SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Smart hodinky

GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Smart hodinky SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € SAMSUNG vo formáte PDF.

📄 648 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - page 488
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € SAMSUNG

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Smart hodinky vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € značky SAMSUNG.

NÁVOD NA OBSLUHU GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € SAMSUNG

Správná likvidace výrobku

SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Správná likvidace výrobku - 1

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Správná likvidace baterií v tomto výrobku - 1

Bezpečnostné informácie

Skôr než začnete zariadenie používať, prečitajte si tieto dôležité bezpečnostné informácie. Predstavujú všeobecné bezpečnostné informácie týkajúce sa zariadení a ich súčastou môže byť tiež obsah, ktorý sa netýka vášho zariadenia. Dodržiavajte výstrahy a upozornenia, aby ste sa nezranili vy alebo ostatní a aby nedošlo k poškodeniu zariadenia.

SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Bezpečnostné informácie - 1

Výraz „zariadenie“ označuje produkt, jeho batériu, nabíjačku, položky dodané s produktom a všetko príslušenstvo, ktoré spoločnosť Samsung schválila na používanie s produktom.

SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Bezpečnostné informácie - 2

Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'

Nekvalitné prepojenia môžu spôsobit' úraz elektrickým prúdom alebo požiar.

Môže dôjst' k úrazu elektrickým prúdom.

Môže to spôsobit' úraz elektrickým prúdom alebo požiar.

Počas nabíjania zariadenie nepoužívajte a nedotýkajte sa ho mokrými rukami

Môže to spôsobit' úraz elektrickým prúdom.

Neskratujte nabíjačku ani zariadenie

Môže to spôsobit' úraz elektrickým prúdom alebo požiar, prípadne poruchu alebo výbuch batérie.

Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky

Môže to spôsobit' úraz elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia.

  • Používanie neschválených batérií alebo nabíjačiek môže skrátiť životnosť zariadenia alebo spôsobit’ jeho poruchu. Môže tiež spôsobit’ požiar alebo výbuch batérie.
  • Používajte iba batérie a nabíjačky spoločnosti Samsung určené priamo pre vaše zariadenie. Nekompatibilné batérie a nabíjačky môžu spôsobit' vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
  • Spoločnost' Samsung nezodpovedá za bezpečnost' použivateľa pri použivaní príslušenstva či spotrebného materiálu neschváleného spoločnost'ou Samsung.

Zariadenie nenoste v zadnom vrecku ani na opasku

  • Ak sa na zariadenie príliš silno tlačí, môže sa poškodit', vybuchnút' alebo môže dôjst' k požiaru.
  • Ak narazíte alebo spadnete, môžete sa poranit'.
  • Nevhadzujte batériu ani zariadenie do ohňa. Neklad’te batériu ani zariadenie na vykurovacie zariadenia (napríklad na mikrovlnné rúry, pece či radiátory) ani do nich. Prehriate zariadenie môže explodovat’. Pri likvidácii batérie a zariadenia sa riad’te všetkými miestnymi predpismi.
  • Zariadenie nikdy žiadnym spôsobom nepoškodzujte.
  • Nevystavujte zariadenie vysokému tlaku. Ten by mohol viest' k vnútornému skratu a prehriatiu.
  • Nevystavujte zariadenie ani batériu extrémne nízkym či vysokým teplotám.
  • Extrémne teploty môžu poškodit' zariadenie a znížit' kapacitu a životnosť zariadenia alebo batérie.
  • Zabráňte tomu, aby sa batéria dostala do kontaktu s kovovými predmetmi. Mohlo by dôjst' k prepojeniu kladného a záporného pólu batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé poškodenie batérie.
  • Nikdy nepoužívajte poškodenú nabíjačku ani batériu.

Zariadenie neuchovávajte v blízkosti varičov, mikrovlných rúr, horúceho vybavenia kuchyne ani vysokotlakových nádob

• Mohlo by dôjst'k netesnosti batérie.
• Zariadenie by sa mohlo prehriat' a spôsobit' požiar.

Zariadenie nepoužívajte a neskladujte na miestach s vysokou koncentráciou prachu ani častíc šírených vzduchom

Prach alebo cudzie častice môžu spôsobit' poruchu zariadenia a môžu mat' za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.

Zabráňte kontaktu multifunkčného konektora a malého konca nabíjačky s vodivými materiálmi, napríklad tekutinami, prachom, kovovým práškom a tuhou z ceruzy

Vodivé materiály môžu spôsobit' skrat alebo koróziu konektorov, čo môže mať za následok výbuch alebo požiar.

Zariadenie ani batériu neolizujte a nehryzte do nej

  • Môže to spôsobit' poškodenie zariadenia alebo výbuch či požiar.
  • Deti alebo zvieratá sa môžu udusit' malými čast'ami.
  • Ak zariadenie používajú deti, uistite sa, že ho používajú správne.

Zariadenie ani dodané príslušenstvo si nedávajte do očí, uší ani úst

Mohli by ste ho prehltnút' alebo si spôsobit' vážne poranenia.

Nemanipulujte s poškodenou či vytečenou lítiovo-iónovou (Li-Ion) batériou

Pokyny pre bezpečnú likvidáciu lítiovo-iónovej batérie získate v najbližšom autorizovanom servisnom stredisku.

SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Nemanipulujte s poškodenou či vytečenou lítiovo-iónovou (Li-Ion) batériou - 1

Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobit' zranenie alebo škodu na majetku

Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení

  • Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii. Vaše zariadenie môže rušit' iné elektronické zariadenia.
  • Používanie dátového pripojenia LTE môže spôsobit' rušenie iných zariadení, ako sú napríklad zvukové zariadenia alebo telefóny.

Nepoužívajte zariadenie v nemocnici, v lietadle ani v blízkosti zariadenia motorového vozidla, ktoré môže byť rušené rádiovými signálmi

  • Ak je to možné, zariadenie používajte vo vzdialenosti najmenej 15 cm od kardiostimulátora, pretože zariadenie ho môže rušit.
  • Zariadenie používajte len na druhej strane tela, než sa nachádza kardiostimulátor, aby ste minimalizovali prípadné rušenie kardiostimulátora.
  • Ak používate lekárske vybavenie, pred použitím tohto zariadenia kontaktujte výrobcu daného vybavenia, aby ste zistili, či dané vybavenie môže byť ovplyvnené rádiovými signálmi vyžarovanými zariadením.
  • Používanie elektronických zariadení v lietadle môže rušit' elektronické navigačné prístroje lietadla. Počas vzletu a pristávania sa uistite, že zariadenie je vypnuté. Po vzlete môžete zariadenie používať v režime „v lietadle“, ak to personál lietadla povolí.
  • Elektronické zariadenia automobilu by mohli v dôsledku rádiového rušenia spôsobeného zariadením prestat' fungovat'. Ďalšie informácie získate od výrobcu príslušného zariadenia.

Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom

Môže to spôsobit' poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu.

Ak používate načúvací prístroj, obrát'te sa na jeho výrobcu ohľadom informácií o možnom rušení rádiovými signálmi

Rádiové signály vysielané zariadením môžu ovplyvňovať niektoré načúvacie prístroje. Pred použitím zariadenia kontaktujte výrobcu, aby ste zistili, či váš načúvací prístroj nebude ovplyvnený rádiovými signálmi vysielanými zariadením.

Nepoužívajte zariadenie v blízkosti zariadení ani prístrojov vysielajúcich rádiové signály, ako sú napríklad zvukové systémy alebo rádiové anténne veže

Rádiové signály môžu spôsobit' poruchu zariadenia.

Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte

  • Vo výbušnom prostredí nevyberajte batériu a prístroj vypnite.
  • Vo výbušnom prostredí sa vždy riadťe príslušnými nariadeniami, pokynmi a symbolmi.
  • Nepoužívajte zariadenie pri benzínových čerpadlách (na čerpacích staniciach), v blízkosti palív či chemikálií ani vo výbušnom prostredí.
  • Neukladajte ani neprevážajte horľavé kvapaliny, plyny alebo výbušné látky v rovnakej časti vozidla ako zariadenie, jeho časti či príslušenstvo.

Ak spozorujete nezvyklý zápach alebo zvuky vychádzajúce zo zariadenia alebo batérie, alebo ak spozorujete dym alebo tekutinu unikajúcu zo zariadenia alebo batérie, zariadenie okamžite prestaňte používať a odneste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung

Ak to nevykonáte, môže dôjst' k požiaru alebo výbuchu.

Riad'te sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných zariadení pri vedení motorového vozidla

Pri šoférovaní je vašou hlavnou povinnost'ou venovat' sa vedeniu vozidla. Ak je to zakázané zákonom, nikdy pri šoférovaní nepouživajte mobilné zariadenie. S ohľadom na svoju a všeobecnú bezpečnost' sa vždy riad'te zdravým rozumom a zapamätajte si nasledovné odporúčania:

  • Oboznámte sa so svojím zariadením a jeho funkciami na ulahčenie používania, ako je napríklad rýchla či opakovaná vol'ba. Tieto funkcie vám pomôžu znížit' množstvo času potrebného na vytočenie alebo príjem hovoru.
  • Umiestnite zariadenie tak, aby ste ho mali stále na dosah. Uistite sa, že máte prístup k vášmu bezdrótovému zariadeniu bez toho, aby ste spustili zrak z vozovky. Ak vám niekto volá v nevhodnej chvíli, využite svoju hlasovú schránku.

  • Ntelefonujte počas hustej premávky či nebezpečných poveternostných podmienok. Dážď, krúpy, sneh, ľad, ale aj hustá premávka môžu byt' nebezpečné.

  • Počas jazdy si nerobte poznámky ani nehľadajte telefónne čísla. Vytváranie poznámok alebo listovanie kontaktmi odvádza pozornosť od vašej hlavnej povinnosti – bezpečnej jazdy.
  • Volajte len v nevyhnutných prípadoch a vždy vyhodnot'te dopravnú situáciu. Vybavujte hovory, keď práve stojíte alebo predtým, než sa zaradíte do premávky. Skúste si naplánovať hovory na čas, kedy bude váš automobil v pokoji.
  • Nezapájajte sa do stresujúcej ani emocionálnej konverzácie. Mohlo by to odviest' vašu pozornost' od šoférovania. Upozornite osobu, s ktorou hovoríte, že práve vediete automobil, a ak by mohol hovor začat' odvádzat' vašu pozornost' od premávky na ceste, ukončite ho.

Zariadeniu venujte náležitú starostlivost' a používajte ho správnym spôsobom

Udržujte zariadenie v suchu

  • Vlhkost' a kvapaliny môžu poškodit' súčiastky alebo elektronické obvody vášho zariadenia.
  • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a okamžite vyberte batériu (ak sa zariadenie nedá vypnút alebo neviete vybrat' batériu, nechajte ho tak, ako je). Potom zariadenie osušte uterákom a odneste ho do servisného strediska.
  • Toto zariadenie disponuje internými indikátormi kvapaliny. Ak dôjde k poškodeniu zariadenia vodou, môže byť zrušená platnosť záruky výrobcu.

Uchovávajte zariadenie len na bezpečných miestach

V prípade pádu môže dôjst' k poškodeniu zariadenia.

Zariadenie neuchovávajte na vel'mi horúcich či vel'mi studených miestach. Zariadenie odporúčame používať pri teplotách od 5 °C do 35 °C

  • Zariadenie neuchovávajte na veľmi horúcich miestach, napríklad v lete v automobile. Môže to spôsobit' poruchu displeja, poškodenie zariadenia alebo výbuch batérie.
  • Zariadenie nevystavujte na dlhší čas priamemu slnečnému žiareniu (napríklad na prístrojovej doske vozidla).

Zariadenie neuchovávajte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú napríklad mince, klúče alebo šperky

  • Zariadenie sa môže poškriabať alebo môže dôjst’ k jeho poruche.
  • Ak sa póly batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, mohlo by to spôsobit' požiar.
  • Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobit' poruchu zariadenia alebo vybitie batérie.
  • Karty s magnetickými pruhmi, ako sú kreditné karty, telefónne karty, vkladné knižky či palubné lístky, sa môžu vplyvom magnetických polí poškodít.

Zariadenie ani aplikácie nepoužívajte, ked' je zariadenie prehriate

Dlhotrvajúce vystavenie vašej pokožky prehriatemu zariadeniu môže spôsobit' symptómy slabých popálenín, ako sú napríklad červené body a pigmentácia.

Ak sa na vašom zariadení nachádza blesk fotoaparátu alebo svetlo, nepoužívajte ich v blízkosti oči l'udí ani zvierat

Použitie blesku v blízkosti oči by mohlo spôsobit' dočasnú stratu zraku alebo jeho poškodenie.

Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor

  • Pri používaní zariadenia nechajte v miestnosti rozsvietené nejaké svetlá a displej nedržte príliš blízko pri svojich očiach.
  • Ak ste počas sledovania videí alebo hrania hier dlhší čas vystavení blikajúcim svetlám, môžu sa vyskytnúť záchvaty alebo straty vedomia. Ak sa necítite dobre, zariadenie okamžite prestaňte používať.
  • Ak sa u niektorého z vašich príbuzných vyskytli pri používaní podobného zariadenia záchvaty alebo straty vedomia, pred používaním zariadenia sa poradťe s lekárom.
  • Ak sa necítite dobre a máte napríklad svalové kříče alebo ste dezorientovaní, zariadenie okamžite prestaňte používať a poradťe sa s lekárom.
  • Pri používaní zariadenia si dávajte časté prestávky, aby ste zabránili únave zraku.

Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch

Ak opakovane vykonávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel, kreslenie znakov na dotykovom displeji prstami alebo hranie hier, môžete časom počitovat' občasné mierne bolestí ruk, krku, ramien alebo iných častí tela. Ak zariadenie použivate dlhší čas, držte ho uvoľnene, tlačidlá stláčajte zťahka a dávajte si časté prestávky. Ak cítite bolestí aj počas alebo po takomto použivani, zariadenie prestaňte používať a poraďte sa s lekárom.

Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši

SAMSUNG GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) € - Pri používaní náhlavnej súpravy chráňte svoj sluch a uši - 1

  • Dlhodobé vystavenie hlasným zvukom môže poškodit' sluch.
  • Vystavenie hlasitým zvukom pri chôdzi môže odviest' vašu pozornost' a spôsobit' nehodu.
  • Pred pripájaním slúchadiel k zdroju zvuku znížte hlasitost' a používajte iba minimálnu hlasitost' nutnú na to, aby ste počuli konverzáciu alebo hudbu.

  • V suchom prostredí sa môže v náhlavnej súprave vytvorit statická elektrina. Ak použivate náhlavnú súpravu v suchom prostredí, pred pripojením k zariadeniu ju priložte ku kovovému predmetu, aby ste vybili statickú elektrinu.

  • Počas šoférovania ani jazdy na bicykli či motocykli nepouživajte náhlavnú súpravu. Môže to odviest' vašu pozornost' a spôsobit' nehodu alebo to môže byt' v závislosti od oblasti nezákonné.

Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu bud'te opatrní

Vždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu seba či iných osôb.

Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky

  • Farba a samolepky môžu zablokovat' pohyblivé časti a zabránit' správnej činnosti.
  • Ak ste alergickí na natreté alebo kovové časti zariadenia, môžete spozorovat svrbenie, ekzém alebo zdurenie pokožky. Ak sa tak stane, zariadenie prestaňte používať a poradťe sa so svojím lekárom.

Nepoužívajte zariadenie, ak je prasknuté alebo poškodené

O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poranit' ruky alebo tvár. Zariadenie odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung a nechajte ho opravit'.

Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi

  • Zariadenie sa môže poškodit' alebo môže dôjst' k jeho poruche.
  • Ak dôjde k ohnutiu či deformácii zariadenia, zariadenie alebo jeho súčasti môžu prestat' fungovat'.

Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky

  • Nenabijajte zariadenie dlhšie než týždeň, pretože prílišné nabíjanie môže skrátit' životnosť batérie.
  • Nepoužívané zariadenie sa časom vybíja a pred použitím je nutné znovu ho nabit'.
  • Ak sa nabijačka nepouživa, odpojte ju od napájania.
  • Batériu používajte iba na stanovený účel.
  • Ak batérie ponecháte dlhší čas nepoužívané, môže sa skrátit’ ich životnosť a znížit’ ich výkon. Tiež môže dôjst’ k ich poruche alebo výbuchu, prípadne k požiaru.
  • Dodržiavajte všetky pokyny uvedené v tejto príručke, aby ste zaistili čo najdlhšiu životnosť zariadenia a batérie. Poškodenia alebo zníženie výkonu spôsobené nedodržaním výstrah a pokynov môžu spôsobit’ zrušenie platnosti záruky výrobcu.
  • Zariadenie sa môže časom opotrebovať. V záručnej lehote sa na niektoré súčasti a opravy vztahuje záruka, ktorá sa však nevztahuje na poškodenia ani opotrebovanie spôsobené použivaním neschváleného príslušenstva.

Pri používaní zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny

  • Ak počas hovoru používate reproduktor, zariadenie si nedávajte blízko uší.
    • Hovorte priamo do mikrofónu.

Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opravit'

  • Akékolvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung.
  • Nerozoberajte ani nepoškodzujte batériu, mohlo by to spôsobit' výbuch alebo požiar.
  • Pred vybratím batérie zariadenie vypnite. Ak vyberiete batériu zo zapnutého zariadenia, môže to spôsobit' poruchu zariadenia.

Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny

  • Zariadenie a nabijačku utierajte handričkou alebo čistiacou utierkou.
  • Kontakty batérie čistite čistiacim vatovým tampónom alebo handričkou.
  • Nepoužívajte chemikálie ani rozpúšťadlá. Môže to spôsobit' zmenu farby alebo koróziu vonkajšej plochy zariadenia alebo úraz elektrickým prúdom či požiar.

Zariadenie používajte iba na stanovený účel

Môže dôjst' k poruche zariadenia.

Ak zariadenie používate na verejnosti, neobťažujte ostatných

Toto zariadenie môže opravovat' iba kvalifikovaný personál

Ak bude zariadenie opravované nekvalifikovanou osobou, môže dôjst' k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky výrobcu.

Pri manipulácii s kartami SIM alebo káblami postupujte opatrne

  • Pri vkladaní karty alebo pripájaní kábla k zariadeniu sa uistite, že karta je vložená alebo kábel pripojený k správnej strane.
  • Násilné alebo nesprávne vloženie karty alebo pripojenie kábla môže spôsobit' poškodenie multifunkčného konektora alebo iných súčastí zariadenia.

V niektorých oblastiach alebo za určitých okolností nemusia byť z vášho zariadenia možné tiesňové volania. Pred cestovaním do vzdialených alebo nerozvinutých oblastí zistite alternativny spôsob, ktorým je možné kontaktovať tiesňové služby.

Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií

  • Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkol'vek údajov.
  • Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácii.
  • Pri preberaní aplikácií si na displeji pozorne prečítajte informácie o povoleniach. Pri aplikáciách, ktoré majú prístup k mnohým funkciám alebo k veľkému množstvu osobných informácií, bud’te mimoriadne opatrní.
  • Pravidelne si kontrolujte kontá, či nie sú používané neoprávnene alebo podozrivým spôsobom. Ak budete mať podozrenie z neoprávneného používania vašich osobných informácií, kontaktujte svojho poskytovateľa servisných služieb kvôli vymazaniu alebo zmene informácií o vašom konte.
  • V prípade, že sa vaše zariadenie stratí alebo vám ho odcudzia, zmeňte heslá vo vašich kontách, aby ste chránili svoje osobné informácie.
  • Vyhnite sa používaniu aplikácií z neznámych zdrojov a zabezpečte svoje zariadenie vzorom, heslom alebo kódom PIN.

Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami

Nedistribuujte materiály chránené autorskými právami bez povolenia vlastníkov obsahu. Ak tak spravíte, môžete porušit' autorské práva. Výrobca nie je zodpovedný za žiadne problémy so zákonom spôsobené nelegálnym používaním materiálov chránených autorskými právami.

Ak chcete zariadenie chránit' pred škodlivým softvérom a vírusmi, dodržiavajte nasledovné tipy na jeho používanie. Ich nedodržanie môže spôsobit' škody alebo stratu údajov, na ktoré sa nemusí vzt'ahovat' záručný servis

• Nepreberajte neznáme aplikácie.
- Nenavštevujte nedôveryhodné webové lokality.
- Odstráňte podozrivé správy a e-maily od neznámych odosielateľov.
• Nastavte si heslo a pravidelne ho meňte.

  • Vypnite bezdrôtové funkcie, ako je napríklad Bluetooth, keď ich nepoužívate.
  • Ak sa zariadenie správa nezvykle, pomocou antivírusového programu skontrolujte, či nie je infikované.
  • Pred spustením prevzatých aplikácií alebo súborov ich skontrolujte spustením antivírusového programu v zariadení.
  • Do počítača nainštalujte antivírusové programy a pravidelne ich spúšt'ajte, aby hľadali infiltrácie.
  • Neupravujte nastavenia registra ani softvéru operačného systému.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre znamená, že výrobok ani jeho elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom.

Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia môžete predíst tým, že tieto výrobky budete oddeľovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.

Použivatelia v domácnostiach by mali požiadať bud’ predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska o podrobné informácie, ako odovzdať tieto výrobky na ekologicky bezpečnú recykláciu.

Komerční použivatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preverit’ si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok ani jeho elektronické príslušenstvo by sa nemalo likvidovať spolu s ostatným priemyselným odpadom.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)

Označenie na batérii, príručke alebo balení znamená, že tento výrobok by ste nemali likvidovať spolu s domácim odpadom. V prípade takého toznačenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortut, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice

2006/66/ES.

Batériu v tomto výrobku nemôže zákazník vymieňat' sám. Informácie o výmene ziskate u svojho poskytovateľa služíeb. Batériu sa nepokúšajte vybrať ani ju nelikvidujte v ohni. Batériu nerozoberajte, ani žiadnym spôsobom nepoškodzujte. Ak chcete výrobok zlikvidovať, zberné stredisko vykoná potrebné opatrenia na recyklovanie a spracovanie výrobku vrátane batérie.

Vyhlásenie

Nietkroby obsah a služby prístupné cze toto zariadenie patria tretim stranám a su čáraneš autorskými právami, patentmi, ochrannými známkami alebo inýni žákoni o duševnom vlastníctve. Tento obsah a služby sú poskytované výhradne pre vaše osobné a nekomérčné použivanie. Žiadny obsah ani služby nesmiete používať spôsobom, ktorý nie je povolený majitelom obsahu alebo poskytovateľom služieb. Bez obmedzenia platnosti informácií uvedených vyššie, ak nemáte výslovné povolenie od príslušného majiteľa obsahu alebo poskytovateľa služieb, obsah ani služby zobrazené pomocou tohto zariadenia nesmiete upravovat, kopirovat, publíkovat, náhrávat, odosielat, prenášat, prekladat, predávať, vytvárat’ od nich odvodené diela, využivať ich ani ich žiadnym spôsobom distribuovať.

„OBSAH A SLUŽBY TRETÍCH STRÁN SÚ POSKYTOVANÉ „TAK AKO SÚ“. SPOLOČNOST SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽIADNE VYSLOVNE ANI IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY NA OBSAH ANI SLUŽBY. SPOLOČNOST SAMSUNG VYSLOVNE ODMIETA AKĚKOLVEK IMPLIKOVANÉ ZÁRUKY, OKREM INĚHO ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI ALEBO VHODNOSTA NA URCÍTY ÚCEL. SPOLOČNOST SAMSUNG NEZARUČUJE PRESNOST, PLATNOST, VČASNOST, ZÁKONNOST ANI ÚLPNOST ŽIADNEHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE, A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOST SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE ALEBO KVÓLI PREČINU, ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁSTNE ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INĚ ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z AKYCHKOLVEK OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCÍI ALEBO Z POUŽITIA AKĚHOKOLVEK OBSAHU ALEBO SLUŽBY VAMI ALEBO KTOROUKOLVEK TREŤOU STRANOU, A TO ANI V I PRIPADE, ŽE SPOLOČNOST BOLA O MOŽNOSTI TAKÝCH ŠKÓD INFORMOVANÁ“

Služby tretich strán můžu byť kedykoľvek ukončené alebo prerušené a spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýkoľvek obsah alebo služba budú k dispozícii počas akéhokoľvek obdobia. Obsah a služby s prenanášť tretimi tranami pomocou sietí a prenosových zariadení, nad ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby bola obmedzená všeobecnost ‘tohto vyhlásenia, spoločnosť Samsung výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednost za akékoľvek prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek obsahu alebo služby, ktoré sú prístupné cez toto zariadenie.

Spoločnost' Samsung nie je zodpovedná za zákaznícky servis súvisiaci s obsahom a službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace s obsahom alebo službami by mali byt' smerované priamo na príslušných poskytovatelov obsahu a služieb.

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SAMSUNG

Model : GEAR S BLUE BLACK - (900/2100) €

Kategória : Smart hodinky