H6VMH60A (A) UA - Sporák HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H6VMH60A (A) UA HOTPOINT au format PDF.

Page 55
Voir la notice : Français FR Български BG Čeština CS Slovenčina SK
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : H6VMH60A (A) UA

Catégorie : Sporák

Téléchargez la notice de votre Sporák au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H6VMH60A (A) UA - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H6VMH60A (A) UA de la marque HOTPOINT.

NÁVOD NA OBSLUHU H6VMH60A (A) UA HOTPOINT

Popis spotrebiča - Prehľad, 5

Popis spotrebiča - Ovládací panel, 6

Spustenie a používanie, 57

Použitie varnej dosky, 62

Opatrenia a rady, 63

Starostlivosť a údržba,64

SK UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho prístupné

časti sa počas prevádzky zahrievajú.

Dávajte si pozor, aby ste sa nedotkli

ohrievacích telies rúry.

Deti mladšie ako 8 rokov musia byť

udržiavané v bezpečnej vzdialenosti a

musia byť pod neustálym dohľadom.Tento

spotrebič môžu používať deti vo veku od 8

rokov a osoby s obmedzenými fyzickými,

zmyslovými alebo duševnými schopnosťami,

alebo nedostatkom skúseností a znalostí,

pokiaľ sú pod dohľadom alebo im boli dané

inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja

osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.

Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.

Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti

UPOZORNENIE: Varenie na varnej doske

s tukom alebo olejom bez dozoru môže byť

nebezpečné a môže spôsobiť požiar.

NIKDY sa nepokúšajte uhasiť požiar vodou,

ale vypnite spotrebič a potom zakryte

plamene, napr. vekom alebo hasiacou

UPOZORNENIE: Nebezpečenstvo požiaru:

neskladujte žiadne predmety na plochách

UPOZORNENIE: Ak je povrch sklokeramickej

dosky prasknutý, vypnite spotrebič, aby sa

zabránilo úrazu elektrickým prúdom.

Nepoužívajte drsné abrazívne čistiace

prostriedky alebo ostré kovové škrabky na

čistenie skla dvierok rúry, pretože môžu

poškriabať povrch, čo môže viesť k rozbitiu

Vnútorné povrchy priestoru spotrtebiča (ak

existuje) sa môžu zahriať.

Nikdy nepoužívajte parné čističe alebo

tlakové čističe na čistenie spotrebiča.

Pred otvorením odstráňte všetky kvapaliny

Nezatvárajte sklenený kryt (ak je k

dispozícii), keď sú plynové horáky alebo

elektrické platničky ešte horúce.

UPOZORNENIE: Pred výmenou lampy sa

uistite, že je zariadenie vypnuté, aby ste

zabránili úrazu elektrickým prúdom.

že zastavovač smeruje nahor a do zadnej

6. Vedúce kolajničky pre posuvné police

* K dispozícii len pri niektorých modeloch.

SpotĜeba energie pĜirozeným

Zapnutí a vypnutí varných zón

A.Varné zóny se sálavými

! Pred použitím nového spotrebiča si pozorne prečítajte túto príručku. Obsahuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečnej inštalácie a prevádzky spotrebiča.! Uschovajte tento návod pre budúce použitie. Uistite sa, že inštrukcie sú v prípade predaja, darovania alebo premioestnenia poskytnuté spolu so spotrebičom.! Spotrebič musí byť inštalovaný kvalifikovaným pracovníkom v súlade s poskytnutými inštrukciami. ! Akúkoľvek nevyhnutnú opravu alebo údržbu vykonávajte len po odpojený sporáka od prívodu elektrickej energie. Umiestnenie a vyrovnanie

! Spotrebič môžete inštalovať vedľa skriniek, ktorých výška nepresahuje nad výšku povrchu varnej dosky. ! Uistite sa, že stena, ktorá je v kontakte so zadnou stranou spotrebiča, je vyrobená z nehorľavého, tepelne odolného materiálu (T 90°C). Pre správnu inštaláciu spotrebiča: • Umiestnite ho v kuchyni, jedálni alebo v garsónke (nie v kúpeľni).• Ak je horná časť varnej dosky vyššie ako kuchynské skrinky, spotrebič musí byť inštalovaný minimálne vo vzdialenosti 600 mm od nich.• Ak je sporák inštalovaný pod skrinku v kuchynskej linky na stene, medzi touto skriňou a horným okrajom varnej dosky musí byť minimálna vzdialenosť 420 mm. Túto vzdialenosť zvýšte na 700 mm v prípade, že skrinky sú z horľavého materiálu (pozri obrázok). • Za sporák alebo vo vzdialenosti menšej ako 200 mm od jeho bokov neumiestňujte rolety.• Všetky kryty musia byť inštalované podľa pokynov uvedených v príslušnom návode na obsluhu. VyrovnanieAk je nutné uviesť spotrebič do vodorovného stavu, zaskrutkujte nastaviteľné nohy do miest na každom rohu základne sporáka (viď obrázok).Nohy* vložte do otvorov na spodnej strane základne sporáka. Elektrické pripojenie Montáž napájacieho káblaAk chcete otvoriť svorkovnicu: • Zasuňte skrutkovač do bočných stien krytu svorkovnice.• Zatiahnite za kryt a otvorte ho.Pri inštalácii kábla, postupujte podľa nasledujúcich pokynov:• Povoľte upínaciu skrutku kábla a kontaktné skrutky drôtu.! Prepojky sú z výroby prednastavené na 230 V jednofázové pripojenie (pozri obrázok).• Ak chcete vykonať elektrické pripojenie, ako je znázornené na obrázkoch, použite dve prepojky z vnútri krabice (viď obr. - označené “P”). Inštalácia

* K dispozícii len pri niektorých modeloch.

svorky a potom dajte späť kryt.

Pripojenie napájacieho kábla k elektrickej sieti

Nainštalujte štandardnú prípojnú vidlicu, ktorá zodpovedá

zaťaženiu uvedenému na typovom štítku (pozri tabuľka

technických parametrov).

Spotrebič musí byť priamo pripojený k sieti pomocou

viacpólového spínača s minimálnou vzdialenosťou

kontaktov 3 mm, inštalovaného medzi zariadenie a sieť.

Spínač musí byť vhodný pre uvedené napájanie a musí

byť v súlade s platnými elektrotechnickými predpismi

(uzemňovací vodič nesmie byť prerušený prepínačom).

Napájací kábel musí byť umiestnený tak, aby neprišiel

do styku s teplotou vyššou ako 50°C na žiadnom mieste.

Pred pripojením spotrebiča k elektrickej sieti sa uistite, že:

• Spotrebič je uzemnený a zástrčka je v súlade so

• Zásuvka vydrží maximálny výkon spotrebiča, ktorý je

• Napätie je v rozsahu medzi hodnotami uvedenými na

• Zásuvka je kompatibilná so zástrčkou spotrebiča. Ak

je zásuvka nekompatibilná so zástrčkou, požiadajte

autorizovaného technika o výmenu. Nepoužívajte

predlžovacie káble alebo rozdvojky.

! Po inštalovaní spotrebiča musia byť napájací kábel a

elektrická zásuvka ľahko dostupné.

! Kábel nesmie byť ohnutý alebo stlačený.

! Kábel musí byť pravidelne kontrolovaný a môže byť

nahradený iba autorizovanými technikmi.

! Pri nedodržaní niektorých z týchto bezpečnostných

opatrení výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť.

! Pre zabránenie náhodnému sklopeniu sa prístroja,

napríklad pri lezení dieťaťa na dvierka rúry, sa MUSÍ

inštalovať bezpečnostná reťaz!

Sporák je vybavený bezpečnostnou reťazou, ktorá sa

pripevňuje pomocou skrutky (nie je súčasťou dodávky

spotrebiča) na stenu za spotrebičom, v rovnakej výške ako

je reťaz pripojená k spotrebiču.

Skrutku a hmoždinky zvoľte podľa typu materiálu steny za

spotrebičom. Ak má hlava skrutky priemer menší ako 9 mm,

použite podložku. Pre betónovú stenu použite skrutku s

priemerom aspoň 8 mm a dĺžky 60 mm.

Uistite sa, že reťaz je pripevnená k zadnej stene sporáku

a ku stene, ako je znázornené na obrázku, tak, aby bola

po inštalácii napnutá a rovnobežná s úrovňou podlahy.57

SK Spustenie a používanie ! Pri prvom použití spotrebiča, zahrejte prázdnu rúru so zatvorenými dverami na maximálnu teplotu po dobu najmenej pol hodiny. Pred vypnutím rúry a otvorením jej dvierok sa uistite, že miestnosť je dobre vetraná. Spotrebič môže spôsobovať mierne nepríjemný zápach spôsobený spálením ochranných látok použitých pri výrobnom procese. ! Než začnete výrobok používať, odstráňte všetky plastové fólie po stranách prístroja.! Nikdy nevkladajte predmety priamo na dno rúry, ochránite tým smaltovaný povrch pred poškodením. Spustenie rúry

1. Otočením gombíka SELECTOR (VOĽBA) zvoľte požadovaný režim pečenia. 2. Zvoľte odporúčanú alebo požadovanú teplotu pre režim pečenia otočením gombíka TERMOSTAT. Zoznam podrobných režimov a odporúčaných teplôt pečenia môžete nájsť v príslušnej tabuľke (pozri tabuľku Rady pre pečenie).! Ak je spotrebič vybavený elektronickým programátorom*, pre použitie elektrickej rúry, pred výberom požadovanej funkcie pečenia stačí súčasne stlačiť tlačidlo a (na displeji sa objaví symbol ).Počas pečenia je vždy možné: • Zmeniť režim pečenia otočením gombíka SELECTOR. • Zmeniť teplotu otočením gombíka TERMOSTAT. • Nastaviť celkovú dobu pečenia a koniec pečenia (viď nižšie).• Zastaviť varenie otočením gombíka SELECTOR do polohy “0”.! Nikdy nevkladajte predmety priamo na dno rúry, zabránite tým poškodeniu smaltovaného povrchu. Pri pečení v rúre na grilovacom ražni používajte iba polohu1.! Nádoby na pečenie vždy umiestnite na rošt, ktorý bol dodaný.Kontrolka TERMOSTATAk svieti táto kontrolka, rúra sa zohrieva. Vypne sa, keď vnútro rúry dosiahne nastavenú teplotu. Následne sa striedavo rozsvieti a vypne, čo znamená, že termostat funguje a udržiava teplotu na konštantnej úrovni.Osvetlenie rúryRozsvieti sa otočením gombíka SELECTOR do inej polohy než “0”. To zostane svietiť tak dlho, kým je rúra v prevádzke. Voľbou  prostredníctvom gombíka, svetlo bude zapnuté bez aktivovania vykurovacích telies. * K dispozícii len pri niektorých modeloch.TABUďKA VLASTNOSTÍ Rozmery rúry (VxŠxH) 32x43.5x40 cm Objem 60 l Uåitoþné rozmery vzĢahujúce sa na priestor rúry šírka

42 cm hĎbka 44 cm výška 8,5 cm Napätie a frekvencia pozri typový štítok Sklokeramická varná doska ďavý predný ďavý zadný Pravý zadný Pravý predný Max. spotreba sklokeramickej varnej dosky

1700 W 1200 W 2100 W 1200 W

6200 W ENERGETICKÝ ŠTÍTOK Smernica 2002/40/ES na štítku elektrických rúr. Norma EN 50304

Spotreba energie pri prirodzenom prúdení vzduchu - reåim zohrievania: Tradiþný spôsob

Deklarovaná spotreba energie pri nútenej konvekci Trieda - reåim zohrievania: Peþenie. Tento spotrebiþ je v súlade s nasledujúcimi smernicami Európskeho hospodárskeho spoloþenstva: 2006/95/ES zo dĖa 12/12/06 (Nízke napätie) v znení neskorších predpisov - 2004/108/EC zo dĖa 15/12/04 (Elektromagnetická kompatibilita) v znení neskorších predpisov - 93/68/EHS zo dĖa 22/07/93 v znení neskorších predpisov. 2002/96/ES 1275/2008

SK Režim GRILL (Gril)

Je zapnutá centrálna časť horného výhrevného telesa.

Vysoká a priama teplota Grilu je odporúčaná pre potraviny,

ktoré si vyžadujú vysokú povrchovú teplotu (teľacie

a hovädzie steaky, roštenka). Tento spôsob pečenia

používa obmedzené množstvo energie, a je ideálny pre

grilovanie malého množstva jedla. Umiestnite jedlo do

Režim GRATIN (Gratinovanie)

Aktivuje sa horné výhrevné teleso a gril (ak existuje)

a spustí sa ventilátor. Táto kombinácia vlastností

zvyšuje účinnosť jednosmerného tepelného žiarenia,

ktoré poskytujú výhrevné telies prostredníctvom nútenej

cirkulácie vzduchu vo vnútri rúry. To pomáha zabrániť, aby

sa potraviny spálili na povrchu a umožňuje teplu preniknúť

! Režimy pečenia GRILL a GRATIN je potrebné vykonávať

pri zatvorených dverách rúry.

režim DEFROSTING (Rozmrazovanie)

Ventilátor nachádzajúci sa v spodnej časti rúry spôsobuje

cirkuláciu vzduchu izbovej teploty okolo jedla. To je vhodné

pre rozmrazovanie všetkých druhov potravín, ale najmä

pre jemné typy potravín, ktoré si nevyžadujú teplo, ako

sú napríklad: zmrzlinové koláče, zmrzlinové krémy alebo

pudingy, ovocné zákusky. Použitím ventilátora, sa doba

rozmrazovania zníži približne na polovicu. V prípade

mäsa, rýb a chleba, je možné urýchliť proces pomocou

režimu „MULTI-COOKING” módu a nastavením teploty

na hodnotu medzi 80° - 100°C.

Režim BOTTOM VENTILATED (Spodná

Je aktivované spodné vyhrievacie teleso a ventilátor, čo

umožňuje rozloženie tepla v priestore celého objemu rúry.

Táto kombinácia je vhodná pre ľahké pečenie zeleniny

Režim BOTTOM (Spodný):

Je aktivované spodné ohrevné teleso. Táto pozícia sa

odporúča pre ďalšie zdokonaľovanie pečenia pokrmov

(v pekáči), ktoré sú už upečené na ich povrchu, ale si

vyžadujú ďalšie prepečenie ich stredu, alebo pre dezerty

pokryté ovocím alebo marmeládou, ktorá potrebuje len

mierne zafarbenie na povrchu. Je potrebné poznamenať,

! Teplotnú hodnotu je možné nastaviť vo všetkých

režimoch pečenia medzi 60°C a Max, s výnimkou

nasledujúcich režimov

• GRILL (odporúčanie: nastavte iba úroveň MAX)

• GRATIN (odporúčanie: neprekračujte 200°C).

TRADITIONAL OVEN (Tradičná rúra)

Sú v prevádzke obe horné a spodné vykurovacie

telesá. Pri použití tohto tradičného spôsobu pečenia,

odporúčame použiť iba jeden rošt na pečenie. Pri

použití viac ako jedného roštu sa teplo rozdelí

Režim BAKING (Pečenie)

Zapnú sa zadné výhrevné teleso a ventilátor, čo zaručí

rozloženie tepla jemným a jednotným spôsobom v celej

rúre. Tento režim je ideálny pre varenie a pečenie potravín

citlivých na vysokú teplotu (napr. koláče, ktoré potrebujú

“vyrásť”) a pre prípravu pečiva na 3 policiach súčasne.

Režim FAST COOKING (Rýchle varenie)

Sú zapnuté vykurovacie telesá a ventilátor, pre

zabezpečenie distribúcie tepla dôsledne a jednotne v

V tomto režime pečenia nie je nutný predohrev . Tento

režim je vhodný najmä pre rýchlu prípravu polohotových

balených potravín (mrazené alebo predvarené). Najlepší

výsledok môžete dosiahnuť použitím iba jedného roštu.

Režim MULTI-COOKING (Multi-pečenie)

Sú zapnuté všetky vykurovacie telesá (vrchný, spodný

a kruhový) a ventilátor je tiež v prevádzke. Vzhľadom k

tomu, teplo zostáva konštantná po celej rúre, vzduch pečie

potraviny a spôsobuje ich praženie jednotným spôsobom.

Môžu byť použité súčasne maximálne dva police.

Sú zapnuté kruhové vyhrievacie prvky a prvky v dolnej

časti rúry a ventilátor je aktivovaný. Táto kombinácia

ohrieva rúru rýchlo tým, že produkuje značné množstvo

tepla, a to najmä z telesa v spodnej časti. Ak súčasne

používate viac ako jeden rošt, v polovici procesu pečenia

zameňte pozíciu jedál..

SK Plánovanie pečenia s elektronickým

prúdu sa displej automaticky vynuluje na 0:00 a začne

blikať. Nastavenie času:

1. Súčasne stlačte tlačidlo COOKING TIME a

2. Do 4 sekúnd od stlačenia týchto tlačidiel, nastavte

hodiny a tlačidlo - znižuje hodiny.

do manuálneho režimu.

Časovač umožňuje nastavenie odpočítania, keď čas

2. Stlačte tlačidlá + a - pre nastavenie požadovaného

3. Po uvoľnení tlačidla začne časovač odpočítavať a na

displeji sa objaví aktuálny čas.

4. Po uplynutí nastavenej doby zaznie bzučiak, a je možné

ho vypnúť stlačením ľubovoľného tlačidla (okrem tlačidiel

+ a -). Symbol sa vypne.

! Časovač rúru nezapne ani nevypne.

Nastavenie hlasitosti bzučiaka

Po výbere a potvrdení nastavenia hodín použite tlačidlo

- pre nastavenie hlasitosti akustického signálu alarmu.

Nastavenie doby pečenia s oneskoreným štartom

Najprv sa rozhodnite, ktorý režim pečenia chcete použiť a

nastavte vhodnú teplotu pomocou gombíkov SELECTOR

a THERMOSTAT na rúre.

Teraz je možné nastaviť dobu pečenia:

napríklad chcete nastaviť dobu pečenia na 30 minút, na

objaví aktuálny čas (napr. 10,00), spolu so symbolom

a písmenom A (AUTO).

V nasledujúcom kroku je potrebné nastaviť čas

že táto funkcia neumožňuje dosiahnutie v maximálnej

teploty v rúre (250°C) a preto sa neodporúča, aby bolo

jedlo pečené iba prostredníctvom tohto nastavenia, okrem

pečenia koláčov (ktoré sa pečú pri teplote 180°C alebo

Praktické rady pre pečenie

! V režime pečenia GRILL , umiestnite plech na pečenie

do pozície 1 pre zachytenie zvyškov pečenia (tuk a/

• Zasuňte rošt do polohy 3 alebo 4. Vložte jedlo do stredu

• Odporúčam nastaviť úroveň výkonu na maximum. Horné

výhrevné teleso je regulované termostatom a nemusí

byť nepretržite v prevádzke.

• Použite ľahkú hliníkovú panvicu na pizzu. Umiestnite

ju na dodanom rošte.

Pre chrumkavú kôrku, nepoužívajte plech na pečenie,

ktorý zabraňuje vzniku chrumkavej kôry predĺžením

celkovej doby pečenia.

• Ak má pizza veľa prísad, odporúčame pridať syr

mozzarella na povrch pizze v polovici procesu pečenia.

K dispozícii len pri niektorých modeloch.60

požadovaného ukončenia pečenia:

5. Do 4 sekúnd od stlačenia tohto tlačidla, nastavte čas

ukončenia pečenia stlačením tlačidiel + a -. Ak napríklad

chcete, aby bolo pečenie ukončené o 13.00 hod, na

displeji sa zobrazí:

objaví aktuálny čas (napr. 10,00), spolu s písmenom A

V tomto okamihu je rúra naprogramovaná, aby sa

automaticky zapla o 12:30 a vypla po 30 minútach, o

Nastavenie doby pečenia s okamžitým štartom

Nasledujte vyššie uvedený postup pre nastavenie doby

! Keď sa zobrazí písmeno A., znamená to, že

rovnako čas pečenia a čas ukončenia pečenia boli

naprogramované v režime AUTO. Ak chcete opäť

nastaviť rúru do manuálneho režimu, po každom režime

AUTO pečenia súčasne stlačte tlačidlá COOKING TIME

a END COOKING TIME .

zostane svietiť spolu s rúrou po celú

dobu trvania programu pečenia.

Nastavenú dobu pečenia je možné zobraziť kedykoľvek

stlačením tlačidla COOKING TIME a

pečenia môžete zobraziť stlačením tlačidla END COOKING TIME. Po

uplynutí doby pečenia sa

ozvučí bzučiak. Ak ho chcete vypnúť, stlačte ľubovoľné

tlačidlo okrem tlačidiel + a -.

Zrušenie predtým nastaveného programu na

Súčasne stlačte tlačidlo

Oprava alebo zrušenia predtým nastavených údajov

Zadané údaje môžu byť zmenené kedykoľvek stlačením

príslušného tlačidla (TIMER, COOKING TIME alebo

COOKING END TIME) a tlačidla + alebo -.

Pri zrušení doby pečenia sa automaticky zruší aj čas

ukončenia pečenia a naopak.

Ak už bola rúra naprogramovaná, neprijme dobu konca

pečenia, ktorá je pred začatím naprogramovaného

UPOZORNENIE! Rúra je vybavená

systémom zabránenia vybratia

vnútorného stojana, ktorý zabráni

jeho vybratiu z rúry (1).

Ako je vidieť na obrázku, pre jeho

úplné vybratie, jednoducho zdvihnite

stojan, držiac ho na jeho prednej

SK Používanie sklokeramickej

! Lepidlo použité na tesnenia zanecháva stopy

mastnôt na skle. Pred použitím spotrebiča ich

odporúčame odstrániť špeciálnym neabrazívnym

čistiacim prostriedkom. Počas niekoľkých prvých

hodín používania môže byť cítiť zápach gumy, tento

zápach zmizne veľmi rýchlo.

Zapnutie a vypnutie varnej zóny

Ak chcete zapnúť varnú zónu, otočte zodpovedajúce

gombík v smere hodinových ručičiek.

Ak ju chcete vypnúť, otočte gombíkom proti smeru

hodinových ručičiek, kým dosiahnete polohu “0”.

nasledujúce položky na

B. Kontrolka zvyškového tepla: indikuje, že teplota

zodpovedajúce varnej zóny je vyššia ako 60 °C, a to aj

keď je vykurovací prvok vypnutý, ale je ešte stále horúci.

Popis vykurovacích telies

Kruhové sálavé vykurovacie prvky sa stanú červené 10

až 20 sekúnd po ich zapnutí.

Kruhové sálavé vykurovacie prvky, okrem obvyklých

výhod, ktoré sálavé vykurovacie prvky obyčajne

prinášajú, zaručujú rovnomerné rozloženie tepla.

Sálavé prvky vyžarujú vysoké teplo a svetlo, akonáhle

sú zapnuté, a ponúkajú nasledujúce praktické výhody:

· rýchly ohrev (v porovnaní s plynovým horákom)

· hreje po celom povrchu (vďaka kruhovým výhrevným

Praktické rady pre používanie varnej dosky

• Použite nádoby s hrubým, rovným dnom, pre

zabezpečenie, že “sadne” presne na varnú zónu.

•Vždy používajte nádoby s priemerom dna, ktorý je

dostatočne veľký na úplné pokrytie platničky, s cieľom

využitia všetkého vytvoreného tepla.

• Vždy sa uistite, že dno nádoby je úplne čisté a suché:

to zaistí, aby hrniec perfektne “sadol” na varné zóny a

tiež aj hrniec aj varná doska zostanú účinné po dlhšiu

• Vyhnite sa používaniu rovnakého riadu, aký sa používa

v prípade plynových horákov: teplo sústredené pri

plynových horákov môže základ panvy zvrátiť, čo

spôsobuje, že sa na povrchu nebude držať správne.

• Nikdy nenechávajte varnú zónu zapnutú bez položenej

panvice, nakoľko môže dôjsť k poškodeniu zóny.

A A A A B NastavenieŠtandardná alebo Rýchla plocha 0 Vypnuté1 Varenie zeleniny, rýb 2 Varenie zemiakov (pomocou pary), polievky, cícera, fazule 3 3RNUDþRYDQLHYDUHQLDYHĐNêFKPQRåVWLHYpotravín, zeleninovej polievky4 1DSHþHQLHSULHPHUQH 5 1DSHþHQLHQDGSULHPHUQH 6 3UHUêFKOHGRVLDKQXWLHSUDåHQLDQDKQHGRDGRVLDKQXWLHYDUX63

! Tento spotrebič bol navrhnutý a vyrobený v súlade s

medzinárodnými bezpečnostnými normami. Nasledovné

výstrahy sú uvedené z bezpečnostných dôvodov a je

potrebné si ich pozorne prečítať.

Všeobecná bezpečnosť

• Tieto pokyny platia len pre krajiny, ktorých symboly je uvedený

v tejto príručke a na typovom štítku umiestnenom na zariadení.

• Tento spotrebič bol navrhnutý pre domáce použitie vo vnútri domu

a nie je určený pre komerčné alebo priemyselné použitie.

• Spotrebič nesmie byť inštalovaný vonku, ani v zastrešených

priestoroch. Je veľmi nebezpečné vystaviť spotrebič dažďu a

• Nedotýkajte sa spotrebiča bosými nohami alebo mokrými alebo

vlhkými rukami a nohami.

• Spotrebič sa smie používať len dospelými osobami pre

prípravu jedla, v súlade s pokynmi uvedenými v tejto

príručke. Akékoľvek iné použitie spotrebiča (napr. na

vykurovanie miestnosti) je nevhodné a nebezpečné. Výrobca

nenesie zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené

nevhodným, nesprávnym a neprimerané používanie

• Návod na obsluhu je vhodné pre zariadenie triedy 1 (izolované)

alebo triedy 2 - podtrieda 1 (zapustené medzi 2 skrine).

• Nedotýkajte sa vykurovacích telies alebo určitých častí

dvierok rúry, keď je prístroj v prevádzke, tieto časti môžu

byť veľmi horúce. Udržujte deti v dostatočnej vzdialenosti

• Uistite sa, že napájacie káble iných elektrických spotrebičov nie

sú v styku s horúcimi časťami rúry.

• Otvory používané pre ventiláciu a rozptyľovanie tepla nesmú byť

• Na varnej zóne nepoužívajte nestabilné alebo zdeformované

panvice, predídete tým náhodnému rozliatiu. Uistite sa, že

rukoväte panvíc sú obrátené smerom od stredu varnej dosky,

pre zabránenie náhodnému popáleniu sa.

• Vždy používajte chňapku pri vkladaní riadu do rúry alebo pri jeho

ľavé kvapaliny (alkohol, benzín, atď.) v blízkosti

spotrebiča, keď je v prevádzke.

• Neklaďte horľavý materiál do spodnej priehradky alebo do

samotnej rúry. Pri náhodnom zapnutí sa spotrebič môže vznietiť.

• Vždy sa uistite, ak prístroj nie je používaný, že sú ovládacie

gombíky v polohe • . .

• Pri odpájaní zariadenia vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky; nikdy

• Nikdy nevykonávajte čistenie alebo údržbu, bez odpojenia

spotrebiča od elektrickej siete.

• V prípade poruchy spotrebiča, sa ho za žiadnych okolností

nepokúšajte opraviť sám. Opravy vykonávané neskúsenými

osobami môžu spôsobiť zranenia alebo ďalšiu poruchu

spotrebiča. Kontaktujte pomoc.

• Neklaďte ťažké predmety na otvorené dvere rúry.

• Vnútorné povrchy priestoru spotrebiča (ak existuje) sa môžu

• Sklokeramická varná doska je odolná proti mechanickým nárazom,

ale môže prasknúť (alebo dokonca sa zlomiť) ak je zasiahnutá

ostrým predmetom, ako je napríklad nejaký nástroj. Pokiaľ k

tomu dôjde, odpojte spotrebič od elektrickej siete a obráťte sa

na servisné stredisko.

• V prípade prasknutia povrchu varnej dosky, vypnite prístroj, aby

sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom.

• Nezabudnite, že varné zóny zostávajú relatívne horúce najmenej

tridsať minút po ich vypnutí.

• Všetky predmety, ktoré by sa od varnej dosky mohli roztaviť,

napríklad plastové a hliníkové predmety alebo výrobky s vysokým

obsahom cukru, držte ďalej od varnej dosky. Buďte zvlášť opatrní

pri používaní plastovej potravinárskej fólie a hliníkovej fólie alebo

balenia:, pri ich umiestnení na plochy, ktoré sú ešte horúce, môžu

spôsobiť vážne poškodenie varnej dosky.

• Neklaďte kovové predmety (nože, lyžice, pokrievky, atď.), na varnú

dosku, pretože môže byť horúca. \

• Prístroj nesmie by

ť používaný osobami (vrátane detí) so zníženými

fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami

a skúsenosťami, alebo niekým, kto nie je oboznámený s

produktom. Tieto osoby musia byť prinajmenšom pod dohľadom

niekoho, kto preberá zodpovednosť za ich bezpečnosť, alebo je

im potrebné poskytnúť predbežné pokyny týkajúce sa prevádzky

• Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom.

Ak je sporák umiestnený na podstavci, prijmite

potrebné opatrenia pre zabránenie skĺznutiu

spotrebiča z podstavca.

pre recykláciu obalového materiálu.

• Európska smernica č. 2002/96/EC o odpade z elektrických

a elektronických zariadení (OEEZ) uvádza, že domáce

spotrebiče nemajú byť likvidované prostredníctvom bežného

odpadového cyklu na likvidáciu domáceho komunálneho

odpadu. Spotrebiče po ich životnosti musia byť umiestnené

oddelene, aby bolo možné optimalizovať náklady na opätovné

využitie a recykláciu materiálov vo vnútri stroja, čím sa

predchádza možnému poškodeniu atmosféry a verejného

zdravia. Preškrtnutým odpadkovým košom sú označené všetky

produkty pre pripomenutie povinností svojich majiteľov, čo sa

týka separovaného zhromažďovania odpadov.

Pre ďalšie informácie o správnej likvidácii použitých domácich

spotrebičov, môžu majitelia kontaktovať poskytovateľa

verejnoprospešných služieb alebo jeho miestneho zástupcu.

Rešpektovanie a ochrana životného prostredia

• Môžete pomôcť znížiť maximálne zaťaženie o elektro-

energetických spoločností napájacej sieti pomocou používania

rúry v hodinách medzi neskorým popoludním a skorých ranných

• Pri používaní režimu grilu a gratinovania (GRILL a GRATIN) majte

dvierka rúry vždy zatvorené: Tým sa dosiahnu lepšie výsledky

pri úspore energie (približne 10%).

SK Vypnutie spotrebiča

Pred vykonávaním akejkoľvek práce na spotrebiči, spotrebič

odpojte od prívodu elektrickej energie.

! Nikdy nepoužívajte parné čističe alebo tlakové čističe

• Vyčistite sklenenú časť dvierok rúry hubkou a čistiacim

prostriedkom a potom osušte mäkkou handričkou.

Nepoužívajte drsné abrazívne materiály alebo ostré

kovové škrabky, pretože tieto môžu poškrabať povrch

a spôsobiť prasknutie skla.

• Nerezové alebo smaltované vonkajšie časti a gumové

tesnenia je možné čistiť špongiou, ktorá bola namočenou

vo vlažnej vode s neutrálnym mydlom. Pre odstránenie

odolných škvŕn použitie špecializované produkty. Po

čistení dôkladne opláchnite a osušte. Nepoužívajte

abrazívne čistiace prášky ani žieravé látky.

• Vnútro rúry by ste mali v ideálnom prípade vyčistiť po

každom použití, keď je ešte vlažné. Použite teplú

vodu so saponátom, potom ho dôkladne opláchnite a

osušte mäkkou handričkou. Nepoužívajte abrazívne

• Príslušenstvo je umývateľné ako bežný riad, môžete ho

umývať aj v umývačke riadu.

• Špinu a mastnotu odstráňte z ovládacieho panela

pomocou neabrazívnej špongie alebo jemnej tkaniny.

• Na nerezovej oceli môžu byť fľaky od tvrdej vody,

ktorá bola ponechaná na povrchu spotrebiča dlhšiu

dobu, alebo od agresívnych čistiacich prostriedkov s

obsahom fosforu. Odporúčame oceľové povrchy riadne

opláchnuť a potom dôkladne vysušiť.

Kontrola tesnení rúry

Pravidelne kontrolujte tesnenia okolo dverí rúry. Ak sú

tesnenia poškodené, kontaktujte najbližšie servisné stredisko.

Odporúčame, aby ste rúru nepoužívali po dobu, kým

nenahradíte tesnenia.

Výmena žiarovky rúry

1. Po odpojení rúry od elektrickej siete, odmontujte sklenený

kryt pokrývajúci objímku žiarovky (viď obrázok).

2. Vyskrutkujte žiarovku a nahraďte

ju obdobnou: napätie 230 V, príkon

3. Nasaďte kryt a znovu pripojte

! Nepoužívajte lampu rúry ako/

pre osvetľovanie okolia.

Čistenie sklokeramickej varnej dosky

! Nepoužívajte abrazívne alebo leptavé čistiace prostriedky

(napríklad produkty v spreji pre čistenie grilov a rúr),

odstraňovače vodného kameňa, produkty proti hrdze,

práškové čistiace prostriedky alebo hubky s brúsnym

povrchom: môžu neopraviteľne poškriabať povrch.

• Obvykle stačí iba umyť varnú dosku vlhkou špongiou a

osušiť savou papierovou kuchynskou utierkou.

• Ak je varná doska veľmi znečistená, utrite ju špeciálnym

čistiacim prostriedkom na sklokeramickú dosku, potom ju

opláchnite a vysušte.

• Ak chcete odstrániť viac špiny, použite vhodnú škrabku

(nie je súčasťou dodávaného príslušenstva). Odstráňte

škvrny čo najskôr, bez toho, aby ste počkali, kým spotrebič

vychladne, pre zabránenie zaschnutých usadenín.

Vynikajúce výsledky môžete dosiahnuť použitím špongie

s nerezovým oceľovým drôtom - špeciálne navrhnutou

pre sklokeramické povrchy - namočenou v mydlovej vode.

• Ak boli na varnej doske náhodne roztavené predmety plastu

alebo sladké látky, ihneď ich odstráňte škrabkou, kým je

povrch je ešte horúci.

• Ako náhle je očistená, dosku môžete ošetriť špeciálnym

produktom pre udržiavanie spotrebiča: Neviditeľný fi lm

nanesený týmto produktom chráni povrch pred kvapkami

pri varení. Táto údržba by mala byť vykonávaná, keď je

spotrebič teplý (nie horúci) alebo studený.

• Nikdy nezabudnite spotrebič riadne opláchnuť čistou vodou

a dôkladne ho osušiť: zvyšky sa môžu pripiecť

následných procesov varenia.

! Nikdy nevyužívajte služby neautorizovaných

Pripravte si nasledujúce informácie:

• druh problému, ktorý sa vyskytol.

• model spotrebiča (Mod.).

• výrobné číslo (S/N)

Posledné dva uvedené informácie môžete nájsť

uvedené na typovom štítku umiestnenom na spotrebiči.

Starostlivosť a údržba

istiace prostriedky pre sklokeramické varné dosky K dispozícii Okenné škrabky ýepieĐkové škrabky "Urob si sám" obchody Náhradné þepele "Urob si sám" obchody, supermarkety, lekárne COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean SWISSCLEANER Boots, predajne Co-op, obchodné domy, miestne elektrikárske obchody, supermarkety65

SK Demontáž a montáž dvierok rúry:

2.Závesy príchytky dvierok rúry otočte úplne dozadu (viď

3. Zatvorte dvere tak, kým príchytky nebudú nadoraz

(dvere zostanú otvorené z cca 40°). (viď foto)

4. Stlačte dve tlačidlá na hornom profi le a vyberte profi l

5.Odstráňte sklenenú tabulu a vykonajte čistenie, ako je

uvedené v kapitole: „Starostlivosť a údržba”.

6.Umiestnite späť sklo.

UPOZORNENIE! Rúra nesmie byť prevádzkovaná s

demontovaným vnútorným sklom dvierok!

UPOZORNENIE! Pri spätnej montáži vnútorného skla

dvierok vložte sklenený panel správne tak, že text

písaný na paneli nie je obrátený a je ľahko čitateľný.

7. Vložte späť profi l, kliknutie naznačí, že diel je správne

8. Úplne otvorte dvere.

9.Uzatvorte držiaky (viď foto).

10.Teraz môžu byť dvere úplne uzavreté a rúra môže byť

spustený pre bežné používanie.

Čistenie rúry parou*

Tento spôsob čistenia je vhodný najmä po pečení veľmi

mastného (pečeného) mäsa.

Tento proces čistenia umožňuje uľahčenie odstraňovania

nečistôt zo stien rúry generovaním pary, ktorá je vytvorená

v priestore rúry pre ľahšie čistenie.

! Dôležité! Než začnete parné čistenie:

-Odstráňte všetky zvyšky jedla a mastnoty z dolnej časti

- Odstráňte všetky kuchynské príslušenstvo (rošty a

Vykonajte vyššie uvedené činnosti podľa nasledujúceho

1. nalejte 300 ml vody do pekáča do rúry, umiestnite ho

na spodnú policu. Pri modeloch, kde nie je k dispozícii

2. Zvolte funkciu rúry

Režim BOTTOM (Spodný):a

nastaviť teplotu na 100° C;

3. Udržiavajte ju v rúre po dobu 15 min;

5. Po ochladení rúry, môžete otvoriť dvere k dokončeniu

čistenia vodou a vlhkou handričkou;

6. Po dokončení čistenia, odstráňte zvyšok vody z dutín

Po ukončení parného čistenia, po pečení najmä mastných

jedál, alebo keď je ťažké odstrániť tuk, budete možno

musieť dokončiť čistenie tradičným spôsobom, popísaným

v predchádzajúcom odseku.

! Čistite iba studený sporák!

K dispozícii len pri niektorých modeloch.