas nastavenia času stlačíte tlačidlo „Zastavit / Zrušit“, rúra sa automaticky vráti spät do predchádzajúceho režimu.
4.2.2 Varenie s mikrovlnou rúrou
- Ak chcete na varenie použit 80 % mikrovlnný výkon po dobu 20 minút, nastavte rúru nasledujúcim spôsobom.
- Znovu stlačte tlačidlo „Mikrovlnná rúra“ alebo otočte a mikrovlnný výkon nastavte na 80 %.
- Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla „Štart/+ 30 sek./Potvrdit“ a na obrazovke sa zobrazí správa „P 80“.
- Otáčaním 📄 nastavte dížku varenia, kým sa na displeji rúry nezobrazí správa „20:00“.
- Pre spustenie varenia stlačte „Štart / + 30 sek. / Potvrdit“.
Kroky na nastavenie času pomo-cou tlačidla kódovania sú uvedené nižšie:
| Nastavenie trvania | Prírastok |
| 0 – 1 minúta | 5 sekúnd |
| 1 – 5 minút | 10 sekúnd |
| 5 – 10 minút | 30 sekúnd |
| 10 – 30 minút | 1 minúta |
| 30 – 95 minút | 5 minút |
4.2.3 Pokyny ku klávesnici mikrovlnnej rúry
| Po-radie | Obra-zovka | Mikrovlnný výkon |
| 1 | P100 100 % | |
| 2 | P80 | 80 % |
| 3 | P50 | 50 % |
| 4 | P30 | 30 % |
| 5 | P10 | 10 % |
4.3 Varenie s grilom alebo kombinovaným režimom
- Ak chcete na varenie použit 55% mikrovlnný výkon a 45% grilovací výkon (C-1) po dobu 10 minút, nastavte rúru nasledujúcim spôsobom.
- Ked'uplynie polovica doby grilovania, rúra dvakrát vydá zvukový signál, čo je normálne. Aby ste dosiahli lepšieho účinku grilovania, musíte jedlo obrátiť, zavriet dvierka a potom pre pokračovanie stlačiť tlačidlo „Štart / + 30 sek. / Potvrdiť“. Ak nič neurobíte, rúra bude pokračovať vo varení.
4.4 Rýchly štart
- V automatickej ponuke a ponuke rozmrazovania podľa hmotnosti stlačenie „Štart / + 30 sek. / Potvrdit“ dĺžku varenia nezvýši.
Obsluha
- Raz stlačte tlačidlo „Rozmrazovanie podľa hmotnosti“.
- Otáčaním nastavte čas rozmrazovania. Maximálny čas je 95 minút.
- Pre spustenie rozmrazovania stlačte tlačidlo „Štart / + 30 sek. / Potvrdit“. Rozmrazovací výkon je P30 a nemožno ho zmenit.
4.7 Minútka (odpočítavanie)
Vaša rúra je vybavená automatickým odpočítavaním, ktoré nesúvisí s funkciami rúry a možno ho v kuchyni použit samostatne (možno ho nastavit max. na 95 min.).
- Raz stlačte tlačidlo „Minútka / Odpočítavanie“ a na LED obrazovke sa zobrazí 00:00.
- Otočením 📋 zadajte správny čas.
-
Na potvrdenie nastavenia stlačte tlačidlo „Štart/+30 sek./Potvrdit“.
-
Ked' odpočítavanie zadaného času dosiahne 00:00, 5x sa ozve zapípanie. Ak je nastavený čas (systém 24 hodín), na LED obrazovke sa zobrazí aktuálny čas.
Pre zrušenie časovača stlačte tlačidlo „Zastaviť / Zrušiť“.
Poznámka:
- Minútka funguje inak ako v sys- téme 24 hodín. Minútka je iba časovač.
- Ak chcete pri varení ryby s hmotnosťou 350 g použiť „Automatickú ponuku“:
- Otočením vyberte hmotnosť ryby tak, aby sa na obrazovke zobrazila hodnota „350“.
- Pre spustenie varenia stlačte „Štart / + 30 sek. / Potvrdit“.
4.9 Varenie vo viacerých krokoch
Nastavenie možno spravidla nastaviť v 2 krokoch. Pri varení vo viacerých krokoch, ak je jedným krokom rozmrazovanie, musí byť vykonané ako prvé.
Poznámka:
- Ak chcete jedlo rozmrazovať počas 5 minút a potom variť pri 80% mikrovlnnom výkone po dobu 7 minút, vykonajte nasledujúce kroky:
4.10 Funkcia radenia
- V režime mikrovlnnej rúry, grilu a kombinovanom režime stlačte tlačidlo „Mikrovlnná rúra“ alebo „Gril/Kombinácia“ a aktuálna úroveň výkonu sa zobrazí po dobu 3 sekúnd. Po 3 sekundách sa rúra vráti do predchádzajúceho režimu.
- Počas varenia stlačte tlačidlo „Minútka/Hodiny“ a na displeji sa po dobu 3 sekúnd zobrazí aktuálny čas.
4.11 Detský zámok
-
Zamknutie: V pohotovostnom režime stlačte po dobu 3 sekúnd tlačidlo „Zastavit/Zrušit“ a ozve sa pípnutie, ktoré značí, že je detský zámok aktivovaný. Ak je čas nastavený, takisto sa zobrazí aktuálny čas; v opačnom prípade sa zobrazí na obrazovke LED.
-
Odomknutie: Ak chcete vypnút detský zámok, na 3 sekundy stlačte tlačidlo „Zastavit/Zrušit“ a ozve sa dlhé „pípnutie“, ktoré značí, že je detský zámok vypnutý.
Obsluha
4.12 Otvorenie dverí rúry
Stlačte (Otvorit dvierka) a dvierka rúry sa otvoria.
Poznámka:
- Ak nie je možné pri modeli GMI 3140 B otvorit dvere pomocou klávesy „otvorit dvere“ (napr. z dôvodu výpadku napájania), môžete ich otvorit pomocou vákuového zdvíhača na manuálne otvorenie dverí.
Čistenie a údržba
5.1 Čistenie
Varovanie:
- Na čistenie spotrebiča nikdy nepoužívajte benzín, rozpúšťadlo, abrazívne čistiaci prostriedok, kovové objekty alebo tvrdé kefy.
-
Spotrebič alebo jeho napájací7. kábel nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
-
Spotrebič vypnite a odpojte napájací kábel zo zásuvky.
-
Počkajte, kým spotrebič úplne nevychladne.
-
Vnútornú časť rúry udržujte čistú. V prípade, že na stenách rúry zostali zvyšky jedla alebo rozliatej kvapaliny, utrite ich handričkou. Ak sa rúra veľa znečistí, možno použiť jemný čistiaci prostriedok. Vyhnite sa použitiu sprejov a dálších čistiacich látok, pretože môžu zanechat škvrny, značky a poničiť povrch dverí.
-
Vonkajšie povrchy rúry musia byt vyčistené handričkou. Nedovolte, aby sa voda dostala do vetracích otvorov, aby ste tak predišli poškodeniu prevádzkových častí v rúre.
-
Obe strany dverí a sklo, tesnenia dverí a časti v blízkosti tesnení často utierajte handričkou, aby ste odstránili škvrny spôsobené rozstreknutím. Nepoužívajte abrazívne čistiace prípravky.
-
Nedovol'te, aby bol ovládací panel vlhký. Vyčistite mäkkou handričkou. Dvere rúry nechajte otvorené, aby ste počas čistenia ovládacieho panela predišli nežiaducemu spusteniu.
-
Ak sa vo vnútri rúry alebo v jej okolí nahromadí para, utrite ju mäkkou handričkou. K tomu môže dôjst, ak je mikrovlnná rúra prevádzkovaná vo vysoko vlhkých podmienkach. To je normálne.
-
V niektorých prípadoch musíte pri čistení vybrať sklenený tanier. Sklenený tanier umyte v teplej vode alebo v umývačke.
-
Valec a rúru treba čistiť pravidelne, aby sa predišlo nadmernej hlučnosti. Spodnú časť rúry stačí utriet handričkou s jemným čistiacim prípravkom. Krúžok možno umyť v teplej vode alebo v umývačke. Ked’ krúžok vyberiete zo spodnej časti, pri jeho vrátení skontrolujte, že ste ho nainštalovali správnym smerom.
-
Aby ste odstránili zlý zápach z rúry, vložte do mikrovnnej rúry misku s vodou a citrónovou šťavou a kôrou a rúru spustite na 5 minút v mikrovlnnom režime. Dôkladne utrite a vysušte mäkkou handričkou.
-
V prípade, že je potrebné vykonať výmenu žiarovky v rúre, kontaktujte autorizovaný servis, prosím.
Čistenie a údržba
- Rúra musí byť pravidelne čistená a akékolívek zvyšky potravín musia byť odstránené. Ak nie je rúra udržiavaná čistá, môže to spôsobit povrchové defekty, ktoré by mohli negatívne ovplyvnit životnosť spotrebiča to by mohlo spôsobit nebezpečenstvo.
- Tento spotrebič nelikvidujte spoločne s domácim odpadom; staré rúry musia byť zlikvidované v špeciálnych centrách prevádzkovaných mestskými úradmi.
- Ked' sa používa funkcia grilu, môže sa objaviť malé množstvo dymu a zápachu, čo po určitej dobe používania zmizne.
5.2 Skladovanie
- Počas manipulácie a prepravy spotrebič prenášajte v pôvodnom balení. Balenie spotrebiča ho chráni pred fyzickým poškodením.
- Na spotrebič ani na bale-nie nekladte tažké bremená. Spotrebič sa môže poškodit.
- Pustenie spotrebiča ho môže spravit neschopným prevádzky alebo ho trvalo poškodit...
Riešenie problémov
| Normálny | |
| Mikrovlnná rúra ruší TV príjem q. Pri prevádzke mikrovnnej rúry môžedochádzať k rušeniu rozhlasovéhoa televízneho príjmu. Je to podobnérušeniu malých elektrických spotrebičov,napr. mixéra, vysávača a elektrickéhoventilátora. To je normálne. | |
| Svetlo v rúre je tlmené. Počas mikrovlnného | varenia pri nízkomvýkone sa môže svetlo v rúre stlmiť. To jenormálne. |
| Para sa kumuluje na dverách, horúcichvzduch vychádza prieduchy | Počas varenia môže jedla vychádzať para.Väčšina pary vyjde prieduchy. Ale niekedysa môže kumulovať na chladnom mieste,napr. dverách rúry. To je normálne. |
| Omylom spustená rúra, bez vloženéhojedla. | Je zakázané spúšťať spotrebič bez tohoaby tam boli nejaké potraviny. Je to veľiminebezpečné. |
| Problém Možná príčina Riešenie | ||
| Rúru nie je možné spustit. 1) | Napájací kábel nie je správne zapojený. | Odpojte ho. Po 10 sekundách ho znova zapojte. |
| 2) Poistka skratovala alebo sa aktivoval istič okruhu. | Vymeňte poistku alebo reštartujte istič (opravu vykonajú profesionáli z našej spoločnosti). | |
| 3) Problém so zásuvkou. V zásuvke vyskúšajte iné elektrické spotrebiče. | ||
| Rúra nehreje. 4) Dvere nie sú dobre zatvorené. | Dvere riadne zavrite. | |
| Sklenený otočný tanier vydáva pri spustení mikrovlnnej rúry hluk | 5) Otočný tanier a spodná časť rúry sú špinavé. | Pri čisteniu špinavých častí postupujte podľa pokynov v časti „Čistenie a údržba“. |
| Na displeji sa zobrazí chyba E-3 a rúra nefunguje (model GMI 3140 B) | 6) Dvierka rúry nie je možné otvorit (z dôvodu prekážky predo dvermi, nízkeho napätia atd.). | Odpojte ho. Po 10 sekundách ho znova zapojte. |