DO1027GO - Rúra DOMO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DO1027GO DOMO vo formáte PDF.
| Typ produktu | Stolná rúra |
| Značka | DOMO |
| Model | DO1027GO |
| Teplotný rozsah | 70 až 230 °C |
| Časovač | 0 až 120 minút |
| Funkcie pečenia | Horný ohrev, spodný ohrev, horný a spodný ohrev, funkcia pečenia (rožňa) |
| Vnútorné osvetlenie | Áno, s tlačidlom zap./vyp. |
| Súčasťou balenia (príslušenstvo) | Pečiaci rošt, pečiaci plech, zásuvka na omrvinky, rožeň s upínacími kliešťami, rukoväť na rožeň, rukoväť na rošt a plech |
| Výšky roštu | 3 možné polohy |
| Materiál | Kov, sklo (dvierka) |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz (európsky štandard) |
| Výkon | Nešpecifikované v návode |
| Rozmery (š x h x v) | Nešpecifikované v návode |
| Hmotnosť | Nešpecifikované v návode |
| Záruka | 2 roky od dátumu nákupu |
| Údržba | Vnútro čistite po každom použití vlhkou handričkou; odnímateľné časti umývateľné v teplej vode s jemným čistiacim prostriedkom |
| Bezpečnosť | Automatické vypnutie časovačom; nepoužívať s externým časovačom; neponárať; nezakrývať pečiace plochy alobalom |
| Použitie | Iba na domáce použitie; nepoužívať vonku; dodržať vzdialenosť 10 cm okolo pre vetranie |
| Zákaznícky servis | +32 14 21 71 91, info@linea2000.be, pondelok až štvrtok 8:30-12:00 a 13:00-17:00, piatok 8:30-12:00 a 13:00-16:30 |
Často kladené otázky - DO1027GO DOMO
Otázky používateľov k DO1027GO DOMO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DO1027GO - DOMO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DO1027GO značky DOMO.
NÁVOD NA OBSLUHU DO1027GO DOMO
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie.
| NL Nederlands 3 | |
| FR Français 8 | |
| DE Deutsch 14 | |
| EN English 19 | |
| ES Espagnol 24 | |
| IT Italiano 29 | |
| CZ Čeština 34 | |
| SK Slovenčina 39 |
GARANTIE
Geachte klant,
Pre záruku začínajúcich dňom predaja spotrebiča platí na území SR tieto podmienky:
a) záručnú opravu vykonáme podľa nášho zvážení opravou alebo výmenou chybných dielov, ak tieto závady vznikli preukázateľne chybou materiálu alebo chybou pri výrobe
b) záručná oprava bude vykonaná len pri predložení tohto záručného listu a dokladu o zaplatenie
c) ak dôjde k oprave alebo výmene spotrebiča v záručnej dobe, záručná doba sa predlžuje.
- záruka sa nevztahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
-
záruka zaniká:
-
Pri použití spotrebiča inak ako v domácnosti
- Pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou ako poverenou naším servisom
Na tento spotrebič poskytujeme záruku na nedostatky, ktoré sú označené ako výrobné chyby alebo chyby materiálu. Záručná doba začína dňom predaja a je uznaná po predložení potvrdeného tohoto záručného listu alebo orig.dokladu o zaplatení + tento nepotvrdený, ale vyplnený ZL pre záznam opravy. Prípadné reklamácie môžete uplatniť v mieste nákupu tohto prístroja alebo v servisnom stredisku firmy:
Domo-elektro s.r.o. Na Kobyle, 34506 Kdyně pozri www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 alebo na servis@domo-elektro.cz, tel. 379 422 550
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnost' a dodržujte určitá bezpečnostné pravidlá:
- Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
· Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie. - Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrat.
-
Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
-
kuchynky v obchodoch, kanceláriách atd.
- chaty, chalupy
- hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom.
- Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 16 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod neustálym dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti si s prístrojom nesmú hrat. Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
- Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod dohladom.
- Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí mladších ako 16 rokov.
- Nikdy nepoužívajte prístroj s poškodeným káblom, spadol chcete vám - nepoužívajte prístroj s viditelným porušením. V týchto prípadoch vyhladajte najbližší odborný servis a nechajte prístroj skontrolovať, prípadne odborne opraviť.
- Poznámka: prístroj nie je určený a nesmie sa používať s externou neoriginálne časťou (ako je napríklad časovač, dialkové ovládanie atď ...)
- Nedotýkajte sa horúcich častí prístroja.
- Nikdy neponárajte prívodný kábel ani prístroj do vody ani žiadnej inej tekutiny, inak hrozí úraz elektrickým prúdom.
- Prívodný kábel nenechávajte visieť cez ostré hrany ani ležať na horúcom povrchu.
- Nikdy nepoužívajte neoriginálne príslušenstvo, mohlo by spôsobit požiar alebo riziko poranenia el. prúdom.
- Neumiestňujte prístroj do blízkosti el. ani plynového sporáka, ani iného tepelného zdroja.
- Zaistite, aby okolo prístroja bol priestor pre cirkuláciu vzduchu. Pre dostatočnú cirkuláciu by sa malo dodržiavať aspoň 10 cm od steny z každej strany prístroja.
- Prístroj nie je určený pre zástavbu do kuchynskej linky (len voľne stojace).
- Pokial'prístroj dlhšiu dobu nepoužívate alebo sa ho chystáte čistiť, tak ho vždy odpojte od elektrickej siete. Pred čistením, rozoberaním či inou manipuláciou nechajte prístroj dostatočne vychladnút.
- Pred vypojením prístroja zo siete ho musíte najskôr vypínačom prepnút do polohy OFF / O a potom vypojit zástrčku. Nikdy neodpájajte t'ahom za kábel.
- Zvlášť opatrní budťe pri manipulácii, ak sú v prístroji horúcej kvapaliny alebo oleja.
- Nikdy prístroj neprekrývajte. Nesmie sa prekrývať ani vykurovacie telesá alobalom, inak hrozí prehriatie prístroja a riziko požiaru.
Na čistenie prístroja nepoužívajte žiadne kovové predmety. Tie môžu poškodit výhrevné teleso.
Do rúry na ohrev nevkladajte žiadne kovové predmety, ktoré by vdaka elektrickému prúdu mohli spôsobit požiar. Nevkladajte ani príliš veľké potraviny, u ktorých hrozí že sa dotknút vykurovacích telies a mohli by vzplanút a spôsobit požiar.
POZOR aby sa na rúru neodkladali horľavé, zápalné predmety. V takom prípade hrozí riziko vzplanutia a požiaru. Na rúru neodkladajte ani iné predmety ako sú utierky, chňapky atď, ktoré by mohli spôsobit’ zakrytie ventilačných otvorov a prehriatiu prístroja.
- Bud'te zvlášť opatrní a dbajte vel'kej pozornosti pri používaní riadu. Kovové alebo sklenené riadu musí byt' vhodné na použitie v rúre.
- Do prístroja nevkladajte nasledujúce materiály: kartón, papier, plast plast a iné nevhodné materiály pre ohrev v rúre.
V rúre nikdy nič neskladujte ani neskladujte. Ani keďju dlhšiu dobu nepoužívate, tak v nej nič neskladujte (vnútri môžu byť len súčasti a príslušenstvo rúry).
- Na vyberanie a manipuláciu s príslušenstvom (plech, rošt atd) vždy používajte ochranné pomôcky proti popáleniu (chňapky).
- Prístroj je určený pre domáce použitie. Nepoužívajte vonku.
- Prístroj používajte len tak, ako je zamýšl'ané výrobcom a na čo je určený výrobou.
- Prístroj je určený len pre použitie v domácnosti pre osobné potreby.
- Počas používania sa niektoré časti prístroja môžu rozohriat, budte velmi opatrní pri manipulácii. Prívodný kábel držte mimo dosahu horúcich častí, aby nehrozilo riziko, že sa kábel prehreje či poruší jeho izolácie.
Pred každým použitím si riadne skontrolujte parametre el. siete a či je vhodná pre zapojenie prístroja. Požadované hodnoty nájdete na výrobnom štítku. Ak nie, hrozí riziko poškodenia a poranenia.
- Prívodný kábel pripájajte iba do riadne uzemnenej zásuvky, ktorá splňa všetky platné normy inštalácie. TENTO NÁVOD USCHOVAJTE AJ PRE PRÍPADNÉ ĎALŠIE NAHLIADNUTIE ALEBO PRE ĎALŠIEHO UŽÍVATELĆA.

ČASTI
- Skleneny priehlad
- Rukovät
- Ovládací panel
- Nastavenie teploty (Temp °C): 70-230 °C
- Nastavenie funkcií
- Časovač (Time): 0-120 min.
- Spínač vnútorného osvetlenia
- Vykurovacie teleso
- Grilovací rošt
- Plech na pečenie
- Plech na omrvinky
- Nadstavec pre vybratie plechu
- Grilovacia otočná ihla (s držiakmi na mäso)
- Násada na vyberanie grilovacie ihly
- Ventilačné otvory
- Priestor pre uskladnenie kábla

text_image
2 1 3 4 7 5 6 DOMO
text_image
10 11 9 12 13 14
Pred použitím odstráňte všetky obalové materiály, reklamné polepy a utrite prístroj vlhkou handričkou. Všetky odnímateľné časti umývajte vo vlažnej vode so saponátom a následne dôkladne osušte. Pred opätovným použitím (po čistení) musí byť prístroj a jeho časti dokonale suché.
POUŽITIE
Plech na pečenie alebo rošt vložte do rúry, môžete volit jednu z troch úrovní. Úroveň vložení plechu si zvolte podľa výšky nádoby nádoby (pekáčika), tak aby horná časť nebola moc blízko vykurovacieho telesa. Nikdy nedovolte, aby sa misa ani suroviny dotýkali horného výhrevného telesa.
NASTAVENIE TEPLOTY PEČENIA

Nezabudnite, že sa rúra na požadovanú teplotu musí najskôr nahriat' (zaberie cca 5-10 min). Odporúčame vkladať suroviny až po nahriatí na zvolenú teplotu.

text_image
C 120 180 70 230NASTAVENIE FUNKCIÍ

Ovládač otočte do požadovanej polohy - funkcie.
- Horný ohrev : pri tomto nastavení bude hriat spodné výhrevné teleso.
- Spodný ohrev : pri tomto nastavení bude hriat' spodné výhrevné teleso.
- Horný a spodný ohrev : pri tomto nastavení budú hriat' obe vykurovacie telesá, tak aby sa suroviny rovnomerne prihřivaly.

text_image
OFF- Otočný gril (rotisséria) : funkcia otočného grilu využíva možnosť napichnutie mäsa alebo celého kurčaťa priamo na ihlu, ktorá sa otáča pod vykurovacím telesom (grilom). Postupujte tak, že napichnete, nasuniete mäso na ihlu a ešte z oboch strán zaistíte pomocou držiaka, tak aby sa na ihle pri otáčaní mäso nepretáčal. Otáčajúce mäso sa nesmie dotýkať vykurovacieho telesa, vždy sa uistite, že sa tak nedeje. Pri grilovaní kurčaťa je potreba ešte priviazať a pripevnit’ stehná a krídla, tak aby sa neskôr neuvolňila a nehrozilo odpadnutie. Grilovacia ihlu s mäsom vložte do držiakov vo vnútri rúry. Dlhšie koniec vložte do vybrania na pravej strane a druhý koniec potom usadťe vl’avo. Pod grilované mäso vždy dávajte plech, ktorý zabráni kvapkanie omastku na dno / na teleso rúry. Počas vyberanie / kontroly mäsa budťe velmi opatrní. Na vybratí horúcej grilovacej ihly použite príslušenstvo (násadu) na bezpečné vybratí z rúry.

Na otočnom ovládači časovača si nastavte požadovaný čas pečenia. Ak je nastavovaný čas kratší ako 15 minút, tak odporúčame ovládač pretočit aspoň pred 15 minút a potom sa vrátit na kratší čas. Maximálny čas, ktorý možno nastavit je 120 minút. Akonáhle nastavený čas uplynie, prístroj prestane hriat a ozve sa zvukový signál. Bez nastaveného časovača prístroj nepracuje / nehreje. Ak nechcete nastavovat konkrétny čas. Môžete ovládač otočit dolava do pozície "ON", prístroj bude stále zapnutý (v pohotovosti).

text_image
OFF ON 120° 100 80 60 40 20Červené podsvietenie ovládačov značí prevádzku prístroja. Ked'svieti na červeno, tak značí, že je prístroj zapnutý.
Upozornenie: prístroj hreje len pokial'je nastavený / zapnutý časovač, nastavená teplota, časovač a druh ohrevu (funkcia).
Počas procesu nahrievanie je kedykolvek možné menit nastavenie časovača (čas ponižovat' či predlžovat').
Vnútorný priestor rúry má vlastné osvetlenie, to možno jednoducho zapnút stlačením tlačidla pre osvetlenie (symbol žiarovky). Vďaka tomu je ľahké sledovať proces pečenia, bez toho aby ste museli neustále otvárat dvere. Opätovným stlačením tohto tlačidla svetlo vypnete.

Nižšie uvedená tabulka zachytáva odporúčanej (všeobecné) nastavenie pre základné pokrmy. Odporúčame: ideálne je rúru vždy nechat' predhriat' (cca po dobu 10 minút).
| Surovina Teplota Potrebny Čas Funkcia ohrevu | ||
| Čerstvá pizza 200°C 25 min. | [WSYY] | |
| Zmrazená pizza 220°C 15 min. | ![]() | |
| Koláč 200°C 35 min. | ![]() | |
| Lasagne 200°C 40 min. | ![]() | |
| Zapečená zelenina 200°C 30 min. | ![]() | |
| Mäso 220°C 20 min. | ![]() | |
| Jablkový koláč / quiche 190°C 90 min. | ![]() |
- Poznámka: Stroj nebude fungovať, pokial'nebude nastavená teplota, časovač a druh ohrevu (funkcia).
- Po ukončení používania otočte všetky ovládače spät do pozície "o / OFF" a až následne prístroj vypnite.
- Plech alebo rošt vyberajte pomocou prídavnej rukoväte na to určené. Rukovät zahákujete za plech a jednoducho ho vytiahnete z rúry von.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Vždy sa uistite, že ste najskôr prístroj odpojili od elektrického prúdu.
- Po každom použití rúru vnútri očistite jemnou vlhkou handričkou.
- Jednotlivé príslušenstvo (plech, rošt, atd ...) možno umývať vo vlažnej vode so saponátom.
- Dvere a ovládací panel môžete čistiť jemnou vlhkou handričkou.
OHŁAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE

Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.

Obalové materiály sú recyklovatel'né, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie.
DOM@Webshop
BESTEL
de originele Domo-accessoires en -onderdelen online via:





