For_Q FQKW 12.500 - čerpadlo

FQKW 12.500 - čerpadlo For_Q - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma FQKW 12.500 For_Q vo formáte PDF.

📄 112 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 8 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice For_Q FQKW 12.500 - page 85
Typ produktu Čerpadlo
Maximálny prietok 12.500 L/h
Maximálny tlak Určiť podľa technických špecifikácií
Napájanie Elektrické
Aplikácie Použitie v zavlažovaní, odvodňovaní a systémoch cirkulácie vody
Stavebné materiály Telo z plastu odolného voči korózii
Prevádzková teplota Určiť podľa technických špecifikácií
Údržba Pravidelná kontrola tesnení a čistenie filtrov
Bezpečnosť Používajte osobné ochranné prostriedky pri inštalácii
Záruka Overiť u dodávateľa

Často kladené otázky - FQKW 12.500 For_Q

Ako nainštalovať čerpadlo For_Q FQKW 12.500?
Na inštaláciu čerpadla začnite prečítaním používateľskej príručky. Uistite sa, že miesto inštalácie je čisté a suché. Pripojte vstupné a výstupné potrubia podľa pokynov v príručke a potom pripojte čerpadlo k vhodnému zdroju napájania.
Čo robiť, ak čerpadlo nespustí?
Najskôr skontrolujte, či je čerpadlo správne pripojené a či elektrické napájanie funguje. Tiež sa uistite, že bezpečnostné spínače sú v polohe "ON". Ak problém pretrváva, obráťte sa na servisné oddelenie.
Ako sa udržiava čerpadlo For_Q FQKW 12.500?
Pravidelná údržba je nevyhnutná. Čistite filtre každý mesiac a kontrolujte pripojenia, aby ste predišli únikom. Vykonajte vizuálnu kontrolu komponentov, aby ste zistili prípadné opotrebenie.
Aké zvuky sú normálne počas prevádzky čerpadla?
Ľahké prevádzkové zvuky sú normálne. Ak však počujete hlasné zvuky alebo neobvyklé vibrácie, môže to naznačovať problém. V takom prípade zastavte čerpadlo a skontrolujte jeho stav.
Môže čerpadlo pracovať nepretržite?
Čerpadlo For_Q FQKW 12.500 je navrhnuté na prerušovanú prevádzku. Neustála prevádzka môže spôsobiť prehriatie a poškodenie motora. Dodržiavajte odporúčania v príručke ohľadom doby používania.
Čo robiť v prípade úniku vody?
Ak zistíte únik, okamžite zastavte čerpadlo a odpojte ho. Skontrolujte tesnenia a spoje, aby ste identifikovali zdroj úniku. V prípade potreby vymeňte poškodené diely.
Aká je záruka na čerpadlo For_Q FQKW 12.500?
Čerpadlo má záruku 2 roky od dátumu zakúpenia. Uchovajte si doklad o kúpe, aby ste mohli uplatniť záruku v prípade problémov.
Ako kontaktovať servisné oddelenie?
Ak chcete kontaktovať servisné oddelenie, navštívte webovú stránku výrobcu pre kontaktné údaje. Môžete tiež použiť telefónne číslo uvedené v používateľskej príručke.

Otázky používateľov k FQKW 12.500 For_Q

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FQKW 12.500 - For_Q a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FQKW 12.500 značky For_Q.

NÁVOD NA OBSLUHU FQKW 12.500 For_Q

  1. Bezpečnostné pokyny
  2. Popis prístroja a objem dodávky
  3. Správne použitie prístroja
  4. Technické údaje
  5. Pred uvedením do prevádzky
  6. Obsluha
  7. Výmena sietového prípojného vedenia
  8. Starostlivost a údržba
  9. Skladovanie
  10. Plán na hl'adanie chýb
  11. Likvidácia
  12. Servisné informácie

SK

Nebezpečenstvo!

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návo-du na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t’ažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Nebezpečenstvo!

Prístroj sa musí napájať cez elektrickú siet's ochranným vodičom (RCD) s nominálnym chybovým prúdom najviac 30 mA (podl'a smernice VDE 0100 časť 702 a 738).

Ak si nie ste istý, či je v elektrickej sieti inštalovaná ochrana RCD, odporúčame použit ochranný spínač PRCD-S (Kontaktujte odborného elektrikára).

Prístroj nie je určený na prevádzku v plaveckých bazénoch, bazénoch na kúpanie akéhokol'vek druhu a iných vodách, v których by sa mohli počas jeho prevádzky nachádzať osoby alebo zvieratá. Prevádzka prístroja počas pobytu človeka alebo zvierat'a v oblasti ohrozenia nie je prípustná. Informujte sa u odborného elektrikára!

SK

  • Predtým než prístroj uvediete do prevádzky, nechajte odborne skontrolovať, či vyhovuje uzemnenie, nulovanie alebo ochranné zapojenie chybového prúdu bezpečnostným predpisom spoločností dodávajúcich elektrickú energiu, a tiež či tieto správne fungujú.
  • Elektrické zásuvné spojenia sa musia chránit pred vlhkom.
  • V prípade ohrozenia zatopením umiestnite zásuvné spojenia na bezpečné miesta, kde nehrozí zatopenie.
  • V každom prípade sa má zabrániť prečerpávaniu agresívnych tekutín ako aj tekutín obsahujúcich abrazívne látky (pôsobiace ako šmirgel').
  • Prístroj chráňte pred mrazom.
  • Prístroj chráňte pred chodom na sucho.
  • Prístup deťom je potrebné zamedziť vhodnými opatreniami.

Tento prístroj smie byť používaný deťmi vo veku 8 rokov a staršími, ako aj osobami so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkami skúseností a vedomostí, pokiaľ budú pod dohl’adom alebo budú poučené ohľadne bezpečného používania prístroja a o príslušných z toho plynúcich rizikách. Deti sa nesmú s prístrojom hrať. Čistenie a užívatel’skú údržbu nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú pod dozorom.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1)

  1. Rukovät
  2. Spätný ventil
  3. Tlakové pripojenie
  4. Nasávací kôš
  5. Univerzálna prípojka hadice

SK

2.2 Objem dodávky

  • Ponorné čerpadlo
    • Univerzálna prípojka hadice
  • Spätný ventil
    • Originálny návod na obsluhu

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

3. Správne použitie prístroja

Vami zakúpený prístroj je určený na čerpanie vody s maximálnou teplotou 35 °C. Prístroj sa nesmie používať na iné tekutiny, predovšetkým nie na motorové palivá, čistiace prostriedky ani iné chemické produkty!

Použitie prístroja je možné aj všade tam, kde je potrebné prečerpávať vodu, napr. v domácnosti, v záhrade a v d'alších mnohých použitiach. Nesmie byť používaný na prevádzku plaveckých bazénov!

Pri používaní prístroja vo vodách s prírodným, bahnitým dnom, postavte prístroj na trochu vyvýšenom mieste, napr. na tehly.

Prístroj nie je určený na trvalé používanie, napr. ako obehové čerpadlo v rybníku. Očakávaná životnosť prístroja sa týmto výrazne skráti, kedže prístroj nie je konštruovaný pre trvalé zaťaženie.

Prístroj smie byt' použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékoľvek iné odlišné použitie sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokoľvek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel'/obsluhujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemy-selné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemy-selných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

Vytečením mazacieho oleja/maziva môže dôjst' k znečisteniu vody.

SK

4. Technické údaje

Sietové pripojenie 230 V \~ 50 Hz

Príkon 700 wattov

Prepravná výška, max. 10 m

Prepravný tlak, max. 0,1 MPa (≡ 1,0 bar)

Híbka ponorenia, max. 5 m

Teplota vody, max. 35°C

Výška spínacieho bodu: VYP min. cca 3 cm

Odsávacia výška, min.: 2 mm

Druh ochrany: IPX8

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

5.1 Inštalácia

Inštalácia prístroja sa uskutočnuje bud:

- stacionárne s pevným potrubným vedením alebo

- stacionárne s flexibilným hadicovým vedením

- Pripojit tlakovú hadicu alebo tlakové potrubie s vhodným pripojením na tlakovú prípojku (3).

SK

Upozornenie:

Pred použitím čerpadla si prosím vyjasnite prípadné zvláštne podmi- enky pre inštaláciu!

Ak by mohlo dôjst' napr. kvôli výpadku prúdu, znečisteniu alebo defektnému tesneniu k vecným škodám, musia sa nainštalovať dodatočné ochranné opatrenia.

Tieto ochranné opatrenia sú napríklad:

Paralelne bežiace čerpadlá na elektrickom obvode s oddeleným istením, senzory vlhkosti na vypnutie a podobné bezpečnostné prvky. V prípade pochybností sa bezpodmienečne porad'te s odborným inštalatérom.

Upozornenie!

Maximálne prepravované množstvo sa dá dosiahnuť iba s najväčším možným priemerom vedenia, pri pripojení menších hadíc alebo vedení sa prepravované množstvo znižuje.

Pri použití univerzálnej prípojky hadice by sa preto mala táto prípojka skrátiť podľa znázornenia na obr. 1/pol. 5 až po používanú prípojku, aby sa nemuselo zbytočne redukovať prepravované množstvo. Flexibilné hadicové vedenia sa upevnia pomocou hadicovej svorky (nie je súčasťou dodávky) na univerzálnu hadicovú prípojku.

Maximálne prepravované množstvo sa redukuje cez spätný ventil (2) na tlakovej prípojke. Flexibilné hadicové vedenia sa upevnia pomo-cou hadicovej svorky (nie je súčasťou dodávky) na hadicový adaptér.

Pri inštalácii je potrebné dbať na to, že sa prístroj nesmie nikdy montovať vol’ne zavesený na tlakovom vedení alebo elektrickom kábli. Prístroj sa musí zavesiť na nosnej rukoväti, resp. musí byť položené na dno šachty. Aby sa zaručila bezchybná funkcia prístroja, musí byť dno šachty vždy zbavené kalu alebo iných nečistôt. Pri vel’mi nízkej hladine vody môže kal nachádzajúci sa v šachte rýchlo zaschnúť a tým brániť v rozbehu prístroja. Preto je potrebné pravidelne kontrolovať prístroj (vykonávať skúšobné rozbehy).

Šachta čerpadla by mala mať dostatočnú vel'kosť.

SK

5.2 Siet'ové pripojenie

Nebezpečenstvo!

Prístroj, ktorý ste si zakúpili, je už vybavený zástrčkou s ochranným kontaktom. Prístroj je určený pre pripojenie na zásuvku s ochranným kontaktom 230 V \~ 50 Hz. Ubezpečte sa, že je zásuvka dostatočne istená (min. 6 A) a je v bezchybnom stave. Po zasunutí elektrickej zástrčky do zásuvky je prístroj pripravený na prevádzku.

Nebezpečenstvo!

Túto prácu smie vykonávať iba odborník z oblasti elektrotechniky alebo zákazníckeho servisu, aby sa zabránilo poškodeniu.

6. Obsluha

Po dôkladnom prečítaní návodu na inštaláciu a obsluhu môžete po dodržaní nasledovných bodov spustiť prístroj do prevádzky:

  • Skontrolujte, či je prístroj bezpečne umiestnený.
  • Skontrolujte,či bolo tlakové vedenie správne namontované.
  • Ubezpečte sa, či má elektrické pripojenie 230 V \~ 50 Hz.
  • Skontrolujte bezchybný stav elektrickej zásuvky.
  • Presvedčite sa o tom, aby sa na sieťové pripojenie nikdy nedostala vlhkost alebo voda.
  • Zabráňte, aby prístroj bežal na sucho.
  • Prístroj sa vypne vytiahnutím elektrickej zástrčky zo zásuvky.

Funkcia integrovaného plavákového vypínača

Automatická prevádzka:

V automatickej prevádzke sa musí prepínač (A) nachádzať v spodnej polohe (obr. 2). Týmto je integrovaný plavákový vypínač aktivovaný.

Výška zapnutia je cca 12 cm. Pri cca 3 cm sa prístroj opäť vypne.

SK

Manuálna prevádzka/plytké odsávanie:

Pre manuálnu prevádzku, resp. plytké odsávanie musí byť prepínač (A) prepnutý v hornej polohe (obr. 3). Takto sa integrovaný plavákový vypínač premostí a prístroj beží nepretržite. V manuálnej prevádzke sa dá voda odsávať až do 2 mm.

Prosím dodržiavajte:

Aby prístroj mohol odsávať v manuálnej prevádzke, je potrebná výška vody min. 50 mm!

Pozor!

Prístroj nesmie bežať na sucho!

7. Výmena sietového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia sietového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymenit výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

8. Starostlivosť a údržba

Nebezpečenstvo!

  • Pred každou údržbovou prácou vytiahnuť elektrický kábel zo sie-te.
  • Pri prenosnom používaní by sa mal prístroj vyčistiť po každom použití čistou vodou.
  • Pri stacionárnej inštalácii sa odporúča skontrolovať každé 3 mesiace funkciu plavákového spínača.
  • Chlpy a vláknité častice, ktoré by sa eventuálne mohli usadit' v telese prístroja, odstráňte pomocou prúdu vody.
  • Raz za 3 mesiace vyčistite dno šachty od kalu a vyčistite tiež ste- ny šachty.
  • Plavákový spínač vyčistite od usadenín čistou vodou.

SK

8.1 Čistenie lopatkového kolesa

V prípade veľmi silného zanesenia v telese sa musí spodný diel prístroja rozobrať nasledujúcim spôsobom:

  1. Uvol'nite nasávací kôš z telesa.
  2. Lopatkové koleso vyčistite čistou vodou.
    Pozor! Prístroj neodkladajte ani nepodopierajte na lopatkové ko- leso!
  3. Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí.

8.2 Údržba

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

9. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

  • Pred dlhším obdobím nepoužívania alebo prezimovania je potrebné čerpadlo dôkladne prepláchnuť vodou, kompletne vyprázdnit’ a skladovať v suchu.
  • Pri nebezpečenstve mrazu je potrebné prístroj úplne vyprázdnit.
  • Pri dlhšej dobe nečinnosti prístroja je potrebné krátkym zapnutím a vypnutím zistiť, či sa rotor riadne otáča.

10. Plán na hl'adanie chýb

Poruchy Príčiny Pomoc priodstraňovaní
Prístroj sa nerozbieha- Chýba elektrické napä-tie- Plavákový spínač nespína- Skontrolovať sietové napätie- Plavákový spínač premiestniť do vyššej polohy
Prístroj ne-pumpuje- Upchaté vstupné sito- Tlaková hadica prelo-mená- Vyčistiť vstupné sito prúdom vody- Odstrániť miesto prelo-menia
Prístroj sa nevypína- Plavákový spínač nemôže klesnúť- Prístroj umiestnite správne na dno šachty
Nedostatočné prepravova-né množstvo- Upchaté vstupné sito- Výkon sa znižuje kvôli silne znečisteným a abrazivnym vodným prímesiam- Vyčistiť vstupné sito- Prístroj vyčistite a vymeňte opotrebované diely
Prístroj vypí-na po krátkej dobe chodu- Ochrana motora vypína prístroj kvôli príliš sil-nému znečisteniu vody- Teplota vody príliš vy-soká, vypína ochrana motora- Vytiahnuť elektrický kábel zo siete a vyčistiť prístroj a šachtu- Dodržiavať maximálnu teplotu 35 °C!

11. Likvidácia

For_Q FQKW 12.500 - Likvidácia - 1

Symbol „preškrtnutý odpadkový kôš“ vyžaduje separátnu likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Takéto prístroje môžu obsahovať nebezpečné a životné prostredie ohrozujúce látky. Tieto nástroje sa musia odovzdať vo vyznačenom zbernom mieste pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov a nesmú sa odhadzovať do netriedeného zvyškového odpadu. Týmto prispievate k ochrane zdrojov a životného prostredia. Pre d’alšie informácie sa prosím obrátte na miestne úrady.

Deti sa v žiadnom prípade nesmú hrať s plastovými vreckami a obalovým materiálom, pretože hrozí riziko poranenia resp. udusenia. Takýto materiál bezpečne uskladnite alebo ho ekologicky zlikvidujte.

SK

12. Servisné informácie

V prípade nedostatkov alebo porúch sa prosím obráťte na najbližšiu predajňu Hornbach. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
  • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podl'a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?

Popíšte túto chybnú funkciu.

Hornbach Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany

www.hornbach.com

RO

Cuprins

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : For_Q

Model : FQKW 12.500

Kategória : čerpadlo