E4CM14ST - Kávovar ELECTROLUX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma E4CM14ST ELECTROLUX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k E4CM14ST ELECTROLUX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kávovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod E4CM14ST - ELECTROLUX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. E4CM14ST značky ELECTROLUX.
NÁVOD NA OBSLUHU E4CM14ST ELECTROLUX
Đakujeme, že ste si vybrali výrobok značky Electrolux V záujme najlepších výsledkov používajte vždy originálne príslušenstvo a náhradné diely Electrolux. Boli navrhnuté špeciálne pre váš výrobok. Tento výrobok je navrhnutý so zretel'om na životné prostredie. Všetky umelohmotné súčiastky sú označené na recykláciu.
tipy na používanie, brožúry, riešenia problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
Príslušenstvo a spotrebný tovar pre váš spotrebič kúpite na stránke:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Ked' budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť tieto údaje.
Výstraha/upozornenie - bezpečnostné pokyny
Všeobecné informácie a tipy
Ochrana životného prostredia

text_image
Electrolux A AROHA I D C B F H G
text_image
J E K1 Prístroj umiestnite na rovný povrch. Pred prvým použitím prístroja naplňte zásobník na vodu studenou vodou. Spustite prístroj vypínačom. Nechajte celý obsah zásobníka raz alebo dvakrát prejsť prístrojom bez použitia papierového filtra alebo kávy, aby sa vyčistil.
2 Príprava kávy: otvorte veko a naplňte zásobník na vodu čerstvou studenou vodou až po požadovanú úroveň. V zásobníku na vodu sa nachádza ukazovatel' hladiny vody na 2-10 veľkých šálok alebo 3-15 malých šálok.
3 Vložte papierový filter do držiaka filtra a naplňte ho zomletou kávou. Vedľa stupnice na vodu je stupnica na odporúčaný odmeriek kávy. Na stredne silnú kávu postačuje jedna odmerka (cca 6 - 7 g) na jednu šálku. Zatvorte veko zásobníka na vodu a položte kanvicu (aj s vekom) na ohrevnú platničku.
4 Stlačením vypínača spustíte prístroj. Indikátor napájania sa rozsvieti a do filtra bude vtekať horúca voda. Ked' voda prestane tiecť, udrží ohrevná platňa kávu horúcu, kým prístroj nevypnete vypínačom. Ak sa prístroj nevypne manuálne, vypne ho funkcia bezpečnostného automatického vypnutia po 40 minútach.
5 Ak vyberiete kanvicu, zabráni ventil filtra kvapkaniu kávy na ohrevnú platňu. Počas prípravy kávy môžete kanvicu vybrať až po 30 sekundách. Inak filter pretečie.
6 Tlačidlo vol'by arómy predlžuje čas varenia na dosiahnutie maximálnej chute a arómy kávy a výsledkom je silnejšia káva pre menší počet šálok (zvyčajne menej ako 6). Po stlačení tlačidla arómy sa rozsvieti ikona arómy.
ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ
1 Spotrebič vypnite a odpojte od napájania. Všetky vonkajšie povrchy utrite navlhčenou handričkou. Nádoba na kávu (F) a veko kávovaru sú vhodné do umývačky riadu. Nikdy nepoužívajte žieravé ani abrazívne čistiace prostriedky a nikdy neponárajte spotrebič do kvapaliny!
2 Pri čistení držiaka filtra (E) zdvihnite rúčku a vyberte držiak filtra. Ventil filtra dôkladne vyčistíte tak, že ho pri preplachovaní niekol'kokrát otočíte.
3 Odporúčame pravidelne odvápňovať v závislosti od tvrdosti vody. Naplňte nádržku vodou a odvápňovačom podľa pokynov na výrobku a postupujte podľa krokov 9 a 10.
4 Nádobu na kávu (F) s nasadeným vekom položte na ohrievaciu platňu (G). Odvápňovač nechajte pôsobit’ asi 15 minút, potom spotrebič zapnite. Vypnite ho, keď roztok prestane tieč’ cez prístroj. Podľa potreby odvápnenie zopakujte.
5 Spotrebič nechajte najmenej dvakrát bežať naplnený čistou vodou. Nádobu na kávu (F), veko a držiak filtra (E) dôkladne opláchnite pod tečúcou vodou. Opakovane aktivujte ventil filtra pri preplachovaní.
BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA
Tento spotrebič by nemali používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohl’adom zodpovednej osoby, alebo od takejto osoby nedostali pokyny týkajúce sa správneho používania spotrebiča.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú so spotrebičom.
Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom inej osoby, alebo ak boli inou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a ak rozumejú prípadným rizikám. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru.
Spotrebič je možné zapojiť len do zdroja, ktorý má napätie a frekvenciu zhodné so špecifikáciami uvedenými na typovom štítku! Nikdy nepoužívajte ani nezdvíhajte zariadenie, ak – je poškodená napájacia šnúra, – je poškodený kryt. Spotrebič sa smie zapájať len do uzemnenej zásuvky.
V prípade potreby je možné použiť 10 A predlžovací kábel. Ak je spotrebič alebo napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
Spotrebič, ktorý je zapojený do elektrickej siete, nikdy neponechávajte bez dozoru.
Spotrebič a príslušenstvo sa počas používania zahrejú. Používajte len určené rukováte a gombíky. Pred opätovným spustením alebo uskladnením nechajte spotrebič vychladnúť. Sieťový kábel sa nesmie dostať do kontaktu so žiadnou horúcou časťou spotrebiča.
Spotrebič neponárajte do vody ani do inej tekutiny. Neprekračujte maximálny objem naplnenia, ktorý je označený na spotrebiči. Spotrebič nepoužívajte na horúcom povrchu ani v blízkosti zdroja tepla a ani ho neumiestňujte na takéto miesto.
Spotrebič je určený na používanie v domácnostiach a podobných priestoroch, ako sú napríklad:
- kuchynky pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných priestoroch,
- vidiecke domy,
- priestory určené pre klientov v hoteloch, moteloch a iných typoch ubytovacích zariadení,
- ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú raňajky.
Kávovar nesmie byť počas používania umiestnený vo vnútri skrinky.
Na prispôsobenie výrobku na 50 alebo 60 Hz nie je potrebné žiadne opatrenie.
Symbol na výrobku označuje, že tento výrobok obsahuje batériu, ktorú nie je dovolené likvidovať s bežným domovým odpadom. Tento symbol na výrobku alebo na balení označuje, že výrobok nie je dovolené likvidovať s bežným domovým odpadom. Postarajte sa o recykláciu výrobku a odneste ho do oficiálnej zberne recyklovatel'ného odpadu alebo do servisného strediska spoločnosti Electrolux, kde vedia, ako bezpečne a odborne odstrániť a recyklovať batériu a elektrické súčiastky. Riadťe sa príslušnými predpismi, ktoré sa vzťahujú na zber elektrických výrobkov a nabíjateľných batérií/akumulátorov.
Spoločnosť Electrolux si vyhradzuje právo zmeniť výrobky, informácie a špecifikácie bez oznámenia.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Príznaky | Možné príčiny | Riešenia |
| Káva sa nevarí. | Spotrebič nie je pripojený k napájaniu alebo vypínač nie je zapnutý. | Sieťovú zástrčku pripojte do uzemnenej zásuvky a zapnite vypínač. |
| V nádržke na vodu nie je voda. | Naplňte nádržku na vodu studenou vodou. | |
| V nádržke na vodu sa tvorí príliš veľa vodného kameňa. | Odvápnite spotrebič. | |
| Držač filtra curi. | Zvyšky mletej kávy blokujú ventil proti kvapkaniu v držiaku filtra. | Odstráňte upchávajúce častice a vyčistite ventil proti kvapkaniu. |
| Usadená mletá káva v nádobe na kávu. | V držiaku filtra nie je papierový filter na kávu. | Pri príprave kávy vždy používajte nový papierový filter na kávu v držiaku filtra. |