PM-5165S3 - Kosačka na trávu DOLMAR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PM-5165S3 DOLMAR vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PM-5165S3 DOLMAR
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PM-5165S3 - DOLMAR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PM-5165S3 značky DOLMAR.
NÁVOD NA OBSLUHU PM-5165S3 DOLMAR
POPIS SYMBOLOV UVEDENÝCH NA OVLÁDACÍCH PRVKOCH (ak sú súčast'ou)
- Pomaly 22. Rýchlo 23. Štartér
- Zastavenie motora 25. Zapnutý náhon
- Rýchlostný stupeň «1» 29. Rýchlostný stupeň «2»
- Rýchlostný stupeň «3»
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - Používaniu vašej kosačky musíte venovať náležitú pozornost. Za týmto účelom boli na stroji umiestnené symboly, ktoré majú za ciel' pripomínať vám hlavné pokyny, spojené s jeho použitím. Ich význam je vysvetlený v nasledujúcej časti. Doporučujeme vám pozorne si prečítať bezpečnostné pokyny uvedené v príslušnej kapitole tohto návodu.
- Upozornenie: Pred použitím stroja si prečítajte tento návod na použitie.
- Riziko vymrštenia. Počas použitia stroja dbajte na to, aby sa nepovolané osoby nachádzali mimo jeho pracovného priestoru.
- Riziko porezania. Pohybujúce sa čepele. Nevkladajte ruky ani nohy dovnútra priestoru, v ktorom je uložená čepel'. Pred zahájením akejkoľvek operácie údržby alebo opravy odpojte konektor sviečky a prečítajte si príslušné pokyny.
Maximálne hodnoty hlučnosti a vibrácií
| Pre model | PM- | 5175 S1 | 5165 S3 |
| Úroveň akustického tlaku na ucho obsluhy (podľa normy 81/1051/EHS).... | db(A) | 82,9 | 82,8 |
| - Nepresnost' merania (2006/42/ES - EN 27574) ...... | db(A) | 0,2 | 02 |
| Úroveň nameraného akustického výkonu (podľa smernice 2000/14/ES, 2005/88/ES)...... | db(A) | 96,8 | 96,7 |
| - Nepresnost' merania (2006/42/ES - EN 27574) ...... | db(A) | 0,2 | 0,2 |
| Úroveň zaručeného akustického výkonu (podľa smernice 2000/14/ES, 2005/88/ES)...... | db(A) | 98 | 98 |
| Úroveň vibrácií (podľa normy EN 1033) ...... | m/s2 | 3,67 | 4,59 |
| - Nepresnost' merania (2006/42/ES - EN 12096) ...... | m/s2 | 0,3 | 0,3 |
RO
ETICHETA DE IDENTIFICARE ŞI COMPONENTELE MAŞINII
4) Nahrad'te vadný tlumič výfuku.
1) Pozorne si prečítajte návod na použitie. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a so správnym použitím kosačky. Naučte sa rýchlo zastavit motor.
2) Používajte kosačku na účel, pre ktorý je určená, to znamená na kosenie a zber trávy. Akékol'vek iné použitie môže byť nebezpečné a spôsobit' poškodenie stroja. Za nesprávne použitie sa považuje (napríklad, ale nie len):
– prevážanie osób, detí alebo zvierat na stroji;
- nechat' sa prevážat' strojom;
– používanie stroja na t'ahanie alebo tlačenie nákladov;
- používať stroj na zber lístia alebo drte;
– používanie stroja na úpravu živých plotov alebo na kosenie netrávnatých rastlín;
– používanie stroja viac ako jednou osobou;
– úviest' nôž do činnosti na miestach bez trávnatého porastu.
3) Nikdy nedovol'te, aby bola kosačka používaná deťmi alebo o-
sobami, ktoré nie sú riadne zoznámené s návodom na použitie.
Miestne zákony môžu určiť minimálny vek pre užívateľa.
4) Nikdy nepoužívajte kosačku:
– s osobami, hlavne detmi, alebo zvieratami v jej blízkosti;
- ak užívatel' požil lieky alebo látky utlmujúce jeho reflexné schopnosti a pozornost.
5) Pamätajte, že obsluha alebo užívatel' sú zodpovední za nehody a nepredvídané udalosti, ktoré sa môžu prihodiť iným osobám alebo ich majetku.
B) PRÍPRAVNÉ OPERÁCIE
1) Počas kosenia vždy používajte pevnú obuv a dlhé nohavice. Neuvádzajte kosačku do činnosti, ak ste bosý alebo máte o-buté otvorené sandále.
2) Dokonale skontrolujte celý pracovný priestor a odložte z neho všetko, čo by mohlo byť vymrštené strojom alebo čo by mohlo poškodit’ žacie ústrojenstvo a motor (kamene, konáre, železné drôty, kosti, atd’.).
3) UPOZORNENIE: NEBEZPEČENSTVO! Benzín je vysoko hor-ľavý.
– palivo skladujte v príslušných nádobách;
– palivo doplňujte s použitím lievika, len vonku a počas celej operácie ani pri žiadnej manipulácii s palivom nefajčite;
- palivo doplňuje ešte pred naštartovaním motora; nepridávajte benzín alebo neotvárajte uzáver na nádrži, ked' je motor v činnosti alebo ked' je ešte teplý;
- ak dôjde k úniku benzínů, neštartujte motor, ale presuňte kosačku z miesta, kde došlo k úniku paliva a v dobe kým sa rozliate palivo nevyparí a pary sa nerozptýlia, zabráňte možnosti vzniku požiaru.
– vždy nasadte na pôvodné miesto a riadne dotiahnite uzáver nádrže a nádoby na benzín;
4) Vymeňte poškodené tlmiče výfuku
5) Pred použitím vykonajte všeobecnú kontrolu s osobitným dôrazom na vzhľad nožov, a skontrolujte či neboli poškodené skrutky a sekací systém. Poškodené alebo opotrebované nože a skrutky vymeňte ako celok, aby bola zachovaná ich vyváženost'.
6) Pred zahájením práce namontujte výstupnú ochranu (kôš alebo ochransný kryt).
C) POČAS POUŽITIA
1) Motor neuvádzajte do činnosti v uzavretých priestoroch, kde sa môžu nazhromaždit' nebezpečné plyny oxidu uhol'natého.
2) Pracujte len pri dennom svetle alebó pri dobrom umelom osvetlení.
3) Podl'a možností vyhnite sa práci v čase, ked' je tráva mokrá.
4) Na naklonených svahoch sa vždy uistite o existencii oporného bodu.
5) Nikdy nebežte ale kráčajte; vyhnite sa zachyteniu kosačkou.
6) Kosté priečne po svahu a nikdy nie v smere hore a dole.
7) Venujte maximálnu pozornosť zmene smeru na svahoch.
8) Nakoste na svahoch so sklonom prevyšujúcim 20°.
9) Venujte maximálnu pozornost t'ahaniu kosačky smerom k vám.
10) Zastavte nôž, ak má byť kosačka naklonená z dôvodu pre-pravy, pri prechode netrávnatým povrchom a pri preprave kosačky z miesta o na miesto plochy, na ktorej je potrebné pokosiť trávu.
11) Neuvádzajte do činnosti kosačku ak sú poškodené bočné kryty, alebo ked' nie je nasadený zberný kôš ani zadný ochranný kryt.
12) Nemeňte nastavenia motora a nenechávajte, aby motor dosahoval príliš vysoké otáčky.
13) Pri modeloch s náhonom pred naštartovaním motora vyrad'te náhon na kolesá.
14) Opatrne naštartujte motor, podl'a pokynov a udržujte nohy v dostatočnej vzdialenosti od noža.
15) Pri štartovaní kosačku nenakláňajte. Štartujte na rovnej ploche, bez prekážok alebo vysokej trávy.
16) Nepribližujte ruky a nohy vedl'a alebo pod rotujúce časti. Stále sa zdržujte v dostatočnej vzdialenosti od výfukového otvoru.
17) Nedvíhajte alebo neprevážajte kosačku pri zapnutom motore.
18) Zastavte motor a odpojte kábel sviečky:
– pred akýmkol'vek zásahom pod žacím ústrojenstvom alebo pred vyprázdnéním výstupného kanála;
– pred kontrolou, čistením alebo prácou na kosačke;
- po zasiahnutí cudzieho telesa. Skontrolujte rozsah prípadného poškodenia kosačky a pred opätovným použitím stroja vykonajte potrebné opravy;
- ak kosačka začína vibrovať neobvyklým spôsobom (Bezprostredne vyhladajte pričinu vibrácií a nechajte stroj skontrolovať v Špecializovanom stredisku).
19) Zastavte motor:
- pri každom ponechaní kosačky bez dozoru. Pri modeloch s elektrickým štartovaním taktiež vytiahnite klúčik;
– pred doplňovaním paliva;
– pri každom odložení alebo montáži zberného koša;
– pred nastavovaním výšky kosenia.
20) Pred zastavením motora uberte plyn. Po ukončení práce zatvorte prívod paliva podľa pokynov uvedených v návode na použitie motora.
21) Počas práce udržujte bezpečnostnú vzdialenost' od rotujúceho noža, danú dĺžkou rukoväte.
1) Udržujte matice a skrutky dotiahnuté, aby ste si mohli byť istý, že sa stroj nachádza v bezpečnom funkčnom stave. Pravidelná údržba je nevyhnutná pre zaistenie bezpečnosti a zachovanie úrovne funkčných vlastností.
2) Nenechávajte kosačku s benzínom v nádrži v miestnosti so silným zdrojom tepla, ktoré by mohlo spôsobit' iskru alebo by mohlo dôjst' k zapáleniu výparov benzínu.
3) Pred umiestnením kosačky do akéhokol'vek priestoru nechajte vychladnút motor.
4) Na zníženie rizika vzniku požiaru udržujte motor, tlmič výfuku, priestor pre uloženie akumulátora a zónu určenú na uskladnenie benzínu bez zvyškov trávy, listov o nadmerného mazacieho tuku. Nenechávajte nádoby s pokosenou trávou vo vnútri uzatvoreného priestoru.
5) Často kontrolujte stav zadného ochranného krytu a zberného koša na trávu, aby ste overili stupeň ich opotrebovania alebo poškodenia.
6) Ak je potrebné vyprázdnit nádrž, túto operáciu vykonávajte vždy vonku a pri studenom motore.
7) Pri demontáži a montáži noža používajte vždy hrubé pracovné rukavice.
8) Po nabrúsení čepele dbajte na jej vyváženie. Všetky operácie, týkajúce sa noža (demontáz, ostrenie, vyváženie, spätná montáž a/alebo výmena), predstavujú vel'mi náročné práce, ktoré vyžadujú špecifické znalosti a použitie príslušných zariadení; z bezpečnostných dôvodov je preto potrebné, aby boli zakaždým vykonané v špecializovanom stredisku.
9) Z bezpečnostných dôvodov nikdy nepoužívajte stroj s opotrebovanými alebo poškodenými časťami. Diely musia byť vymenené a nikdy nie opravované. Používajte originálne náhradné diely. Diely, ktoré nemajú rovnakú kvalitu by mohli poškodit’ stroj a ohroziť vašu bezpečnosť.
1) Pri každom presune, nadvihovaní, preprave alebo naklonení stroja je potrebné:
– použit hrubé pracovné rukavice;
- uchopit stroj v bodoch bezpečného uchopenia, pričom majte na pamäti jeho hmotnosť a jej rozloženie;
- zainteresovat potrebné množstvo osôb, odpovedajúce hmotnosti stroja a vlastnostiam dopravného prostriedku alebo miesta, na ktorom dochádza k jeho umiestneniu alebo dvíhani.
2) Počas prepravy náležite zaistite stroj lanami alebo reťazami.
Informácie ohľadne motora a akumulátora (ak je súča- st’ou) si prečítajte v príslušných návodoch na použitie.
POZNÁMKA - Vzt'ah medzi odkazmi uvedenými v texte a príslušnými obrázkami (umiestnenými na str. 2 - 3) je daný číslom pred názvom každého odstavca.
1. UKONČENIE MONTÁŽE
POZNÁMKA - Stroj môže byť dodaný s niektorými komponentmi už namontovanými.
UPOZORNENIE – Stroj je potrebné zmontovat' a skladovat' na rovnej a pevnej ploche, s dostatočným priestorom pre manipuláciu so strojom a s obalmi a taktiež s ohl'adom na použitie vhodného náradia.
Likvidácia obalov musí prebehnút' v súlade s platnými miestnymi predpismi.
1.1 Vrátte rukovat' (1) naspät do pracovnej polohy a upevnite ju k bočným držiakom rámu pomocou skrutiek (2) z príslušenstva; postupujte pritom podľa obrázku.
Výška rukováte (1) je nastavitelná do troch rôznych polôh, v závislosti od zasunutia kolíkov (3) do jedného z troch párov otvorov v držiakoch.
Kruhové matice (4) držadiel (5) musia byt zaskrutkované tak, aby zaistovali stabilné upevnenie rukoväte (1), a aby na ich zaistenie alebo odistenie nebola potrebná príliš vel'ká sila.
1.2 Vložte do koša (12) rám (11) a uchyťte všetky umelohmotné profily (13) s pomocou skrutkovača, spôsobom znázorneným na obrázku.
2. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV
2.1 Akcelerátor je ovládaný prostredníctvom páky (1). Jednotlivé polohy páky sú označené príslušným štítkom.
2.2 Brzda čepele je ovládaná pákou (1), ktorá musí byť počas štartovania a počas činnosti kosačky prisunutá k rukoväti. K zastaveniu činnosti motora dôjde po uvoľnení páky.
2.4 Prevodovka (ak je súčasťou) je ovládaná pákou (1), polohy ktorej sú označené na štítku.
2.5 Regulácia výšky kosenia sa dosahuje odistením páky (1) a nadvihnutím alebo zatlačením na podvozok až do požadovanej polohy, viditel'nej prostredníctvom príslušného otvoru VYKONAJTE UVEDENÚ OPERÁCIU PRI ZASTAVENOM NOŽI.
3. KOSENIE TRÁVY
3.1 Nadvihnite zadný ochranný kryt a správne pripevnite kôš (1), spôsobom naznačeným na obrázku.
3.2 Pri štartovaní sa riad'te pokynmi uvedenými v návode na použitie motora. Potiahnite páku brzdy čepele (1) smerom k rukoväti a rázne potiahnite za rukovät' štartovacieho lanka (2).
3.3 Vzhl'ad trávnika sa vylepší ak bude pri každom prechode kosený na rovnakú výšku a striedavo v dvoch smeroch.
RADY PRE STAROSTLIVOST' O TRÁVNIK
Každý druh trávy sa vyznačuje inými vlastnosťami, a preto je potrebné starat' sa o trávnik rôznymi spôsobmi; vždy si prečítajte pokyny uvedené v baleniach osív, týkajúce sa výšky kosenia vzhľadom k podmienkam rastu v danej oblasti.
Je potrebné mať neustále na pamäti, že väčšia časť trávy sa skladá zo stebla a jedného alebo viacerých listov. Pri úplnom odseknutí listov dôjde k poškodeniu trávnika a obnovenie rastu bude oveľa obtiažnejšie.
Vo všeobecnosti platia nasledujúce pokyny:
- príliš nízke kosenie spôsobuje vytrhávanie a preriedenie trávnatého porastu, charakteristické „škvrnitým“ vzhľadom;
- v lete musí byť kosenie vyššie, aby sa zabránilo vysušeniu terénu;
- nekoste mokrú trávu; mohlo by to spôsobit' zníženie účinnosti následkom zachytávania trávy na noži a vytrhávania trávnatého porastu.
- V prípade príliš vysokej trávy je vhodné najprv kosiť s maximálnou dovolenou výškou stroja a potom kosiť až po dvoch alebo troch dňoch.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA - Pravidelná a dôsledná údržba je nevyhnutným predpokladom dlhodobého udržovania pôvodnej bezpečnostnej úrovne a vlastností stroja.
Kosačku skladujte na suchom mieste.
1) Pred akýmkol'vek zásahom v rámci čistenia, údržby alebo nastavovania stroja si natiahnite hrubé pracovné rukavice.
2) Po každom kosení dôkladne umyte stroj vodou; odstráňte zvyšky trávy a bahna zachytené vo vnútri podvozku, aby ste zabránili ich uschnutiu, ktoré by mohlo stážit prípadné následné štartovanie.
3) V prípade potreby zasahovania do spodnej časti, nakloňte stroj výhradne na stranu vyznačenú v návode na použitie motora, pričom dodržujte príslušné pokyny.
4) Zabráňte rozliatiu benzínu na umelohmotné súčasti motora alebo stroja, aby ste zabránili ich poškodeniu a v prípade, že k tomu dôjde, okamžite očistite každú stopu po rozliatom benzíne. Záruka sa nevztahuje na poškodenie umelohmotných súčastí spôsobené benzínom.
4.1 Každú operáciu na noži je vhodné nechat' vykonať v Špecializovanom stredisku, ktoré má k dispozícii vhodné zariadenia.
Nože musia byť vždy označené ▲ Je možne, že vzhľadom na vývoj výrobku budú pôvodné nože časom
vymenené za iné, s obdobnými vlastnosťami, vzájomne zamenitel'né a bezpečné.
Dotiahnite centrálnu skrutku (1) momentovým klúčom nastaveným na hodnotu 35-40 Nm.
4.2 Pri modeloch s náhonom, remeň správne napnite otáčaním matice (1), až kým nedosiahnete uvedenú vzdialenost' (6 mm).
4.3 Pri umývaní vnútornej časti kosačky používajte príslušnú násadu (1) na hadicu s vodou. Počas umývania kosačky sa postavte za jej rukovát.
5. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Ochrana životného prostredia musí predstavovať významný a prioritný aspekt použitia stroja, v prospech civilného občianskeho spolunažívania a prostredia, v ktorom žijeme.
– Dbajte na to, aby ste používaní stroja nerušili vašich susedov.
- Dôsledne dodržujte miestne predpisy, týkajúce sa povyžínaného porastu.
– Dôkladne dodržujte miestne normy pre likvidáciu obalov, olejov, benzínu, akumulátorov, filtrov, opotrebovaných súčastí alebo akýchkol'vek látok so silným dopadom na životné prostredie; tieto odpadky nesmú byť odhodené do bežného odpadu, ale musia byť separované a odovzdané do príslušných zberných stredísk, ktoré zabezpečia recykláciu materiálov.
- Pri vyrad'ovaní stroja z prevádzky ho nenechávajte vol'ne v prírode, ale obrátte sa na zberné stredisko v súlade s platnými miestnymi predpismi.
V prípade výskytu akejkoľvek pochybnosti alebo problému, obrátte sa na najbližšie stredisko servisnej služby alebo na vášho predajcu
RO MĂSURI DE SIGURANTĂ
RESPECTAREA LOR ESTE OBLIGATORIE
A) PREGÄTIRE
Servisné dielne, náhradné diely a záruka
Údržba a opravy
Údržba a opravy moderných zariadení a konštrukčných celkov, ovplyvňujúcich bezpečnosť, vyžadujú kvalifikované odborné vzdelanie adielňu, vybavenú špeciálnymi nástrojmi atestovacími prístrojmi.
Všetky práce, ktoré nie sú popísané v tomto prevádzkovom návode, musia byt prevedené v zodpovedajúcej odbornej dielni, resp. zmluvnej dielni.
Odborník má odborné vyškolenie, skúsenosti a vybavenie, tomu aby Vám poskytol cenovo výhodné riešenie a pomohol radou i skutkom.
V prípadoch pokusov o opravy tretími osobami, resp. neautorizovanými osobami, zaniká nárok na záruku.
Príslušnost'
Len u zariadení s motormi značky Briggs&Stratton, Honda, Tecumseh a Robin Subaru je pre motor vzhľadom k dielenskému servisu, náhradným dielom a záruke príslušný výrobca motora resp. zodpovedajúca zmluvná dielňa. Pre prístroj (s výnimkou motora) DOLMAR.
Touto úpravou nie sú dotknuté generátory na výrobu prúdu a všetky ostatné prístroje, ktoré neobsahujú žiaden z vyššie uvedených motorov. Tu sú príslušné kompetencie en u firmy DOLMAR.
Náhradné diely
Spoľahlivá dlhotrvajúca prevádzka a bezpečnosť stroja závisí tiež na kvalite použitých náhradných dielov, DOLMAR preto doporučuje používať len originálne náhradné diely.
Len originálne diely pochádzajú z výroby zariadenia a zaručujú preto najvyššiu možnú akost materiálu, presnost rozmerov, funkčnosť a bezpečnosť.
Originálne náhradné diely a príslušenstvo dostanete u Vášho odborného predajcu. On má k dispozícii tiež nutné zoznamy náhradných dielov, aby sprostredkoval potrebné množstvá náhradných dielov, a je tiež priebežne informovaný o detailných vylepšeniach a o novinkách v ponuke náhradných dielov.
Prosíme, pamätajte tiež na to, že pri použití iných než originálnych dielov nie je možné záručné plnenie.
Záruka
DOLMAR zaručuje bezvadnú kvalitu výrobku a preberá výdaje za výmenu poškodených dielov v prípade chýb motora alebo výroby, ktoré sa prejavia v záručnej lehote odo dňa predaja.
Uvedomte si prosím, že v niektorých krajinách sú platné špecifické podmienky. Na tieto podmienky sa spýtajte svojho predajcu. On je zodpovedný za záruku, pretože je predajca výrobku.
Prosíme o Vaše porozumenie, že za nasledovné škody nemôže byť uznaná záruka:
- Nerešpektovanie pokynov v návode na prevádzku
- Zanedbávanie údržbárskych a čistiacich prác
- Škody na základe nevhodného nastavenia splynovača
- Opotrebenie normálnym používaním
- Viditelné preťažovanie sústavným prekračovaním hornej hranice výkonu
- Násilné používanie, nevhodné zaobchádzanie
- Škody pri prehriatí následkom nečistôt v telese ventilátora
- Neodborné zásahy osôb, alebo nevhodné údržbárske pokyny
- Používanie nevhodných náhradných dielov, poprípade neoriginálnych DOLMAR náhradných dielov, ktoré spôsobily škody
- Používanie nevhodných a dlho skladovaných pohonných látok
- Škody, ktoré pochádzajú z podmienok prenajímacieho obchodu.
Čistenie, starostlivost' a nastavovacie práce nebudú uznané ako garančný výkon. Všetky práce, ktoré sa týkajú záruky, musia byt' vykonávané odborníkom od firmy DOLMAR.
RO
① “Mulčovanie” – Kosenie trávy nadrobno a jej ukladanie na trávnik
② Kosenie a zber posekanej trávy
③ Kosenie a vyhadzovanie posekanej trávy
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
A) Základné údaje
1) Tento list s pokynmi doplňuje informácie uvedené v návode na použitie stroja a v prípade použitia príslušenstva pre „mulčovanie“ sa stáva jeho neoddelitel'nou súčasťou.
2) Namontovanie príslušenstva pre „mulčovanie“ mení klasický systém kosenia a prípadného zberu alebo vyhadzovania posekanej trávy, ktorý bol na stroji pôvodne navrhnutý.
3) Montáž príslušenstva a použitie stroja pre „mulčovanie“ musí prebehnút za plného dodržania bezpečnostných pokynov uvedených v návode na použitie stroja a pokynov dodaných ohľadne rôznych prípadov použitia a údržby.
B) Pokyny pre použitie
1) Montáž a demontáž príslušenstva musí prebehnút' vždy pri vypnutom motore, po vytiahnutí klúča zapal'ovania (ak je súčastou) alebo po odpojení krytu zapal'ovacej sviečky motora.
2) Namontujte príslušenstvo pre „mulčovanie“ a uistite, či sú všetky časti namontované správne a dostatočne pevne.
3) Aj s namontovaným príslušenstvom pre „mulčovanie“ je vždy potrebné mať pri práci správne namontovaný zberný kôš alebo zadný ochranný kryt.
4) Nekoste naraz vel'ké množstvo trávy, aby sa neupchal žací kotúč a aby sa nepreťažil motor a žacie ústrojenstvo. Prispôsobte rýchlosť pohybu stavu trávnika a objemu kosenej trávy.
Nadvihnite zadný ochranný kryt a vložte vychyľovací uzáver (1) do výstupného otvoru tak, že ho pridržíte mierne naklonený smerom dolu; potom ho zatlačte až na doraz, až kým spodná časť rukoväte (2) nenarazí na rám.
Demontáž
Nadvihnite zadný ochranný kryt a odložte vychyľovací uzáver (1).