Bavaria BPC 22501 - Píla

BPC 22501 - Píla Bavaria - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma BPC 22501 Bavaria vo formáte PDF.

📄 200 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Bavaria BPC 22501 - page 101

Otázky používateľov k BPC 22501 Bavaria

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BPC 22501 - Bavaria a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BPC 22501 značky Bavaria.

NÁVOD NA OBSLUHU BPC 22501 Bavaria

2. Popis prístroje a rozsah dodávky

Hladina akustického tlaku L _PA

(ISO 22868) 100,5 dB(A)

Nejistota K_PA 2,5 dB(A)

  1. Bezpečnostné pokyny
  2. Popis prístroja a objem dodávky
  3. Správne použitie prístroja
  4. Technické údaje
  5. Pred uvedením do prevádzky
  6. Obsluha
  7. Čistenie, údržba, skladovanie a objednanie náhradných dielov
  8. Likvidácia a recyklácia
  9. Plán na hľadanie chyby

SK

Nebezpečenstvo!

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.

Nebezpečenstvo!

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t'ážké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1A-1C)

  1. Motorová jednotka
  2. Vodiaca kol'ajnica
  3. Pílová retaz
  4. Ochrana ret'aze
  5. Sviečkový kl'úč
  6. Predná ochrana ruky (brzdová páka reťaze)
  7. Predná rukoväť
  8. Zadná rukovat'
  9. Štartovacia rukoväť
  10. Vypínač zap/vyp
  11. Plynová páčka
  12. Blokovanie plynovej páčky
  13. Páčka sýtiča
  14. Kryt vzduchového filtra
  15. Vzduchový fi Iter
  16. Zapal'ovacia sviečka
  17. Pazúrový doraz
  18. Zachytávač reťaze
  19. 2x matica pre upevnenie vodiacej lišty
  20. Skrutka na napínanie reťaze
  21. Uzáver palivovej nádrže

  22. Uzáver olejovej nádrže

  23. Miešacia nádoba

  24. Skrutkovač

Bezpečnostné funkcie (obr. 1A/1B)

3 Pilová reťaz s malým spätným úderom vám pomáha zachytit pomocou špeciálne vyt-vorených bezpečnostných vybavení spätné údery alebo vašu silu.
6 Brzdová páka reťaze / ochrana ruky chrání ľavú ruku obsluhujúcej osoby, ak by sa pri bežiacej píle skízla z prednej rukováte. Brzda reťaze je bezpečnostná funkcia určená na zmenšenie poranení spôsobených spätými údermi, pričom sa bežiaca pilová reťaz zastaví v priebehu niekol’kých milisekúnd. Je aktivovaná brzdovou pákou reťaze.
10 Vypínač Stop zastaví motor okamžite, ked' sa vypne. Vypínač stop sa musí dať do polohy ZAP, aby sa motor (znovu) naštartoval.
12 Bezpečnostná spúšť zabraňuje náhodnému zrýchleniu motora. Plynová páka (19) sa môže stlačiť len v prípade, keď je bezpečnostná spúšť zatlačená dovnútra.
18 Zachytávač reťaze zmenšuje nebezpečenstvo zranení, ak by sa pílová reťaz roztrhla alebo vyskočila pri bežiacom motore. Zachytávač reťaze by mal zachytit oháňajúcu reťaz.

Upozornenie! Oboznámte sa s pílou a jej časťami.

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul’ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

SK

Nebezpečenstvo! Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

3. Správne použitie prístroja

Správny účel použitia reťaze je výlučne na pílenie dreva. Pílenie stromov sa smie vykonávať iba s príslušným zaškolením. Výrobca neručí za škody, ktoré vznikli kvôli nesprávnemu používaniu alebo chybnou obsluhou.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používateľ / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude použivať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

Zdvih motora 52 cm ^3

Maximálny výkon motoru 2,2 kW

Dížka rezu 48 cm

Objem olejovej nádrže 250 cm³

Anti-vibračná funkcia ...... áno

Ozubenie reťazového kolesa 7 zubov x 8,255 mm

Hmotnost netto bez refaze a vodiacej lišty 5,1 kg

Hladina akustického tlaku L _PA (ISO 22868) .... 100,5 dB (A)

Faktor neistoty K_PA 2,5 dB (A)

Hladina akustického výkonu L _WA nameraná (ISO 22868) ...... 113,2 dB(A)

Faktor neistoty K_WA 2,5 dB (A)

Vibrácia ahv (predná rukovät) ..... max. 7,092 m/š

Faktor neistoty K_w .....1,5 m/s²

Vibrácia ahv (zadná rukoväť) ..... max. 9,461 m/s ^§

Nepresnost K_mv 1,5 m/s²

Odstup elektródy 0,6 mm

Typ refaze ....Kangxin 0.325.058x78 .....Oregon 21LP78links

Typ lišty ....Kangxin BU20-78-5810P .....Oregon 208PXBK095

Zapaľovacia sviečka ......Vistar L7TC

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
  • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístrojnepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
    • Používajterukavice.

5. Pred uvedením do prevádzky

Nebezpečenstvo! Motor naštartujte najskôr vtedy, až ked' je píla úplne zmontovaná.

Pozor: Pri zaobchádzaní s reťazou používajte vždy ochranné rukavice.

5.1 Montáž vodiacej lišty a pílovej reťaze (obr. 2A-2G)

  1. Odblokovat' pílovú ret'az, pritom stlačit' prednú ochranu ruky (6) v smere prednej rukováte (7) (obr. 2A).
  2. Odstráňte kryt vodiacej lišty (A) uvol'nením obidvoch matíc (19) (obr. 2B).
  3. Vložte vodiacu lištu (2) do uloženia na reťazovej píle (obr. 2C).
  4. Založte reťaz (3) okolo hnacieho kolesa (C) (obr. 2E). Dbajte na smer otáčania reťaze (3). Rezacie články (B) musia byť nasmerované podľa obr. 2D.

SK

  1. Založte reťaz okolo vodiacej lišty (obr. 2E).
  2. Hnacie články reťaze (3) musia úplne vkíznut do obvodovej drážky (D), ako aj medzi zuby hnacieho kolesa (C) (obr. 2E).
  3. Otáčajte skrutku na napínanie refaze (20) proti smeru otáčania hodinových ručičiek až kým sa čap (E) nebude nachádzat na konci svojej posuvnej dráhy (obr. 1B/2F).
  4. Namontujte kryt lišty (A).

Upozornenie! Čap (E) upínacieho prípravku na reťaz musí zapadnút do otvoru (G) vodiacej lišty (obr. 2G). Posúvajte za týmto účelom vodiacu lištu (2) trochu dopredu a dozadu počas montáže krytu lišty (A). Rukou dotiahnite matice (19).

5.2 Nastavenie napnutia ret'aze (3A/3B)

Nastavovanie napnutia reťaze vykonávajte len pri vypnutom motore.

  1. Zatlačte špičku vodiacej lišty (2) zľahka smerom nahor a nastavte napnutie reťaze pomocou skrutky na napínanie reťaze (20) (obr. 3A). Optimálne napnutie reťaze je vtedy, ked’ reťaz (3) prilieha na spodnej strane, uprostred vodiacej lišty (2) tak, ako to je znázornené na obr. 3B (B).
  2. Udržiavajte l'ahký tlak na špičku lišty a pevne dotiahnite obidve matice (19).
  3. Vykonajte funkčnú skúšku. Potiahnite reťaz (3) rukou 1x okolo vodiacej lišty (2). Ak sa reťaz (3) dá otáčať okolo vodiacej lišty (2) len făžko alebo sa zablokuje, tak je napnutá príliš napevno.

V takom prípade uskutočnite nasledujúce drobné nastavenie:

  1. Uvol'nite obidve matice (19) a znovu ich rukou dotiahnite.
  2. Zmenšite napnutie reťaze tak, že otočíte skrutkou na napínanie reťaze (20) proti smeru hodinových ručičiek. Postupujte pri nastavovaní po malých krokoch a opakovane potiahnite reťaz (3) na vodiacej lište (2) vpred a vzad, aby ste tak preverili, či sa reťaz (3) dá pohybovať bez trenia ale napriek tomu tesne prilieha.
    Upozornenie: Ak je reťaz (3) príliš volná, tak otáčajte skrutkou na napínanie reťaze (20) v smere hodinových ručičiek.
  3. Ak bude napnutie refaze nastavené optimálne, tak mierne zatlačte na špičku lišty a pevne dotiahnite obidve matice (19).

Nová reťaz sa rozpína, preto je dôležité, aby sa pri prvom uvedení do prevádzky reťaz v krátkych časových intervaloch (cca 5 rezov) vždy nastavila. Tieto časové intervaly sa predlžujú s pribúdajúcou dobou prevádzky.

Upozornenie! Ak je pílová reťaz PRÍLIŠ VOLNÁ alebo PRÍLIŠ NAPNUTÁ, rýchlejšie sa opotrebuje hnacie koleso, vodiaca lišta, reťaz a ložisko klukového hriadel’a. Na obrázku 3B je zobrazené správne napnutie A (studený stav) a napnutie B (zahriaty stav). Na obrázku C je zobrazená príliš volná reťaz.

5.3 PALIVO A OLEJ

PALIVO

Pre optimálne výsledky používajte normálne, bezolovnaté palivo zmiešané so špeciálnym 2-taktovým olejom.

Palivová zmes

Zmiešajte palivo s 2-taktovým olejom v naklonenej nádobe. Zatraste nádobou, aby sa všetko dôkladne premiešalo.

Upozornenie! Pre tieto píly nikdy nepoužívajte čistý benzín. Motor sa týmto poškodí a Nikdy nepoužívajte palivovú zmes, ktorá bola skladovaná dlhšie ako 90 dní.

Upozornenie! Musí sa používať špeciálny 2-taktový olej pre vzduchom chladené motory v statočné mazanie poškodzuje motor a v tomto prípade strácate nárok na záruku pre motor.

ODPORÚČANÉ PALIVÁ

Niektoré bežné benzíny sú miešané prímesami ako alkohol alebo zlůčeniny éteru, aby zodpovedali normám pre čisté emisie. Motor beží uspokojivo s každým druhom benzínu za účelom vlastného pohonu, tiež s benzínmi obohatenými kyslíkom. Používajte najlepšie bezolovnatý benzín normal.

Mazanie ret'aze a vodiacej lišty

Pri každom naplňaní palivovej nádrže benzínom sa musí doplnit aj olejová nádrž reťaze. Odporúča sa používať bežne dostupný reťazový olej.

SK

Motorový olej a benzín I Pílová reťaz
Bavaria BPC 22501 - SK - 1

Kontroly pred naštartovaním motora

Nebezpečenstvo! Nikdy neštartujte alebo neobsluhujte pílu, ak nie je správne nasadená lišta a reťaz.

  1. Naplňte palivovú nádrž (A) správnou palivo-vou zmesou (obr. 4).
  2. Naplňte olejovú nádrž (B) refazovým olejom (obr. 4).

Po naplnení reťazovej a olejovej nádrže potom rukou pevne zatvorte veká nádrží. Nepoužívajte k tomu žiadny nástroj.

6. Obsluha

Prístroj pred použitím skontrolujte, či nie je poškodený, a nepoužívajte ho v prípade, že sú na ñom poškodenia. Prístroj sa smie naštartovať len s aktivnou brzdou reťaze. Brzda reťaze je aktivovaná, ak je brzdová páčka (6) zatlačená dopredu.

Vysvetlenie funkcie, pozri – skúšanie reťazovej brzdy – statická skúška.

6.1 Brzda retaze

Reťazová píla je vybavená brzdou reťaze,
ktorá znižuje riziko poranenia spôsobené
nebezpečenstvom spätných úderov. Brzda sa
aktivuje, keď dójde k zatlačeniu na ochranu ruky
(6), napr. keď v prípade spätného úderu ruka
obsluhujúcej osoby narazí na ochranu ruky (6). Pri
aktivácii brzdy sa reťaz (3) okamžite zastaví.

Výstraha: Účelom brzdy reťaze je síce zmenšiť nebezpečenstvo poranenia spôsobené spätným úderom, avšak nemôže zabezpečiť primeranú ochranu v prípade, keď sa s pílou pracuje bezstarostne. Pravidelne kontrolujte, či brzda reťaze správne funguje. Brzdu reťaze skontrolujte vždy pred prvým rezom, po niekol’konásobnom rezání, po údržbových prácach a keď bola reťazová píla vystavená silným úderom alebo ak spadla na zem.

6.1.1 Kontrola reťazovej brzdy (obr. 5A/5B/6)

Statická skúška (pri vypnutom motore)

Brzda reťaze deaktivovaná (reťaz (3) sa dá vol'ne posúvat')

  1. Potiahnite prednú ochranu ruky (6) v smere prednej rukoväte (7). Predná ochrana ruky (6) musí zretel'ne zacvaknúť (obr. 5A).
  2. Retaz (3) sa musí dat posúvat na vodiacej lište (2).

Brzda reťaze aktivovaná (reťaz (3) je zablo- kovaná)

  1. Zatlačte prednú ochranu ruky (6) v smere vodiacej lišty (2). Predná ochrana ruky (6) musí zretel'ne zacvaknúť (obr. 5B).
  2. Retaz (3) sa nesmie dat posúvať na vodiacej lište (2).

Upozornenie: Predná ochrana ruky (6) by mala zapadnúť do obidvoch polôh. Ked' citite silný odpor alebo predná ochrana ruky (6) riadne nezapadla, tak pílu nepoužívajte. Zaneste ju na opravu do autorizovaného zákaznickeho servisu.

  1. Postavte pílu na tvrdú, rovnú plochu.

  2. L'avou rukou pevne držte prednú rukovat (7).

  3. Naštartujte reťazovú pílu podľa návodu na štartovanie (pozri 6.2 resp. 6.2).
  4. Deaktivujte brzdu reťaze (Potiahnite prednú ochranu ruky (6) v smere prednej rukoväte (7)) (obr. 5A).
  5. Zadnú rukováť (8) držte pravou rukou.
  6. Po krátkej fáze zahrievania pridajte na plný plyn. Zatlačte chrbtom l'avej ruky na prednú ochranu ruky (6) v smere vodiacej lišty (2). Takto sa aktivuje brzda reťaze (obr. 6).

Nebezpečenstvo: Aktivujte brzdu reťaze pomaly a kontrolovane. Držte pílu pevne obidvomi rukami a dbajte na pevné uchopenie. Píla sa nesmie dostať do kontaktu so žiadnymi predmetmi.

  1. Retaz (3) sa musí okamžite zastaviť. Plynovú páčku (11) ihned' pustite, ked' sa retaz (3) zastavi.

Pravidelne vykonávajte funkčné kontroly spojky. Spojku skontrolujte vždy pred prvým rezom, po niekol'konásobnom rezaní, po údržbových prá- cach a keď bola reťazová píla vystavená silným úderom alebo ak spadla na zem.

  1. Naštartujte refazovú pílu podl'a návodu na štartovanie (pozri 6.2 resp. 6.3).
  2. Krátko stlačte plynovú páčku (11) a znovu ju pustite, aby ste zabezpečili, že sa aretácia škrtiacej klapky uvol'nila a motor pobeží na vol'nobeh.
  3. Ret'az (3) sa musí na vol'nobehu zastavit'.

Spojka je konštruovaná tak, aby sa pri zvýšení vol'nobežných otáčok o 1,25 násobok dal pozorovat pohyb refaze.

Naplňte palivovú nádrž primeraným množstvom benzínovej/olejovej zmesi (pozri bod 5.3).

  1. Postaviť prístroj na tvrdú, rovnú plochu.
  2. Vypínač zap/vyp (10) prepnút na „I“ (obr. 7A).
  3. Vytiahnuť páčku sýtiča (13) (obr. 7B).

Upozornenie: Stlačením páčky sýtiča (13) sa zároveň mierne otvorí škrtiaca klapka a zaare-tuje v tejto polohe. To má za následok zvýšenie otáčok, píla sa rýchlejšie rozbehne.

  1. Prístroj riadne pridržte a vytiahnite štartovaciu rukovat' (9) až po prvý odpor. Teraz 3x rýchlo potiahnite za štartovaciu rukovat' (9) (obr. 7C/7D).
  2. Zatlačte páčku sýtiča (13) dovnútra.
  3. Prístroj riadne pridržte a vytiahnite štartovaciu rukovát (9) až po prvý odpor. Teraz niekol'kokrát rýchlo potiahnite za štartovaciu rukovát (9), až kým sa motor nenaštartuje (obr. 7D).

Upozornenie: Štartovacie lanko (9) nenechat vymrštiť späť. Mohlo by to viest k poškodeniam. Ked je motor naštartovaný, nechajte prístroj zahriat cca 10 sekúnd.

Výstraha: Kvôli l'ahko otvorenej škrtiacej klapke začne rezacie ústrojenstvo pracovať pri

naštartovanom motore. Krátko stlačte plynovú páčku (11). Aretácia škrtiacej klapky sa uvoľní a motor sa vráti naspät do vol'nobehu (obr. 7C).

  1. Ak by sa motor nerozbehol po 8 potiahnutiach za štartovaciu rukovat, zopakujte kroky 1-6.

Upozornenie: V prípade, že motor nenaštartuje po niekol'konásobných pokusoch, prečítajte si odsek „Odstraňovanie porúch motora“. Upozornenie: Vyťahujte lanko štartovacej rukováte vždy rovno. V prípade, že sa lanko vyťahuje pod uhlo, vzniká trenie na vstupnom oku. Týmto trením sa lanko odiera a rýchlejšie sa opotrebuje. Pri spätnom vťahovaní lanka vždy držte štartovaciu rukovať. Nikdy nenechajte vytiahnutú štartovaciu rukováť vymrštiť smerom spáť.

6.3 Štart pri teplom motore (7A-7D)

(Prístroj bol vypnutý menej ako 15-20 min) 1. Postavit prístroj na tvrdú, rovnú plochu.

  1. Vypínač zap/vyp (10) prepnút na „I“ (obr. 7A).

  2. Prístroj riadne pridržte a vytiahnite štartovaciu rukovat' (9) až po prvý odpor. Teraz niekol'kokrát rýchlo potiahnite za štartovaciu rukovat' (9), až kým sa motor nenaštartuje. Prístroj by sa mal naštartovať po 1-2 potiahnutiach. V prípade, že by sa stroj nenaštartoval ani po 6 táhoch, zopakujte body 1-6 z odseku 6.2 (obr. 7D).

6.4 ZASTAVENIE motora

  1. Pustite plynovú páku a počkajte, až kým motor nezačne bežať na vol'nobeh.
  2. Posuňte vypínač STOP nadol, aby ste vypli motor.

Upozornenie! Na zastavenie motora v núdzovom prípade aktivujte brzdu reťaze a posuňte vypínač STOP smerom nadol.

6.5 VŠEOBECNÉ NÁVODY NA PÍLENIE

Nebezpečenstvo! Stínanie stromu nie je dovolené bez zaškolenia!

STÍNANIE

  • Stínanie znamená odpílenie stromu. Malé stromy s priemerom od 15 do 18 cm sa zvyčajne odpília na jeden rez. Pri väčších stromoch sa musia použit vrubové rezy. Vrubové rezy určujú smer, ktorým strom spadne.
  • Pred pílením by sa mala naplánovať a uvoľniť úniková cesta (A). Úniková cesta by mala prebiehať dozadu a diagonálne k zadnej strane očakávaného smeru padania, tak ako to je

SK

  • Pri stínaní stromu na svahu by sa mala obsluhujúca osoba refazovej pily zdržiavať na vzostupnej strane svahu, kedže strom po odpílení s najväčšou pravdepodobnosťou spadne alebo sa bude klízať dolu svahom.
  • Smer padania (B) sa určí vrubovým rezom. Zohl'adnite pred rezanim usporiadanie väčších konárov a prirodzený sklon stromu, aby ste odhadli dráhu padania stromu (obr. 8).
  • Nepíl'te žiadny strom, ak fúka silný alebo premenlivý vietor alebo ak vzniká nebezpečenstvo poškodenia majetku. Obrátte sa na odborníka na stínanie stromov. Nepíl'te žiadny strom, ktorý by mohol zasiahnuť vedenie a upovedomte príslušný úrad zodpovedný za vedenie skôr než začnete so stínaním.

Všeobecné smernice pre STÍNANIE stromov (obr. 9)

Zvyčajne pozostáva stínanie z dvoch základných rezov: Narezanie (C) a hlavný rez (D).

  • Začnite s vrchným vrubovým rezom (C) na strane pádu stromu (E). Dbajte na to, aby ste spodný rez nenarezali príliš hlboko do kmeňa stromu. Vrub (C) by mal byť tak hlboký, aby vznikol bod ukotvenia (F) v dostatočnej šírke a sile. Vrub by mal byť dostatočne široký, aby sa dal pád stromu kontrolovať čo najpresnejšie.
  • Nikdy nevstupujte pred strom, ktorý je narezaný. Hlavný rez (D) začnite viest z vrubovým rezom (C). Nikdy neprerežte kmeň stromu úplne. Ponechajte si vždy kotviaci bod. Bod ukotvenia F drží strom. Ked' sa kmeň celkom prereže, nemôžete viac kontrolovať smer padania. Zastrčte klin alebo páku do rezu skôr než sa strom stane nestabilným a začne sa hýbať. Vodiaca lišta sa potom nemôže zaklinit v hlavnom reze, ked' ste nesprávne odhadli smer pádu. Zabráňte prístup divákom do oblasti stínania stromu skôr než strom zvalíte.
  • Skontrolujte pred vyhotovením koncového rezu, či sa nenachádzajú v spádovej oblasti diváci, zvieratá alebo prekážky.

HLAVNÝ REZ:

  • Zabráňte zablokovaniu lišty alebo reťaze (B) v reze pomocou drevených alebo plastových klinov (A). Kliny zároveň kontrolujú padanie (obr. 10).
  • Ak je priemer rezaného dreva väčší ako dĺžka lišty, urobte 2 rezy podľa obrázku (obr. 11).

- Ked' sa hlavný rez priblíži k bodu ukotvenia, strom začne padať. Hned' ako strom začne padať, vytiahnite pilu z este (obr. 8).

Odstránene konárov

  • Konáre sa odstraňujú zo spadnutého stromu. Najskôr odstráníte nosné konáre (A), keď sa kmeň reže na dĺžky (obr. 12). Konáre, ktoré sú napnuté, sa musia odrezať zospodu, aby sa reťazová píla nezasekla.
  • Nikdy nerežte konáre stromu, pokial' stojíte na kmeni stromu.

NAREZANIE DLŽKY

Narežte spadnutý kmeň stromu na požadovanú dĺžku. Dbajte na bezpečný postoj pri práci a postavte sa nad kmeň, ak pilite vo svahu. Kmeň by mal byť, ak je to možné podložený, aby odrezaný koniec neležal na zemi. Ked' sú podložené obidva konce kmeňa ae, urobte polovičný rez zvrchu cez kmeň a potom druhý rez zospodu smerom nahor. To zabráni zablokovaniu lišty a reťaze v kmeni. Dbajte na to, aby reťaz pri rezaní nezarezala do zeme, pretože týmto sa reťaz veľmi rýchlo otupí. Pri rezaní sa zdržiavajte vždy na vrchnej strane svahu.

  1. Kmeň podložený po celej dĺžke: Režte zvrchu a dbajte na to, aby ste nerezali do zeme (obr. 13A).
  2. Kmeň podložený na jednom konci: Narežte najskôr 1/3 priemeru kmeňa zospodu smerom nahor, aby ste zabránili naštiepeniu. Potom režte zvrchu až na prvý rez, aby ste sa vyhli zablokovaniu (obr. 13B).

  3. Kmeň podložený na obidvoch koncoch: Narežte najskôr 1/3 priemeru kmeňa zvrchu smerom nadol, aby ste zabránili naštiepeniu. Potom režte zospodu až na prvý rez, aby ste sa vyhli zablokovaniu (obr. 13C).

- Najlepšia metóda na narezanie dlžky kmeňa stromu je pomocou kozy na rezanie dreva. Ak to nie je možné, mal by sa kmeň nadvihnúť apečne podoprený.

REZANIE DLŽKY NA KOZE NA REZANIE DREVA (obr. 14)

Pre vašu bezpečnosť a na ul'ahčenie piliacich prác sa vyžaduje správna poloha pre vertikálny rez dĺžky.

7. Čistenie, údržba, skladovanie a objednanie náhradných dielov

Predvšetkýmičistiacimi a údržbovými prácami vytiahnite koncovku zapaľovacej sviečky.

7.1 Čiščenje

Výstraha! Všetky údržbové práce na reťazovej píle, okrem bodov uvedených v tomto návode na údržbu, smie vykonávať len autorizovaný zákaznícky servis.

Upozornenie! Nikdy neprevádzkujte pílu bez vzduchového fi ltra. Prach a nom stave! Vzduchový filter by sa mal vyčistiť resp. vymeniť každých 20 prevádzkových hodín.

  1. Odoberte vrchný kryt (14), pričom vyberte upevnovacie skrutky (B) na kryte. Kryt sa potom dá odobrat' (obr. 18A).
  2. Vyberte vzduchový filter (15) zo vzduchovej komory (obr. 15B).
  3. Vyčistite vzduchový filter. Umyte filter v čistej, teplej mydlovej vode. Nechajte ho na vzduchu úplne vysušit.

Upozornenie! Odporúča sa mať na sklade náhradný fi iter.

Upozornenie! Neprevádzkujte pílu vch hodinách sa musí palivový filter vyčistiť alebo v prípade poškodenia vymeníť za nový. Pred výmenou filtra úplne vyprázdnite palivovú nádrž.

Upozornenie! Na udržanie vysokej výkonnosti motora musí byť zapaľovacia sviečka čistá a musí mať správny odstup elektród (0,6 mm). Zapaľovacia sviečka by sa mala vyčistiť resp. vymeníť každých 20 prevádzkových hodín.

  1. Vypínač zap/vyp dajte do polohy "Stop (0)".
  2. Odoberte vrchný kryt (14), pričom najskôr odstráňte upevňovaciu skrutku (A) krytu. Kryt sa potom dá odobrat' (obr. 15A).
  3. Odoberte vzduchový fi iter (15) (obr. 15B).
  4. Vytiahnite zapal'ovací kábel (C) zo zapal'ovacej sviečky (B) tahaním a súčasným otáčaním (obr. 15C).
  5. Odoberte zapaľovaciu sviečku pomocou sviečkového klúča (15C/5).
  6. Vyčistite zapal'ovaciu sviečku medenou drôtenou kefkou alebo ju vymeňte za novú.

7.2.4 Nastavenie karburátora

Karburátor bol nastavený výrobcom na optimálny výkon. V prípade potreby dodatočných nastavení, odneste pílu do autorizovaného zákaznickeho servisu.

SK

7.2.5 Vodiaca lišta

  • Namažte hviezdicu vodiacej lišty každých 10 prevádzkových hodín. To je potrebné kvôli tomu, aby Vaša reťazová pila dosahovala optimálny výkon (obr. 16). Vyčistite olejovací otvor, nasad’te mazací lis (nie je súčasťou dodávky) a napumpujte mazivo do ložiska tak, aby sa začalo vytláčat von z druhej vonkajšej strany.
  • Pravidelne čistite drážku, v ktorej beží reťaz, a vstupný otvor oleja pomocou bežne dostupných čistiacich nástrojov (obr. 17A). To je dôležité, aby sa dosiahlo optimálne mazanie vodiacej lišty a reťaze počas prevádzky.
  • Odstráňte hroty a ostré hrany z vodiacej lišty (2) opatrným pilníkovaním pomocou plochého pilníka (obr. 17B).
  • Otočte vodiacu lištu (2) každých 8 pracovných hodín, aby sa pravidelne opotrebovala na hornej a dolnej strane.

Olejové otvory

Olejové otvory na lište by sa mali čistit, aby sa zabezpečilo správne mazanie lišty a reťaze počas prevádzky.

Upozornenie! Stav olejových otvorov sa dá l'ahko skontrolovať. Ked sú otvory čisté, z reťaze začne po niekoľkých sekundách od naštartovania pily striketať olej. Píla je vybavená automatickým olejnicovým systémom.

Reťazová píla je vybavená automatickým olejovým systémom s ozubeným prevodom. Systém automaticky zabezpečuje správne množstvo oleja pre lištu a reťaz. Hned’ ako sa zrýchli motor, aj olej tečie rýchlejšie k lištovej platni. Mazanie reťaze je optimálne nastavené výrobcom. V prípade potreby dodatočného nastavenia odneste pílu do autorizovaného zákaznickeho servisu.

Na spodnej strane reťazovej píly sa nachádza nastavovacia skrutka pre mazanie reťaze (obr. 21/A). Otočenie dol’ava znižuje mazanie reťaze a otočenie doprava zvyšuje mazanie reťaze.

Na skontrolovanie mazania reťaze podržte reťazovú pilu s reťazou nad listom papiera a na niekoľko sekúnd pridajte na plný plyn. Na papieri tak možete skontrolovať príslušné nastavené množstvo oleja.

Olejovanie ret'aze

Vždy sa presvedčite o tom, že automatický olejovací systém správne funguje. Dbajte vždy na to, aby bola naplnená olejová nádrž. Lišta a reťaz musia byť počas prác pílenia vždy dostatočne naolejované, aby sa zamedzilo treniu s vodiacou lištou. Lišta a reťaz nesmú nikdy ostať bez oleja. Ak prevádzkujete pílu nasucho alebo s príliš malým množstvom oleja, znižuje sa rezný výkon, životnosť pilovej reťaze sa skracuje, reťaz sa rýchlo otupí a lišta sa veľmi silno opotrebuje z dôvodu prehriatia. Malé množstvo oleja sa rozpozná na dymení alebo sfarbení lišty.

7.2.6 Údržba reťaze

OSTRENIE REŽAZE:

Upozornenie! Ostrá reťaz vytvára dobre tvarované piliny. Ak reťaz vytvára pilinovú můčku, musí byť naostrená.

Na ostrenie reťaze sú potrebné špeciálne nástroje, ktoré zaručia, aby sa nože naostrili v správnom uhle a v správnej hĺbke. Pre neskúseného užívatel’a reťazovej píly odporúčame, aby pílovú reťaz nechal naostrit’ u odborníka v príslušnom zákazníckom servise na mieste. Ak si trúfate na naostrenie vašej pílovej reťaze, špeciálne nástroje získate v profesionálnom zákazníckom servise.

Ostrite reťaz s použitím ochranných rukavíc a po- mocou okrúhleho pilnika. Špičky prebrusujte pohybom smerom von (obr. 19) a dodržiavajte hodnoty podľa obr. 18. Po naostrení musia byť všetky rezacie články rovnako široké a dlhé.

Po 3-4-násobnom ostrení britov musíte skontrolovať výšku obmedzovača hlbky a v prípa-de potreby ho pomocou plochého pilníka posuňte hlbšie a potom prednú hranu zaoblíte (obr. 20).

Predné hrany pilujte do gul'ata.

7.3 Skladovanie a preprava

Pred prepravou a skladovaním reťazovej píly založte ochranu reťaze (4).

Upozornenie! Nikdy neodkladajte reťazovú pílu na dobu dlhšiu ako 30 dní bez toho, aby ste vykonali nasledovné kroky.

SK

ULOŽENIE Retazovej píly

Ked' odkladáte reťazovú pílu na dobu dlhšiu ako 30 dní, musí byť na to vopred pripravená. V opačnom prípade sa odparí zvyšné palivo, ktoré sa nachádza v karburátore a zanechá na dne gumovitů usadeninu. To by mohlo sťažiť naštartovanie a spôsobit nákladné opravné práce.

  1. Pomaly otvorte uzáver palivovej nádrže, aby ste vypustili prípadný tlak v nádrži. Vyprázdnite opatrne nádrž.
  2. Naštartujte motor a nechajte ho bežať tak dlho, kým sa píla sama nezastaví, aby sa spotrebovalo palivo z karburátora.
  3. Nechajte motor vychladnút (cca 5 minút).
  4. Dôkladne vyčistite stroj.

Upozornenie! Pílu odkladajte na suchom mieste a v dostatočnej vzdialenosti od možných zápalných zdrojov, napr. pecí, plynových kotlov na ohrev teplej vody, plynových sušičiek a pod.

Po skladovaní vykonajte uvedenie do prevádzky podľa popisu v odseku „5. Pred uvedením do prevádzky“.

Preprava

• Stlačte reťazovú brzdu.
- Zabezpečte reťazovú pílu proti skíznutiu, aby sa zabránilo úniku paliva, poškodeniam alebo zraneniam.

7.4 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu
    Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info

8. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpa- du. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvi- dácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

Problém Mo žná p rí čina Náprava
Motornenaštartuje alebo po naštartovaní nebeží d'alej.- Nesprávny štartovací priebeh.- Príliš veľa paliva v spaľovacej ko- more kvôli nepodareným štartom.- Nesprávne nastavenie karburátoro- vej zmesi.- Zanesená zapal’ovacia sviečka.- Upchaný palivový fi liter.- Dodržiavajte pokyny uvedené v ná- vode.- Počkajte cca 30 minút, aby sa pa- livo v spaľovacej komore odparilo, predtým než začnete d’alší pokus štartovania.- Karburátor nechajte nastaviť autori- zovanému zákazníckemu servisu.- Zapaľovaciu sviečku vyčistiť / nastaviť alebo vymeniť.- Vymeňte palivový filter.
Motor štartuje ale nebeží na plný výkon.- Nesprávna pozícia páky na sýtiči.- Znečistený vzduchový filter-Nesprávnenastaveniekarburátoro- vej zmesi.-Presuňte páku na PREVÁDZKU.- Vybrať filter, vyčistiť ho a znovu založiť.-Karburátornechajtenastaviť autori- zovanému zákazníckemu servisu.
Motorvynecháva-Nesprávnenastaveniekarburátoro- vej zmesi.- Karburátor nechajte nastaviť autori- zovanému zákazníckemu servisu.
Žiadny výkon pri zaťažení-Nesprávnenastavenázapaľovacia sviečka.- Zapaľovaciu sviečku vyčistiť / nastaviť alebo vymeniť.
Motorbežítrhavo-Nesprávnenastaveniekarburátoro- vej zmesi.-Karburátornechajtenastaviť autori- zovanému zákazníckemu servisu.
Nadmerné dymenie - Nesprávna zmes paliva. - Použite správnu palivovú zmes (po- mer 40:1).
Žiadny výkon pri zaťažení-Reťaz je tupá- Reťaz je voľná- Reťaz nabrúsiť alebo založiť novú reťaz- Napnúť reťaz
Motorzhasina-Prázdnabenzínovánádrž- Palivový fi liter v nádrži je nesprávne umiestnený-Naplniť benzínovú nádrž- Benzínovú nádrž kompletne naplniť alebo inak umiestniť palivový fi liter v nádrži
Nedostatočné ma- zanie reťaze (lišta a reťaz sa prehrie- vajú)- Prázdna nádrž na reťazový olej- Priepuste oleja založené- Naplniť nádrž na reťazový olej- Vyčistiť olejový otvor v lište (obr. 2/pol. A)Vyčistiť drážku lišty

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH.

Technické zmeny vyhradené

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Priklad
Diely podliehajúce opotrebeniu*Lišta, sviečka, vzduchový filter, benzínový filter
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílová reťaz
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.isc-gmbh.info. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste, alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.

  2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby používal v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.

  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).

- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  1. Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatníť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  2. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.isc-gmbh.info. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

E

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Bavaria

Model : BPC 22501

Kategória : Píla