AFW 2 A1 - Meteorologická Stanica AURIOL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AFW 2 A1 AURIOL vo formáte PDF.
| Typ produktu | Rádiom riadená meteorologická stanica |
| Značka | Auriol |
| Model | AFW 2 A1 |
| Napájanie stanice | Sieťový adaptér 5 V / 2,5 A alebo 2 AAA batérie (LR03) |
| Napájanie vonkajšieho snímača | 2 AA batérie (LR06) |
| Rozsah vnútornej teploty | 0 °C až +50 °C |
| Rozsah vonkajšej teploty | -20 °C až +65 °C |
| Presnosť teploty | ±1,5 °C |
| Rozsah vnútornej vlhkosti | 20 % až 99 % |
| Rozsah vonkajšej vlhkosti | 20 % až 99 % |
| Presnosť vlhkosti | ±5 % |
| Časový signál | DCF77 |
| Frekvencia prenosu snímača | 433 MHz |
| Maximálny dosah | 100 m (voľný priestor) |
| Stupeň krytia snímača | IPX4 (odolnosť proti striekajúcej vode) |
| USB porty | 2x USB-A (5 V, 2,1 A celkovo) |
| Hlavné funkcie | Vnútorná/vonkajšia teplota, vlhkosť, min/max, budík, snooze, časovač spánku, podsvietenie, nabíjanie USB, prepínanie rádiového kanála |
| Displej | Dátum, čas, teplota, vlhkosť, symboly |
| Nastaviteľné jednotky | °C / °F, formát 12h / 24h |
| Čistenie | Mäkká suchá handrička, žiadne rozpúšťadlá |
| Záruka | 3 roky |
Často kladené otázky - AFW 2 A1 AURIOL
Otázky používateľov k AFW 2 A1 AURIOL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Meteorologická Stanica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AFW 2 A1 - AURIOL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AFW 2 A1 značky AURIOL.
NÁVOD NA OBSLUHU AFW 2 A1 AURIOL
Pred Čitaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so větkými funkciami prístroja.
USB porty 15, bliká symbol baterie dlle príslušného symbolu USB portu
Obsluha a provoz
Základní nastavení
Informáce o tomto námode na obsluhu. 211
Urcené použitie 211
Základné bezpečnostné upozornenia. 213
BezpečnostnéPokyny pre batarie. 215
Rozsa h dodavky 217
Popis dielov 218
Uvedenie do prevadzky 219
Požiadavky na miesto instalácie 219
Uvedenie vonkajsieho senzora do prevadzky. 220
Uvedenie meteorologickej stanice do prevadzky 220
Aktivovanie/deaktivovanie funkcie budenia 228
Vypnutie signalu budenia 229
Funkcia zdriemnutia. 229
Funkcia casova cna NAP (casaockratkeho spanku) 229
Zobrazenie maximálnej/minimálnej teploty/
vlhkosti vzduchu. 230
Osvetlenie pozadia 230
AURIOL
Indikacia stavubaterie. 231
Zmena radoveho kanala. 231
Nabijanie USB pristrojov. 233
Tauto kúpou ste sa rozhodli pre vyrobok vysokej kvality. Návod na obsluhu je sučastćou tohto vyrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použivanim vyrobku sa oboznámte so věsetkymi tokynmi na obsluhu a bezpečnostnými tokynmi. Vyrobok používajte iba podl’a opisu a v uvedenych oblastiach použitia. Tento námod na obsluhu si dobre uschovajte. Pri postúpení vyrobku tretej osobe odovzdajte spolu s nim aj věsetky dokumenty.
Urcené použitie
Rádiova meteorologická stanica zobrazije vnúturnu a vonkajšou teplotu v stupnoch Celzia (°C) alebo Fahrenheit (°F), ako aj jej maximálne a minimálne hodnoty. Takisto zobrazije vnúturnu a vonkajšiu vlhkost' vzduchu (%), ako aj jej maximálne a minimálne hodnoty. Dalsimi hodnotami zobrazenia su Čas v 12/24-hodinovom formáte, ako aj datum. Rádiova meteorologická stanica okrem toho disponuje dvomi USB portmi, na ktorych možno nabíjat napriklad smartfóny alebo iné mobilné zariadenia.
Tento pristroi je urceny vylucne na pouzitie v sukromnej domac-nosti a nie na komercné pouzitie. Ine pouzivanie alebo pouzi-vanie nad tento ramec sa považuje za pouzivanie v Rozpores urcenim. Naroky akehokol'vek druhu za skody sposobené nespravnym pouzivanim, neodbornymi opravami, nepovolenymi zmenami alebo pouzitim nepovolenych nahradnych dielov, su yvlucene. Riziko hesie samotny pouzivatel'
Vystrážné upozornenie tohto stupna nebezpečenstva oznacuje možné nebezpečné situáciu.
Ak sa nezabrani nebezpečnej situácii,möze to mat' za následok zranenia alebo smr'.
Aby ste zabrani zraneniam osob, riad'te sa instrukciami uvedenymi v toto ystraznom upozorneni.
POZOR
- Upozornenie oznacuje dodatočné informácie, ktoré ul'ah-cujú manipuláciu s pristrojom.
Bezpečnost'
V tejto kapitole ziskate doležite bezpečnostné upozornenia pre manipuláciu s prístrojom. Jeho neodborné použivanie moze viest k zraneniam osob a vecnám skodám.
Základné bezpečnostné upozornenia
Na učely bezpečnej manipulácie s prístrojom dodržiavajte nasledovné bezpečnostné upozornenia:
Tento pristroi možu používat deti od 8 ro-kov, ako aj osoby so zniženými fyzickými, zmyslovými alebo mentalnymi schopnostá-mi alebo nedostatkom skúseností a vedostí, ak su pod dohl'adom alebo ak boli o bezpečnom používani pristroja poučene a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstva. Deti sa nesmú hrat's pristrojom. Deti nesmú vykonávat Čistenie a používatel'skú Údržbu bez dohl'adu.
Pred uvedenim do prevadzky sa uistite, ze vyrobok, sie'tovy adapter a kablová prípojka nie su poškodené! Poškodený prístroi neuvadzajte do prevadzky.
Sietovy adapter a pevne pripojen y tripojovaci kabel sa nesm u opravovat. V pri-padne chyby sa musi vymenit kompletny sietovy adapter za konstrukcne rovnaky.
Meteorologicku stanicu a siefovy adapter pouzivaje len v suchych vnutornych priestoroch.
■ Meteorologickú stanicu používajte len s dodaným sieťovým adaptérom.
Pred použitím sa uistite, ze existujúce siefó napatie sa zhoduje s potrebným prevaždkovým napatim siefóveho adaptéra.
■ Použitá zásuvka musí byt' vždy l'ahko pristupná, aby sa v pripline de nebezpečnéjsituácie siefovy adaptor temohol rychlovytiahnut' zo zásuvky.
■ Meteorologickú stanicu nevystavujte vlhkosti a priamemu slnečnému ziareniu.
Nesprávna manipulácia s batériami moź speosobit požiar, vybuch, vytečenie nebezpečnych látok alebo iné nebezpećné situária!
Aby ste zabránili zraneniam osôb, riad'te sa instrukciami uvedenymi v tomto ystraßeznom upozorneni.
Batérie nepatria do ruk defom. Batérie uschovávajte mimo dosahu detí.
Ak dojde k prehltnutiu baterie, musite ihned'vyhl'adaf'lekársku pomoc.
Batérie sa nésmú nikdy skratovat, Rozoberaf, deformovat alebo hádzaf do ohna.
Nikdy nenabijajte nenabijatel'né batériè.
NEBEZPECENSTVO
Chemikálie z vytečenych alebo poskodenych bateri možu pri kontakte spôsobit podráždenie koze, preto v takomto pri pavé používajte vchodné ochranné rukavice. Pri kontakte s pokožkou opláchnite tuto vel'kym množstvom vody. Ak vám vnikné chemikálie do očí, vypláchnite ich dôkladne vodou, netrite si ich a okamžite vyhl'adajte lekára.
Vždy používajte len batérié rovnakého typu! Nikdy nemiesajte staré batériés novymi!
Používajte výlucne uvedeny typ batérií.
Pri vkladani baterie dajte pozor na spravnu polaritu. Tato je zobrazena v priehradke na baterie.
V pripline potreby vycistite kontakty batériä a pristroja pred vlozenim batérii.
Ked'nebudete pristroj dlhsi chs pouzivat, vyberte z neho baterie.
Prázdne batérié bezodkladne vyberte z prístroja.
Rozsaḥ dodávky
Rozsah dodávky pozostáva z nasledovnych componentov:
1 meteorologická stanica
1 vonkajsi senzor
2 batarie typu AA
2 batarie typu AAA
1 siefovy adaptor
1 hmoždinka (Ø 5 mm)
1 skrutka
1 námod na obsluhu
1 Príručka pre rychle spustenie
UPOZORNENIE
Skontrolujte kompletnost dodávky a pripadné viditelné poškodenia.
V priplinenekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobe nych zlym balením alebo prepravou sa obratóte na servisné horúcu linku.
Vyberte vsetky diely z obalu a odstrante vsetok obalovy material.
NEBEZPECENSTVO
Obalové materiały sa nesmú používat' ako hračka. Hrozi nebezpečenstro udusenia.

Obalové materiały su zvolené z hladiska ekologickej atechnickej likvidácie a preto ich możno recyklovat'. Nepotrebné obalové materiały zlikvidujte podl’a miestne platnych predpisov.
Popis dielov
Obrázky pozri roztváracie strany
Obrázok A
Displej
Pole dátumu
Pole teploty vnútri
Pole teploty vonku
Pole pripojky USB
Polečasu
Poziadavky na miesto instalacie
POZOR
Pri vol'be miesta instalacia sa uistite, ze pristroje nebudu vystavené priamemu slnechnému ziareniu, vibracii, prachu, horucave, chladu a vlhkosti.
Nestavajte pristroje v blizkosti tepelnych zdrojov, napr. kurenia pod.
Vonkajši senzor namontujte v okruhu maximálne 100 m od meteorologickej stanice. Uistite sa,Že medzi vonkajšim senzorom a metrologickou stanicou nie suŽiadne prekážky. V opacnom pripademozhebyf prenos ruşeny.
Pristroje postavte na vodorovnu a rovnu plochu.
Vonkajši senzor može byt'alternativne zaveseny aj na závesnom pútku 18 pomocou skrutky. K tomu vyklopte stojan 23 pri vonkajšom senzore.
Uvedenie vonkajšieho senzora do prevádžky
Otvorte priehradku baterie 21 na zadnej strane zariadenia tak, ze veko priehradky na baterie 22 posuniete v smere sipky.
Do zariadenia vlozte dve baterie typu AA podla nacrtu v priehradke na baterie 21.
Priehradku na bataieopatzavorte. LED kontrlka 17 na prednej strane vonkajsieho senzora sa krato rozsvieti. Nasledne sa LED kontrlka 17raz za minutu rozsvieti a signalizuje tak radov y prenos.
Uvedenie meteorologickej stanice do prevadzky
Meteorologickú stanicu možete prevádkovaf bud's dodanym sieťovém adaptérom 16 alebo s batériami.
Siefová prevadzka:
Zasunte nizkonapatovu zastrcku siefoveho adaptera 16 do pripojovacej zdierky 14 meteorologickej stanice a pripoite siefovy adaptor 16 do l'ahko dosiahnutel'nej zasuvky.
Prevadzka na baterie:
Otvorte priehradku baterie 12 na zadnej strane pristroja tak, ze odoberiete veko priehradky na baterie 13.
Do zariadenia vlozte dve baterie typu AAA podla nacrtu v priehradke na baterie 12.
Zatvorte znovu veko priehradky na baterie 12.
Potom, akobolo vytvorené napajanie elektrickym napatim, displej sa krato rozsvieti a krato otestujevsetky indikatory.
Meteorologická stanica sa terazPokusi vytvorif pripojenie k vonkajsiemu senzoru. V poli teploty vonku ③ bliká symbol prijmu
UPOZORNENIE
V pripe, ze sa po cca 3 minutach stale nebude zobrazovat
ziadna teplota, meteorologická stanica zastavíPokusy o
prijem. Symbol prijmu · zhasne a v poli teploty vonku 3
sa zobrazi -- a --
Pravdepodobne z dōvodu konštrukčných daností alebo z dōvodu príliš vel'kej vzdialenosti sa nemože prijímata ziaden signál.
Ked'ze sa nemoze vytvorit' ziadne automatické spojenie k vonkajsiemu senzoru, moze sa to uskutočnif manuálne:
Meteorologická stanica začne po 3 minútach automaticky priji-mat' signal DCF, bez ohl'adu na to, ā bolo vyhl'adávanie prijmu vonkajšieho senzora úspevné alebo nie. V poli hodín ⑤ blíká symbol prijmu
Ked' symbol prijmu nebliká uplne ( ) na displeji, je prijem signálu DCF prilis slabý a Čas sa nemože synchronizovat'. Vyhl'adajte miesto instalácie, na ktorom bude symbol prijmu (na displeji uplne blikat'.
Pri uspešnom prije signalu DCF sa v poli hodin 5 zobrazí aktuálny stredoeurópsky Čas (SEČ) a v poli datumu 1 datumu a den v týždni. Dodatočne sa zobrazujé symbol prijmu 2 valo v poli hodin 5.
Ked' v chase uvedenia do prevadzky nie je mozná ziadna synchronizácia so signalom DCF, možete chas nastavit aj manuálne (pozri kapitolu Základné nastavenia) alebo opakujte pokus o prijem.
Stlache zacroven tlacidlo -/CH 6 a tlacidlo +/MEM 7, pre opatovné aktivovaniePokusu o prijem.V poli hodin 5 bliká symbol prijmu
Signál DCF
Signál DCF (vysielač chasového signálu) pozostáva z chasovych pulzov vysielench jegněch z majpresnejíšch hodín sveta, v blízkosti Frankfurtu nad Mohanom v Nemecka.
Rádiova meteorologická stanica prijima tieto signály za optimálnych podmienok až do vzdialenosti cca 2000 km okolo Frankfurtu nad Mohanom. Prijem signálu DCF trva spravidla cca 3 - 5 minút. Pokial' by prijem signálu DCF zlyhal, meteorologická stanica po cca 7 minútach prerusi pokus o prijem.
Prijem boze byt'vyrazne obmedzeny prekazkami (napr. betonové steny) alebo zdrojmi rušenia (napr. inymi elektrickymi zaideniami). V priade potreby zmeinte lokalitu meteorologicej stanice (napr. v blízkosti televízora), ak dochodza k problémom pri prijme.
Potom ako meteorologická stanica prijala signal vonkajsieho senzora, ako aj signal CDF, bude sa nachadzaf' v základnom režime.
V základnom režime meteorologická stanica ukazuje nasledovné informácie na displeji:
Pole dátumu ①
Vedla skratky D (anglicky pre Day = den) sa zobrazi datum

aktuálneho dna a vedla skratky M(anglicky pre month = mesiac) sa zobrazi�数um aktuálneho mesiaca. Vpravo sa zobrazi skratka pre aktuány den v týzdni. Jazyk tejto skratky je predvolený v nemeckom jazyku, ale možno ho prisposobit'. K tomuto si precítajte kapitolu Základné nastavenia.
Polečasu 5
Cas bude zobrazeny podla prednastaveni v 24-hodinovom formate. Ak sa v zakladnychnastaveniach zvoli 12-hodinovy format, v case od 12:00 na

obed do 11:59 večer sa bude zobrazováť na Rozlišovanie symbol PM (latinsky pre „Post Meridiem“ = poobede) pred Časom. Počas letného Času sa zobrazujé symbol Dsnglicky pre Daylight Saving Time = letný Čas). Tátо indikácia je k dispozicii len vtedy, ked' sa prižíma signal DCF.
Pole teploty vnútri ②

Vnútorná teplota nameraná meteorologickou stanicou sa zobrazije s Rozdelenim na desatinu stipna. Hore vpravo sa zobrazije jegnotka teploty (pre stupen Celzia). Jednotka teplotymöze byt prestavená aj na F (stupne Fahrenheit).
Ak sa zobrazi L, rozsah merania od 0^ do 50^ (resp. 32^ až 122°F) nie je dosiahnuty, pri indikácii Hje prekročený. Pod indikaciou teploty sa zobrazije relativna vlhkost' vzduchu v%, ktorej je meteorologická stanica vystavená.
ces USB prípojky ⑤, bliká symbol batérié ② vedla pris-lusného symbolu prípojky USB /
Obsluha a prevalzka
Základné nastavenia
Ak chcete uskutočnif základné nastavenia, stlache a podržte tlacidlo MODE 10 na cca 3 sekundy. V poli datumu ① blíká indikátor jazyka.
Stlache tlacidlo-/CH 6 alebo tlacidlo+/MEM 7 na zvolenie pozadovaného jazyka. Možete vyberat medzi (GE), anglictinou (EN), taliancinou (IT), spanielcinou (SP), francuzstinou (Ako standardny jazyk je prednastavená nemcina (GE
Na potvrdenie vasho zadania stlachte tlacidlo MODE 10. V poli hodin 5 blká (indikator pre tón potvrdenia pri stlaceni tlacidla).
Stlacenim tlacidla-/CH ⑥ alebo tlacidla+/MEM ⑦ zvol'te nastavenie DFF, ak chcete deaktivovat tón potvrdenia.
Na potvrdenie vasho zadania stlachte tlacidlo MODE 10. V poli hodin 5 blika 24H.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na zvolenie požadovaného formatu hodin (24- alebo 12-hodi-novy formát).
Na potvrdenie vasho zadania stlachte tlacidlo MODE 10. V poli hodin 5 blinka indicator hodin.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na nastavenie požadovanej hodnoty.
Na potvrdenie vasho zadania stlache tlacdido MODE 10. V poli hodin 5 bliká indicator minút.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na nastavenie požadovanej hodnoty.
Na potvrdenie vasho zadania stlache tlacidlo MODE 10. V poli hodin 5 blika indicator roka.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na nastavenie požadovanej hodnoty.
Na potvrdenie vasho zadania stlachte tlacidlo MODE 10. V poli datumu ① blika indicator mesiaca.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na nastavenie požadovanej hodnoty.
Na potvrdenie vasho zadania stlachte tlacidlo MODE 10. V poli datumu ① blika indicator dna.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na nastavenie požadovanej hodnoty.
Na potvrdenie vasho zadania stlachte tlacidlo MODE 10. V poli hodin 5 bliká indicator teploty.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na zvolenie pozadovanej jegnotky teploty (°[alebo 9F
Na potvrdenie vasho zadania stlachte flacidlo MODE 10. V poli hodin 5 bliká (nastavenie chsovych zon)
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na nastavenie požadovanej hodnoty.
Na potvrdenie vasho zadania stlachte flacidlo MODE 10. Displej sa znovu prepne do zakladného režimu.
UPOZORNENIE
Ak sa nachadzate v krajine v ktorej sa sice prijima signal DCF, ale aktuány Čas sa od neho odchyl'uje, možete nastavenie Časovych zón použit' na nastavenie rádiovej metrologickej stanice na aktuány Čas vasej krajiny.
Ak sa nachadzate napriklad v krajine, v ktorej je miestny chas Jednu hodinu pred stredoeurópskym chasom (SEČ), na stavte chasovú zónu na Rádiova meteorologická stanica je sice teraz stale riadená signálom DCF, ale chas hodinukazuje Jednu hodinu pred SEČ.
Aktivovanie/deaktivovanie funkcie budenia
Stlacte tlacidlo ALARM 8,aby ste sa dostali do rezimu alarm.V poli casu 5 sa zobrazi aktualne nastavenycas budenia a indikacia pre rezim alarmu (R.
Na aktivovanie funkcie budenia stlachte krátko tlacidlo ALARM 8. V poli Času sa zobrázi symbol budíka a ukazuje,Že je aktivovaná funkcia budíka.
Opat stlacte krato tlacidlo ALARM Symbol budika zhasne a funkcia budika je deaktivovaná.
Vypnutie signalu budenia
Signál budenia zaznie v nastavenomČase na cca 2 minúty.
Na vypnutie signalu budenia stlacte l'ubovolné tlacidlo, s vynimkou tlacidla SNOOZE/LIGHT 9.
Funkcia budenia sa nemusi znovu aktivovat'. Signal budenia sa automaticky znovu zapne na nastaveny cas.
Funkcia zdriemnutia
Na aktivovanie funkcie zdriemnutia stlačte tlacidlo SNOOZE/ LIGHT 9. Signál budenia bude prerušený na cca 5 minút. Na displeji blikaju indikácia pre funkciu zdriemnutia (2)² a symbol budenia
Funkcia Časováča NAP (Časovac Krátkeho spánku)
Na nastavenie Časovača krátkeho spanku stlăcte a podržte na 3 sekundy tlacidlo NAP ⑪. V poli hodín ⑤ blíká aktuálne nastavený krátky Čas.
Stlache tlacidlo-/CH ⑥ alebo tlacidlo+/MEM ⑦ na nastavenie požadovanej hodnoty (v 5-minútovych krokoch od 5 minút po maximálne 2 hodiny).
Na potvrdenie vasho zadania a spustenie casovača krátkeho spanku stlache tlacidlo NAP ①. Nastavený Čas sa bude teraz odpočitavat'. Po odpočitani Času zaznie na cca 2 minúty signal budenia.
Na deaktivovanie Časovača krátkeho spanku stlache l'ubovolné tlacidlo.
Zobrazenie maximálnej/minimálnej teploy/vlhkosti vzduchu
V oboch poliach teploty sa vedla indikacia vlhkosti vzduchu objav symbol MAX a zobrazia sa najvyssia hodnota name raná yonku a vnútri.
Ak v základnom režime stlacite dvakrát tlacidlo +/MEM 7, objaví sa symbol MIN a zobrazí sa vždy majnižsia hodnota nameraná vonku a vnútri.
Po cca 5 sekundach sa automaticky znovu zobrazia aktualsehodnoty pre interier a exterior.
Stlache a podrzejte tlacidlo +/MEM ⑦ na cca 3 sekundy na yvmazanie ulozenych hodnot.
Osvetlenie pozadia
V prevádzke na batérié sa vypne po priblizne 10 sekundách osvetlenie pozadia displeja, aby sa batérié vypli.
Stlache tlacidlo SNOOZE/LIGHT 9, na zapnutie osvetlenie pozadia displeja na cca 10 sekund.
V sief'ovej prevadzke je osvetlenie pozadia displeja trvalo zapnuté.
Stlacte opakovane tlacidlo SNOOZE/LIGHT na natavenie jasu osvetlenia pozadia v styroch stipnoch (vysoky, stredny, nizky, vyp).
Indikácia stavu batérié
Ak sa zobraź symbol batarie poli teploty vnútri 2, mali by ste co najskór vymenit' batarie metrologickej stanice (pozri tiež kapitolu Uvedenie meteorologickej stanice do prevádžky).
Ak sa zobraź symbol batarie v poli teploty vonku 3, mali by ste co najskór ymenit' batarie metrologickej stanice (pozri tiež kapitolu Uvedenie vonkajsieho senzora do prevadzky).
Móžete si vyberat medzi 3 rádovymi kanámi. Prednastaveny je kanál Čísló 1.
Otvorte priehradku baterie 21 na zadnej strane pristroja tak, ze odoberiiete veko priehradky na baterie 22.
Zvol'te radiosy kanal posunutim prepinaca kanalov 20 do polohy CH1, CH2 alebo CH3.
Stlache a podrzte tlacidlo-/CH 6, az kym zaene blikat signal primu v poli teploty vonku 3.
Zmena indikácie radióvého kanála na meteorologickej stanici
Móžete však manuálne nastavit indikácie Rozličnych rádiovychkanálov.
Stlache opakovane tlacidlo-/CH 6, na prepinanie kanalov CH1 (zobrazit'len kanal 1), CH2 (zobrazit'len kanal 2), CH3 (zobrazit'len kanal 3) a C(zobrazovat' postupne vsetky kanaly v cykle).
UPOZORNENIE
▶ Použitie USB zdierok← 15 je:no né len v sief'ovej prevádzke!
Ak použírate len jegnu USB zdierku, uistite sa, ze odber prúdu USB zariadenia nie je vyší ako 2,1 A. Blizsie informácie získate v námode na používanie vásho USB zariadenia.
Pri sucasnom použivaní obidvoch USB zdierok15 celkový odber prudu zapojenych USB zariadení nesmie prekročit' 2,1 A!
Zapojte vase USB zariadenie do jegnej z USB zdierok V poli USB pripojenia bliká symbol baterie vedla prislušného symbolu USB pripojenia a signalizuje, ze vase USB zariadenie sa nabija.
Po uplnom nabit odpoje vase USB zariadenie z USB zdierky.
■ Meteorologická stanica sa nepoužíva v siefovom režime.
Spojte siefovy adapter 16 s meteorologickou stanicou.
Ziadne zásuvné spojenies USB zariadením.
Skontrolujte zásuvné spojenie.
Odber elektrického prudu pripojeného USB zariadenia je prilis vytoky (>2,1A)
Prístroi nie je mayne nabit prostrednictvom meteorologickej stanice.
■ Medzi meteorologickou stanicou a vonkajšim senzorom sa nachádzaju rusíve prekážky alebo iné zdroje ruşenia, ako napriklad betónové steny alebo iné radiokomunikačné prí stroje.
Zmeinte miesto instalacia a skuste to znovu.
Vzdialenost' medzi meteorologickou stanicou a vonkajsim senzorom je prilis vel'ka.
Skrátte vzdialenost. „Vizuálny kontakt" medzi vonkajśim senzorom a meteorologickou stanicou Častokrát zlepá prenos.
Batarie meteorologickej stanice alebo vonkajsieho senzora su prazdne.
Vymente baterie za nové.
Synchronizácia so signálom DCF nie je moźna
■ Prekážky alebo iné zdroje rusenia, ako napriklad betónové steny alebo iné radiokomunikačné prístroje russia prijem DCF signálu.
Zmeinte miesto instalacie (napriklad v blizkosti okna) a skuste to znovu.
Baterie meteorologicej stanice su prazdne.
Vymentebatérie.
Cistenie

NEBEZPECENSTVO
Predtym než začnete prístroi Čistř, vytiahnite sietovy adapter z elektrickej zásuvky.
POZOR
Zaistite, aby sa pri cisteni do pristroja neodstala ziadna vlhkost', aby sa tak zabrano jeho neopravitel'nemu poskodeniu.
Nepoužívajte Žiadne abrazívine a agresívine Čistiace prostriedky alebo Čistiace prostriedky s obsahom Rozpúšťadiel. Tieto možu porusit povrch prístroja.
Vycistite vsetky povrchy pristoja makkou, suchou handrou. Pri zatvrdnutych necistotach pouzite l'ahko navlhcenu utierku s jemnym cistiacim prostriedkom.
Skladovanie
Ak nebudete vyrobok dlhşi cas používat, odpojte ho od napájania elektrickým napātím, resp. vyberte z neho baterie a uložte ho na Čistom a suchom mieste, bez priameho slnečného ziarenia.
Likvidácia


Symbol preskrtnutej nádoby na oppad na kolieskach upozorůje, ze tento prístroi podlieha smernici Č. 2012/19/EU. Smernica stanovuje, ze tento prístroi nesmiete po uplynuti casu používania likvidovat's bežnám odpadom z domácnosti, ale musité ho odovzdat' na zberních miestach, dvoroch zberu
druhotnych surovin alebo prevadzkach na likvidaciu oppadu. Likvidacia je pre vás bezplatná. Chranteživotné prostredie a likvidujte odborne.

Batarie sa nesmú likvidovat' spolu s domácim odpadom. Každý spotrebitel' je zo zákona povinný odovzdat' batarie v zbernom stredisku svojej obce/mestskej štvrti alebo v obchode. Možu obsahovat'
Informácie o moznostiach likvidácie vyslúzeného výrobku ziskate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.
Priloh
Technické udaje
| Meteorologická stanica | |
| Napájanie prúdom cez sieťový adaptér: | 5 V = (jednosmerný prúd)/2500 mA |
| alebo batérié: 2 x 1,5 V | = (jednosmerný prúd) (typu AAA/LR03) |
| Rozsah merania teploty/Presnost' merania | 0 až +50 °C (+32 až +122 °F)/±1,5 °C (±2,7 °F) |
| Rozlěsenie teploty 0,1 °C (0,1 °F) | |
| Rozsah merania vlhkosti vzduchu/ Presnost' merania | 20 až 99 %/±5 % |
| Rozlěsenie vlhkosti vzduchu 1 % | |
| Signál rádiových hodín DCF77 | |
| USB zdierky 5 V | = (jednosmerný prúd) /2,1 A (celkom)* |
Zjednodušené vyhlásenie o zhode EU
Kompletné vyhlasyenie o zhode EU je k dispozćii na nasledujúcej internetovej adrese:
www.kompernass.com/support/311588_DOC.pdf.
Záruka spolocnosti Kompernass Handels GmbH
na tento pristroj mate záruku 3 roky od datumu zakúpenia. V\ pripade nedostatkov tohto vyrobku mate przyva vyplývajuce zo zákona VOci predajcovi tohto vyrobku. Tieto Vase przyva vyplývajuce\ zo zákona nie su obmedzené nasou zárukou, uvedenou nizsie.
Záručné podmienky
Záručná doba začina plynúť datumom nákupu. Prosím, uschovajte si originányPokladničnéblok. Tento doklad slúži akodoklad o zakúpení.
Ak v priebehu troch rokov od datumu zakúpenia tohto vyrobku dôjde k chybe materialu alebo vyrobnej chybe, vyrobok Vám podl’a násho uvázenia bezplatne opravíme alebo vymeníme.
Podmienkou tohto záručného plmenia je, ze počas trojročnej lehóty sa poskodený prístroi a doklad o zakúpení (pokladničnéblok) predložia so stručnám popisom, v Čom spočiva chyba prístroi a kedy knej doslo.
Ak je chybaPokrytá naSou zárukou, zašleme Vám spať opraveny alebo nový vyrobok. Opravou alebo výmenou vyrobku nezačina plynúť ziadna nová zárucná doba.
Záručná doba sa záručnám plnením nepredlži. To platí aj pre vymenene a opravené diely. Poškodenia a chyby zistné pripadne už pri kupe, sa musia hlásif okamžite po vybaleni. Po uplynuti záručnej doby podliehajú pripadné opravy poplatku.
Rozsaḥ záruky
Prístroj bol starostlivo vyrobený v sulade s prisnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšany.
Záručné plnenie sa vztáhuje na chyby materialu a vyrobné chyby. Táto záruka sa nevztáhuje na Časti vyrobku, ktoré su vystavené bežnému opotrebovaniu, a preto ich možnoPokladat za opotrebované diely alebo za poskodenia krehkych dielov, ako su napriklad spinače, akumúlátory, formy na pečenie alebo diely vyrobené zo skla.
Tato záruka zaníká v pripline poškodenia vyrobku neodborným použivaním alebo neodbornou udřžbou. Na správné použivanie vyrobku sa musi presne dodržiavat' větky tokyny, uvedené v námode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrání' použitiu alebo úkonom, ktoré sa v námode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.
Vyrobok je urceny len na sukromné použitie a nie na priemyselné použivanie. Záruka zaníká pri nasprávnom a neodbornom zaobchádzani, pri použiti násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané našim autorizovaným servisom.
Vybavenie v pripadzaruky
Na zarucenie rychleho vybavenia Vasej ziadosti postupujte podla nasledujuczich pokynov:
Na vsetky otazky majte pripravenyPokladnicny doklad a cislo vyrobku (napr.IAN 12345) akodoklad o nakupe.
Cislo vyrobku najdete na vyrobnom stitku, gravure, na titulnej stranke Vasho nadvodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nalepku na zadnej alebo spodnej strane.
■ Ak dojde k funkcnym poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte majpriv nižsie uvedené servisné oddelenie Telefonicky alebo e-mailom.
Vyrobok, zaevidovany akor poruchovy, mozete potom spolu s dokladom o nakupe (pokladnicny bloc) a uvedenim popisu chyby a datumu, kedy knej doslo, bezplatne odoslat na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámena.

Na webovych strankach www.lidl-service.com si możete stiahnuf tieto a mnoho d'alśich przyćoc, videó o vyrobkoch a softvéry.
Servis

Servis Slovensko
Tel. 0850 232001
E-Mail: kompernass@lidl.sk
IAN 311588
Dovozca
Majte na pamati, ze nizsie uvedená adresa nie je adressou servisného strediska. Najpriv kontaktujte uvedené servisné stredisko.