IS 300h (2016) - Automobilový priemysel LEXUS - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IS 300h (2016) LEXUS vo formáte PDF.
Otázky používateľov k IS 300h (2016) LEXUS
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Automobilový priemysel vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IS 300h (2016) - LEXUS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IS 300h (2016) značky LEXUS.
NÁVOD NA OBSLUHU IS 300h (2016) LEXUS
| 1 | Bezpečnosťa zabezpečenie |
| 2 | Prístrojová doska |
| 3 | Ovládanie jednotlivýchkomponentov |
| 4 | Jazda |
| 5 | Systém Lexus DisplayAudio |
| 6 | Vybavenie interiéru |
| 7 | Údržba a starostlivosť |
| 8 | Ked'nastanú problémy |
| 9 | Technické údajevozidla |
| Register |
Ako rozumiet' prístrojom a ukazovatel'om, rôznym kontrolkám a indikátorom, atd'.
Otváranie a zatváranie dverí a okien, úprava pred jazdou, atd.
Ovládanie a informácie, ktoré sú potrebné pre jazdu
Ovládanie systému Lexus Display Audio
Používanie vybavenia interiéru, atd'.
Starostlivosť o vaše vozidlo a postupy pri údržbe
Čo robit' v prípade poruchy alebo núdze
Technické údaje vozidla, prispôsobitel'né funkcie, atd'.
Vyhl'adanie podla príznaku
Vyhl'adanie podla abecedy
Pre vašu informáciu....8
Ako čítať túto príručku.... 12
Ako vyhl'adat' 13
1-1. Pre bezpečné používanie
Pred jazdou 34
Pre bezpečnú jazdu....36
Systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov....53
Informácie pre bezpečnost detí......58
Inštalácia detských sedačiek....67
Opatrenia týkajúce sa výfukových plynov ....76
1-2. Hybridný systém
Vlastnosti hybridného systému....77
Pokyny pre hybridný systém .....81
2. Prístrojová doska
Výstražné kontrolky a indikátory ....100
Prístroje a ukazovatele......105
Multiinformačný displej......111
Obrazovka monitora energie/spotreby....127
3 Ovladanie jednotlivých komponentov
3-1. Informácie o klúčoch
Kl'úče ....138
3-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí a kufra
Dvere 144
Kufor....151
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania... 157
3-3. Nastavenie sedadiel
Predné sedadlá....173
Zadné sedadlá (sklopný typ).. 175
Pamät' jazdnej polohy......177
Opierky hlavy....182
3-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
Volant....185
Vnútorné spätné zrkadlo...... 187
Vonkajšie spätné zrkadlá......189
3-5. Otváranie, zatváranie okien a strešného okna
Čahanie prívesu (vozidlá bez výbavy pre t'ahanie) .....210
Čtahanie prívesu (vozidlá s výbavou pre t'ahanie)......211
4-2. Postupy pre jazdu
Spínač POWER (zapaľovania)......219
4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Lexus Safety System+ ......257
PCS (Predkolízny systém).....265
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) .....279
RSA (Asistent dopravných značiek).... 288
Adaptívny tempomat......293
Tempomat.... 305
Asistenčné jazdné systémy....352
4-6. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu s hybridným vozidlom......358
Pokyny pre jazdu v zime......361
5 Systém Lexus Display Audio
Nastavenie hlasu.... 382
Nastavenie obrazovky...... 383
5-3. Používanie audiosystému
Vol'ba zdroja zvuku...... 385
Optimálne použitie audiosystému.... 386
Nastavenie audiosystému.....387
5-4. Používanie rádia
Ovládanie prehrávača CD....396
5-6. Používanie externého zariadenia
Počúvanie iPodu ....402
Používanie památového zariadenia USB......406
Postup pre používanie Bluetooth® zariadenia...... 412
Registrácia Bluetooth® zariadenia...... 414
Volba Bluetooth ^® zariadenia.....415
Pripojenie prehrávača Bluetooth® audio.... 416
Pripojenie Bluetooth ^® telefónu....417
Zobrazenie podrobností o Bluetooth® zariadení......418
Podrobné nastavenie Bluetooth® 419
5-8. Bluetooth ^® audio
Počúvanie Bluetooth® audio......420
5-9. Bluetooth® telefón
Používanie Bluetooth® telefónu....421
Uskutočnenie volania......423
Príjem volania......426
Hovorenie do telefónu......427
Používanie správ Bluetooth® telefónu......429
Používanie spínačov na volante....432
Nastavenie Bluetooth ^® telefónu....433
5-10. Telefónny zoznam
Nastavenie kontaktov......435
Nastavenie správ...... 438
5-11. Bluetooth®
Čo robit', ked... (Riešenie problémov)......439
Bluetooth ^® 442
5-12. Đalšie funkcie
Obrazovka "Information"..... 450
MirrorLink™ 451
USB foto 455
6-1. Základné ovládanie obrazovky Remote Touch
6-2. Používanie systému klimatizácie
Automatický systém klimatizácie......466
Vyhrievanie volantu/ vyhrievanie sedadiel/ ventilácia sedadiel......479
6-4. Používanie úložných priestorov
Prehl'ad úložných priestorov ..484
• Odkladacia schránka..... 485
- Držiaky nápojov/ Držiaky fliaš......486
Vybavenie kufra...... 488
6-5. Používanie dalšieho vybavenia interiéru
Ďalšie vybavenie interiéru.....491
• Slnečné clony......491
• Kozmetické zrkadlá......491
• Hodiny......491
• Napájacia zásuvka .....492
• Laktová opierka......493
• Zadná slnečná clona .....493
• Prídržné držadlá......495
• Háčiky na oblečenie......495
ERA-GLONASS....496
Umiestnenie podlahového zdviháku....514
12V akumulátor....522
Pneumatiky....525
Výmena kolesa....537
Tlak hustenia pneumatík .....543
Kolesá 545
Filter klimatizácie ....547
Batéria elektronického klúča ....549
Kontrola a výmena poistiek ...552
Žiarovky....556
8 Ked'nastanú problémy
8-1. Základné informácie
Varovné svetlá ....566
Ked'musíte zastavit' vozidlo v prípade núdze....567
8-2. Postupy v prípade núdze
Ked'máte podozrenie na poruchu....574
Ked'sa rozsvieti výstražná kontrolka alebo zaznie výstražný bzučiak....575
Ked'elektronický klúč nefunguje správne......628
Ked'sa vybije 12V akumulátor ....631
Ked'sa vozidlo prehrieva......636
Ked'vozidlo uviazne......641
Informácie týkajúce sa dole uvedeného vybavenia u vozidiel vybavených 10,3palcovýn displejom - vid "PRÍRUČKA PRE UŽÍVATEĽA NAVIGAČ-NÉHO A MULTIMEDIÁLNEHO SYSTÉMU".
- Navigačný systém • Audio/video systém
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Brussels, Belgium www.toyota-europe.com
Pre vašu informáciu
Hlavná príručka pre užívatel'a
Všimnite si prosím, že táto príručka sa vztahuje na všetky modely a vysvetluje všetko vybavenie, vrátane voliteľného. Z tohto dôvodu tu môžete nájst niektoré vysvetlenia pre vybavenie, ktorým vaše vozidlo nie je vybavené.
Všetky údaje obsiahnuté v tejto príručke sú aktuálne v dobe tlače. Avšak podľa zásady spoločnosti Lexus o neustálom zlepšovaní výrobkov si vyhrádzame právo vykonávať zmeny kedykol’vek bez upozornenia.
Vozidlo zobrazené na obrázkoch sa môže od vášho vozidla líšit' vo farbe a vybavení podľa špecifikácií.
Príslušenstvo, náhradné diely a úpravy vášho vozidla Lexus
Na trhu sú dostupné originálne náhradné diely Lexus, ako aj veľké množstvo iných náhradných dielov a príslušenstva pre vozidlá Lexus. Ak je rozhodnuté, že niektorý z originálnych dielov alebo príslušenstva Lexus dodávaných s vozidlom je nutné vymeniť, Lexus odporúča, aby ste pre výmenu použili originálne diely alebo príslušenstvo Lexus. Môžu byť použité tiež iné diely alebo príslušenstvo rovnakej kvality. Lexus na seba nemôže vziať akúkol’vek zodpovednosť ani záruku za náhradné diely a príslušenstvo, ktoré nie sú originálnym výrobkom Lexus, ani za výmenu alebo montáž, týkajúcu sa takých dielov. Okrem toho sa na poškodenie alebo problémy s výkonnostou spôsobené použitím neoriginálnych náhradných dielov alebo príslušenstva Lexus nevztahuje záruka.
Inštalácia systému RF vysielača
Inštalácia systému RF vysielača do vášho vozidla by mohla ovplyvnit' elektronické systémy, napr.:
Hybridný systém
●Systém adaptívneho tempomatu
Systém tempomatu
●Protiblokovací brzdový systém
Integrované riadenie dynamiky vozidla
Systém SRS airbagov
- Systém predpínačov bezpečnostných pásov
Systém viacbodového vstrekovania paliva/systém sekvenčného viacbodového vstrekovania paliva
Overte bezpečnostné opatrenia alebo špeciálne pokyny týkajúce sa inštalácie systému RF vysielača u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Đalšie informácie týkajúce sa frekvenčných pásiem, úrovní výkonu, umiestnenia antén a inštalačných pokynov pre inštaláciu RF vysielačov, sú dostupné na požiadanie u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Vysokonapätové diely a káble hybridných vozidiel vyžarujú približne rovnaké množstvo elektromagnetických vln ako konvenčné benzínom poháňané vozidlá alebo domáce elektronické zariadenia napriek tomu, že sú elektromagneticky odtienené.
Pri príjme rádiofrekvenčného vysielača (RF vysielača) sa môže objaviť nechcený šum.
SRS airbagy a predpínače bezpečnostných pásov vo vašom vozidle obsahujú výbušné chemické látky. Ák sú airbagy a predpínače bezpečnostných pásov ponechané vo vozidle pri jeho likvidácii, môžu spôsobit' nehodu, ako je požiar. Uistite sa preto, či pred likvidáciou vozidla sú systémy SRS airbagov a predpínačov bezpečnostných pásov z vozidla demontované a zlikvidované kvalifikovaným servisom alebo autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.

Vo vašom vozidle sú použité batérie a/alebo akumulátory. Nelikvidujte ich vyhodením do okolitého prostredia, ale využite vhodné zberné systémy (Smernica 2006/66/ES).
Úrovne hluku vo vozidle
Pre Rusko a Kazakhstan:
TECHNICKÉ PREDPISY COLNEJ ÚNIE "ON THE SAFETY OF WHEELED VEHICLES" TR CU 018/2011 Príloha č.3, Kapitola 2 (Požiadavky pre vozidlá týkajúce sa ich vnútorného hluku), Tabuľka 2.1, Poznámky 3
Toto vozidlo nemôže byť použité pre verejné účely (napríklad ako taxi).

VÝSTRAHA
Všeobecné pokyny pre jazdu
Jazda pod vplyvom: Nikdy s vozidlom nejazdite, ak ste pod vplyvom alkoholu alebo liekov, ktoré znižujú vašu schopnosť ovládat’ vozidlo. Alkohol a niektoré lieky predlžujú čas reakcie, zhoršujú úsudok a znižujú koordináciu, a to by mohlo viest’ k nehode, pri ktorej môže dôjst’ ku smrtel’ným alebo vážnym zraneniam.
Opatrná jazda: Vždy jazdite opatrne. Predvídajte chyby, ktoré môžu urobit' iní vodiči alebo chodci a budte pozorní, aby ste sa vyhli nehodám.
Nepozornosť vodiča: Vždy venujte riadeniu vozidla plnú pozornost. Čokol'vek, čo vodiča rozptyľuje, ako je ovládanie nastavenia, hovor do mobilného telefónu alebo čítanie, môže viest' k havárii s následkami smrti alebo vážneho zranenia pre vás, vašich spolu- cestujúcich alebo iných l'udí.
Všeobecné pokyny týkajúce sa bezpečnosti detí
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo zaradit na vozidle neutrál. Je tu tiež nebezpečenstvo, že sa deti môžu zranit pri hraní s oknami, so strešným oknom alebo iným vybavením vozidla. Navyše, nárast teploty alebo extrémne nízke teploty vo vnútri vozidla môžu byt' pre deti smrtelné.
Ako čítat' túto príručku

VÝSTRAHA:
Popisuje niečo, čo by mohlo spôsobit' smrtel'né alebo vážne zranenie osôb, ak to nebude dodržané.

UPOZORNENIE:
Popisuje niečo, čo by mohlo spôsobit' poškodenie alebo poruchu vozidla alebo jeho vybavenia, ak to nebude dodržané.
123...
Označuje ovládacie alebo pracovné postupy. Postupujte podľa krokov v číselnom poradí.

Označuje činnosť (stlačenie, otočenie, atd.) potrebnú na ovládanie spínačov a iných zariadení.

Označuje súčasť alebo polohu,
ktorá je popisovaná.

Vyhl'adávanie podl'a názvu
• Abecedný register......S. 672

■Vyhl'adávanie podľa polohy umiestnenia
■Vyhl'adávanie podl'a príznaku alebo zvuku
• Čo robit', ked'...
(Riešenie problémov)......S. 668

Tvar svetlometov sa môže líšit' v závislosti na stupni výbavy, atd. (→S. 556)
① Dvere.... S.144
Otváranie/zatváranie bočných okien ....S.193
Zamykanie/odomykanie použitím mechanického klúča....S. 628
Výstražné kontrolky/výstražné hlásenia....S. 577, 583
② Kufor....S.151
Otváranie zvnútra kabíny....S.151
Otváranie zvonka S.151
Výstražné kontrolky/výstražné hlásenia....S. 577, 584
③ Vonkajšie spätné zrkadlá .... S.189
Nastavenie uhla zrkadiel S.189
Sklopenie zrkadiel....S.190
Pamät jazdnej polohy ^*1 S.177
Odhmlievanie zrkadiel S. 474
Pokyny pre zimnú sezónu S. 361
Zabránenie zamrznutiu (odmrazovač stieračov čelného skla) ^*1 .....S. 475
Pokyny pre umývačku vozidiel....S. 504
Výstražné hlásenia S. 584
(Postup výmeny: S. 556, Watty: S. 654)
⑧ Svetlomety/predné obrysové svetlá/svetlá pre denné svietenie.. S. 237
Brzdové svetlá Signalizácia núdzového brzdenia.... S. 353
⑪ Zadné hmlové svetlo ^*3 S.244
Cúvacie svetlo ^*2 Presunutie radiacej páky do R.... S. 226
⑫ Zadné hmlové svetlo ^*2 S.244
Cúvacie svetlo ^*3 Presunutie radiacej páky do R.... S.226
13 Osvetlenie evidenčného čísla ....S. 237
^*1 : Ak je vo výbave
*2: Vozidlá s l'avostranným riadením
*3: Vozidlá s pravostranným riadením
Prístrojový panel (vozidlá s l'avostranným riadením)

Štartovanie hybridného systému/prepínanie režimov....S. 219
Núdzové vypnutie hybridného systému....S. 567
Výstražné hlásenia S.604
② Radiaca páka....S.226
Zmena zaradenej polohy....S. 226
Pokyny pre tahanie S. 568
Ked'nie je možné pohybovať radiacou pákou....S. 231
③ Prístroje S.105
Údaje prístrojov/nastavenie osvetlenia prístrojového panelu ..... S.105
Výstražné kontrolky/indikátory....S.100
Ked'sa rozsvietia výstražné kontrolky.... S. 575
④ Multiinformačný displej....S. 111
Zobrazenie....S.111
Monitor energie S.127
Ked'sa zobrazia výstražné hlásenia....S. 581
⑤ Parkovacia brzda....S. 235
Zabrzdenie/uvol'nenie.... S.235
Pokyny pre zimnú sezónu S.362
Výstražný bzučiak/hlásenie S. 581
Svetlomety/predné obrysové svetlá/koncové svetlá/ svetlá pre denné svietenie ....S. 237
Zadné hmlové svetlo ....S.244
Výstražné hlásenia S. 597
⑩ Uvolňovacia páčka zámku kapoty S. 513
⑪ Spínač ovládania naklápacieho a vysúvacieho volantu*1 ..... S.185
Nastavenie....S.185
Pamät' jazdnej polohy ^*1 S.177
⑫ Uvolňovacia páčka zámku naklápacieho a vysúvacieho
volantu ^*1 S.185
Nastavenie S.185
⑬ Systém klimatizácie ....S. 466
Použitie S.466
Odhmlievanie zadného okna....S. 474
14 Audiosystém*1,2 S.368
Audiosystém S.368
Hands-free systém S.421
① Vnútorné spätné zrkadlo.... S.187
② Slnečné clony ^*1 S.491
③ Kozmetické zrkadlá.... S.491
④ Vnútorná lampička....S.482
Osobné lampičky ^*2 S.482
⑤ Spínače strešného okna ^3 S.197
⑥ Spínač vypnutia senzora vniknutia ^3 S. 95
Spínač vypnutia senzora vniknutia a senzora náklonu ^*3 ..... S. 95
⑦ Tlačidlo "SOS"*3....S.496
*1: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku orientovanú dozadu na sedadle chráne-nom AKTÍVNYM AIRBAGOM umiest-neným pred ňou, môže dôjst' k USMRTENIU alebo VÁŽNEMU ZRANENIU DIEŤAŤA. (→S. 74)

*2: Obrázok ukazuje umiestnenie vpredu, ale nachádza sa aj vzadu.
*3: Ak je vo výbave
Prístrojový panel (vozidlá s pravostranným riadením)

Štartovanie hybridného systému/prepínanie režimov....S. 219
Núdzové vypnutie hybridného systému....S. 567
Výstražné hlásenia S.604
② Radiaca páka....S.226
Zmena zaradenej polohy....S. 226
Pokyny pre tahanie S. 568
Ked'nie je možné pohybovať radiacou pákou....S. 231
③ Prístroje S.105
Údaje prístrojov/nastavenie osvetlenia prístrojového panelu ..... S.105
Výstražné kontrolky/indikátory....S.100
Ked'sa rozsvietia výstražné kontrolky.... S. 575
④ Multiinformačný displej....S. 111
Zobrazenie....S.111
Monitor energie S.127
Ked'sa zobrazia výstražné hlásenia....S. 581
⑤ Parkovacia brzda....S. 235
Zabrzdenie/uvol'nenie.... S.235
Pokyny pre zimnú sezónu S.362
Výstražný bzučiak/hlásenie S. 581
Svetlomety/predné obrysové svetlá/koncové svetlá/ svetlá pre denné svietenie ....S. 237
Zadné hmlové svetlo ....S. 244
Výstražné hlásenia S. 597
⑩ Uvolňovacia páčka zámku kapoty S. 513
⑪ Spínač ovládania naklápacieho a vysúvacieho volantu*1 ..... S.185
Nastavenie....S.185
Pamät' jazdnej polohy ^*1 S.177
⑫ Uvolňovacia páčka zámku naklápacieho a vysúvacieho
volantu ^*1 S.185
Nastavenie....S.185
⑬ Systém klimatizácie ....S. 466
Použitie S. 466
Odhmlievanie zadného okna....S. 474
14 Audiosystém*1,2 S.368
Audiosystém S.368
Hands-free systém S.421
① Spínače ovládania osvetlenia prístrojového panelu....S. 108
② Tlačidlo celkového/denného počítadla kilometrov a nulovania denného počítadla....S.115
③ Spínač ASC (Active Sound Control) ^ S. 236
④ Spínač automatických dialkových svetiel*....S. 240
⑤ Hlavný spínač BSM (Blind Spot Monitor) ^ S. 334
⑥ Spínač parkovacieho asistenta ^ S. 309
⑦ Spínač zadnej slnečnej clony ^ S. 493

Interiér (vozidlá s pravostranným riadením)

① Vnútorné spätné zrkadlo.... S.187
② Slnečné clony ^*1 S.491
③ Kozmetické zrkadlá.... S.491
④ Vnútorná lampička....S.482
Osobné lampičky ^*2 S.482
⑤ Spínače strešného okna ^3 S.197
⑥ Spínač vypnutia senzora vniknutia ^3 S. 95
Spínač vypnutia senzora vniknutia a senzora náklonu ^*3 ..... S. 95
*1: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku orientovanú dozadu na sedadle chráne-nom AKTÍVNYM AIRBAGOM umiest-neným pred ňou, môže dôjst' k USMRTENIU alebo VÁŽNEMU ZRANENIU DIEŤAŤA. (→S. 74)

^*2 : Obrázok ukazuje umiestnenie vpredu, ale nachádza sa aj vzadu.
*3: Ak je vo výbave
1-1. Pre bezpečné používanie
Pred jazdou....34
Pre bezpečnú jazdu....36
Systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov ....53
Vyskakovacia kapota....55
Informácie pre bezpečnost detí ....58
Inštalácia detských sedačiek.... 67
Opatrenia týkajúce sa výfukových plynov....76
1-2. Hybridný systém
Vlastnosti hybridného systému ....77
Pokyny pre hybridný systém..... 81
Používajte iba podlahové rohože určené priamo pre vozidlá rovnakého modelu a modelového roka, ako je vaše vozidlo. Upevnite ich bezpečne na miesto na ko-berec.
1 Vložte upevňovacie príchytky do ôk v podlahovej rohoži.

2 Otočte horný gombík každej upevňovacej príchytky, aby ste zaistili podlahovú rohož na mieste.
*: Vždy vyrovnajte značky △

Tvar upevňovacích príchytiek sa môže líšit' od tých vyobrazených.

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobit' posunutie podlahovej rohože vodiča, a to môže prekážat' činnosti pedálov počas jazdy. Mohlo by dôjst' k neočakávanému zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo byt' tažké vozidlo zastaviť. To by mohlo viest' k nehode s následkami smrtelných alebo vážnych zranení.
Ked'inštalujete podlahovú rohož vodiča
Nepoužívajte podlahové rohože pre iné modely alebo pre vozidlá odlišného modelového roka, aj ked'to sú originálne podlahové rohože Lexus.
- Používajte iba podlahové rohože určené pre sedadlo vodiča.
Vždy pripevnite podlahovú rohož bezpečne použitím dodaných upevňovacích príchytiek (klipov).
Nepoužívajte dve alebo viac podlahových rohoží položených jednu na druhú.
Nepokladajte podlahovú rohož spodnou stranou hore alebo vrchnou stranou dolu.
Pred jazdou
- Skontrolujte, že je podlahová rohož bezpečne upevnená na správnom mieste pomocou dodaných upevňovacích príchytek (klipov). Dajte obzvlášť pozor, aby ste túto kontrolu vykonali po čistení podlahy.
Pre bezpečnú jazdu nastavte pred jazdou sedadlo a zrkadlo do patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
③ Zaistite opierku hlavy v takej polohe, aby jej stred siahal k hornému okraju vašich uší. (→S. 182)
④ Pripútajte sa správne bezpečnostnými pásmi. (→S. 38)
Správne použitie bezpečnostných pásov
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpečnostnými pásmi. (→S. 38)
Pre pripútanie dieta ta používajte príslušný detský zádržný systém, kým nebude dieta dostatočne velké, aby mohlo použit bezpečnostné pásy vo vozidle. (→S. 59)
Nastavenie zrkadiel
Uistite sa, že máte dobrý výhlad smerom dozadu správnym nastavením vnútorného a vonkajších spätných zrkadiel. (→S. 187, 189)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest'ku smrtel'nému alebo k vážnemu zraneniu.
- Nenastavujte polohu sedadla vodiča počas jazdy.
To by mohlo spôsobit, že vodič stratí kontrolu nad vozidlom.
Neumiestňujte vankúš medzi vodiča alebo spolujazdca a operadlo.
Vankúš môže brániť dosiahnutiu správnej polohy a znižovať účinnosť bezpečnostného pásu a opierky hlavy.
●Nepokladajte žiadne predmety pod predné sedadlá.
Predmety umiestnené pod prednými sedadlami sa môžu zachytit' v kol'ajniciach sedadiel a brániť ich zaisteniu na mieste. To môže viest' k nehode a môže sa tiež poškodit' nastavovací mechanizmus.
Vždy dodržujte povolenú najvyššiu rýchlost, keďidete na verejných cestách. - Ked'idete na dlhé vzdialenosti, robte pravidelné prestávky skôr, ako sa budete cítiť unavení.
Taktiež, ak sa cítite počas jazdy unavení alebo ospalí, nepremáhajte sa, aby ste pokračovali v jazde, a urobte si ihned'prestávku.
Bezpečnostné pásy
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpečnostnými pásmi.
Správne použitie bezpečnostných pásov
- Upravte si ramenný pás tak, aby prechádzal úplne cez rameno, ale neprišiel do kontaktu s krkom alebo sa neskízol z ramena.
- Umiestnite bedrový pás čo najnižšie cez boky.
●Nastavte polohu operadla. Sed'te vzpriamene a bud'te opretí o operadlo.
Zapnutie a rozopnutie bezpečnostného pásu
① Pre zapnutie bezpečnostného pásu zatlačte jazýček do pracky, až budete počut' cvaknutie.
② Pre rozopnutie bezpečnostného pásu stlačte uvolňovacie tlačidlo.

Nastavenie výšky úchytu ramenného pásu (predné sedadlá)
Pohybujte výškový úchyt smerom hore a dolu podľa potreby, až budete počuť cvaknutie.

Predpínače bezpečnostných pásov (predné sedadlá)
Predpínače pomáhajú bezpečnostným pásom rýchlo zadržať cestujúcich za-tiahnutím pásu, ked’je vozidlo vystavené určitým typom silnej čelnej kolízie.
Predpínače bezpečnostných pásov sa tiež aktivujú, keďje vozidlo vystavené určitým typom silnej bočnej kolízie.
Predpínače sa neaktivujú v prípade slabšieho čelného nárazu, slabšieho bočného nárazu, zadného nárazu alebo prevrátenia vozidla.

■ Po použití zadného stredného bezpečnostného pásu
Uložte pracku podľa obrázku.

Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)
Navíjač zablokuje pás pri náhlom zastavení alebo náraze. Môže sa tiež zablokovat, ked' sa nakloníte rýchlo dopredu. Pomalý pohyb umožní vytiahnutie pásu, także sa môžete vol'ne pohybovat.
■Použitie bezpečnostného pásu detími
Bezpečnostné pásy vo vašom vozidle sú určené hlavne pre osoby dospelého vzrastu.
- Pre pripútanie dietaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým nebude dieta dostatočne velké, aby mohlo použit bezpečnostné pásy vo vozidle. (→S. 59)
- Ked'je dieta dostatočne veľké na to, aby mohlo riadne použit bezpečnostný pás vo vozidle, postupujte podľa pokynov, týkajúcich sa použitia bezpečnostných pásov. (→S. 38)
Výmena pásu potom, ako bol aktivovaný predpínač
Pri viacnásobnej kolízii vozidla sa predpínače aktivujú pri prvej kolízii, ale nebudú sa akti-vovať pri druhej alebo nasledujúcich kolíziách.
■Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre bezpečnostné pásy, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo autorizovaný servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis, ohladom ich výmeny alebo montáže.

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili riziko zranenia v prípade náhleho brzdenia, náhleho zatočenia alebo nehody.
Ich nedodržanie môže spôsobit' smrtelné alebo vážne zranenie.
■Používanie bezpečnostných pásov
- Zaistite, aby boli všetci cestujúci pripútaní bezpečnostnými pásmi.
● Vždy sa riadne pripútajte bezpečnostným pásom. - Každý bezpečnostný pás by mal byť používaný iba jednou osobou. Nepoužívajte bezpečnostný pás pre viacero osôb súčasne, vrátane detí.
- Lexus odporúča, aby deti boli posadené na zadné sedadlo a vždy používali bezpečnostný pás a/alebo detský zádržný systém.
- Aby ste dosiahli správnu polohu sedenia, nenakláňajte operadlo viac ako je nutné. Bezpečnostný pás je najúčinnejší, keď cestujúci sedia vzpriamení a riadne opretí o operadlo.
Vždy umiestnite bezpečnostný pás čo najnižšie a dotiahnite ho cez boky.
Tehotné ženy
Poradte sa s lekárom a pripútajte sa správne bezpečnostným pásom. (→S. 38)
Tehotné ženy by mali umiestniť bedrový pás čo najnižšie cez boky, rovnako ako ostatní cestujúci, mali by vytiahnuť bezpečnostný pás úplne nad rameno a vyvarovať sa kontaktu pásu zo zaoblenou oblastou brucha.
Ak nie je bezpečnostný pás riadne umiestnený, môže dôjst pri náhlom zabrzdení alebo kolízii ku smrti alebo vážnemu zraneniu nielen tehotnej ženy, ale aj plodu.

Poradte sa s lekárom a pripútajte sa správne bezpečnostným pásom. (→S. 38)
Ked'sú vo vozidle deti
Nedovol'te det'om hrat' sa s bezpečnostným pásom. Ak sa pás omotá okolo krku dieta-ta, môže to viest' k duseniu alebo iným vážnym zraneniam, ktoré môžu skončit' smrtou. Ak k tomu dôjde a pracku nie je možné rozopnút', mali by byt' na prestrihnutie pásu použité nožnice.
Ak bol predpínač aktivovaný, rozsvieti sa výstražná kontrolka SRS. V tom prípade bezpečnostný pás nemôže byť opät použitý a musí byť vymenený u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Vždy sa uistite, že ramenný pás je umiestnený cez stred vášho ramena. Pás by mal viest mimo váš krk, ale nemal by vám padat z ramena. Inak by sa mohol znížit stupeň ochrany pri nehode a mohlo by dôjst ku smrtelným alebo vážnym zraneniam v prípade náhleho zastavenia, náhleho zatočenia alebo nehody. (→S. 39)
■Poškodenie a opotrebovanie bezpečnostných pásov
Nepoškodte bezpečnostné pásy privretím pásu, jazýčka alebo pracky dverami.
Pravidelne kontrolujte systém bezpečnostných pásov. Kontrolujte natrhnutie, predretie pásov a uvoľnenie súčastí. Nepoužívajte poškodený bezpečnostný pás, kým nebude vymenený. Poškodené bezpečnostné pásy nemôžu ochrániť cestujúcich pred smrtou alebo vážnym zranením.
Zaistite, aby pás a jazýček boli zaistené a aby pás nebol prekrútený.
Ak bezpečnostný pás nefunguje správne, ihned' kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
- Vymeňte jednotku bezpečnostných pásov, vrátane skrutiek, ak malo vozidlo vážnu nehodu, a to aj vtedy, ak nie je poškodenie viditelné.
Nepokúšajte sa inštalovať, vyberať, rozoberať alebo likvidovať bezpečnostné pásy. Všetky nutné opravy nechajte vykonať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. Nepatričné zaobchádzanie môže viest’ k nesprávnej činnosti.
SRS airbagy
SRS airbagy sa nafúknu, ked'je vozidlo vystavené určitému typu silných nárazov, ktoré môžu vážne zranit'cestujúcich. Fungujú spoločne s bezpečnostnými pásmi, aby pomohli zmiernit' riziko smrtel'ného alebo vážneho zranenia.

① SRS airbag vodiča/airbag spolujazdca vpredu Pomáha chránit hlavu a hrudník vodiča a spolujazdca vpredu pred nárazom do súčastí interiéru.
② Kolenné SRS airbagy
Pomáhajú chránit' vodiča a spolujazdca vpredu.
Bočné a hlavové SRS airbagy
③ Bočné SRS airbagy Pomáhajú chránit trup cestujúcich na predných sedadlách.
④ Hlavové SRS airbagy Pomáhajú chránit predovšetkým hlavu cestujúcich na vonkajších sedadlách.
Súčasti systému SRS airbagov

① Zdviháky vyskakovacej kapoty
② Spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov
③ Airbag spolujazdca vpredu
④ Hlavové airbagy
⑤ Kolenné airbagy
⑥ Indikátory "PASSENGERAIRBAG"
⑦ Predpínače bezpečnostných pásov a obmedzovače sily
⑧ Senzory bočného nárazu (predné)
⑨ Predné bočné airbagy
⑩ Výstražná kontrolka SRS
⑪ Airbag vodiča
⑫ Senzory bočného nárazu (zadné)
⑬ Senzor polohy sedadla vodiča
⑭ Spínač pracky bezpečnostného pásu vodiča
⑮ Jednotka senzorov airbagov
16 Senzory čelného nárazu
⑰ Senzory vyskakovacej kapoty
Hlavné súčasti systému SRS airbagov a vyskakovacej kapoty sú zobrazené hore. Systém SRS airbagov a vyskakovacia kapota sú riadené jednotkou senzorov airbagov. Ked' sa airbagy nafukujú, chemická reakcia v nafukovačoch rýchlo naplní airbagy netoxickým plynom tak, aby pomohli zadržať pohyb cestujúcich. Ked' je vyskakovacia kapota aktivovaná, pomocou chemickej reakcie sa vo zdvihákoch uvolní netoxický plyn, ktorý spôsobí rýchle vysunutie piestov a zdvihnutie zadnej časti kapoty. (Vyskakovacia kapota: →S. 55)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny týkajúce sa SRS airbagov.
Ich nedodržanie môže spôsobit smrtelné alebo vážne zranenie.
Vodič a všetci cestujúci vo vozidle musia byť riadne pripútaní svojimi bezpečnostnými pásmi.
SRS airbagy sú doplnkovým zariadením používaným spolu s bezpečnostnými pásmi.
●SRS airbag vodiča sa nafukuje značnou silou a môže spôsobit' smrt' alebo vážne zranenia, obzvlášť vtedy, ked'je vodič príliš blízko airbagu.
Pretože nebezpečná oblast' airbagu vodiča je prvých 50 - 75 mm nafukovania, potom ak zaujmete polohu 250 mm od airbagu vodiča, budete spolahlivo za hranicou nebezpečenstva. Táto vzdialenost' je meraná od stredu volantu k vašej hrudnej kosti. Ak sedíte vo vzdialenosti kratšej ako 250 mm, môžete zmenit' svoju jazdnú polohu niekolkými spôsobmi:
Aj ked' sa konštrukcia vozidiel rôzni, mnoho vodičov môže dosiahnuť vzdialenost 250 mm, aj ked' majú sedadlo posunuté úplne vpredu, iba naklopením operadla dozadu. Ak vám sklopenie operadla zhorší výhlád na vozovku, použite ku zvýšeniu vašej polohy pevný, neklázavý vankúš, alebo zdvihnite sedadlo, ak má vozidlo túto funkciu.
Sedadlo by malo byť nastavené podľa hore uvedených odporúčaní, pritom stále musíte dosiahnut na pedále, volant a dobre vidieť na ovládacie prvky prístrojového panelu.

VÝSTRAHA
●SRS airbag spolujazdca vpredu sa tiež nafukuje značnou silou a môže spôsobit smrt alebo vážne zranenia, obzvlášť vtedy, ked’je spolujazdec vpredu príliš blízko airbagu. Sedadlo spolujazdca vpredu by malo byť čo najdalej od airbagu, ako je to možné, s operadlom nastaveným tak, aby spolujazdec vpredu sedel vzpriamene.
Nesprávne posadení a/alebo pripútaní kojenci a deti môžu byť nafukujúcim sa airbagom zabití alebo vážne zranení. Kojenci alebo deti, ktorí sú príliš malí na to, aby mohli použit bezpečnostný pás, by mali byť pripútaní pomocou detského zádržného systému. Lexus dôrazne odporúča, aby všetci kojenci alebo deti boli posadení na zadnom sedadle vozidla a riadne pripútaní. Zadné sedadlá sú pre kojencov a deti bezpečnejšie ako sedadlo spolujazdca vpredu. (→S. 59)
- Nesedte na kraji sedadla alebo sa nenaklá-ňajte nad palubnú dosku.

Nedovolte dietatu, aby stálo pred jednotkou čelného SRS airbagu spolujazdca vpredu alebo aby sedelo na kolenách spolujazdca vpredu.
Nedovolte cestujúcim na prednom sedadle držat' na kolenách nejaké predmety.
Nenakláňajte sa ku dverám, k bočnému obloženiu strechy alebo k predným, bočným a zadným stípikom.

Nedovol'te nikomu, aby kl'ačal na sedadlách spolujazdcov smerom ku dverám alebo aby dával hlavu alebo ruky von z vozidla.

- Neupevňujte nič ani sa nenakláňajte k oblastiam, ako je palubná doska, kryt volantu a spodná časť prístrojového panelu. Tieto predmety môžu byť vymrštené, ked' sa nafúknu SRS airbagy vodiča, spolujazdca vpredu a kolenný airbag.

- Neupevňujte nič do oblastí, ako sú dvere, čelné sklo, sklo bočných dverí, predný alebo zadný stlpik, bočné obloženie strechy alebo prídržné držadlo. (Okrem nálepky s obmedzením rýchlosti →S. 614)

- Nevešajte ramienka alebo iné tvrdé predmety na vešiaky odevov. Všetky tieto predmety môžu byť vymrštené a môžu spôsobit’ smrt’ alebo vážne zranenia, ked’ sa hlavové SRS airbagy nafúknu.
- Ak je na mieste, kde sa nafukuje kolenný SRS airbag, vinylový kryt, odstráňte ho.
Nepoužívajte príslušenstvo sedadiel, ktoré zakrýva časti, kde sa nafukujú bočné SRS airbagy, pretože to môže prekážať nafukovaniu bočných airbagov. Také príslušenstvo môže brániť správnej aktivácii bočných airbagov, vyradiť systém alebo spôsobit náhodné nafúknutie bočných airbagov, a to môže spôsobit smrt alebo vážne zranenie.

VÝSTRAHA
Nebúchajte alebo netlačte silou na miesta, kde sú umiestnené súčasti SRS airbagov. To by mohlo spôsobit poruchu SRS airbagov.
Nedotýkajte sa žiadnych súčastí ihned' po nafúknutí SRS airbagov, pretože môžu byť horúce.
- Ak sa vám zle dýcha po nafúknutí SRS airbagov, otvorte dvere alebo okno, aby ste do vnútra pustili čerstvý vzduch, alebo opustite vozidlo, ak je to bezpečné. Opláchnite zo seba všetky zostatkové látky čo najskôr, aby ste zabránili podráždeniu pokožky.
- Ak sú oblasti, kde sú uložené SRS airbagy, ako sú kryt volantu a obloženie predných a zadných stlpikov, poškodené alebo popraskané, nechajte ich vymeníť ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
■Úpravy a likvidácia súčastí systému SRS airbagov
Nelikvidujte vozidlo alebo nevykonávajte žiadnu z nasledujúcich úprav bez konzultácie s ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom. SRS airbagy môžu zlyhať alebo sa nafúknut'neštastnou náhodou, a to môže spôsobit' smrtelné alebo vážne zranenie.
Inštalácia, odstránenie, rozoberanie a oprava SRS airbagov
- Opravy, úpravy, vyberanie alebo výmena volantu, prístrojového panelu, palubnej dosky, sedadiel alebo ich čalúnenia, predných, bočných a zadných stlpikov alebo bočného obloženia strechy
- Opravy alebo úpravy predných blatníkov, predného nárazníku alebo bočného priestoru pre cestujúcich
Inštalácia chráničov mriežky (ochranné rámy, atd.), snehových radlíc, navijakov
- Úpravy systému pruženia vozidla
Inštalácia elektronických zariadení, ako sú mobilné dvojcestné rádiové systémy (RF vysielač) a prehrávače CD
- Úpravy vášho vozidla pre osoby s telesným postihnutím
● SRS airbagy môžu spôsobit' lahké odreniny, popáleniny, pohmoždeniny atd. z dôvodu extrémne vysokej rýchlosti nafúknutia horúcimi plynmi.
- Ozve sa hlasný zvuk a dôjde k rozptýleniu bieleho prášku.
- Časti modulu airbagu (náboj volantu, kryt airbagu a nafukovač), rovnako ako predných sedadiel, predných a zadných stlpikov a bočného obloženia strechy, môžu byť niekolko minút horúce. Sám airbag môže byť tiež horúci.
- Čelné sklo môže prasknút.
- Vozidlá s ERA-GLONASS: Ak sa SRS airbagy nafúknu, systém odošle tiesňové volanie * do Telefónneho centra tiesňového volania (TCTV), oznámi im polohu vozidla (bez nutnosti stlačit’ tlačidlo "SOS") a operátor sa pokúsi hovorit’ s cestujúcimi, aby zistil závažnosť tiesňovej situácie a potrebnú pomoc. Ak nie sú cestujúci schopní komunikovať, operátor automaticky pokladá volanie za naliehavé a pomáha pri vyslaní potrebných záchranných služieb. (→S. 496)
^* : V niektorých prípadoch nemusí byť možné volanie vykonat'. (→S. 498)
Podmienky nafúknutia SRS airbagov (čelné SRS airbagy)
- Čelné SRS airbagy sa nafúknu v prípade nárazu, ktorý prekročí medznú úroveň (úroveň sily, ktorá odpovedá čelnému nárazu do pevnej prekážky, ktorá sa nepohybuje ani nedformuje, rýchlostou približne 20 - 30 km/h).
Táto medzná rýchlost však bude znatelne vyššia v nasledujúcich situáciách:
- Ak vozidlo narazí do predmetu, ako je zaparkované vozidlo alebo dopravná značka, ktorý sa pri náraze môže pohybovať alebo deformovať.
- Pri kolízii, ked'sa vozidlo dostane pod iné vozidlo, napr. kolízia, pri ktorej predok vozidla "podbehne" pod rám nákladného vozidla.
- V závislosti na type kolízie je možné, že sa budú aktivovať iba predpínače bezpečnostných pásov.
Podmienky nafúknutia SRS airbagov (bočné a hlavové SRS airbagy)
- Bočné a hlavové SRS airbagy sa nafúknu v prípade nárazu, ktorý prekročí nastavenú medznú úroveň (úroveň sily, ktorá odpovedá sile nárazu vozidla o hmotnosti približne 1500 kg do kabíny vozidla zo smeru kolmého k orientácii vozidla rýchlostou približne 20 - 30 km/h).
● Hlavové SRS airbagy sa nafúknu v prípade silnej čelnej kolízie.
Podmienky, za których sa SRS airbagy môžu nafúknut, mimo kolíziu
Čelné SRS airbagy a hlavové SRS airbagy sa tiež môžu nafúknut' v prípade silného nárazu do spodnej časti vozidla. Niektoré príklady sú znázornené na obrázku.
Náraz do obrubníka, okraja chodníka alebo tvrdého povrchu
- Pád do diery alebo skok cez hlbokú dieru
●Tvrdý dopad alebo pád

■ Typy kolízií, pri ktorých sa nemusia SRS airbagy nafúknut' (čelné SRS airbagy)
Čelné SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade bočného alebo zadného nárazu, v prípade prevrátenia alebo čelného nárazu pri nízkej rýchlosti. Akonáhle ale kolízia akéhokol'vek typu spôsobí dostatočné dopredné spomalenie vozidla, môže dôjst' k nafúknutiu čelných SRS airbagov.
Náraz z boku
Náraz zozadu
•Prevrátenie vozidla

■ Typy kolízií, pri których sa nemusia SRS airbagy nafúknut' (bočné a hlavové SRS air-bagy)
Bočné a hlavové SRS airbagy sa nemusia aktivovať, ak je vozidlo vystavené nárazu z boku pod určitými uhlami alebo dôjde k nárazu do karosérie vozidla z boku mimo priestor pre cestujúcich.
Náraz do karosérie vozidla z boku mimo priestor pre cestujúcich
Náraz z boku pod uhlom

Bočné SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade čelného alebo zadného nárazu, v prípade prevrátenia alebo bočného nárazu pri nízkej rýchlosti.
Náraz spredu
Náraz zozadu
Hlavové SRS airbagy sa spravidla nenafúknu v prípade zadného nárazu, v prípade pre-vrátenia alebo v prípade bočného či čelného nárazu pri nízkej rýchlosti.
Náraz zozadu
Kedy kontaktovať ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis
V nasledujúcich prípadoch bude vozidlo vyžadovať prehliadku a/alebo opravu. Čo najskôr kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
- Ktorýkol'vek z SRS airbagov sa nafúkol.
- Predná časť vozidla bola poškodená alebo deformovaná, alebo bola vystavená nehode, ktorá nebola tak veľká, aby spôsobila nafúknutie čelných SRS airbagov.

Čast dverí alebo ich okolitá oblast bola poškodená alebo deformovaná, alebo bolo vozidlo vystavené nehode, ktorá nebola tak veľká, aby spôsobila nafúknutie bočných a hlavových SRS airbagov.

Kryt volantu, palubná doska v blízkosti airbagu spolujazdca vpredu alebo spodná časť prístrojového panelu sú poškriabané, popraskané, alebo sú inak poškodené.

- Povrch sedadiel s bočnými airbagmi je poškriabaný, popraskaný, alebo je inak poškodený.

- Časti predných stípikov, zadných stípikov alebo bočného obloženia strechy obsahujúce hlavové airbagy, sú poškriabané, popraskané, alebo sú inak poškodené.

Systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov
Tento systém deaktivuje čelný airbag spolujazdca vpredu a kolenný airbag spolujazdca vpredu.
① Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Indikátor "ON" (ZAPNUTÉ) sa rozsvieti, ked' je systém airbagov zapnutý (iba vtedy, ked',je spínač POWER v režime ZAPNUTE).
② Spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov

Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca vpredu a kolenného airbagu spolujazdca vpredu
Zasuňte mechanický klúč do zámku a otočte ho do polohy "OFF" (VYP-NUTÉ).
Rozsvieti sa indikátor "OFF" (iba vtedy, ked'je spínač POWER v režime ZAP-NUTÉ).

Informácie o indikátore "PASSENGER AIR BAG"
Ak sa vyskytne niektorý z nasledujúcich problémov, je možné, že má systém poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
●Nerozsvieti sa "ON" (ZAPNUTÉ) ani "OFF" (VYPNUTÉ).
- Indikátor sa nezmení, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov prepnutý do "ON" alebo "OFF".

VÝSTRAHA
Z bezpečnostných dôvodov inštalujte detský zádržný systém vždy na zadné sedadlo. V prípade, že zadné sedadlo nemôže byť použité, predné sedadlo je možné použit, ak je systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov vypnutý (OFF).
Ak je ponechaný systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov zapnutý (ON), silný náraz nafukujúceho sa airbagu môže spôsobit vážne zranenia alebo smrt.
Ked'na sedadle spolujazdca vpredu nie je nainštalovaný detský zádržný systém
Uistite sa, že systém manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov je zapnutý (ON).
Ak je ponechaný vypnutý (OFF), v prípade nehody sa airbag nemusí nafúknut, a to môže viest' k vážnym zraneniam alebo aj ku smrti.
Vyskakovacia kapota
V prípade čelnej kolízie s telesom, napr. s chodcom, systém vyskakovacej kapoty zdvihne zadnú časť kapoty, aby znížil možnosť silného nárazu do oblasti chodcovej hlavy zväčšením medzery medzi motorovým priestorom.
Mechanizmus vyskakovacej kapoty
Ked' senzory umiestnené na zadnej strane predného nárazníku detekujú náraz do telesa, napríklad chodca, ktorý prekročí medznú úroveň, a popritom vozidlo ide rýchlostou v prevádzkovom rozsahu, systém sa uvedie do činnosti a zdvihne zadnú časť kapoty.
① Senzory
② Kapota
③ Zdviháky

Prevádzkové podmienky vyskakovacej kapoty
Vyskakovacia kapota sa uvedie do činnosti, ked'vozidlo detekuje nasledujúci náraz:
- Predný nárazník detekuje čelný náraz odpovedajúci chodcovi alebo väčší ako ten odpovedajúci chodcovi, a popritom vozidlo ide rýchlostou v prevádzkovom rozsahu približne 25 až 55 km/h. (Systém bude uvedený do činnosti nárazom medznej alebo vyššej úrovne aj v prípade menšej kolízie, ktorá nemusí na prednom nárazníku zanechat stopu. Tiež v závislosti na podmienkach nárazu alebo rýchlosti vozidla môže byť systém uvedený do činnosti kolíziou s l'ah-kým alebo malým predmetom alebo malým zvieratom.)
●V iných situáciách sa môže systém uviest do činnosti, ked je náraz smerovaný do spodnej časti vozidla alebo predného nárazníku, napríklad:
• Náraz do obrubníku
• Zapadnutie do hlbokej jamy
• Tvrdý dopad
- Náraz do svahu na parkovisku, zvlnená cesta, vyčnievajúci predmet alebo spadnutý predmet

VÝSTRAHA
Ked'je vyskakovacia kapota v činnosti
- Netahajte uvolňovaciu páčku zámku kapoty. Tým dôjde potom, ako bola vyskakovacia kapota uvedená do činnosti, k dálšiemu zdvihnutiu kapoty a môže to spôsobit' zra-nenie.
Nejazdite so zdvihnutou kapotou, pretože je tým blokovaný výhlad vodiča, a to môže spôsobit' nehodu.
Nestláčajte kapotu násilím dolu. Pretože vyskočenú kapotu nie je možné znížiť rukou, mohli by ste tým kapotu deformovať alebo spôsobit’ zranenie.
Ak bola vyskakovacia kapota v činnosti, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. Ak bola vyskakovacia kapota v činnosti, zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spoľahlivý servis.
Nedotýkajte sa zdvíhačov ihned'potom, ako bola vyskakovacia kapota v činnosti, pretože zdvíhače môžu byť horúce a môžu vás popálit.
■Pokyny pre vyskakovaciu kapotu
- Pred likvidáciou vášho vozidla kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
- Akonáhle je systém vyskakovacej kapoty raz použitý, nie je možné ho znova použit'. Nechajte ho vymenit' ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
Podmienky, za których vyskakovacia kapota nemusí fungovať správne
Vyskakovacia kapota nemusí fungovať správne za nasledujúcich podmienok:
- Ak chodec narazí do pravého alebo l'avého rohu predného nárazníku alebo do boku vozidla. Pretože také nárazy môžu byť obtiažne detekovatel'né, systém sa nemusí uviest do činnosti.
- Ak nie je správne detekovaná rýchlost vozidla, ak napríklad vozidlo klže šikmo, systém nemusí fungovat' správne.
Podmienky, za których vyskakovacia kapota nemusí fungovat'
Vyskakovacia kapota nemusí fungovať za nasledujúcich podmienok:
●Kolízia s ležiacim chodcom
- Bočný náraz alebo náraz zozadu
- Čelný náraz do predného nárazníku pri jazde rýchlostami mimo prevádzkový rozsah rýchlostí
- Prevrátenie vozidla (Pri niektorých nehodách sa môže vyskakovacia kapota uviest do činnosti.)

UPOZORNENIE
■Pokyny pre vyskakovaciu kapotu
Pred jazdou sa uistite, že je kapota zatvorená, pretože systém nemusí fungovať správne, ak nie je kapota úplne zatvorená.
Uistite sa, že všetky 4 pneumatiky majú predpísaný rozmer a sú nahustené na predpísaný tlak pneumatík (→S. 652). Ak sú použité pneumatiky rozdielnych rozmerov, systém nemusí fungovať správne.
- Ak niečo narazí do oblasti v okolí predného nárazníku, senzory sa môžu poškodit', aj keď vyskakovacia kapota nebola v činnosti. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
- Neodstraňujte alebo neopravujte súčasti alebo kabeláž vyskakovacej kapoty, pretože to môže spôsobit náhodnú činnosť alebo znemožnenie správnej činnosti systému. Ák je nutná oprava alebo výmena, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Nedemontujte súčasti, ako je predný nárazník, kapota alebo pruženie, alebo ich nenahrádzajte neoriginálnymi dielmi, pretože by to mohlo brániť systému v správnej činnosti.
- Neinštalujte nič na predný nárazník alebo kapotu, pretože by to mohlo brániť senzorom v správnej detekcii a brániť systému v správnej činnosti.
- Nezatvárajte kapotu silou ani nezaťažujte zdvíhače, pretože by to mohlo zdvíhače poškodit a bránit tak systému v správnej činnosti.
- Neupravujte pruženie, pretože zmeny výšky vozidla môžu brániť systému v správnej činnosti.
Informácie pre bezpečnost' detí
Dodržujte nasledujúce pokyny, ked'sú vo vozidle deti.
Pre pripútanie dietaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým nebude dieta dostatočne velké, aby mohlo použit bezpečnostné pásy vo vozidle.
- Odporúča sa, aby deti sedeli na zadných sedadlách, aby sa zabránilo náhodnému kontaktu s radiacou pákou, spínačom stieračov atd'.
●Použite detskú poistku zadných dverí alebo spínač blokovania okien, aby ste zabránili deťom otvárat’ dvere počas jazdy alebo náhodnému ovládaniu elektricky ovládaných okien.
●Nenechávajte malé deti ovládat' zariadenia, ktoré môžu zachytit' alebo zovriet' časti tela, ako sú elektricky ovládané okná, kapota, kufor, sedadlá atd'.

VÝSTRAHA
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo zaradit na vozidle neutrál. Je tu tiež nebezpečenstvo, že sa deti môžu zranit pri hraní s oknami, so strešným oknom alebo iným vybavením vozidla. Navyše, nárast teploty alebo extrémne nízke teploty vo vnútri vozidla môžu byť pre deti smrtelné.
Lexus dôrazne odporúča používanie detských zádržných systémov.
Zapamätajte si
Štúdie ukazujú, že inštalácia detskej sedačky na zadné sedadlo je ovel'a bezpečnejšia, ako jej inštalácia na sedadlo spolujazdca vpredu.
- Vyberte si detský zádržný systém odpovedajúci vášmu vozidlu a veku a veľko-sti dietaťa.
- Podrobnosti o inštalácii - vid' pokyny dodané k detskému zádržnému systému. Všeobecné pokyny pre inštaláciu sú uvedené v tejto príručke. (→S. 67)
- Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre detské zádržné systémy, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis, ohľadom ich montáže.
- Lexus vám odporúča použiť detský zádržný systém, ktorý vyhovuje predpisu EHK č. 44.
Detské zádržné systémy sa podľa predpisu EHK č. 44 delia do nasledujúcich 5 skupín:
Skupina 0: Do 10 kg (0 - 9 mesiacov)
Skupina II: 15 až 25 kg (4 roky - 7 rokov)
Skupina III: 22 až 36 kg (6 - 12 rokov)
V tejto príručke pre užívatel'a je vysvetlená inštalácia nasledujúcich 3 najpoužívanejších typov detských zádržných systémov pomocou bezpečnostných pásov:
Sedačka pre väčšie deti

Vhodnost'detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá
Informácie uvedené v tabul'ke znázorňujú vhodnosť vášho detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá.
| UmiestnenieSkupiny hmotností | Sedadlo spolujazdca vpredu | Zadné sedadlo | ||
| Spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov | ||||
| ON OFF | Vonkajšie Stredné | |||
| 0Do 10 kg(0 - 9 mesiacov) | XNepoužívať | U^*1 | U^*3L1^*3 | X |
| 0^+ Do 13 kg(0 - 2 roky) | XNepoužívať | U^*1 | U^*3L1^*3 | X |
| I9 až 18 kg(9 mesiacov - 4 roky) | Orientácia dozadu – XNepoužívať | U^*1 | U^*3 | X |
| Orientácia dopredu – UF^*1 | ||||
| II, III15 až 36 kg(4 roky - 12 rokov) | UF^*1,2 | U^*1,2 | U^*2,3L2^*2,3 | X |
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabulke:
L1: Vhodné pre "LEXUS G 0 ^+ , BABY SAFE PLUS s SEAT BELT FIXATION, BASE PLATFORM" (0 až 13 kg), schválený pre použitie v tejto skupine hmotností.
L2: Vhodné pre "LEXUS KIDFIX" (15 až 36 kg), schválený pre použitie v tejto skupine hmotností.
X: Nevhodné umiestnenie na sedadlo pre deti v tejto skupine hmotností.
POZNÁMKA:
^*1 : Nastavte predné operadlo do najviac vzpriamenej polohy. Posuňte predný sedák úplne dozadu.
Postupujte podľa týchto návodov
- Pri inštalácii detskej sedačky so základňou Ak detská sedačka prekáža operadlu, keď upevňujete detskú sedačku do základne, sklopte operadlo dozadu, až kým nebude prekážat.
- Pri inštalácii detskej sedačky orientovanej dopredu Ak je medzi detskou sedačkou a operadlom medzera, naklopte operadlo dozadu, až bude dosiahnutý dobrý kontakt.
- Pri inštalácii sedačky pre väčšie dieta Ak je dieta vo vašom detskom zádržnom systéme vo velmi vzpriamenej polohe, nastavte operadlo do najpohodlnejšej polohy.
Iné detské zádržné systémy, ktoré sú odlišné od systémov uvedených v tabul'ke, môžu byť použité, ale vhodnosť týchto systémov musí byť overená výrobcom a predajcom týchto detských zádržných systémov.
Vhodnosť detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá (s pevnými úchytmi ISOFIX)
Informácie uvedené v tabulke znázorňujú vhodnosť vášho detského zádržného systému pre rôzne umiestnenia na sedadlá.
| Skupiny hmotností | Trieda vel'kostí | Úchyt | Umiestnenie ISOFIX vo vozidle | Odporúčané detské zádržné systémy |
| Zadné vonkajšie | ||||
| Prenosná taška (Carrycot) | F ISO/L1 X - | |||
| G ISO/L2 | X | - | ||
| (1) X - | ||||
| Skupina 0 Do 10 kg | E ISO/R1 IL* | "LEXUS MINI", "LEXUS MIDI" | ||
| (1) X - | ||||
| Skupina 0+ Do 13 kg | E ISO/R1 IL* | "LEXUS MINI", "LEXUS MIDI" | ||
| D ISO/R2 IL* | ||||
| C ISO/R3 IL* | ||||
| (1) X - | ||||
| Skupina 1 9 až 18 kg | D ISO/R2 IL* | - | ||
| C ISO/R3 IL* | ||||
| B ISO/F2 IUF*, IL* "LEXUS MIDI" | ||||
| B1 ISO/F2X IUF*, IL* | "LEXUS MIDI", "LEXUS DUO+" | |||
| A ISO/F3 IUF*, IL* "LEXUS MIDI" | ||||
| (1) X - | ||||
(1) Pre detský zádržný systém, ktorý nie je označený identifikáciou triedy veľko- stí ISO/XX (A až G) pre použitelnú skupinu hmotností, by vám mal výrobca automobilu uviesť určitý detský zádržný systém(y) ISOFIX, odporúčaný pre jednotlivé umiestnenie.
Význam symbolov uvedených v predchádzajúcej tabulke:
IUF: Vhodné pre detské zádržné systémy ISOFIX orientované dopredu univerzálnej kategórie, schválené pre použitie v tejto skupine hmotností.
IL: Vhodné pre detské zádržné systémy ISOFIX kategórií "špeciálne vozidlo", "obmedzená" alebo "polouniverzálna", schválené pre použitie v tejto skupine hmotností.
X: Umiestnenie ISOFIX nie je vhodné pre detské zádržné systémy ISOFIX v tejto skupine hmotností a/alebo tejto triede vel'kostí.
*: Odstráňte opierku hlavy, ak prekáža vášmu detskému zádržnému systému. Nesedte na zadnom strednom sedadle, keďje detský zádržný systém nainštalovaný na zadnom ľavom sedadle.
Ked' používate "LEXUS MINI" alebo "LEXUS MIDI", nastavte podpernú nohu a úchyty ISOFIX nasledovne:
① Zaistite podpernú nohu tak, aby bol vidiet' 4. otvor. ("LEXUS MIDI" orientovaný dozadu, "LEXUS MINI")
② Zaistite podpernú nohu tak, aby bol vidieť 6. otvor. (iba "LEXUS MIDI" orientovaný dopredu)
③ Zaistite úchyty ISOFIX tak, aby boli vidieť čísla 4 a 5.

Iné detské zádržné systémy, ktoré sú odlišné od systémov uvedených v tabulke, môžu byť použité, ale vhodnosť týchto systémov musí byť overená výrobcom a predajcom týchto detských zádržných systémov.
Ked musite použit detský zádržný systém na sedadle spolujazdca vpredu, nastavte nasledujúce:
- Operadlo do najviac vzpriamenej polohy
● Sedák do najvyššej polohy
● Sedák do polohy úplne dozadu

Volba vhodného detského zádržného systému
- Pre pripútanie dietaťa používajte príslušný detský zádržný systém, kým nebude dieta dostatočne velké, aby mohlo použit bezpečnostné pásy vo vozidle.
- Ak je dieta pre detský zádržný systém príliš veľké, posadťe dieta na zadné sedadlo a použite bezpečnostné pásy vozidla. (→S. 38)

VÝSTRAHA
■Používanie detského zádržného systému
Použitie detského zádržného systému, ktorý nie je vhodný pre vozidlo, nemusí riadne ochrániť kojenca alebo dieta. To by mohlo spôsobit’ smrt’ alebo vážne zranenia (v prípa-de náhleho zabrzdenia alebo nehody).

VÝSTRAHA
■Pokyny pre pripútanie detí
- Pre účinnú ochranu pri autonehodách a náhlych zastaveniach musí byť dieta riadne pripútané použitím bezpečnostných pásov alebo detského zádržného systému, v závislosti na veku a velkosti dietaťa. Držanie dietaťa v náručí nie je vhodnou náhradou detského zádržného systému. Pri nehode môže byť dieta namačknuté na čelné sklo alebo medzi vás a interiér vozidla. To môže spôsobít dietaťu smrtelné alebo vážne zranenie v prípade náhleho zastavenia, zatočenia alebo nehody.
- Lexus dôrazne odporúča použitie riadneho detského zádržného systému, ktorý vyhovuje veľkosti diet’aťa, na zadnom sedadle. Podľa štatistiky dopravných nehôd je pre diet’a bezpečnejšie, keď je pripútané na zadnom sedadle než ako na prednom sedadle.
Nikdy nepoužívajte detský zádržný systém orientovaný dozadu na sedadle spolujazdca vpredu, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov v polohe ON (ZAPNUTÉ). (→S. 53)
V prípade nehody môže sila od rýchleho nafúknutia airbagu spolujazdca vpredu die-ta'u spôsobit' smrt alebo vážne zranenia.
Detský zádržný systém orientovaný dopredu môže byť inštalovaný na sedadlo spolujazdca vpredu iba vtedy, keďje to nevyhnutné. Detský zádržný systém, ktorý vyžaduje horný upevňovací remeň by nemal byť používaný na sedadle spolujazdca vpredu, pretože na tomto sedadle nie je úchyt pre horný upevňovací remeň. Nastavte operadlo do najviac vzpriamenej polohy a vždy sedadlo posuňte čo najviac dozadu, pretože airbag spolujazdca vpredu by sa mohol nafúknuť značnou rýchlostou a silou. Inak by mohlo byť dieta zabité alebo vážne zranené.
Nedovol'te diet'a'u, ani v prípade, že sedí v detskom zádržnom systéme, aby nakláňalo hlavu alebo jné časti tela ku dverám, alebo do okolia sedadla, predných, stredných a zadných stípikov alebo bočných častí strechy, odkial' sa nafukujú bočné SRS airbagy alebo hlavové SRS airbagy. Nafúknutie bočných a hlavových SRS airbagov je nebezpečné a náraz by mohol spôsobit smrt' alebo vážne zranenie diet'a'ta.
Uistite sa, že ste dodržali všetky inštalačné pokyny výrobcu detského zádržného systému a že je tento systém riadne upevnený. Ák nie je upevnený riadne, môže to pri náhlom zastavení, náhlom zatočení alebo nehode zapríčinit' smrt' alebo vážne zranenie dieta'ta.
Ked'sú vo vozidle deti
Nedovol'te det'om hrat' sa s bezpečnostným pásom. Ak sa pás omotá okolo krku dieta-ta, môže to viest' k duseniu alebo iným vážnym zraneniam, ktoré môžu skončit' smrtou. Ak k tomu dôjde a pracku nie je možné rozopnút', mali by byt' na prestrihnutie pásu použité nožnice.
- Nechávajte detský zádržný systém riadne pripevnený na sedadle, aj ked'ho nepoužívate. Neukladajte detský zádržný systém nezaistený do priestoru pre cestujúcich.
V prípade, že je nutné odpojit' detský zádržný systém, vyberte ho z vozidla alebo ho uložte do kufra. Tým ochránite cestujúcich pred zranením v prípade náhleho zastavenia, náhleho zatočenia alebo nehody.
Inštalácia detských sedačiek
Vonkajšie zadné sedadlá sú vybavené spodnými úchytmi, za krytmi úchytov.

Držiaky úchytov (pre horný remeň)
Zadné vonkajšie sedadlá sú vybavené držiakom úchytu.

Inštalácia detských sedačiek pomocou bezpečnostného pásu
■Orientácia dopredu – Detská sedačka
Sedačka pre väčšie deti
Skontrolujte, či ramenný pás je správne vedený cez rameno diet'a ta a či bedrový pás je umiestnený čo najnižšie. (→S.38)
Odstránenie detskej sedačky pripevnenej bezpečnostným pásom
Inštalácia s pevnými úchytmi ISOFIX
2 Pripevnite pracky na špeciálne upevňovacie tyče.
Ak má detská sedačka horný remeň, mal by byť horný remeň upevnený do držiaku úchytu.

Detské zádržné systémy s horným remeňom
3 Otvorte kryt držiaku úchytu, zahák-nite háčik do držiaku úchytu a dotiahnite horný remeň.

Na inštaláciu detského zádržného systému budete potrebovať blokovaciu svorku. Riadťe sa pokynmi výrobcu tohto systému. Ák neobsahuje váš detský zádržný systém blokovaciu svorku, môžete nasledujúcu položku kúpiť u ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol’vek spol’ahlivom servise:
Postupujte podľa pokynov uvedených v príručke k detskému zádržnému systému a za-istite detský zádržný systém bezpečne na mieste.
Ak nie je detský zádržný systém správne upevnený na mieste, dieta alebo iní cestujúci môžu byť v prípade náhleho zabrzdenia, náhleho zatočenia alebo nehody vážne zranení alebo aj zabití.
Ak sedadlo vodiča prekáža detskému zádržnému systému a bráni jeho správnemu pripevneniu, pripevnite detský zádržný systém na pravé zadné sedadlo (vozidlá s l'avostranným riadením) alebo na l'avé zadné sedadlo (vozidlá s pravostranným riadením).
Nastavte sedadlo spolujazdca vpredu tak, aby neprekážalo detskému zádržnému systému.
Ked' inštalujete detský zádržný systém orientovaný dopredu na sedadlo spolujazdca vpredu, posuňte sedadlo úplne dozadu. Inak by to mohlo pri nafúknutí airbagov spôsobit' smrtelné alebo vážne zranenie.


Nikdy nepoužívajte detský zádržný systém orientovaný dozadu na sedadle spolujazdca vpredu, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia airbagov v polohe ON (ZAPNUTÉ). (→S. 53)
Sila rýchleho nafúknutia airbagu spolujazdca vpredu môže v prípade nehody dietatu spôsobit smrtelné alebo vážne zranenie.
Na slnečnej clone na strane spolujazdca je štítok, upozorňujúci na to, že je zakázané pripevňovať detský zádržný systém orientovaný dozadu na sedadlo spolujazdca vpredu.
Podrobnosti o štítku sú zobrazené na obrázku dole.


- Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre detské zádržné systémy, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis, oh'ladom ich montáže.
- Ak je inštalovaná sedačka pre väčšie dieta, zaistite, aby bol ramenný pás umiestnený cez stred ramena dieta. Pás by mal viest mimo krk dieta, ale nie tak, aby mu padal z ramena. Inak by to v prípade náhleho zabrzdenia, náhleho zatočenia alebo nehody mohlo spôsobit smr' alebo vážne zranenia.
Zaistite, aby pás a jazýček boli bezpečne zaistené a aby pás nebol prekrútený.
Zakývajte detský zádržný systém dolava a doprava, a dopredu a dozadu, aby ste sa uistili, že je bezpečne upevnený.
Po pripevnení detského zádržného systému nikdy nenastavujte sedadlo.
Postupujte podľa všetkých inštalačných pokynov výrobcu detského zádržného systému.
■Správne pripevnenie detského zádržného systému k úchytom
Ked' používate spodné úchyty, uistite sa, že okolo úchytov nie sú žiadne cudzie predmety a že bezpečnostný pás nie je zachytený za detským zádržným systémom. Uistite sa, že detský zádržný systém je bezpečne pripevnený, inak to môže v prípade náhleho zabrzdenia, náhleho zatočenia alebo nehody spôsobit' dietaťu alebo iným cestujúcim smrt' alebo vážne zranenia.
Opatrenia týkajúce sa výfukových plynov
Výfukové plyny obsahujú škodlivé látky pre l'udské telo, ak sú vdychované.

VÝSTRAHA
Výfukové plyny obsahujú škodlivý oxid uholnatý (CO), ktorý je bezfarebný a bez zápa-chu. Dodržujte nasledujúce pokyny. Inak to môže spôsobit' vniknutie výfukových plynov do vozidla a môže to viest' k nehode spôsobenej lahkým závratom, alebo môže dôjst' ku smrtelnému alebo vážnemu ohroze-niu zdravia.
■Dôležité pokyny počas jazdy
● Majte veko kufra zatvorené.
- Ak ucítite výfukové plyny vo vozidle, aj ked'je veko kufra zatvorené, otvorte okná a čo najskôr nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
Pri parkovaní
- Ak je vozidlo v zle vetranom alebo v uzatvorenom priestore, napr. v garáži, vypnite hybridný systém.
Nenechávajte vozidlo dlhšiu dobu so zapnutým hybridným systémom. Ak nie je možné sa takej situácii vyhnút, zaparkujte vozidlo na otvorenom priestore a uistite sa, že výfukové plyny nevnikajú do vnútra vozidla.
Nenechávajte hybridný systém v činnosti na miestach s nahromadeným snehom, alebo na miestach, kde sneží. Ák sú snehové záveje okolo vozidla, ked'je hybridný systém v činnosti, výfukové plyny sa môžu hromadiť a vnikať do vozidla.
Výfukové potrubie
Výfukový systém je nutné pravidelne kontrolovať. Ak sa na čom vyskytujú otvory alebo trhliny spôsobené koróziou, poškodenie spojov alebo abnormálny hluk výfuku, nechajte vozidlo skontrolovať a opravit’ ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spolahlivým servisom.
Vlastnosti hybridného systému
Vaše vozidlo je hybridné vozidlo. Jeho vlastnosti sa líšia od bežných vozidiel. Uistite sa, že ste dobre oboznámení s vlastnosťami vášho vozidla a ovládajte ho opatrne.
Hybridný systém kombinuje používanie benzínového motora a elektrického (trakčného) motora podľa jazdných podmienok, a tým znižuje spotrebu paliva a emisií vo výfukových plynoch.

Tento obrázok slúži ako príklad pre vysvetlenie a môže sa líšit' od skutočnosti.
Ked'vozidlo zastaví, benzínový motor sa vypne*. Pri rozjazde poháňa vozidlo elektrický (trakčný) motor. Pri pomalých rýchlostiach alebo pri jazde z mierneho svahu je benzínový motor vypnutý* a používa sa elektrický (trakčný) motor.
Ked'je radiaca páka v N, hybridný (trakčný) akumulátor sa nedobíja.
*: Ked'hybridný (trakčný) akumulátor vyžaduje dobíjanie alebo sa motor zahrieva, atd., benzínový motor sa automaticky nevypne. (→S. 79)
◆ Pri normálnej jazde
Používa sa prevažne benzínový motor. Elektrický (trakčný) motor dobíja hybridný (trakčný) akumulátor podľa potreby.
◆ Pri prudkej akcelerácii
◆ Pri brzdení (regeneračné brzdenie)
Kolesá poháňajú elektrický (trakčný) motor ako generátor elektriny a hybridný (trakčný) akumulátor je dobíjaný.
■ Regeneračné brzdenie
V nasledujúcich situáciách sa kinetická energia konvertuje na elektrickú energiu a môže byť dosiahnutá spomalujúca sila spolu s dobíjaním hybridného (trakčného) akumulátora.
Indikátor EV sa rozsvieti, keď vozidlo ide použitím iba elektrického (trakčného) motora alebo je benzínový motor vypnutý.

Podmienky, pri ktorých sa benzínový motor nemusí vypnút'
Benzínový motor sa štartuje a vypína automaticky. Nemusí sa však automaticky vypnút v nasledujúcich situáciách:
- Pri zahrievaní benzínového motora
- Pri dobíjaní hybridného (trakčného) akumulátora
- Ked'je teplota hybridného (trakčného) akumulátora nízka alebo vysoká
- Ked'je zapnuté prídavné kúrenie
■Dobíjanie hybridného (trakčného) akumulátora
Pretože benzínový motor hybridný (trakčný) akumulátor dobíja, akumulátor nemusí byť dobíjaný z vonkajšieho zdroja. Ak však parkujete vozidlo dlhšiu dobu, hybridný (trakčný) akumulátor sa bude pomaly vybíjať. Z tohto dôvodu by ste mali s vozidlom jazdiť aspoň jeden krát za niekolko mesiacov najmenej 30 minút alebo 16 km. Ak sa hybridný (trakčný) akumulátor úplne vybije a nie je možné naštartovať hybridný systém, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Po vybití 12V akumulátora, alebo ked'bol pólový nástavec odpojený a pripojený pri výmene, atd'.
Benzínový motor sa nemusí zastavit, aj ked' je vozidlo poháňané hybridným (trakčným) akumulátorom. Ak tento stav trvá niekol'ko dní, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
■Zvuky a vibrácie špecifické pre hybridné vozidlo
Nemusí byť počuť žiadny zvuk motora alebo vibrácie, aj ked’je vozidlo schopné sa pohybovať, ked’svieti indikátor "READY". Ked’parkujete, z bezpečnostných dôvodov zabrzdi- te parkovaciu brzdu a uistite sa, že ste presunuli radiacu páku do P.
Môžu sa objaviť nasledujúce zvuky alebo vibrácie, ked’je hybridný systém v činnosti, a nie je to porucha:
Zvuky elektrického motora môžu byť počuť spod vozidla.
Zvuky môžu byť počut' z hybridného (trakčného) akumulátora za zadnými sedadlami, ked'hybridný systém štartuje alebo sa vypína.
- Ked' sa hybridný systém štartuje alebo vypína, z hybridného (trakčného) akumulátora pod zadnými sedadlami sa ozývajú zvuky činnosti relé, napr. cvakanie alebo slabé kla- panie.
●Z hybridného systému môžu byť počut’ zvuky, ked’ sú otvorené zadné dvere.
- Z prevodovky môžu byť počuť zvuky, ked’je štartovaný alebo vypínaný benzínový motor, ked’idete nízkou rýchlostťou, alebo pri vol’nobehu.
Zvuky benzínového motora môžu byť počut pri prudkom zrýchlení.
- Môžu byť počuť zvuky z dôvodu regeneračného brzdenia, keď je zošliapnutý brzdový pedál alebo je uvolnený plynový pedál.
- Môžete pocítiť vibrácie, ked’benzínový motor štartuje alebo sa vypína.
- Môžete počuť zvuky ventilátorov chladenia vychádzajúce z vetracích otvorov prívodu vzduchu na obidvoch stranách zadného pravého operadla.
Pre informácie týkajúce sa údržby, opráv, recyklácie a likvidácie kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis. Nelikvidujte vozidlo sami.
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. zapnutie/vypnutie činnosti indikátora EV) môže byt zmenené. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)
Pokyny pre hybridný systém
Pri zaobchádzaní s hybridným systémom budte opatrní, pretože to je vysokonapätový systém (cca 650 V max.), a tiež obsahuje súčasti, ktoré sa extrémne zahrievajú, ked'je hybridný systém v činnosti. Riadte sa pokynmi na výstražných štítkoch pripevnených na vozidle.

Tento obrázok slúži ako príklad pre vysvetlenie a môže sa líšit' od skutočnosti.
① Výstražný štítok
② Riadiaca jednotka pohonu
③ Elektrický (trakčný) motor
④ Hybridný (trakčný) akumulátor
Vetrací otvor prívodu vzduchu hybridného (trakčného) akumulátora
Na boku pravého zadného operadla je z dôvodu chladenia hybridného (trakčného) akumulátora umiestnený vetrací otvor prívodu vzduchu. Ak je tento otvor zablokovaný, hybridný akumulátor sa môže prehriat, a to povedie ku zníženiu výkonu akumulátora.

Systém núdzového vypnutia
Systém núdzového vypnutia vypne vysokonapätový prúd a zastaví palivové čerpadlo, aby minimalizoval nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a úniku paliva, ak je detekovaná určitá úroveň nárazu pomocou senzora nárazu. Ak je systém núdzového vypnutia aktivovaný, vaše vozidlo nie je možné znova naštartovať. Pre opätovné naštartovanie hybridného systému, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Výstražné hlásenie hybridného systému
Ked'dôjde k poruche hybridného systému alebo je vykonané nesprávne ovládanie, automaticky sa zobrazí hlásenie.
Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazi výstražné hlásenie, prečítajte si hlásenie a postupujte podľa pokynov. (→S. 581)

Ked'sa rozsvieti výstražná kontrolka, zobrazí výstražné hlásenie, alebo je odpojený 12V akumulátor
Hybridný systém nemusí íst naštartovať. V tom prípade skúste systém naštartovať znova. Ak sa nerozsvieti indikátor "READY", kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Ked'dojde palivo
Ked' vozidlu dojde palivo a hybridný systém nie je možné naštartovať, natankujte do vozidla aspoň tolko paliva, aby zhasla výstražná kontrolka nízkej hladiny paliva (→S. 577). Ak má vozidlo iba malé množstvo paliva, hybridný systém nemusí íst' naštartovať. (Štandardné množstvo paliva je cca 10 litrov, ked'je vozidlo na rovnom povrchu. Táto hodnota sa môže líšit', ked' vozidlo stojí vo svahu. Pridajte d'alšie palivo, ked'je vozidlo naklonené.)
■Elektromagnetické vlny
Vysokonapätové diely a káble hybridných vozidiel sú elektromagneticky odtienené a preto vysielajú približne rovnaké množstvo elektromagnetických vln ako bežné motorové vozidlá alebo domáce elektronické spotrebiče.
- Vaše vozidlo môže spôsobovať rušenie zvuku u niektorých rádiových súčastí iných výrobcov.
■Hybridný (trakčný) akumulátor
Hybridný (trakčný) akumulátor má obmedzenú prevádzkovú životnosť. Doba životnosti hybridného (trakčného) akumulátora sa mení podľa štýlu jazdy a jazdných podmienok.
■Prehlásenie o zhode
Tento model vyhovuje emisiám vodíku podľa smernice EHK 100 (Bezpečnosť batériových elektrických vozidiel).

VÝSTRAHA
■Pokyny pre vysokonapätové súčasti
Toto vozidlo je vybavené vysokonapätovými systémami jednosmerného a striedavého prúdu, ako aj 12V systémom. Jednosmerné i striedavé vysoké napätie je velmi nebezpečné a môže spôsobit vážne popálenia a elektrický šok, a to môže spôsobit smrt alebo vážne zranenia.
Nikdy sa nedotýkajte, nerozoberajte, neodstraňujte alebo nevymieňajte vysokonapáťové súčasti, káble alebo ich konektory.
Hybridný systém bude po naštartovaní horúci, pretože systém používa vysoké napä-tie. Dávajte pozor na vysoké napätie a aj na vysokú teplotu a vždy sa riadťe pokynmi na výstražných štítkoch pripevnených na vozidle.
Nikdy neskúšajte otvárat' otvor pre servisnu zásuvku umiestnený pod spodnou priehradkou batožinového priestoru. Servisna zásuvka sa používa iba pri oprave vozidla a je vystavená vysokému napätiu.

Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili nebezpečenstvo usmrtenia alebo vážneho zranenia:
Nedotýkajte sa vysokonapáťových súčastí, káblov a konektorov.
- Ak sú vo vnútri alebo mimo vozidlo odkryté nejaké káble, môže dôjst'k zasiahnutiu elektrickým prúdom. Nikdy sa nedotýkajte odkrytých elektrických drôtov.
- Ak sa objaví únik kvapaliny, nedotýkajte sa tejto kvapaliny, pretože to môže byť silný alkalický elektrolyt z hybridného (trakčného) akumulátora. Ak sa elektrolyt dostane do kontaktu s pokožkou alebo do očí, vymyte ho vel’kým množstvom vody, alebo, ak je to možné, roztokom kyseliny bórovej. Ihned’ vyhladajte lekársku pomoc.
- Ak sa v hybridnom vozidle vyskytne požiar, opustite čo najskôr vozidlo. Nikdy nepoužívajte hasiaci prístroj, ktorý nie je určený pre hasenie elektrických zariadení. Použitie aj malého množstva vody môže byť nebezpečné.
- Ak je nutné vaše vozidlo odtiahnuť, vykonajte to so zdvihnutými zadnými kolesami. Ak sú kolesá pripojené k elektrickému (trakčnému) motoru na vozovke pri tahaní, elektromotor môže pokračovať vo vytváraní elektrického prúdu. To by mohlo spôsobit požiar. (→S. 568)
- Opatrne skontrolujte povrch pod vozidlom. Ak zistíte únik kvapaliny na zem, môže byť poškodený palivový systém. Čo najskôr opustite vozidlo.

VÝSTRAHA
■Hybridný (trakčný) akumulátor
Nikdy znova nepredávajte, neprenechávajte ani neupravujte hybridný akumulátor. Aby sa zabránilo nehodám, hybridné akumulátory, ktoré boli vybraté z likvidovaného vozidla, sú zhromažd'ované u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise. Nelikvidujte akumulátor sami.
Kým nie je akumulátor riadne odovzdaný, môže nastat' nasledujúce, a to môže mať za následok smrtelné alebo vážne zranenie:
- Hybridný akumulátor môže byť nelegálne zlikvidovaný alebo uložený na skládku, a to je nebezpečné pre životné prostredie, alebo sa niekto môže dotknúť vysokonapăťovej časti s následkom elektrického šoku.
- Hybridný akumulátor je určený pre použitie výhradne vo vašom hybridnom vozidle. Ak je hybridný akumulátor použitý mimo vaše vozidlo alebo akokol'vek upravovaný, môže dôjst'k nehodám, ako sú elektrický šok, vznik tepla, vznik dymu, výbuch a únik elektrolytu.
Ked' znova predávate alebo odovzdávate vaše vozidlo, je možnosť nehody mimoriadne vysoká, pretože osoba, ktorá vozidlo preberá, si nemusí byť vedomá týchto nebezpečenstiev.
Ak je vaše vozidlo likvidované bez toho, aby bol vymontovaný hybridný akumulátor, hrozí pri dotyku vysokonapätových častí, káblov a ich konektorov nebezpečenstvo silného elektrického šoku. V prípade, že vaše vozidlo musí byť zlikvidované, hybridný akumulátor musí byť zlikvidovaný ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise. Ak nie je hybridný akumulátor zlikvidovaný správne, mohol by spôsobit' elektrický šok s následkami smrti alebo vážneho zranenia.

UPOZORNENIE
■ Vetrací otvor prívodu vzduchu hybridného (trakčného) akumulátora
Neumiestňujte žiadne predmety, ktoré blokujú vetrací otvor prívodu vzduchu. Hybridný (trakčný) akumulátor sa môže prehriat a môže dôjst k jeho poškodeniu.
- Čistite vetrací otvor prívodu vzduchu pravidelne, aby ste chránili hybridný (trakčný) akumulátor pred prehrievaním.
Zabráňte vniknutiu vody alebo cudzích látok do vetracieho otvoru prívodu vzduchu, pretože by to mohlo spôsobit' skrat a poškodenie hybridného (trakčného) akumulátora.
Neprevážajte veľké množstvo vody, napr. fláše vodného ochladzovača, vo vozidle. Ak sa voda rozleje do hybridného (trakčného) akumulátora, akumulátor sa môže poškodiť. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spolahlivým servisom.
Systém imobilizéra
Klúče od vozidla majú vstavané čipy transpondéra, ktoré zabraňujú naštartovaniu hybridného systému, ak klúč nebol dopredu registrovaný v palubnom počítači vozidla.
Nikdy nenechávajte klúče vo vnútri vozidla, ked'vozidlo opúštate.
Tento systém je určený na to, aby pomohol zabrániť krádeži vozidla, ale neza- ručuje absolútnu bezpečnosť proti všetkým krádežiam vozidla.
Indikátor prestane blikať potom, ako je spínač POWER prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, aby signalizoval, že je systém zrušený.

Podmienky, ktoré môžu spôsobit' zlyhanie systému
- Ak je hlava klúča v kontakte s kovovým predmetom
- Ak je klúč v tesnej blízkosti alebo sa dotýka klúča registrovaného v zabezpečovacom systéme (klúč so vstavaným čipom transpondéra) iného vozidla
■ Certifikácia pre systém imobilizéra
TOYOTA
TOYOTA MOTOR CORPORATION
1, TOYOTA-CHO, TOYOTA, AICHI, 471-8571, JAPAN TEL:+61-555-28-2121
■ Zaistenie správnej funkcie systému
Neupravujte ani neodstraňujte systém. Ak je systém upravovaný alebo odstránený, riadna funkcia systému nemôže byť zaručená.
Neoprávnenému prístupu do vozidla je zabránené vyradením funkcie odomykania dverí ako zvnútra, tak zvonka vozidla.
Vozidlá vybavené týmto systémom majú na skle okien obidvoch predných dverí štítky.

Nastavenie systému dvojitého zamykania
Vypnite spínač POWER, nechajte vystúpiť všetkých cestujúcich z vozidla a zais-tite, aby boli všetky dvere zatvorené.
Použitie funkcie nastupovania:
Použitie bezdrôtového dialkového ovládania:
Použitie funkcie nastupovania: Uchopte vonkajšiu klůčku dverí.
Použitie bezdrôtového dialkového ovládania: Stlačte.


VÝSTRAHA
Výstraha pre použitie systému dvojitého zamykania
Nikdy neaktivujte systém dvojitého zamykania, ak sú vo vozidle osoby, pretože žiadne dvere nie je možné otvorit zvnútra vozidla.
Alarm\*
Alarm
Alarm používa svetlo a zvuk, aby spustil poplach, ked'je detekované vniknutie. Alarm je spustený v nasledujúcich situáciách, ked'je alarm nastavený:
- Zamknuté dvere alebo kufor sú odomknuté alebo otvorené akýmkol'vek iným spôsobom, ako pomocou funkcie nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním. (Dvere sa opät automaticky zamknú.)
●Kapota je otvorená. - Senzor vniknutia detekuje pohyb vo vnútri vozidla. (Narušitel'sa dostane do vozidla.) (ak je vo výbave)
●Senzor náklonu detekuje zmenu naklonenia vozidla. (ak je vo výbave)
Nastavenie systému alarmu
Zatvorte dvere, kufor a kapotu a zamknite všetky dvere pomocou funkcie nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním. Systém sa automaticky nastaví po 30 sekundách.
Deaktivácia alebo zastavenie alarmu
Pre deaktiváciu alebo zastavenie alarmu vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
- Odomknite dvere alebo kufor použitím funkcie nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním.
- Naštartujte hybridný systém. (Alarm bude deaktivovaný alebo zastavený po niekolkých sekundách.)
Údržba systému
■Kontrola pred zamknutím vozidla
Aby ste zabránili neočakávanému spusteniu alarmu a krádeži vozidla, skontrolujte nasledujúce:
- Vo vozidle nikto nie je.
- Okná a strešné okno (ak je vo výbave) sú zatvorené pred tým, ako je nastavený alarm.
- Žiadne cenné alebo osobné predmety nie sú ponechané vo vozidle.
Spustenie alarmu
Alarm sa môže spustit v nasledujúcich situáciách: (Zastavením alarmu sa deaktivuje systém alarmu.)
●Dvere alebo kufor sú odomknuté použitím mechanického klúča.

- Osoba vo vnútri vozidla otvorí dvere, kufor alebo kapotu, alebo odomkne vozidlo použitím vnútorného zamykacieho tlačidla.

- 12V akumulátor vozidla je dobíjaný alebo vy-mieňaný, ked'je vozidlo zamknuté. (→S. 633)

V nasledujúcich prípadoch sa v závislosti na situácii môžu dvere automaticky zamknút, aby sa zabránilo nesprávnemu nástupu do vozidla:
Dvere sú odomknuté manuálne bez mechanického klúča a spustí sa alarm.
- Ked'je alarm v činnosti, dvere sú odomknuté manuálne bez mechanického klúča.
●Ked'dobíjate alebo meníte 12V akumulátor

UPOZORNENIE
■ Zaistenie správnej funkcie systému
Neupravujte ani neodstraňujte systém. Ak je systém upravovaný alebo odstránený, riadna funkcia systému nemôže byť zaručená.
Senzor vniknutia (ak je vo výbave) / Senzor vniknutia a senzor náklonu (ak je vo výbave)
- Senzor vniknutia detekuje narušitel'a alebo pohyb vo vozidle.
- Senzor náklonu detekuje zmeny naklonenia vozidla, napr., ak je vozidlo odťahované.
Tento systém je určený na to, aby odstrašil zlodeja a zabránil krádeži, ale nezaručuje absolútnu bezpečnosť proti všetkým vniknutiam.
Nastavenie senzora vniknutia a senzora náklonu
Senzor vniknutia a senzor náklonu bude automaticky nastavený, ked'je nastavený alarm. (→S. 92)
■Zrušenie senzora vniknutia a senzora náklonu
Ak necháte domáce zvieratá alebo iné pohybujúce sa predmety vo vnútri vozidla, zrušte senzor vniknutia a senzor náklonu pred nastavením alarmu, pretože tie reagujú na pohyb vo vnútri vozidla.
1 Vypnite spínač POWER.
2 Stlačte spínač zrušenia senzora vniknutia a senzora náklonu.
Opätovným stlačením spínača sa činnosť senzora vniknutia a senzora náklonu obnoví.
Pri každom zrušení/nastavení senzora vniknutia sa na multiinformačnom displeji na prístrojovej doske zobrazí hlásenie.

Zrušenie a automatické obnovenie funkcie senzora vniknutia a senzora náklonu
- Alarm bude stále nastavený, aj ked'sú senzor vniknutia a senzor náklonu zrušené.
Potom, ako bol senzor vniknutia a senzor náklonu zrušený, stlačením spínača POWER alebo odomknutím dverí pomocou funkcie nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním sa senzor vniknutia a senzor náklonu opät obnoví. - Činnosť senzora vniknutia a senzora náklonu bude automaticky obnovená, ked’ bude systém alarmu deaktivovaný.
■Pokyny pre senzor vniknutia
Senzor môže spustit alarm v nasledujúcich situáciách:
- Okná alebo strešné okno sú otvorené.
V tom prípade môže senzor detekovat' nasledujúce:
- Vietor alebo pohyb predmetov, napr. lístia a hmyzu vo vnútri vozidla
- Ultrazvukové vlny vysielané zo zariadení, napr. senzora vniknutia iných vozidiel
• Pohyb osôb v okolí vozidla
- Vo vozidle sú pohyblivé predmety, napr. závesné príslušenstvo alebo odevy zavesené na háčikoch na odevy.

- Miesta s extrémnymi vibráciami alebo hlukom, alebo situácie, v których je vozidlo vystavené opakovaným nárazom alebo vibráciám:
- Pri parkovaní v parkovacích garážach
- Ked'je vozidlo prepravované trajektom, prívesom, vlakom, atd'.
- Ked'je odstraňovaná námraza na vozidle
- Ked'je vozidlo v automatickej alebo vysokotlakovej umývačke vozidiel
• Pri krupobití alebo búrke s bleskami
■Pokyny pre senzor náklonu
Senzor môže spustit alarm v nasledujúcich situáciách:
- Vozidlo je prepravované trajektom, prívesom, vlakom, atd.
- Vozidlo je zaparkované v parkovacej garáži.
- Vozidlo je vo vnútri umývačky vozidiel, ktorá posúva vozidlo.
● V ktorejkolvek pneumatike poklesne tlak vzduchu. - Vozidlo je zdvíhané.
Nastane zemetrasenie alebo prepad pôdy pod vozovkou.

UPOZORNENIE
■ Zaistenie správnej funkcie senzora vniknutia
Aby ste zaistili, že senzory budú riadne fungovať, nedotýkajte sa ich, ani ich nezakrývajte.

Nerozprašujte osviežovače vzduchu alebo iné výrobky priamo do otvorov senzora.

Inštalácia iného ako originálneho príslušenstva Lexus alebo ponechanie predmetov medzi sedadlom vodiča a sedadlom spolujazdca vpredu môže znížit úroveň detekcie.
Prístrojová doska
2
2. Prístrojová doska
Výstražné kontrolky a indikátory....100
Prístroje a ukazovatele......105
Multiinformačný displej...... 111
Obrazovka monitora energie/spotreby....127
Výstražné kontrolky a indikátory na prístrojovej doske a strednom paneli informujú vodiča o stave rôznych systémov vozidla.
Z dôvodu vysvetlenia ukazujú nasledujúce obrázky všetky výstražné kontrolky a indikátory rozsvietené.
Okrem modelov F SPORT

▶ Modely F SPORT

Jednotky použité na prístrojoch sa môžu líšit' v závislosti na ciel'ovom regione.
Výstražné kontrolky
Výstražné kontrolky informujú vodiča o poruchách v indikovaných systémoch vozidla.
| *1 | Výstražná kontrolka brzdového systému (→S. 575) | *1,2 | Výstražná kontrolka PCS (→S. 577) |
| *1 | Výstražná kontrolka brzdového systému (→S. 575) | *1 | Indikátor preklzu (→S. 577) |
| *1 | Výstražná kontrolka systému dobíjania (→S. 575) | Výstražná kontrolka otvore-ných dverí (→S. 577) | |
| *1 | Indikátor poruchy (→S. 575) | Výstražná kontrolka nízkej hladiny paliva (→S. 577) | |
| *1 | Výstražná kontrolka SRS (→S. 576) | Kontrolka bezpečnostných pásov vodiča a spolujazdca vpredu (→S. 577) | |
| *1 | Výstražná kontrolka ABS (→S. 576) | *3 | Kontrolky bezpečnostných pásov cestujúcich vzadu (→S. 578) |
| (ABS) | |||
| (P) | Výstražná kontrolka parkova-cej brzdy (→S. 576) | *1 | Hlavná výstražná kontrolka (→S. 578) |
| *1 | Výstražná kontrolka systému elektrického posilňovača ria-denia (→S. 576) | *1 | Výstražná kontrolka tlaku pneumatík (→S. 578) |
| (●)! | |||
| (ak je vo výbave) | Indikátor LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu) (→S. 576) |
*1: Tieto kontrolky sa rozsvietia, keď je spínač POWER zapnutý do režimu ZAPNUTÉ, aby signalizovali, že je vykonávaná kontrola systému. Zhasnú po naštartovaní hybridného systému alebo po niekolkých sekundách. Systém môže mať poruchu, ak sa kontrolka ne- rozsvieti alebo nezhasne. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spolahlivým servisom.
*2: Kontrolka bliká, aby signalizovala poruchu.
*3: Táto kontrolka sa rozsvieti na strednom paneli.
Indikátory
Indikátory informujú vodiča o prevádzkovom stave rôznych systémov vozidla.
![]() | Indikátor smerových svetiel(→S. 233) | *2 (ak je vo výbave) | Indikátor LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu) (→S. 279) |
![]() | Indikátor koncových svetiel(→S. 237) | (ak je vo výbave) | Indikátor parkovacieho asistenta (→S. 309) |
![]() | Indikátor dialkových svetiel(→S. 237) | *1,2![]() | Indikátor preklzu(→S. 353) |
| *T8XG](ak je vo výbave) | Indikátor automatických dialkových svetiel (→S. 240) | *1![]() | Indikátor VSC OFF(→S. 354) |
![]() | Indikátor zadných hmlových svetiel (→S. 244) | *1,3 (ak je vo výbave) | Výstražná kontrolka PCS(→S. 269) |
(ak je vo výbave) | Indikátor tempomatu(→S. 293, 305) | *1,5 (ak je vo výbave) | Indikátory BSM (Blind Spot Monitor) na vonkajších spät-ných zrkadlách (→S. 334) |
(ak je vo výbave) | Indikátor adaptívneho tempomatu (→S. 293) | ![]() | Indikátor zabezpečenia(→S. 86, 92) |
(ak je vo výbave) | Indikátor tempomatu "SET"(→S. 293, 305) | ![]() | Indikátor nízkej vonkajšej tep-loty (→S. 105) |
(ak je vo výbave) | Indikátor LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu) (→S. 279) | ![]() | Indikátor "READY"(→S. 219) |
(ak je vo výbave) | Indikátor LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu) (→S. 279) | ![]() | Indikátor EV(→S. 79) |

other
| Model | Režimu EV (→S.224) | Režimu EV (ak je vo výbave) | Režimu Eko-jazdy (→S.348) | Režimu Eko-jazdy (→S.348) | Režimu Snow (→S.227) | Režimu Snow (→S.53) | | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | | EV MODE *8 | Indikátor jazdného režimu EV | (ak je vo výbave) | Indikátor režimu Eko-jazdy | (ak je vo výbave) | Indikátor režimu Snow | Indikátor režimu Snow (→S.227) | | EV MODE *9 | Indikátor jazdného režimu EV | (ak je vo výbave) | Indikátor režimu Eko-jazdy | (ak je vo výbave) | Indikátor "SPORT S+" | Indikátor "SPORT S+" (→S.348) | | ECO | Indikátor režimu Eko-jazdy | (ak je vo výbave) | Indikátor režimu Eko-jazdy | (ak je vo výbave) | Customize | Indikátor "CUSTOMIZE" (→S.348) | | ECO MODE *9 | Indikátor režimu Eko-jazdy | (ak je vo výbave) | Indikátor režimu Eko-jazdy | (ak je vo výbave) | SNOW | Indikátor režimu Snow (→S.227) | | SPORT *8 | Indikátor "SPORT" (→S.348) | (AK/ON) | Indikátor "SPORT" (→S.348) | (AK/ON) | PASSENGER AIR BAG OFF 22 | Indikátor "PASSENGER AIR BAG" (→S.53) | | SPORT *9 | Indikátor "SPORT" (→S.348) | (AK/ON) | Indikátor "SPORT" (→S.348) | (AK/ON) | PASSENGER AIR BAG OFF 22 | Indikátor "PASSENGER AIR BAG" (→S.53) |(ak je vo výbave)
*1: Tieto kontrolky sa rozsvietia, keď je spínač POWER zapnutý do režimu ZAPNUTÉ, aby signalizovali, že je vykonávaná kontrola systému. Zhasnú po naštartovaní hybridného systému alebo po niekol’kých sekundách. Systém môže mať poruchu, ak sa kontrolka nerozsvieti alebo nezhasne. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
^2 : Kontrolka bliká, aby signalizovala, že je systém v činnosti.
*3: Kontrolka sa rozsvieti, ked'je systém vypnutý.
^4 : Pre overenie činnosti sa indikátory BSM na vonkajších spätných zrkadlách rozsvietia v nasledujúcich situáciách:
Ak systém funguje správne, indikátory BSM na vonkajších spätných zrkadlách po nie- kolkých sekundách zhasnú.
Ak sa indikátory BSM na vonkajších spätných zrkadlách nerozsvietia alebo nezhasnú, systém môže mať poruchu.
Ák sa tak stane, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predaj-com alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
*5: Táto kontrolka sa rozsvieti na vonkajších spätných zrkadlách.
^6 : Táto kontrolka sa rozsvieti na strednom paneli.
^7 : Ked' je vonkajšia teplota približne 3 °C alebo nižšia, indikátor bude blikat' približne 10 sekúnd, potom ostane svietit'.
*8: Okrem modelov F SPORT
*9: Modely F SPORT

VÝSTRAHA
Ked'sa nerozsvieti výstražná kontrolka bezpečnostného systému
Ak by sa kontrolka bezpečnostného systému, ako je výstražná kontrolka ABS a SRS airbagov, nerozsvietila pri naštartovaní hybridného systému, znamenalo by to, že tieto systémy nie sú schopné vás ochránit' pri nehode, a to môže mať za následok smrt' alebo vážne zranenia. Ak k tomu dôjde, nechajte vozidlo ihned' skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
Prístroje a ukazovatele
Okrem modelov F SPORT

◆ Modely F SPORT
Ked' je hlavný prístroj posunutý doprava, niektoré zo zobrazení prístrojov a usporiadaní ukazovatel'ov sa zmenia.
Hlavný prístroj v polohe uprostred

Hlavný prístroj posunutý doprava

Jednotky použité na prístrojoch sa môžu líšit v závislosti na cielovom regióne.
① Ukazovatel'teploty chladiacej kvapaliny motora
Ukazuje teplotu chladiacej kvapaliny motora
② Indikátor hybridného systému
Ukazuje výkon hybridného systému alebo úroveň regenerácie. (→S.109)
Toto zobrazenie sa zmení na otáčkomer v závislosti na jazdnom režime, a môže byť v zobrazení nastavenia nastavené tak, aby zobrazovalo otáčkomer v akomkol'vek jazdnom režime. (→S. 119)
③ Vonkajšia teplota
Zobrazuje vonkajšiu teplotu v rozsahu od -40 °C do 50 °C. Indikátor nízkej vonkajšej teploty sa rozsvieti, ked'je okolitá teplota 3 °C alebo nižšia.
④ Multiinformačný displej
Ukazuje vodičovi rôzne údaje týkajúce sa vozidla (→S. 111)
Zobrazuje výstražné hlásenia v prípade poruchy (→S. 581)
⑤ Rýchlomer
⑥ Palivomer
⑦ Zaradená poloha a zaradený rozsah (→S. 226)
⑧ Zobrazenie celkového a denného počítadla kilometrov (→S. 124)
■Indikátor otáčok (modely F SPORT)
Požadované otáčky motora pri których sa začne zobrazovať Indikátor otáčok môžu byť nastavené na na multiinformačnom displeji. (→S.119)

■ Špička otáčok (modely F SPORT)
Ked' otáčky motora dosiahnu alebo prekročia 4 000 ot/min, na približne 0,5 sekundy sa zobrazí doznievanie obrazu otáčkomera na najvyšších otáčkach motora.

Prepínanie zobrazenia
■Hlavný prístroj (modely F SPORT)
Posúva sa medzi polohami uprostred a vpravo.

Ovládanie osvetlenia prístrojového panelu
Jas osvetlenia prístrojového panelu je možné nastavit.
① Tmavší
② Jasnejší

Úprava jasu prístrojového panelu
Úrovne jasu prístrojového panelu, ked'sú koncové svetlá zapnuté a vypnuté, môžu byť upravené individuálne. Ked'je však okolie svetlé (vo dne, atd.), zapnutím koncových sve-tiel sa jas prístrojového panelu nezmení.
■ Indikátor hybridného systému
▶ Okrem modelov F SPORT ▶ Modely F SPORT


① Oblast dobijania
Ukazuje, že pohon benzínovým motorom nie je používaný veľmi často.
Benzínový motor sa automaticky vypína a štartuje pri rôznych podmienkach.
③ Eko oblast'
Ukazuje, že vozidlo ide spôsobom šetrným k životnému prostrediu.
④ Oblast výkonu
Ukazuje, že rozsah pre jazdu šetrnú k životnému prostrediu je prekročený (pri jazde na plný výkon, atd.).
V závislosti na zvolenom jazdnom režime sa zobrazí indikátor hybridného systému alebo otáčkomer. Indikátor hybridného systému alebo otáčkomer môže byť nastavený na na multiinformačnom displeji tak, aby sa zobrazil vždy. (→S. 119)
- Indikátor hybridného systému sa zobrazí v nasledujúcich situáciách:
- Ked'je nastavenie otáčkomera nastavené tak, aby sa preplo podľa jazdného režimu, a je zvolený jazdný režim iný ako Sport.
- Ked'je nastavenie otáčkomera nastavené tak, že sa vždy zobrazí indikátor hybridného systému.
- Udržiavaním ručičky indikátora (okrem modelov F SPORT) alebo zobrazeného stípca (modely F SPORT) v Eko-oblasti môže byť dosiahnutá jazda šetrnejšia k životnému prostrediu.
- Oblast dobijania ukazuje stav regenerácie*. Regenerovaná energia bude použitá na nabitie hybridného (trakčného) akumulátora.
*: Pojem regenerácia používaný v tejto príručke, znamená premenu energie vytvorenej pohybom vozidla na elektrickú energiu.
Otáčkomer
Indikátor hybridného systému sa prepne na otáčkomer, keď je jazdný režim v režime Sport.
Nastavenie zobrazenia otáčkomera môže byť zmenené na multiinformačnom displeji. (→S.119)
Otáčky motora
U hybridných vozidiel sú otáčky motora presne riadené, aby sa tým znížila spotreba paliva a emisie výfukových plynov, atd.
V niektorých okamihoch sa zobrazené otáčky motora môžu líšit, aj ked'sú ovládanie vozidla a jazdné podmienky rovnaké.
■Zobrazenie vonkajšej teploty
V nasledujúcich situáciách nemusí byť zobrazená správna vonkajšia teplota, alebo zmena zobrazenia môže trvať dlhšie ako normálne.
- Pri zastavení alebo jazde nízkou rýchlostou (menej ako 20 km/h).
Ked'sa vonkajšia teplota náhle zmení (pri vjazde/výjazde z garáže alebo tunela, atd.)
Vyskakovacie zobrazenie
- V niektorých situáciách, napr., ked'je vykonané ovládanie spínača, sa dočasne na multiinformačnom displeji alebo na obrazovke celkového/denného počítadla kilometrov (modely F SPORT) zobrazí vyskakovacie zobrazenie.
- Niektoré vyskakovacie zobrazenia môžu byť zapnuté alebo vypnuté. (→S. 119)
Prispôsobenie
Zobrazenie prístroja môže byť zmenené na multiinformačnom displeji. (→S. 119)

UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu motora a jeho súčastí
Nenechávajte ručičku otáčkomera dosiahnuť červenú oblast, ktorá signalizuje maximálne otáčky motora.
- Motor sa môže prehrievať, ak je ukazovatel’ teploty chladiacej kvapaliny v červenej oblasti (H). V tom prípade vozidlo ihned’ zastavte na bezpečnom mieste a až motor úplne vychladne, skontrolujte ho. (→S. 636)
Multiinformačný displej
Prehl'ad funkcií
Multiinformačný displej ukazuje vodičovi rôzne údaje týkajúce sa jazdy, napr. aktuálnu vonkajšiu teplotu. Multiinformačný displej môže byť tiež použitý pre zme- nu nastavenia zobrazenia a iné nastavenia.
Okrem modelov F SPORT

① Oblast'zobrazenia ikon menu
Zobrazujú sa nasledujúce položky.
Volbou ikony menu sa môžu zobrazovať rôzne informácie. Okrem toho sa v niektórych situáciách budú zobrazovať výstražné alebo oznamovacie vyskakovacie zobrazenia.
• Obsah ikony menu (→S. 115)
• Výstražné hlásenie (→S. 581)
③ Oblast'zobrazenia indikátorov/zaradenej polohy
Zobrazujú sa nasledujúce položky:
- Indikátory (→S.100)
• Zobrazenie zaradenej polohy (→S. 226)
• RSA (Asistent dopravných značiek) (ak je vo výbave) (→S. 288)
④ Oblast'zobrazenia celkového/denného počítadla kilometrov (→S. 124)
Zobrazujú sa nasledujúce položky:
• Celkové/denné počítadlo kilometrov
• Vzdialenost do nasledujúcej výmeny motorového oleja
• Rýchlostná výstraha
⑤ Spínače ovládania prístroja (→S. 114)
⑥ Tlačidlo celkového/denného počítadla kilometrov a nulovania denného počítadla (→S. 115)
◆ Modely F SPORT
▶ Hlavný prístroj v polohe uprostred

Hlavný prístroj posunutý doprava

① Vonkajšia teplota ( S. 105)
② Oblast'zobrazenia indikátorov/zaradenej polohy
Zobrazujú sa nasledujúce položky:
- Indikátory (→S. 100)
• Zobrazenie zaradenej polohy (→S. 226) - RSA (Asistent dopravných značiek) (ak je vo výbave) (→S. 288)
③ Oblast'zobrazenia obsahu
Hlavný prístroj v polohe uprostred:
Na hlavnom prístroji sa zobrazujú rôzne informácie o jazde. Okrem toho sa v niektorých situáciách budú zobrazovať výstražné alebo oznamovacie vyskakovacie zobrazenia.
• Informácie o jazde (→S. 116)
• Výstražné hlásenie (→S. 581)
Hlavný prístroj posunutý doprava:
Volbou ikony menu sa môžu zobrazovať rôzne informácie. Okrem toho sa v niektórych situáciách budú zobrazovať výstražné alebo oznamovacie vyskakovacie zobrazenia.
• Obsah ikony menu (→S. 115)
• Výstražné hlásenie (→S. 581)
④ Oblast'zobrazenia celkového/denného počítadla kilometrov (→S.124)
Zobrazujú sa nasledujúce položky:
• Celkové/denné počítadlo kilometrov
• Vzdualenost do nasledujúcej výmeny motorového oleja
• Rýchlostná výstraha
⑤ Ikony menu ( S. 115)
⑥ Spínače ovládania prístroja (→S. 114)
⑦ Tlačidlo celkového/denného počítadla kilometrov a nulovania denného počítadla (→S. 115)
Používanie multiinformačného displeja
◆Používanie oblasti zobrazenia obsahu
③ Návrat na predchádzajúcu obrazovku

④ Stlačenie: Zobrazenie hlavnej obrazovky
Stlačenie a podržanie: Registrácia aktuálnej obrazovky ako hlavnej obrazovky
▶ Modely F SPORT
④ Posunutie hlavného prístroja
Ked'sa hlavný prístroj posunie doprava, ikony menu budú zobrazené na l'avej strane.
■Registrácia hlavnej obrazovky (okrem modelov F SPORT)
Zobrazená hlavná obrazovka sa môže zmenit' na zaregistrovanú obrazovku podla vášho výberu.
Pre registráciu obrazovky ako hlavnej obrazovky zobrazte požadovanú obrazovku a stlačte a podržte .
- Zobrazí sa hlásenie požadujúce potvrdenie požiadavky na registráciu. Ak zvolenú obrazovku nie je možné zaregistrovať, zobrazí sa hlásenie o zlyhaní registrácie.
- Ked' nebola zaregistrovaná žiadna obrazovka, zobrazí sa obrazovka informácií o jazde.
■Vynulovanie informácií o jazde
Pre vynulovanie priemernej spotreby paliva (po vynulovaní)/priemernej rýchlosti vozidla (po vynulovaní)/uplynulého času (po vynulovaní), ktoré sú zobrazené na i zobrazte požadovanú položku a stlačte a držte.
Ak sú obidve zobrazené položky nulovatel'né, zobrazí sa hlásenie s dotazom, ktorá položka sa má vynulovat'.
Používanie oblasti zobrazenia celkového/denného počítadla kilometrov
Položky v tejto oblasti sú ovládané použitím tlačidla celkového/denného počítadla kilometrov a nulovania denného počítadla.
Stlačenie: Zmena zobrazenej položky
Zobrazte požadované denné počítadlo a stlačte a podržte spínač pre vynulovanie denného počítadla kilometrov.

Ikony menu
Zvolte ikonu menu, aby ste zobrazili jej obsah.

Informácie o jazde (→S. 116)
Zvol'te pre zobrazenie rôznych údajov o jazde.

Zobrazenie s väzbou na navigačný systém (ak je vo výbave)
Zvolte pre zobrazenie nasledujúcich informácií s väzbou na navigačný systém.
Zobrazenie s väzbou na audiosystém (ak je vo výbave)
Zvolte pre možnosť volby zdroja zvuku alebo skladby na prístroji použitím spínačov ovládania prístroja.

Informácie o asistenčných jazdných systémoch (ak sú vo výbave)
Zvolte pre zobrazenie prevádzkového stavu nasledujúcich systémov:
• Tempomat (→S. 305)
- Adaptívny tempomat (→S. 293)
• LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) (→S. 279)
• RSA (Asistent dopravných značiek) (→S. 288)

Zobrazenie výstražných hlásení (→S. 581)
Žvolte pre zobrazenie výstražných hlásení a opatrení, ktoré je nutné vykonať, ak je detekovaná porucha.

Zobrazenie nastavenia ( S. 119)
Zvolte pre zmenu nastavenia zobrazenia prístroja a dalšie nastavenia.
Informácie o jazde ( i
Modely F SPORT: Niektoré položky informácií o jazde môžu byť zobrazené iba vtedy, ked’je hlavný prístroj uprostred, alebo je posunutý doprava.
■Informácie o jazde 1/Informácie o jazde 2/Informácie o jazde 3
Zobrazujú sa informácie o jazde, napr. nasledujúce.
Modely F SPORT (ked'je hlavný prístroj v polohe uprostred): Každá položka je zobrazená samostatne.
●Informácie o jazde 1
- Okamžitá spotreba paliva
- Priemerná spotreba paliva (po vynulovaní)
●Informácie o jazde 2
• Vzdialenost' (jazdný dosah)
- Priemerná rýchlost' vozidla (po vynulovaní)
●Informácie o jazde 3
- Priemerná spotreba paliva (po natankovaní)
• Uplynulý čas (po naštartovaní)
Zobrazené položky (uvedené dole) môžu byť zmenené na 📄→S. 119)
| Položka Obsah | ||
| Okamžitá spotreba paliva Zobrazuje okamžitú spotrebu paliva. | ||
| Priemerná spotreba paliva | Po vynulovaní | Zobrazuje priemernú spotrebu paliva od vynulovania zobrazenia^*1,2 |
| Po naštartovaní | Zobrazuje priemernú spotrebu paliva od naštartovania hybridného systému^*2 | |
| Po natankovaní | Zobrazuje priemernú spotrebu paliva od natankovania ^*2,3 | |
| Priemerná rýchlosť vozidla | Po vynulovaní | Zobrazuje priemernú rýchlosť vozidla od vynulovania zobrazenia^*1 |
| Po naštartovaní | Zobrazuje priemernú rýchlosť vozidla od naštartovania hybridného systému | |
| Uplynulý čas | Po vynulovaní Zobrazuje uplynulý čas od vynulovania zobrazenia^*1 | |
| Po naštartovaní | Zobrazuje uplynulý čas od naštartovania hybridného systému | |
| Vzdialenosť | Jazdný dosah | Zobrazuje jazdný dosah so zostávajúcim palivom ^*3,4 |
| Po naštartovaní | Zobrazuje ujdenú vzdialenosť od naštartovania vozidla | |
| Ostatné Präzo na Žiadna položka | ||
^*1 : Vynulovanie: →S. 114
*2: Zobrazenú spotrebu paliva používajte ako referenčnú.
^*4 : Táto vzdialenost' je vypočítaná na základe vašej priemernej spotreby paliva. V dôsledku toho môže byť skutočná vzdialenost', ktorú môžete ujsť, odlišná od tej zobrazenej.
■Monitor energie
→S.127
■Pretáženie (ak je vo výbave)\* 1
Zobrazuje bočné preťaženie vozidla.
① Akceleračné preťaženie vozidla
② Aktuálna hodnota preťaženia (vypočítaná hodnota z predného/zadného a l'avého/pravého preťaženia)
③ Záznam maximálnych preťažení

Toto zobrazenie slúži iba ako vodidlo. V závislosti na faktoroch, napr. stave povrchu vozovky, teplote a rýchlosti vozidla, nemusí displej ukazovať aktuálny stav vozidla.
●Vynulovanie záznamu maximálnych preťažení
Ak sú vyvinuté bočné preťaženia 0,5 G alebo väčšie, zobrazenie hodnoty preťaženia sa zafarbí oranžovo a bude podržané 2 sekundy.
*1: Pre modely F SPORT nie je táto položka dostupná, ked'je hlavný prístroj v polohe uprostred.
■Upozornenie na klúčkovanie (ak je vo výbave) ^* 1
Detekuje klůčkovanie vozidla v jazdnom pruhu, čo je často zapríčinené poklesom úrovne pozornosti vodiča, a zobrazuje pokles pozornosti použitím stípcového zobrazenia.
Toto zobrazenie je súčastou systému LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia). Toto zobrazenie sa objaví, ked'sú splnené podmienky klůčkovania vozidla. (→S. 279)
^*1 : Pre modely F SPORT nie je táto položka dostupná, ked' je hlavný prístroj v polohe uprostred.
■ Jednotky (ak sú vo výbave)\* 2
Použité jednotky merania môžu byť počas jazdy zmenené.
Na rozdiel od nastavenia jednotiek vykonaného na 📞 môže byť nastavenie jednotiek vykonané na 📞 nenené počas jazdy.
*2: Pre modely F SPORT nie je táto položka dostupná, keď je hlavný prístroj v polohe vpravo.
■Prázdne (žiadne položky)
Nezobrazujú sa žiadne informácie.
Pre zmenu nastavenia použite spínače ovládania prístroja na volante.
1 Stlačte alebo prevolbu.

3 Zmeňte nastavenie s odkazom na hlásenie zobrazené na obrazovke.
◆ Položky nastavenia
■ A (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) (ak je vo výbave) (→S. 279)
Nasledujúce nastavenia systému LDA môžu byť zmenené:
| Položka Nastavenie Podrobnosti | ||
| Asistencia riadenia | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie funkcie asistencie riadenia. |
| Vypnuté | ||
| Upozornenie | ![]() | Zvolte pre nastavenie vibrácie alebo bzučiaku ako spôsobu upozornenia používaného pre varovanie vodiča. |
![]() | ||
| Citlivost' upozornenia | Vysoká | Zvolte pre nastavenie citlivosti varovania. |
| Normálna | ||
| Upozornenie na klůčkovanie | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie upozornenia na klůčkovanie. |
| Vypnuté | ||
| Citlivost' na klůčkovanie | Vysoká | Zvolte pre nastavenie citlivosti na klůčkovanie vozidla. |
| Stredná | ||
| Nízka | ||

(Predkolízny systém) (ak je vo výbave) (→S. 265)
Nasledujúce nastavenia predkolízneho systému môžu byť zmenené:
| Položka Nastavenie Podrobnosti | ||
| PCS | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie predkolízneho systému. |
| Vypnuté | ||
| Citlivost'varovania | ![]() | Zvolte pre zmenu načasovania varovania. |
![]() | ||
![]() | ||
Rýchlostná výstraha (→S. 124)
Nasledujúce nastavenia rýchlostnej výstrahy môžu byť zmenené:
| Položka Nastavenie Podrobnosti | ||
| Rýchlostná výstraha | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie rýchlostnej výstrahy. |
| Vypnuté | ||
| Nastavenie rýchlosti 30 | až 260 km/h* | Zvolte pre nastavenie rýchlosti vozidla, pri ktorej rýchlostná výstraha zaháji činnost'. |
*: Vždy dodržujte povolenú najvyššiu rýchlosť, ked’idete na verejných cestách.

RSA (Asistent dopravných značiek) (ak je vo výbave) (→S. 288)
Nasledujúce nastavenia RSA môžu byť zmenené:
| Položka Nastavenie Podrobnosti | ||
| RSA | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie RSA. |
| Vypnuté | ||
| Upozornenie pri prekročení rýchlosti | Žiadne upozornenie | Zvolte pre nastavenie spôsobu upozornenia vodiča používaného v prípa-de, ak vozidlo prekročí rýchlostzobrazenú na značke obmedzenia rýchlosti na multiinformačnom displeji. |
| Iba zobrazenie | ||
| Zobrazenie a bzu-čiak | ||
| Úroveň upozornenia pri prekročení rýchlosti | 10 km/h Zvolte pre nastavenie rýchlostnej hranice, nad ktorou sa zaháji upozornenie pri prekročení rýchlosti, keďje na multiinformačnom displeji zobrazenáznačka obmedzenia rýchlosti. | |
| 5 km/h | ||
| 2 km/h | ||
| Ostatné upozornenia | Žiadne upozornenie Zvolte pre nastavenie spôsobu upozornenia vodiča používaného v prípa-de, ak systém detekuje nasledujúce:• Vaše vozidlo predbieha, keďje na multiinformačnom displeji zobrazenáznačka zákazu predbiehania.• Vaše vozidlo vchádza do oblasti zákazu vjazdu, keďje na multiinformačnom displeji zobrazená značkazákazu vjazdu.* | |
| Iba zobrazenie | ||
| Zobrazenie a bzu-čiak | ||
*: Vozidlá s navigačným systémom
Nastavenie vozidla
| Položka Nastavenie Podrobnosti | |
| Údržba oleja | |
| Vynulovanie údajov údržby motorového oleja | Zvolte pre vynulovanie informácií o údržbe motorového oleja (hlásenie, ktoré signalizuje požiadavku na údržbu a vzdialenost do budúcej výmeny oleja) potom, ako je vykonaná údržba motorového oleja. (→S. 518) |
Nastavenia prístroja
| Položka Nastavenie Podrobnosti | ||
| Jazyk | Zvolte pre zmenu zobrazovaného jazyka. | |
| Jednotky | Zvolte pre zmenu zobrazovaných jednotiek merania vzdialenosti. | |
| [WzT6] (Indikátor EV) | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie indiká-tora EV. (→S. 79) |
| Vypnuté | ||
| [XYW0] Nastavenie spínača (okrem modelov r >PORT) | Zvolte pre zobrazenie, ako sa má zme-nit hlavná obrazovka. | |
| Informácie o jazde 1 Zvolte pre volbu až 2 položiek, ktoré budú zobrazené na príslušnej obrazov-ke Informácie o jazde (obrazovka Informácie o jazde 1, obrazovka Infor-mácie o jazde 2 a obrazovka Informácie o jazde 3). (Voliteľné položky: →S. 116) | ||
| Informácie o jazde 2 | ||
| Informácie o jazde 3 | ||
| Vyskakovacie zobraze-nie | Navigácia na križovat-ke (ak je vo výbave) | Zvolte pre zapnutie/vypnutie vyskako-vacích zobrazení. |
| Prichádzajúcevolanie (ak je vo výbave) | ||
| Úprava jasu | ||
| Farba (Okrem mode-lov F SPORT) | 2 dostupné farby | Zvolte pre nastavenie farby kurzora na multiinformačnom displeji. |
| Ručička (modely F SPORT) | 3 dostupné farby | Zvolte pre nastavenie farby ručičky in-dikátora. |
| Nastavenie otáčko-mera | Prepnutie podľa jazd-ného režimu | Zvolte pre nastavenie otáčkomera ale-bo indikátora hybridného systému tak,aby sa zobrazil vždy, alebo aby sa pre-pol podľa jazdného režimu. |
| Vždy otáčkomer | ||
| Vždy indikátor hyb-ridného systému | ||
| Indikátor otáčok (modely F SPORT) | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie indikáto-ra otáčok. (→S. 107) |
| Vypnuté | ||
| Nastavenie otáčok | Zvolte pre nastavenie požadovaných otáčok motora, pri ktorých sa indikátor otáčok zobrazí.Voliteľný rozsah otáčok motora:2 000 ot/min až 6 000 ot/min | |
| Špička otáčok (modely F SPORT) | Zapnuté | Zvolte pre zapnutie/vypnutie špičky otáčok. (→S. 107) |
| Vypnuté | ||
| Prvotné nastavenie | Zvolte pre vynulovanie nastavenia zo-brazenia prístroja do prvotného nast-venia. | |
Oblast'zobrazenia celkového/denného počítadla kilometrov
Zobrazené položky
Celkové počítadlo kilometrov
Zobrazuje celkovú vzdialenost, ktorú vozidlo ušlo.
■Denné počítadlo A/denné počítadlo B
Zobrazuje vzdialenost, ktorú vozidlo ušlo od posledného vynulovania počítadla. Denné počítadlá A a B sa používajú pre záznam a zobrazenie rôznych vzdialeností nezávisle na sebe.
Pre vynulovanie zobrazte požadované denné počítadlo a stlačte a podržte tlačidlo celkového/denného počítadla kilometrov a nulovania denného počítadla.
Vzdialenost do nasledujúcej výmeny motorového oleja
Zobrazuje vzdialenost', ktorú môže vozidlo ujst', kým je nutné vymeniť olej.
Vyskakovacie zobrazenie
V niektorých situáciách bude dočasne zobrazené nasledujúce:
Vzdialenost do nasledujúcej výmeny motorového oleja
Zobrazuje vzdialenost do nasledujúcej výmeny motorového oleja. Toto zobra-zenie sa zobrazí v nasledujúcich situáciách:
- Ked'je spínač POWER prepnutý do režimu ZAPNUTÉ.
- Ked'sa zobrazí výstražné hlásenie signalizujúce, že by mala byt čoskoro vykonaná, alebo je vyžadovaná, údržba oleja.
Rýchlostná výstraha
Ked'je zapnutá, zobrazí sa rýchlost' vozidla, pri ktorej rýchlostná výstraha zaháji činnosť. Ak vozidlo prekročí nastavenú rýchlost', zobrazenie rýchlosti bude blikať a zaznie bzučiak.
- Pre zobrazenie celkového počítadla kilometrov atd., ked'je rýchlostná výstraha zapnutá, stlačte tlačidlo celkového/denného počítadla kilometrov a nulovania denného počítadla. (Ak tlačidlo nie je ovládané po určitú dobu, zobrazí sa rýchlostná výstraha.)
- Rýchlost' vozidla, pri ktorej rýchlostná výstraha zaháji činnosť, je možné zmenit' na (→S. 119)

Farba pozadia oblasti indikátora/zobrazenia zaradenej polohy (okrem modelov F SPORT)
Farba pozadia oblasti indikátora/zobrazenia zaradenej polohy sa mení podľa jazdného režimu nasledovne (→S. 348):
Režim Eko-jazdy: Modrá
Režim Sport: Červená
■Zobrazenie preťaženia (ak je vo výbave)
Hodnoty preťaženia nemusia byť nulové, aj ked’je vozidlo zaparkované, napr. ked’je za-parkované vo svahu.
■Pozastavenie zobrazenia nastavenia
■Displej z tekutých kryštálov
Na displeji sa môžu objaviť malé alebo svetlé škvrny. Tento jav je charakteristický pre displeje z tekutých kryštálov a taký displej môžete nadalej bez problémov používať.
Prispôsobenie
Niektoré funkcie je možné prispôsobit'. (→S. 119, 657)

VÝSTRAHA
■Výstraha pre používanie počas jazdy
- Ked'ovládate multiinformačný displej počas jazdy, venujte zvláštnu pozornosť bezpečnosti oblasti v okolí vozidla.
- Nepozerajte sa počas jazdy nepretržito na multiinformačný displej, pretože nemusíte uvidieť chodca, objekty na vozovke, atd., pred vozidlom.
■Informačný displej pri nízkych teplotách
Nechajte interiér vozidla ohriat' pred používaním informačného displeja z tekutých kryštálov. Pri extrémne nízkych teplotách môže monitor informačného displeja reago-vať pomalšie a zmeny zobrazenia môžu byť oneskorené.
Napríklad medzi preradením vodičom a zobrazením nového čísla prevodového stupňa na displeji bude oneskorenie. Toto oneskorenie by mohlo spôsobit, že vodič znova podradí, a to spôsobí nadmerné brzdenie motorom a eventuálne nehodu, majúcu za následok smrt alebo zranenie.
■Výstrahy pre nastavovanie zobrazenia
Pretože je potrebné, aby počas nastavovania zobrazovania bol v činnosti hybridný systém, uistite sa, že je vozidlo zaparkované na mieste s adekvátnym vetraním. V uzavretom priestore, napr. v garáži, sa môžu výfukové plyny, obsahujúce kysličník uholnatý (CO), hromadiť a vniknút do vozidla. To môže spôsobit’ smrt alebo vážne ohrozenie zdravia.

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora, uistite sa, že pri nastavovaní funkcií zobrazenia je hybridný systém v činnosti.
Obrazovka monitora energie/spotreby
Stav vášho hybridného systému môžete sledovať na multiinformačnom displeji a na audiosystéme.
Vozidlá s 10,3palcovým displejom: Monitor energie alebo obrazovka spotre-by paliva môžu byť zobrazené a ovládané na bočnom displeji.
① Multiinformačný displej
② Obrazovka audiosystému
③ Spínače ovládania prístroja
④ Tlačidlo "MENU"
⑤ Ovládač Lexus Display Audio
⑥ Gombík Remote Touch
⑦ Tlačidlo "ENTER"
*1: Vozidlá so systémom Lexus Display Audio
*2: Vozidlá s 10,3palcovým displejom

Multiinformačný displej
Stlačte "<" alebo ">" na spínačoch ovládania prístroja a zvolte i, a potom stlačte "^" alebo "∨", aby ste zvolili zobrazenie monitora energie.
Tieto obrázky sú iba príklady a môžu sa mierne líšit od aktuálneho stavu.
| Obrazovka audiosystému Multiinformačný displej | ||
| Ked'je vozidlo pohána-né elektrickým (trakč-ným) motorom | CLY20AZ329a | ![]() |
| Ked'je vozidlo pohána-né benzínovým moto-rom aj elektrickým(trakčným) motorom | CLY20AZ330 | ![]() |
| Ked'je vozidlo pohána-né benzínovým moto-rom | CLY20AZ331 | ![]() |
| Ked'vozidlo dobíjahybridný (trakčný)akumulátor | CLY20AZ332 | ![]() |
CLY20AZ333 | ![]() | |
| Ked'neprebieha žiadnytok energie | CLY20AZ334 | ![]() |
| Stav hybridného(trakčného) akumulá-tora | Vybitý Nabity Vybitý Nabity ![]() | ![]() |
Tieto obrázky sú iba príklady a môžu sa mierne líšit' od aktuálneho stavu.
Spotreba paliva
Informácie o jazde
Obrazovka Lexus Display Audio
Stlačte tlačidlo "MENU" na ovládači Lexus Display Audio a potom zvolte "Car" (Vozidlo) na obrazovke "MENU".
Ak sa obrazovka "Trip information" (Informácie o jazde) neobjaví, posuňte ovládač doprava a zvolťe "Trip information".
① Spotreba paliva za posledných 15 minút
② Okamžitá spotreba paliva
③ Regenerovaná energia za posledných 15 minút.
④ Priemerná rýchlost' vozidla od okamihu, ked' bol hybridný systém naštartovaný
⑤ Uplynulý čas od okamihu, ked'bol hybridný systém naštartovaný
⑥ Jazdný dosah (→S. 133)

bar
Trip information | Timeframe | Value | | :--- | :--- | | Current | 30 | | Elapsed time (04:00) | 20 | | Cruise range (200 km) | 10 | | Elapsed time (04:00) | 15 | | Elapsed time (04:00) | 20 | | Elapsed time (04:00) | 25 | | Elapsed time (04:00) | 30 | | Elapsed time (04:00) | 35 | | Elapsed time (04:00) | 40 | | Elapsed time (04:00) | 45 | | Elapsed time (04:00) | 50 | | Elapsed time (04:00) | 55 | | Elapsed time (04:00) | 60 | | Elapsed time (04:00) | 65 | | Elapsed time (04:00) | 70 | | Elapsed time (04:00) | 75 | | Elapsed time (04:00) | 80 | | Elapsed time (04:00) | 85 | | Elapsed time (04:00) | 90 | | Elapsed time (04:00) | 95 | | Elapsed time (04:00) | 100 | | Elapsed time (04:00) | 110 | | Elapsed time (04:00) | 120 | | Elapsed time (04:00) | 130 | | Elapsed time (04:00) | 140 | | Elapsed time (04:00) | 150 | | Elapsed time (04:00) | 160 | | Elapsed time (04:00) | 170 | | Elapsed time (04:00) | 180 | | Elapsed time (04:00) | 190 | | Elapsed time (04:00) | 200 | | Elapsed time (04:00) | 210 | | Elapsed time (04:00) | 220 | | Elapsed time (04:00) | 230 | | Elapsed time (04:00) | 240 | | Elapsed time (04:00) | 250 | | Elapsed time (04:00) | 260 | | Elapsed time (04:00) | 270 | | Elapsed time (04:00) | 280 | | Elapsed time (04:00) | 290 | | Elapsed time (04:00) | 300 | CLA2OBXO17EN10,3palcový displej
Stlačte tlačidlo "MENU" na Remote Touch a potom zvolte na obrazovke "Menu".
Ak je zobrazená obrazovka "Energy monitor" alebo "Past record", zvolte "Trip information" (Informácie o jazde).
① Vynulovanie údajov o spotrebe
② Spotreba paliva za posledných 15 minút
③ Okamžitá spotreba paliva
④ Regenerovaná energia za posledných 15 minút.
Jeden symbol znamená 50 Wh.
Zobrazuje sa až 5 symbolov.

⑤ Priemerná rýchlost vozidla od okamihu, ked'bol hybridný systém naštartovaný
⑥ Uplynulý čas od okamihu, ked'bol hybridný systém naštartovaný.
⑦ Jazdný dosah (→S. 133)
Priemerná spotreba paliva za posledných 15 minút je rozdelená pomocou farieb na minulé priemery a priemery dosiahnuté od posledného zapnutia spínača POWER do režimu ZAPNUTÉ. Zobrazenú hodnotu priemernej spotreby paliva používajte ako referenčnú.
Tento obrázok je iba príklad.
■Minulý záznam
Obrazovka Lexus Display Audio
Stlačte tlačidlo "MENU" na ovládači Lexus Display Audio a potom zvolte "Car" (Vozidlo) na obrazovke "MENU".
① Predchádzajúci záznam spotreby paliva
② Okamžitá spotreba paliva
③ Najlepšia zaznamenaná spotreba paliva

bar
Past record | Trip | Value (L/100km) | |---|---| | Trip 1 | 20 | | Trip 2 | 20 | | Trip 3 | 20 | | Trip 4 | 20 | | Trip 5 | 20 | | Current | 0.0 L/100km | ③ Best10,3palcový displej
Stlačte tlačidlo "MENU" na Remote Touch a potom zvolte na obrazovke "Menu".
① Vynulovanie údajov o minulom zázname
② Najlepšia zaznamenaná spotreba paliva
③ Priemerná spotreba paliva
④ Predchádzajúci záznam spotreby paliva
⑤ Aktualizácia údajov o priemernej spotrebe paliva

bar
| Metric | Value | | :--- | :--- | | Best (L/100km) | 10.0 | | Average (L/100km) | 10.0 | | 100km (Time) | 30 | | dd/mm/yy | 10 | | Time (Today) | 20 | Trip information Energy Update CLA20BX018ENHistória priemernej spotreby paliva je rozdelená pomocou farieb na minulé priemery a priemernú spotrebu paliva od poslednej aktualizácie. Zobrazenú hodnotu priemernej spotreby paliva používajte ako referenčnú.
Tento obrázok je iba príklad.
■Aktualizácia údajov o minulom zázname
▶ Vozidlá so systémom Lexus Display Audio
▶ Vozidlá s 10,3palcovým displejom
Aktualizujte priemernú spotrebu paliva volbou "Update" (Aktualizovat), aby ste merali opät' aktuálnu spotrebu paliva.
■Vynulovanie údajov
▶ Vozidlá so systémom Lexus Display Audio
Údaj o spotrebe paliva môže byť vymazaný posunutím ovládača dolava a volbou "Clear" (Vymazat).
▶ Vozidlá s 10,3palcovým displejom
Údaje spotreby paliva môžu byť vymazané volbou "Clear" (Vymazat).
■Jazdný dosah
Zobrazuje odhadovanú maximálnu vzdialenost, ktorú môžete ujsť so zostávajúcim množstvom paliva.
Táto vzdialenost'je vypočítaná na základe vašej priemernej spotreby paliva.
V dôsledku toho môže byť skutočná vzdialenost, ktorú môžete ujst, odlišná od tej zobra-zenej.
Používanie bočného displeja (vozidlá s 10,3palcovým displejom)
Informácie o vozidle môžu byť zobrazené na bočnom displeji (→S. 465), potom zvolte "<" alebo ">" pre volbu požadovanej obrazovky.
▶ Spotreba paliva
Zobrazuje sa priemerná spotreba paliva a regenerovaná energia za posledných 10 minút v 1minútových intervaloch, a tiež jazdný dosah.

Minulý záznam
Zobrazuje sa priemerná spotreba paliva a najvyššia spotreba paliva.

Informácie o jazde
Zobrazuje sa jazdný dosah, priemerná spotreba paliva a ubehnutý čas od naštartovania hybridného systému.

Zobrazuje sa činnosť hybridného systému a stavy regenerácie energie.

Tento obrázok je iba príklad a môže sa mierne lišit' od aktuálneho stavu.
Ovládanie jednotlivých komponentov
3
3-1. Informácie o klúčoch
Klúče....138
3-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí a kufra
Dvere....144
Kufor....151
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania ...157
3-3. Nastavenie sedadiel
Predné sedadlá....173
Zadné sedadlá (sklopný typ)....175
Pamät' jazdnej polohy......177
Opierky hlavy....182
3-4. Nastavenie volantu a zrkadiel
Volant 185
Vnútorné spätné zrkadlo...... 187
Vonkajšie spätné zrkadlá......189
3-5. Otváranie, zatváranie okien a strešného okna
K vozidlu sú dodávané nasledujúce klúče.
① Elektronické klúče
- Ovládanie systému bezklúčového na-
stupovania a štartovania (→S.157)
- Ovládanie funkcie bezdrôtového dial'kového ovládania
② Mechanické klúče
③ Štítok s číslom klúča
④ Kartový klúč (elektronický klúč) (ak je vo výbave)
Ovládanie systému bezklúčového nastupovania a štartovania (→S. 157)

① Zamknutie dverí (→S.144)
② Zatvorenie okien a strešného okna* (→S.144)
③ Odomknutie dverí (→S.144)
④ Otvorenie okien a strešného okna ^* (→S.144)
⑤ Otvorenie kufra ( S. 152)

*: Tieto nastavenia musia byt vykonané u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Použitie mechanického klúča
Pre vytiahnutie mechanického klúča stlačte uvolňovacie tlačidlo a vytiahnite klúč von.
Mechanický klúč môže byť zasunutý iba v jednom smere, pretože klúč má drážku iba na jednej strane. Ak nie je možné zasunút klúč do zámku, otočte ho a znova ho zasuňte.
Mechanický klúč po jeho použití vložte do elektronického klúča. Noste mechanický klúč spoločne s elektronickým klúčom. Ak sa batéria elektronického klúča vybije alebo funkcia nastupovania nefunguje správne, budete potrebovať mechanický klúč. (→S. 628)

■ Kartový klúč (ak je vo výbave)
● Kartový klúč nie je vodotesný.
Mechanický klúč, ktorý je uložený vo vnútri kartového klúča, by mal byť použitý iba ked nastane problém, napr., ked'kartový klúč nefunguje správne.
- Ak je tažké vytiahnuť mechanický klúč von, stlačte uvolňovacie tlačidlo pomocou hrotu pera. Ak je aj nadalej tažké vytiahnuť ho von, použite mincu atd.
●Mechanický klúč uložíte do kartového klúča pri stlačení uvoľňovacieho tlačidla.

Ak nie je nasadený kryt batérie a batéria vypadne, alebo, ak bola batéria vybratá z dôvodu na močenia klúča, nasadte batériu tak, aby kladný pól smeroval ku znaku Lexus.

Ked'je potrebné prenechat'klúč od vozidla obsluhe parkoviska
Zapnite systém zabezpečenia batožín (→S. 153) a zamknite odkladaciu schránku (→S. 485), ked'to okolnosti vyžaduiú.
Vyberte mechanický klúč pre vlastné použitie a obsluhe parkoviska prenechajte iba elektronický klúč.
U ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise, môžu byt vyrobené nové originálne mechanické klúče, a to použitím iného mechanického klúča a čísla klúča vyrazeného na vašom štítku s číslom klúča. Scho-vajte štítok na bezpečnom mieste, napr. v peňaženke, nie vo vozidle.
Ked'nasadáte do lietadla
Ked' prinášate elektronický klúč do lietadla, zabráňte stlačeniu akéhokol'vek tlačidla na elektronickom klúči, ak ste vo vnútri kabíny lietadla. Ak prenášate elektronický klúč vo svojej taške, atd., uistite sa, že tlačidlá nemôžu byť nechtiac zmačknuté. Stlačenie tlačidla elektronického klúča môže spôsobit' vysielanie rádiových vln, ktoré by mohli ovplyvnit' ovládanie lietadla.
- Životnosť štandardnej batérie je 1 až 2 roky. (Životnosť batérie kartového klúča je cca rok a pol.)
- Ak sa batéria vybije, v kabíne zaznie alarm, ked'je hybridný systém vypnutý. (→S. 606)
- Pretože elektronický klúč neustále prijíma rádiové vlny, batéria sa vybije, aj keď nie je elektronický klúč používaný. Nasledujúce príznaky signalizujú, že batéria elektronického klúča môže byť vybitá. Ked’je to nevyhnutné, batériu vymeňte. (→S. 549)
- Systém bezklúčového nastupovania a štartovania alebo bezdrôtové dialkové ovládanie nefunguje.
- Oblast detekcie sa zmenšuje.
• LED indikátor na klúči sa nerozsvieti.
- Aby ste zabránili vážnemu poškodeniu elektronického klúča, nenechávajte ho vo vzdialenosti do 1 m od nasledujúcich elektrických zariadení, ktoré vytvárajú magnetické pole:
• TV prijímače
- Osobné počítače
- Mobilné telefóny, bezdrôtové telefóny a nabíjačky batérií
- Nabíjačky mobilných telefónov alebo bezdrôtových telefónov
- Stolné lampy
- Indukčné kuchynské zariadenia
Výmena batérie
→S.549
■Overenie čísla registrovaného klúča
Čísla klúčov, ktoré sú už zaregistrované k vozidlu, je možné overit. Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
■Ak je použitý zlý klúč
Zámok sa voľne pretáča, aby izoloval vnútorný mechanizmus.

UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu klúča
Neodhadzujte klúče, nevystavujte ich silným nárazom ani ich neohýbajte.
Nevystavujte klúče na dlhú dobu vysokým teplotám.
Nevystavujte klúče vlhkosti ani ich neumývajte v ultrazvukovom kúpeli atd.
Nepripevňujte ku klúčom kovové alebo magnetické materiály, ani ich neukladajte do blízkosti takých materiálov.
Nerozoberajte klúče.
Nepripevňujte nálepky alebo čokol'vek iného na povrch elektronického klúča.
Neumiestňujte klúče do blízkosti predmetov, ktoré produkujú magnetické polia, ako sú TV prijímače, audiosystémy, indukčné varné dosky, alebo zdravotníckych elektrických zariadení, ako sú nízkofrekvenčné terapeutické zariadenia.
Nosenie elektronického klúča pri sebe
Noste elektronický klúč 10 cm alebo d'alej od elektrických zariadení, ktoré sú zapnuté. Rádiové vlny vysielané z elektrických zariadení v dosahu 10 cm od elektronického klúča môžu klúč rušit, a tým spôsobia, že klúč nebude fungovať správne.
V prípade poruchy systému bezklúčového nastupovania a štartovania alebo iných problémov s klúčom
Odvezte vozidlo so všetkými elektronickými klúčmi dodanými k vášmu vozidlu, vrátane kartového klúča, ku ktorémukol'vek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Lexus, alebo do ktoréhokol'vek spolahlivého servisu.

UPOZORNENIE
Ked'stratíte elektronický klúč
Ak zostáva klúč stratený, značne vzrastá riziko krádeže vozidla. Navštívte ihned’ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol’vek spol’ahlivý servis, so všetkými ostávajúcimi elektronickými a kartovým klúčom, ktoré boli dodané k vášmu vozidlu.
■ Zaobchádzanie s kartovým klúčom
Nepoužívajte nadmernú silu pri vkladaní mechanického klúča do kartového klúča. Tým môžete kartový klúč poškodit.
Ak sú batéria alebo kontakty kartového klúča mokré, batéria môže korodovat. Ak klúč spadne do vody, alebo je poliaty pitnou vodou, atd., ihned odstráňte kryt batérie a batériu a kontakty utrite. (Pre odstránenie krytu batérie ho zlahka uchopte a vytiahnite.) Ak je batéria skorodovaná, nechajte batériu vymeniť ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
Neničte kryt batérie a nepoužívajte skrutkovač na odstránenie krytu batérie. Násilné odstraňovanie krytu batérie môže ohnút alebo poškodit klúč.
- Ak je kryt batérie často odstraňovaný, môže sa uvolníť.
- Ked' vkladáte batériu, skontrolujte orientáciu batérie.
Vloženie nesprávne orientovanej batérie môže spôsobit' rýchle vybitie batérie.
V nasledujúcich situáciách môže dôjst k poškodeniu povrchu kartového klúča, alebo sa jeho obal môže zlúpat:
- Kartový klúč je nosený spolu s tvrdými predmetmi, ako sú mince a klúče.
- Kartový klúč je poškriabaný ostrým predmetom, ako je hrot mechanickej ceruzky.
- Povrch kartového klúča je otrený riedidlom alebo benzénom.
Dvere
Odomknutie a zamknutie dverí zvonka
Vozidlo môže byť zamknuté a odomknuté použitím funkcie nastupovania, spínačov bezdrôtového dial’kového ovládania alebo centrálneho zamykania dverí.
◆Funkcia nastupovania (ak je vo výbave)
Pre umožnenie tejto funkcie noste elektronický klúč pri sebe.
① Pre odomknutie dverí uchopte klůčku.
Uistite sa, že sa dotýkate senzora na zadnej časti klůčky.
Dvere nemôžu byť odomknuté v prie- behu 3 sekúnd po zamknutí dverí.
② Pre zamknutie dverí sa dotknite zamykacieho senzora (odsadenie na hornej časti klůčky dverí).

Skontrolujte, že sú dvere bezpečne zamknuté.
① Zamknutie všetkých dverí
Stlačte a držte prę zatvorenie okien a strešného okna.*
Skontrolujte, že sú dvere bezpečne zamknuté.
② Odomknutie všetkých dverí
Stlačte a držte pre otvorenie okien a strešného okna.*

*: Tieto nastavenia musia byt vykonané u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
■Signalizácie činnosti
Varovné svetlá bliknú, aby signalizovali, že dvere boli zamknuté/odomknuté.
(Zamknuté: 1krát; Odomknuté: 2krát)
Zaznie bzučiak, aby signalizoval, že okná a strešné okno sú v činnosti.
■Zabezpečovacia funkcia
Ak nie sú otvorené dvere v priebehu približne 30 sekúnd po odomknutí vozidla, zabezpečovacia funkcia automaticky vozidlo opät zamkne.
Ak je spínač svetiel v polohe "AUTO", predné obrysové, koncové svetlá a osvetlenie evidenčného čísla sa v noci automaticky zapnú, ked'sú dvere odomknuté použitím funkcie nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním.
Ked'dvere nie je možné zamknút' zamykacím senzorom na hornej časti klůčky dverí (vozidlá s funkciou nastupovania)
Ak sa dvere nezamknú, ked' sa dotknete hornej oblasti senzora, skúste sa dotknút súčasne hornej a dolnej oblasti senzora.

Ak sa pokúšate zamknút dvere, ked’dvere nie sú úplne zatvorené, bzučiak neprerušovane znie 5 sekúnd. Aby ste bzučiak zastavili, úplne zatvorte dvere a zamknite vozidlo ešte raz.
Nastavenie alarmu (ak je vo výbave)
Ak systém bezklúčového nastupovania a štartovania alebo bezdrôtové dialkové ovládanie nefunguje správne
Použite mechanický klúč, aby ste zamkli a odomkli dvere. (→S. 628) Ak je batéria klúča vybitá, vymeňte ju za novú. (→S. 549)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže viest' ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
Ovládajte elektricky ovládané okná alebo strešné okno potom, ako sa uistíte, že sa žiadny z cestujúcich nemôže ktoroukol'vek čast'ou tela zachytit' v okne alebo v strešnom okne. Nedovol'te tiež detom ovládať bezdrôtové dialkové ovládanie. Deti a ostatní cestujúci môžu byť zachytení v elektricky ovládanom okne alebo strešnom okne.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Nikdy neskúšajte zovriet akúkol'vek časť vášho tela, aby ste úmyselne aktivovali funkciu ochrany pred zovretím.
- Funkcia ochrany pred zovretím nemusí fungovať, ked'sa niečo zachytí tesne pred úplným dovretím okna alebo strešného okna.
Odomknutie a zamknutie dverí zvnútra
Spínače centrálneho zamykania dverí
① Zamknutie všetkých dverí
② Odomknutie všetkých dverí

◆ Vnútorné zamykacie tlačidlá
① Zamknutie dverí
② Odomknutie dverí
Predné dvere môžu byť otvorené potiahnutím vnútorných klúčiek, aj ked' sú zamykacie tlačidlá v zamknutej polohe.

Zamknutie dverí zvonka bez klúča
▶ Pre predné dvere
1 Nastavte vnútorné zamykacie tlačidlo do zamknutej polohy.
2 Zatvorte dvere a popritom potiahnite klůčku dverí.
Dvere nemôžu byť zamknuté, ak je spínač POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, alebo je elektronický klúč ponechaný vo vnútri vozidla. Klúč však nemusí byť správne detekovaný a dvere môžu byť zamknuté.
▶ Pre zadné dvere
1 Nastavte vnútorné zamykacie tlačidlo do zamknutej polohy.
2 Zatvorte dvere.
Dvere nemôžu byť zamknuté, ak je spínač POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, alebo je elektronický klúč ponechaný vo vnútri vozidla. Klúč však nemusí byť správne detekovaný a dvere môžu byť zamknuté.
Detská poistka zadných dverí
Ak je nastavená detská poistka, dvere nemôžu byť otvorené zvnútra vozidla.
① Odomknút'
② Zamknút
Tieto poistky je možné nastaviť tak, aby bránili deťom otvorit zadné dvere. Stlačte spínač na každých zadných dverách dolu, aby ste zamkli oboje zadné dvere.

Systémy automatického zamykania a odomykania dverí
Môžu byť nastavené alebo zrušené nasledujúce funkcie:
Inštrukcie pre prispôsobenie - vid'S. 657.
| Funkcia Ovládanie | |
| Funkcia zamknutia dverí s väzbou na rýchlost' | Všetky dvere sa zamknú, ked'je rýchlost' vozidla približne 20 km/h alebo vyššia. |
| Funkcia zamknutia dverí s väzbou na zaradenú polohu | Vyradenie radiacej páky z P uzamkne všetky dvere. |
| Funkcia odomknutia dverí s väzbou na zaradenú polohu | Všetky dvere sa automaticky odomknú, ked'presuniete radiacu páku do P. |
| Funkcia odomknutia dverí s väzbou na dvere vodiča | Všetky dvere sa automaticky odomknú, ked'sa otvoria dvere vodiča. |
Je možné nastavit, ktoré dvere funkcia nastupovania odomkne použitím bezdrôtového dialkového ovládania.
1 Vypnite spínač POWER.
2 Zrušte senzor vniknutia a senzor náklonu systému alarmu, aby ste zabránili nechcenému spusteniu alarmu, ked meníte nastavenie. (ak je vo výbave) (→S. 95)
3 Ked'indikátor na povrchu klúča nesvieti, stlačte a držte , alebo
bližne 5 sekúnd pri súčasnom stlačení a držaní.



Nastavenie sa zmení vždy, ked'je vykonaná táto činnosť, vid'nižšie. (Ked'meníte nastavenie kontinuálne, uvol'nite tlačidlá, počkajte najmenej 5 sekúnd a opakujte krok [3]
| Multiinformačný displej | Funkcia odomykania Pípnutie | |
(Vozidlá s ľavo-stranným riadením) (Vozidlá s pravo-stranným riadením) | Uchopením klůčky dverí vodiča sa odomknú iba dvere vodiča. | Vonku: Pípne 3krátVo vnútri: Cinkne 1krát |
| Uchopením klůčky dverí spolujazdca vpredu sa odomknú všet-ky dvere. | ||
![]() | Uchopením ktorejkol'vek klůčky predných dverí sa odomknú všet-ky dvere. | Vonku: Pípne 2krátVo vnútri: Cinkne 1krát |
Pre vozidlá s alarmom: Aby ste zabránili nechcenému spusteniu alarmu, odomknite dvere použitím bezdrôtového dialkového ovládania a otvorte a zatvorte dvere potom, ako bolo nastavenie zmenené. Ak dvere nebudú otvorené počas 30 sekúnd po stlačení
3 , dvere sa opät zamknú a automaticky bude nastavený alarm. V prípade, že sa spustil alarm, ihned alarm zastavte. (→S. 93)
■Systém uvol'nenia zámkov dverí s detekciou nárazu
V prípade, že vozidlo dostane silný náraz, všetky dvere sa odomknú. V závislosti na sile nárazu alebo type nehody však systém nemusí fungovať.
■Použitie mechanického klúča
Dvere môžu byť tiež zamknuté a odomknuté pomocou mechanického klúča. (→S. 628)
Podmienky ovplyvňujúce činnosť systému bezklúčového nastupovania a štartovania alebo bezdrôtového dialkového ovládania
→S.159
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. funkcia odomykania použitím klúča) môže byt' zmenené.
(Prispôsobitel'né funkcie: →S. 657)

VÝSTRAHA
Počas jazdy s vozidlom dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže viest k otvoreniu dverí a vypadnutiu cestujúcich z vozidla, s následkom smrtelného alebo vážneho zranenia.
- Uistite sa, že sú všetky dvere riadne zatvorené.
Netahajte v priebehu jazdy vnútornú klůčku dverí.
Dávajte pozor hlavne pri predných dverách, pretože tieto dvere sa môžu otvorit' aj ked'sú vnútorné zamykacie tlačidlá v zamknutej polohe.
Zaistite detské poistky zadných dverí, ak sedia na zadných sedadlách deti.
Kufor
Kufor môže byť otvorený použitím otvárača kufra, funkciou nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním.
Otvorenie kufra zvnútra vozidla
Stlačte spínač otvárača.

Otvorenie kufra zvonka vozidla
Tlačidlo kufra
Vozidlá s funkciou nastupovania:
Ked'máte pri sebe elektronický klúč, stlačte tlačidlo na veku kufra.
Ked'sú všetky dvere odomknuté systémom centrálného zamykania dverí, kufor môže byť otvorený bez toho, že máte pri sebe elektronický klúč.

Vozidlá bez funkcie nastupovania:
Odomknite všetky dvere systémom centrálneho zamykania dverí a stlačte tlačidlo na veku kufra.

Aby ste ochránili batožiny uložené v kufri proti krádeži, môžete zapnút systém zabezpečenia batožín.
1 Iba sklápací typ zadných sedadiel: Posuňte páčky systému zabezpečenia batožín do zamknutej polohy.

2 Pre vyradenie otvárača kufra vypnite hlavný spínač v odkladacej schránke.
① Zapnuté
② Vypnuté
Ked'je hlavný spínač vypnutý, nemôže byť veko kufra otvorené ani bezdrôto-vým dialkovým ovládaním či funkciou nastupovania.

■Osvetlenie kufra (ak je vo výbave)
Ked'je otvorený kufor, rozsvieti sa osvetlenie kufra.
■ Funkcia brániaca zamknutiu kufra, ak je elektronický klúč vo vnútri
- Ked'sú všetky dvere zamknuté, zatvorením veka kufra s elektronický klúčom ponechaným vo vnútri kufra sa rozoznie alarm. V tom prípade môže byť veko kufra otvorené stlačením uvolňovacieho tlačidla kufra na veku kufra.
Ak je ponechaný v kufri náhradný elektronický klúč, keď sú zamknuté všetky dvere, funkcia brániaca zamknutiu klúča sa aktivuje, także kufor je možné otvorit. Aby ste za-bránili krádeži, zoberte všetky elektronické klúče so sebou, keď opúštate vozidlo.
- Aj ked' je ponechaný v kufri elektronický klúč, ked' sú zamknuté všetky dvere, klúč nemusí byt detekovaný v závislosti na polohe klúča a podmienkach okolitých rádiových vín. V tom prípade nemôže byt funkcia brániaca zamknutiu klúča aktivovaná, a to spôsobí, že sa dvere zamknú, ked' je kufor zatvorený. Pred zatvorením kufra skontrolujte, kde sa klúč nachádza.
●Funkcia brániaca zamknutiu klúča nemôže byť aktivovaná, ak sú ktorékol'vek z dverí odomknuté. V tom prípade otvorte kufor použitím otvárača kufra.
■Použitie mechanického klúča
Kufor môže byt' tiež otvorený použitím mechanického klúča. (→S. 628)
Ak systém bezklúčového nastupovania a štartovania alebo bezdrôtové dialkové ovládanie nefunguje správne
Použite mechanický klúč, aby ste odomkli kufor. (→S. 628) Ak je batéria klúča vybitá, vymeňte ju za novú. (→S. 549)
Ked'prenechávate klúč od vozidla obsluhe parkoviska
→S.140
■Prispôsobenie
Ovládanie odomykania kufra môže byť zmenené. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest'ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
Pred jazdou
Uistite sa, že je veko kufra úplne zatvorené. Ak nie je veko kufra úplne zatvorené, môže sa počas jazdy neočakávane otvorit'a narazit'do okolitých predmetov alebo ba-tožiny v kufri môžu vypadnút' von a spôsobit tak nehodu.
Nedovol'te detom hrat' sa v kufri.
Ak je dieta nechtiac zamknuté v kufri, mohlo by dôjst'k jeho vyčerpaniu teplom, udu- seniu alebo k iným zraneniam.
Nedovol'te detom otvárat' alebo zatvárat' veko kufra.
Tým by mohlo dôjst'k nečakanému otvoreniu veka kufra, alebo k privretiu rúk, hlavy alebo krku dieta'ta zatvárajúcim sa vekom kufra.
Dôležité pokyny počas jazdy
Nikdy nenechávajte nikoho sediet' v kufri. V prípade náhleho zabrzdenia alebo nehody by sa tieto osoby mohli smrtel'ne alebo vážne zranit'.

VÝSTRAHA
Používanie kufra
Dodržujte nasledujúce pokyny.
- Odstráňte všetku t'ažkú záťaž, ako je sneh aľad, z veka kufra predtým, ako ho otvoríte. Inak sa môže stať, že sa veko kufra po jeho otvorení opäť náhle zatvorí.
- Ked'otvárate alebo zatvárate veko kufra, dôkladne skontrolujte, či je okolitý priestor bezpečný.
- Ak sú v okolí nejaké osoby, uistite sa, že sú v bezpečí a oznámte im, že otvárate alebo zatvárate veko kufra.
- Ked'otvárate alebo zatvárate veko kufra pri veternom počasí, bud'te opatrní, pretože sa pri silnom vetre môže prudko pohnút.
Veko kufra sa môže náhle zatvorit, ak nie je úplne otvorené. Na naklonenom povrchu je tažšie zatvárat alebo otvárat veko kufra ako na rovnom povrchu, także dávajte pozor, aby sa veko kufra nečakane samo neotvorilo alebo nezavrelo. Pred používaním kufra sa uistite, že je veko kufra úplne otvorené a zaistené.

Ked' zatvárate veko kufra, dbajte na zvýšenú opatrnost', aby ste predišli privretiu prstov, atd'.
Ked' zatvárate veko kufra, zatlačte zlahka na jeho vonkajší povrch. Ak je pre úplné zatvorenie veka kufra použité držadlo kufra, môže to viest' k zachyteniu prstov alebo rúk.

●Na veko kufra nepripevňujte žiadne iné príslušenstvo ako originálne diely Lexus. Takto pridaná zaťaž na veko kufra môže spôsobit, že sa veko kufra po jeho otvorení opät náhle zatvorí.
Systém bezkl'účového nastupovania a štartovania
Ak máte elektronický klúč (vrátane kartového klúča) pri sebe, napríklad vo vrecku, môžu byť vykonané nasledujúce činnosti. Vodič by mal nosit' elektro-nický klúč vždy pri sebe.
- Zamknutie a odomknutie dverí (vozidlá s funkciou nastupovania) (→S. 144)
- Otvorenie kufra (vozidlá s funkciou nastupovania) (→S. 151)
- Šartovanie hybridného systému (→S. 219)
■Umiestnenie antén
① Antény zvonka kabíny (vozidlá s funkciou nastupovania)
② Antény vo vnútri kabíny
③ Anténa vo vnútri kufra
④ Antény zvonka kufra (vozidlá s funkciou nastupovania)

Účinný dosah (oblasti v ktorých je detekovaný elektronický klúč)

Ked'zamykáte alebo odomykáte dvere (vozidlá s funkciou nastupovania)
Systém je možné ovládať, ked'je elektronický klúč vo vzdialenosti do cca 0,7 m od vonkajšej klúčky dverí. (Ovládať je možné iba tie dvere, ktoré detekujú klúč.)

Ked štartujete hybridný systém alebo meníte režimy spínača POWER
Systém je možné ovládat, ked'je elektronický klúč vo vnútri vozidla.
■ Funkcia šetrenia energie batérie (vozidlá s funkciou nastupovania)
Funkcia šetrenia energie batérie bude aktivovaná, aby zabránila vybitiu batérie elektronického klúča a 12V akumulátora vozidla, ked' vozidlo nie je používané dlhšiu dobu.
- V nasledujúcich situáciách môže systému bezklúčového nastupovania a štartovania chvílu trvať, kým odomkne dvere.
- Elektronický klúč bol ponechaný v oblasti približne 2 m od vozidla po dobu 10 minút alebo dlhšie.
- Systém bezklúčového nastupovania a štartovania nebol používaný 5 dní alebo dlhšie.
- Ak systém bezklúčového nastupovania a štartovania nebol použitý 14 dní alebo dlhšie, dvere nemôžu byť odomknuté na žiadnych dverách, okrem dverí vodiča. V tom prípade uchopte klúčku dverí vodiča, alebo použite bezdrôtové dialkové ovládanie alebo mechanický klúč, aby ste odomkli dvere.
■Funkcia šetrenia energie batérie elektronického klúča
Overte, že indikátor elektronického klúča 4krát blikne.
Ked'je režim šetrenia energie batérie nastavený, nemôže byť používaný systém bezklúčového na- stupovania a štartovania. Pre zrušenie tejto funk- cie stlačte ktorékol'vek tlačidlo elektronického klúča.

Podmienky ovplyvňujúce činnosť
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania používa slabé rádiové vlny. V nasledujúcich situáciách môže byť ovplyvnená komunikácia medzi elektronickým klúčom a vozidlom, a to bráni systému bezklúčového nastupovania a štartovania, bezdrôtovému dialkovému ovládaniu a systému imobilizéra v správnej funkcii. (Spôsoby riešenia: →S. 628)
- Ked'je batéria elektronického klúča vybitá
V blízkosti TV vysielačov, elektrární, čerpacích staníc, rádiových staníc, veľkoplošných obrazoviek, letísk alebo zariadení, ktoré generujú silné rádiové vlny či elektrický šum
- Ked'máte pri sebe prenosné rádio, mobilný telefón, bezdrôtový telefón alebo iné bezdrôtové komunikačné zariadenie
- Ked'je bezdrôtový klúč v kontakte s nasledujúcimi kovovými predmetmi alebo je nimi zakrytý
• Karty, ktoré sú potiahnuté hliníkovou fóliou
• Cigaretové krabičky, ktoré majú vo vnútri hliníkovú fóliu
• Kovové peňaženky alebo kufríky
• Mince
• Ohrievače rúk vyrobené z kovu
• Médiá ako sú disky CD a DVD
Ked'sú v blízkosti používané iné bezdrôtové klúče (ktorý vysielajú rádiové vlny)
- Ked'nosíte elektronický klúč spoločne s nasledujúcimi prístrojmi, ktoré vysielajú rádiové vlny
- Elektronický klúč iného vozidla, alebo bezdrôtový klúč, ktorý vysiela rádiové vlny
- Osobné počítače alebo zariadenia PDA
• Digitálne audio prehrávače - Prenosné herné systémy
- Ak je použité tónovanie okien s obsahom kovov alebo sú na zadné okno pripevnené kovové predmety
■ Poznámka k funkcii nastupovania (ak je vo výbave)
- Aj ked'je elektronický klúč v účinnom dosahu (oblastiach detekcie), systém nemusí fungovať správne v nasledujúcich prípadoch:
- Elektronický klúč je príliš blízko u okna alebo vonkajšej klúčky dverí, u zeme alebo vysoko, keď sú zamykané alebo odomykané dvere.
- Elektronický klúč je u zeme alebo vysoko, alebo príliš blízko u stredu zadného nárazníku, keď je otváraný kufor.
Nenechávajte elektronický klúč na hornej časti prístrojového panelu alebo blízko vreciek vo dverách, keď vystupujete z vozidla. V závislosti na podmienkach príjmu rádiových vln môže byť klúč detekovaný anténou mimo kabíny a dvere bude možné zamknút zvonka, a tým môže dôjst’ k uzamknutiu elektronického klúča vo vnútri vozidla.
Kým je elektronický klúč v účinnom dosahu, dvere môžu byť kýmkol'vek zamknuté alebo odomknuté. Pre odomknutie vozidla však môžu byť použité iba dvere detekujúce elektronický klúč.
Dvere sa môžu odomknút alebo zamknút, ked'je na kl'učku dverí vyliate velké množstvo vody, ako napríklad pri daždi alebo v umývačke, ked'je elektronický klúč v účinnom dosahu. (Dvere sa automaticky zamknú približne po 30 sekundách, ak nie sú dvere otvorené a zatvorené.)
- Ak je použité bezdrôtové dialkové ovládanie pre zamknutie dverí, ked'je elektronický klúč blízko vozidla, je možné, že sa dvere nemusia odomknút pomocou funkcie nastupovania. (Pre odomknutie dverí použite bezdrôtové dialkové ovládanie.)
- Ked' sa dotýkate zamykacieho alebo odomykacieho senzora v rukaviciach, môže to brániť zamknutiu alebo odomknutiu.
- Ak je klůčka dverí mokrá, ked'je elektronický klůč v účinnom dosahu, dvere sa môžu opakovane zamykat' a odomykat'. V tom prípade postupujte podľa nasledujúcich nápravných opatrení pre umytie vozidla:
- Umiestnite elektronický klúč do polohy 2 m alebo d'alej od vozidla. (Dajte pozor, aby nedošlo ku krádeži klúča.)
- Nastavte elektronický klúč do režimu šetrenia energie batérie, aby ste vyradili systém bezklúčového nastupovania a štartovania. (→S. 158)
- Ak je elektronický klúč vo vnútri vozidla a klúčka dverí sa namočí pri umývaní vozidla, na multiinformačnom displeji sa môže zobrazit hlásenie a zvonka vozidla zaznie bzučiak. Pre vypnutie alarmu zamknite všetky dvere.
Zamykací senzor nemusí fungovať správne, ak príde do kontaktu s l’adom, snehom, blatom, atd. Očistite zamykací senzor a skúste ho použiť znova, alebo použite zamykací senzor na spodnej časti klůčky dverí.
Prudké ovládanie klůčky alebo ovládanie klůčky ihned' po vstupe do účinného dosahu môže brániť odomknutiu dverí. Dotknite sa odomykacieho senzora dverí a skontrolujte, či sú dvere odomknuté predtým, ako znova potiahnete klůčku dverí.
- Odomykanie vozidla môže trvať dlhšiu dobu, ak je v účinnom dosahu iný elektronický klúč.
■ Poznámka k funkcii tlačidlového štartovania
- Aj ked'je elektronický klúč v účinnom dosahu (oblastiach detekcie), systém nemusí fungovať správne, ked'je elektronický klúč na prístrojovom paneli, na zadnej odkladacej priehradke alebo na podlahe, vo vreckách dverí alebo v odkladacej schránke, ked'je štartovaný hybridný systém alebo sú prepínané režimy spínača POWER.
- Aj ked'nie je elektronický klúč vo vnútri vozidla, môže byť možné naštartovať hybridný systém, ak je elektronický klúč blízko okna.
Ked'sa s vozidlom dlhšiu dobu nejazdí
- Vozidlá s funkciou nastupovania: Aby ste zabránili krádeži vozidla, nenechávajte elektronický klúč v dosahu 2 m od vozidla.
- Systém bezklúčového nastupovania a štartovania môže byť dopredu deaktivovaný. (→S. 657)
■Aby systém správne fungoval
- Ked'ovládate systém, uistite sa, že máte elektronický klúč pri sebe. Nedávajte elektronický klúč príliš blízko k vozidlu, ked'ovládate systém zvonka vozidla.
V závislosti na polohe a uchopení elektronického klúča nemusí byť klúč riadne detekovaný a systém nemusí správne fungovat. (Alarm sa môže náhodne vypnút alebo nemusí fungovat funkcia ochrany pred zamknutím dverí.)
Nenechávajte elektronický klúč vo vnútri batožinového priestoru.
Funkcia ochrany pred zamknutím klúča nemusí fungovať v závislosti na polohe klúča (blízko rezervného kolesa [ak je vo výbave], vnútorný okraj batožinového priestoru), podmienkach (vo vnútri kovového puzdra, blízko kovových predmetov) a rádiových vlnách v okolitej oblasti. (→S. 154)
Ked'systém bezklúčového nastupovania a štartovania riadne nefunguje
Zamknutie a odomknutie dverí a otvorenie kufra: Použite mechanický klúč. (→S. 628)
- Štartovanie hybridného systému: →S. 629
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. systém bezklúčového nastupovania a štartovania) môže byť zmenené. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)
Ak bol systém bezklúčového nastupovania a štartovania deaktivovaný v prispôsobenom nastavení
Zamknutie a odomknutie dverí a otvorenie kufra:
Použite bezdrôtové dialkové ovládanie alebo mechanický klúč. (→S. 144, 152, 628)
- Štartovanie hybridného systému alebo prepínanie režimov spínača POWER: →S. 629
●Vypnutie hybridného systému: →S. 220
■ Certifikácia pre systém bezklúčového nastupovania a štartovania
| Hereby, Tokai Rika Co., Ltd., declares that this BG1EW is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| Tokai Rika Co., Ltd. vakuuttaa täten että BG1EW tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. |
| Hierbij verklaart Tokai Rika Co., Ltd. dat het toestel BG1EW in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
| Par la présente Tokai Rika Co., Ltd. déclare que l'appareil BG1EW est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Härmed intygar Tokai Rika Co., Ltd. att denna BG1EW står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Undertegnede Tokai Rika Co., Ltd. erklærer herved, at fölgende udstyr BG1EW overholder de väsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hiermit erklärt Tokai Rika Co., Ltd., dass sich das Gerät BG1EW in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| ME THN ΠΑΡΟΥΣΑ Tokai Rika Co., Ltd. ΔΗΛΩΝΕΙ OTI BG1EW ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Con la presente Tokai Rika Co., Ltd. dichiara che questo BG1EW è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Por medio de la presente Tokai Rika Co., Ltd. declara que el BG1EW cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| Tokai Rika Co., Ltd. declara que este BG1EW está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, Tokai Rika Co., Ltd., jiddikjara li dan BG1EW jikkonforma mal-ħtigijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. |
| Käesolevaga kinnitab Tokai Rika Co., Ltd. seadme BG1EW vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. |
| Alulírott, Tokai Rika Co., Ltd. nyilatkozom, hogy a BG1EW megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. |
| Tokai Rika Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že BG1EW spína základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. |
| Tokai Rika Co., Ltd. tímto prohlašuje, že tento BG1EW je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| Tokai Rika Co., Ltd. izjavlja, da je ta BG1EW v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. |
| Šiuo Tokai Rika Co., Ltd. deklaruoja, kad šis BG1EW atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Ar šo Tokai Rika Co., Ltd. deklarē, ka BG1EW atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. |
| Niniejszym Tokai Rika Co., Ltd. oświadcza, že BG1EW jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| Hér með lýsir Tokai Rika Co., Ltd. yfir pví að BG1EW er i samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru i tilskipun 1999/5/EC. |
| Tokai Rika Co., Ltd. erklærer herved at utstyret BG1EW er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| С настоящето, Tokai Rika Co., Ltd., декларира, че BG1EW е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC. |
| Prin prezenta, Tokai Rika Co., Ltd., declară că aparatul BG1EW este in conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE. |
| Ovim, Tokai Rika Co., Ltd., izjavljuje da ovaj BG1EW je usklađen sa bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Nepermjet kesaj, Tokai Rika Co., Ltd., deklaroj qe ky BG1EW eshte ne pajtim me kerkesat thelbesore dhe dispozitat e tjera perkatese te Direktives 1999/5/EC. |
| Ovim Tokai Rika Co., Ltd., izjavljuje da je BG1EW u sklau s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN 25/2012). |
| Ovim, Tokai Rika Co., Ltd., deklariše da je BG1EW u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Işbu belge ile Tokai Rika Co., Ltd., bu BG1EW ürününün 1999/5/EC Yönetmeliği'nin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. |
| The DECLARATION of CONFORMITY (DoC) is available at the following address: http://www.tokai-rika.co.jp/pcCE |
| Hereby, Tokai Rika Co., Ltd., declares that this BA2KP is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| Tokai Rika Co., Ltd. vakuuttaa täten että BA2KP tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. |
| Hierbij verklaart Tokai Rika Co., Ltd. dat het toestel BA2KP in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
| Par la présente Tokai Rika Co., Ltd. déclare que l'appareil BA2KP est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Härmed intygar Tokai Rika Co., Ltd. att denna BA2KP står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Undertegnede Tokai Rika Co., Ltd. erklærer herved, at fölgende udstyr BA2KP overholder de väsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hiermit erklärt Tokai Rika Co., Ltd., dass sich das Gerät BA2KP in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| ME THN ΠΑΡΟΥΣΑ Tokai Rika Co., Ltd. ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΒΑ2KP ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/EK. |
| Con la presente Tokai Rika Co., Ltd. dichiara che questo BA2KP è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Por medio de la presente Tokai Rika Co., Ltd. declara que el BA2KP cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| Tokai Rika Co., Ltd. declara que este BA2KP está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, Tokai Rika Co., Ltd., jiddikjara li dan BA2KP jikkonforma mal-ħtigijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. |
| Käesolevaga kinnitab Tokai Rika Co., Ltd. seadme BA2KP vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. |
| Alulírott, Tokai Rika Co., Ltd. nyilatkozom, hogy a BA2KP megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. |
| Tokai Rika Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že BA2KP splňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. |
| Tokai Rika Co., Ltd. timto prohlašuje, že tento BA2KP je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanovenimi směrnice 1999/5/ES. |
| Tokai Rika Co., Ltd. izjavlja, da je ta BA2KP v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. |
| Šiuo Tokai Rika Co., Ltd. deklaruoja, kad šis BA2KP atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Ar šo Tokai Rika Co., Ltd. deklarě, ka BA2KP atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. |
| Niniejszym Tokai Rika Co., Ltd. oświadcza, že BA2KP jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| Hér með lýsir Tokai Rika Co., Ltd. yfir því að BA2KP er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru i tilskipun 1999/5/EC. |
| Tokai Rika Co., Ltd. erklærer herved at utstyret BA2KP er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| С настоящето, Tokai Rika Co., Ltd., декларира, че BA2KP е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC. |
| Prin prezenta, Tokai Rika Co., Ltd., declară că aparatul BA2KP este in conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE. |
| Ovim, Tokai Rika Co., Ltd., izjavljuje da ovaj BA2KP je usklađen sa bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Nepermjet kesaj, Tokai Rika Co., Ltd., deklaroj qe ky BA2KP eshte ne pajtim me kerkesat thelbesore dhe dispozitat e tjera perkatese te Direktives 1999/5/EC. |
| Ovim Tokai Rika Co., Ltd., izjavljuje da je BA2KP u sklau s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN 25/2012). |
| Ovim, Tokai Rika Co., Ltd., deklariše da je BA2KP u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Išbu belge ile Tokai Rika Co., Ltd., bu BA2KP ürününün 1999/5/EC Yönetmeliği'nin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümetlerine uygun olduğunu beyan eder. |
| The DECLARATION of CONFORMITY (DoC) is available at the following address: http://www.tokai-rika.co.jp/pcCE |
TOYOTA
TOYOTA MOTOR CORPORATION
- TOYOTA-CHO, TOYOTA, AICHI, 471-8671, JAPAN TEL: +61-565-28-2121
Výstraha týkajúca sa rušenia elektronických zariadení
- Ludia s implantabilnými kardiostimulátormi, kardiostimulátormi pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabilnými kardiovertermi-defibrilátormi by mali udržiavať primeranú vzdialenosť medzi sebou a anténami systému bezklúčového nastupovania a štartovania. (→S. 157)
Rádiové vlny môžu ovplyvňovať činnosť takých zariadení. Ak je to nevyhnutné, funkcia nastupovania môže byť zrušená. O podrobnostiach týkajúcich sa frekvencií rádiových vln a časovania vysielaných rádiových vln sa informujte u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise. Potom sa porad'te so svojím lekárom, či by ste mali funkciu nastupovania zrušit.
- Užívatelia akýchkol'vek zdravotných pomôcok, iných ako sú implantabilné kardiostimulátory, kardiostimulátory pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabilné kardiovertery-defibrilátory, by mali kontaktovať výrobcu týchto pomôcok ohľadne informácií o ich činnosti pod vplyvom rádových vln.
Rádiové vlny môžu mať neočakávaný účinok na činnosť takýchto zdravotných pomôcok.
Pre podrobnosti o vypnutí funkcie nastupovania kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Predné sedadlá
Postup nastavenia
Manuálne ovládané sedadlo

④ Spínač uhla sedáku (zadná časť)
⑤ Nastavenie panvovej podpery (ak je vo výbave)
⑥ Nastavenie výšky
■Systém ul'ahčenia prístupu (ak je vo výbave)
Sedadlo vodiča a volant sa posúvajú podľa režimu spínača POWER a stavu bezpečnostného pásu vodiča. (→S. 177)
- Pri nastavovaní sedadla dávajte pozor na to, aby sa opierka hlavy nedotkla stropu.
- Vozidlá so sklopným typom zadných sedadiel: Ak pri sklápaní zadného operadla prekáža predné operadlo, nastavte polohu predného sedadla tak, aby si tieto sedadlá vzájomne neprekážali. Ak však nastavenie polohy predného sedadla spôsobí, že nie je možné dodržat' správnu jazdnú polohu, vrátte zadné operadlo do jeho pôvodnej polohy. (→S.175)

VÝSTRAHA
Ked'nastavujete polohu sedadla
- Pri nastavovaní polohy sedadiel dbajte na to, aby ste nezranili ostatných cestujúcich pohybom sedadla.
Nedávajte vaše ruky pod sedadlo alebo do blízkosti pohyblivých častí, aby ste sa nezranili.
Prsty alebo ruky môžu byť zachytené v mechanizme sedadla. - Uistite sa, že ste nechali dostatok priestoru okolo nôh, aby neboli zovreté.
Nastavenie sedadiel
Aby ste znížili riziko podkíznutia pod bedrovým pásom pri nehode, nenakláňajte operadlo viac ako je to nutné.
Ak je operadlo príliš naklonené, bedrový pás môže skíznuť cez bedrá a pôsobit' zádržnou silou priamo na brucho alebo sa môže dostať krk do kontaktu s ramenným pásom, a to v prípade nehody zvyšuje riziko smrti alebo vážneho zranenia.
Nastavenie by nemalo byt vykonávané počas jazdy, pretože sa sedadlo môže neočakávane pohnúť a spôsobit tak vodičovi stratu kontroly nad vozidlom.
Zadné sedadlá (sklopný typ)\*
Zadné operadlá môžu byt'sklopené.
Sklopenie zadných operadiel
1 Skontrolujte, či je páčka systému zabezpečenia batožín v odomknutej polohe.

2 Potiahnite uvolňovaciu páčku zámku operadla a sklopte operadlo dolu. Pre vrátenie zadných operadiel do ich pôvodnej polohy operadlá zdvihnite, až sa zaistia.

Dodržujte nasledujúce pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže viest' ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
Ked'sklápate zadné operadlá dolu
● Nesklápajte operadlá dolu počas jazdy.
Zastavte vozidlo na rovnom povrchu, zabrzdite parkovaciu brzdu a radiacu páku pre-suňte do P.
Nedovolte nikomu sediet počas jazdy na sklopenom operadle alebo v kufri.
Nedovol'te detom vstup do kufra.
■Po vrátení zadného operadla do vzpriamenej polohy
- Uistite sa, že je operadlo bezpečne zaistené vo svojej polohe jeho ľahkým zatlačením do-zadu a dopredu.
- Skontrolujte, či nie sú bezpečnostné pásy prekrútené alebo prichytené v operadle.
Pamät' jazdnej polohy\*
Táto funkcia automaticky nastaví sedadlo vodiča, volant a vonkajšie spätné zr- kadlá, aby ste mohli l'ahšie nastúpiť a vystúpiť z vozidla, alebo aby ich nastave- nie zodpovedalo vašim požiadavkám.
Systém ul'ahčenia prístupu
Sedadlo a volant sú automaticky nastavené tak, aby umožnili vodičovi ľahký nástup a výstup z vozidla.
Ked' sú vykonané všetky nasledujúce činnosti, sedadlo vodiča a volant sú automaticky nastavené do polohy, ktorá umožní vodičovi l'ahký nástup a výstup z vozidla.
• Radiaca páka bola presunutá do P.
- Spínač POWER bol vypnutý.
- Bezpečnostný pás vodiča bol rozopnutý.

Ked'je vykonaná niektorá z nasledujúcich činností, sedadlo vodiča a volant sa automaticky vrátia do svojich pôvodných polôh.
- Spínač POWER bol prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo do režimu ZAPNUTÉ.
- Bezpečnostný pás vodiča bol zapnutý.
Činnosť systému ul'ahčenia prístupu
Ked' vystupujete z vozidla, systém ul'ahčenia prístupu nemusí fungovať, ak je už sedadlo blízko najzadnejšej polohy, atd'.
Prispôsobenie
Nastavenie hodnoty pohybu sedadla systému ul'ahčenia prístupu je možné prispôsobit'. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)
Pamät' jazdnej polohy
Vaša preferovaná jazdná poloha (poloha sedadla vodiča, volantu a vonkajších spätných zrkadiel) môže byt' uložená a vyvolaná stlačením tlačidla.
Do pamäti môžu byt' uložené tri rozdielne jazdné polohy.
■Postup ukladania
4 Pri stlačenom tlačidle "SET", al bo počas 3 sekúnd po stlačení tlačidla "SET", stlačte tlačidlo "2" alebo "3", až zaznie bzučiak.
Ak bolo zvolené tlačidlo už pred nastavené, predchádzajúca zaznamenaná poloha bude prepísaná.

■Postup vyvolania
3 Stlačte jedno z tlačidiel pre jazdnú polohu, ktorú chcete vyvolat' až zaznie bzučiak.

Zastavenie činnosti vyvolania polohy v jej priebehu
Vykonajte niektorú z nasledujúcich činností:
- Stlačte tlačidlo "SET".
●Stlačte tlačidlo "1", "2" alebo "3".
- Ovládajte niektorý zo spínačov nastavenia sedadla (zruší sa iba vyvolanie polohy sedadla).
- Ovládajte spínač ovládania naklápacieho a vysúvacieho volantu (zruší sa iba vyvolanie polohy volantu).
■Polohy sedadla, ktoré môžu byť uložené do pamäti (→S. 173)
Do pamäti môžu byť uložené nastavené polohy iné ako poloha nastavená spínačom bedrovej podpery.
Činnosť pamäti jazdnej polohy po vypnutí spínača POWER
Uložené polohy sedadla môžu byť aktivované až 180 sekúnd potom, ako boli otvorené dvere vodiča a ďalších 60 sekúnd potom ako boli opät zatvorené. Zaznamenaná poloha volantu môže byť aktivovaná stlačením spínača POWER.
Aby ste správne používali funkciu pamäti jazdnej polohy
Ak je už poloha sedadla v najvzdialenejšej možnej polohe a sedadlo je ovládané v rovnakom smere, uložená poloha môže byť mierne odlišná, keď je vyvolaná.
Funkcia vyvolania pamäti
Každý elektronický klúč (vrátane kartového klúča) môže byť zaregistrovaný, aby vyvolal vašu preferovanú jazdnú polohu.
■Postup registrácie
Zaznamenajte vašu jazdnú polohu na tlačidlá "1", "2", alebo "3" pred vykona-ním nasledujúceho:
Majte pri sebe iba klúč, ktorý chcete registrovať, a potom zatvorte dvere vodiča. Ak sú vo vozidle 2 alebo viac klúčov, jazdná poloha nemôže byť správne uložená.
1 Skontrolujte, či je radiaca páka v P.
2 Zapnite spínač POWER do režimu ZAPNUTÉ.
3 Vyvolajte jazdnú polohu, ktorú chcete uložit.
4 Pri stlačenom vyvolávacom tlačidle stlačte a držte spínač centrálného zamykania dverí (bud zamknút alebo odomknút), až za-znie bzučiak.
Ak toto tlačidlo nemohlo byť zaregistrované, bzučiak znie neprerušovane približne 3 sekundy.

■Postup vyvolania
1 Majte pri sebe elektronický klúč, na ktorý bola zaregistrovaná jazdná poloha, a potom odomknite a otvorte dvere vodiča použitím funkcie nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním.
Jazdná poloha sa posunie do uloženej polohy (mimo volant). Sedadlo sa však posunie do polohy mierne za uloženú polohu, aby bol umožnený lahší nástup do vozidla.
Ak je jazdná poloha v polohe, ktorá už bola uložená, sedadlo a vonkajšie spätné zrkadlá sa neposunú.
2 Prepnite spínač POWER do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, alebo zapnite bezpečnostný pás.
Sedadlo a volant sa posunú do uloženej polohy.
■Postup zrušenia
Majte pri sebe iba klúč, ktorý chcete zrušit, a potom zatvorte dvere vodiča. Ák sú vo vozidle 2 alebo viac klúčov, jazdná poloha nemôže byt správne zrušená.
1 Zapnite spínač POWER do režimu ZAPNUTÉ.
2 Pri stlačenom tlačidle "SET" stlačte a držte spínač centrálného zamykania dverí (bud' zamknút' alebo odomknút'), až dvakrát zaznie bzučiak.
Ak toto tlačidlo nemohlo byť zrušené, bzučiak znie neprerušovane približne 3 sekundy.
Vyvolanie jazdnej polohy použitím funkcie vyvolania pamäti
- Ku každému elektronickému klúču môže byť zaregistrovaná odlišná jazdná poloha. Preto môže byť jazdná poloha, ktorá je vyvolaná, odlišná v závislosti na klúči, ktorý máte pri sebe.
- Ak sú systémom bezklúčového nastupovania a štartovania odomknuté iné dvere ako dvere vodiča, jazdná poloha nebude vyvolaná. V tom prípade stlačte tlačidlo jazdnej polohy, ktorá bola nastavená.
Prispôsobenie
Nastavenie odomykaných dverí pre funkciu vyvolania pamäti môže byt'prispôsobené. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)

VÝSTRAHA
Nastavenie sedadiel
V priebehu nastavovania sedadla dávajte pozor, aby ste neudreli sedadlom cestujúcich vzadu alebo neprimačkli vaše telo o volant.
Opierky hlavy
Opierkami hlavy sú vybavené všetky sedadlá.
Predné sedadlá
Ak sa opierka hlavy dotýka stropu, także je tažké ju vytiahnuť, zmeňte výšku alebo uhol sedadla.

Nasadte opierku hlavy na inštalačné otvory a za- tlačte ju dolu do zaistenej polohy.
Stlačte a držte uvoľňovacie tlačidlo, ked'znižuje- te opierku hlavy.

Zadné sedadlá
Nasadte opierku hlavy na inštalačné otvory a za- tlačte ju dolu do najnižšej zaistenej polohy pri stlačení uvolňovacieho tlačidla.

Nastavenie výšky opierok hlavy
Uistite sa, že opierky hlavy sú nastavené tak, že stred opierky hlavy siaha čo najbližšie k hornému okraju vašich uší.

Nastavenie opierok hlavy zadných sedadiel
Dodržujte nasledujúce pokyny týkajúce sa opierok hlavy. Nedodržanie týchto pokynov môže viest' ku smrtel'nému alebo k vážnemu zraneniu.
●Používajte opierky hlavy určené pre každé príslušné sedadlo.
●Vždy nastavte opierky hlavy do správnej polohy.
- Po nastavení opierok hlavy ich zatlačte smerom dolu a uistite sa, že sú vo svojej polohe zaistené.
●Nejazdite s odstránenými opierkami hlavy.
Volant
Postup nastavenia
Ovládaním spínača sa volant pohybuje v nasledujúcich smeroch:
① Hore
② Dolu
③ Smerom k vodičovi
④ Smerom od vodiča

▶ Manuálne ovládaný typ
1 Uchopte volant a zatlačte páčku dolu.

2 Nastavte volant vodorovným a zvislým pohybom do ideálnej polohy.
Pre rozozvučanie klaksónu stlačte znač-
ku alebo jej okolie.

Volant môže byť nastavovaný, ked'(elektricky ovládaný typ)
Spínač POWER je v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ*.
*: Ak je zapnutý bezpečnostný pás vodiča, volant môže byť nastavený nezávisle na reži- me spínača POWER.
■Automatické nastavenie polohy volantu (ak je vo výbave)
Požadovaná poloha volantu môže byť uložená do pamäti a vyvolaná automaticky pomocou systému pamäti jazdnej polohy. (→S.177)
■Systém ul'ahčenia prístupu (ak je vo výbave)
Volant a sedadlo vodiča sa posúvajú podľa režimu spínača POWER a stavu bezpečnostného pásu vodiča. (→S. 177)

VÝSTRAHA
Výstraha počas jazdy
Nenastavujte volant počas jazdy.
To by mohlo spôsobit' chybné ovládanie vozidla vodičom a nehodu s následkom smrtel'ných alebo vážnych zranení.
■Po nastavení volantu (manuálny typ)
Inak by sa volant mohol náhle pohnút, eventuálne spôsobit' nehodu, a to by mohlo viest' k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu. Ak nie je volant bezpečne zaistený, klaksón tiež nemusí zazniet.
Vnútorné spätné zrkadlo
Poloha spätného zrkadla môže byť nastavená tak, aby poskytla dostatočný výhlád dozadu.
Nastavenie výšky spätného zrkadla
Výška spätného zrkadla môže byť nastavená tak, aby vyhovovala vašej jazdnej polohe.
Antireflexná funkcia
◆Manuálne antireflexné vnútorné spätné zrkadlo
Odrazené svetlo od svetlometov za vami idúcich vozidiel môže byť znížené pomocou ovládania páčky.
① Normálna poloha
② Antireflexná poloha

Samostmievacie vnútorné spätné zrkadlo
Ako odozva na úroveň jasu svetlometov za vami idúcich vozidiel je odrazené svetlo automaticky redukované.
Prepínanie režimu samostmievacej funkcie
ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ
Ked'je samostmievacia funkcia v reži- me ZAPNUTÉ, indikátor svieti.
Táto funkcia sa nastaví do režimu ZAPNUTÉ vždy, keď je zapnutý spínač POWER do režimu ZAPNUTÉ.
Stlačením tlačidla sa funkcia prepne do režimu VYPNUTÉ. (Indikátor tiež zhasne.)

Aby ste zabránili zlyhaniu senzora (vozidlá so samostmievacím vnútorným spätným zr-kadlom)
Aby ste zaistili, že senzory budú riadne fungovať, nedotýkajte sa ich, ani ich nezakrývajte.

Nenastavujte polohu zrkadla počas jazdy.
To by mohlo viest k chybnému ovládaniu vozidla a spôsobit' nehodu s následkom smr- tel'ných alebo vážnych zranení.
Vonkajšie spätné zrkadlá
Postup nastavenia
1 Pre volbu zrkadla, ktoré chcete nastavit, stlačte spínač.
① L'avé
② Pravé
Opätovné stlačenie rovnakého spínača vráti spínač do neutrálnej polohy.
2 Pre nastavenie zrkadiel stlačte spínač.
① Hore
② Doprava
③ Dolu
④ Dolava


Automatické sklopenie a vyklopenie zrkadiel
Použitie spínača
Pre sklopenie zrkadiel stlačte tento spínač.
Pre ich vyklopenie spät do pôvodnej polohy stlačte spínač znova.

Automatický režim umožňuje väzbu sklopenia a vyklopenia zrkadiel na zamknutie/odomknutie dverí.
Indikátor sa rozsvieti.
Opätovným stlačením spínača sa vrátite do manuálneho režimu.

Funkcia väzby zrkadiel pri cúvaní (ak je vo výbave)
Nastavený uhol bude uložený do pamäti a v budúcnosti sa zrkadlo automaticky naklopí do uloženého uhla, kedykol'vek bude radiaca páka presunutá do R.
Uložená poloha naklopenia zrkadla smerom dolu má väzbu na normálnu polohu (uhol nastavený s radiacou pákou mimo R). Preto, ak je po nastavení zmenená normalna poloha, naklopená poloha sa zmení tiež.
Ked'je zmenená normálna poloha, nastavte znova uhol zrkadla pri cúvaní.
■Uhol zrkadla je možné nastavovať, ked'
Spínač POWER je v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ.
Ked'sú odpojené a pripojené svorky akumulátora
Funkcia automatického sklopenia/vyklopenia sa vráti do prvotného vypnutého stavu. Pre zapnutie funkcie stlačte spínač znova.
Ked'sú zrkadlá zahmlené
Vonkajšie spätné zrkadlá môžu byť vyčistené použitím odhmlievania zrkadiel. Zapnite odhmlievanie zadného okna, aby ste zapli odhmlievanie vonkajších spätných zrkadiel. (→S. 474)
■Automatické nastavenie uhla zrkadla (ak je vo výbave)
Požadovaný uhol zrkadla môže byť uložený do pamäti a vyvolaný automaticky pomocou pamäti jazdnej polohy. (→S. 177)
■Samostmievacia funkcia (ak je vo výbave)
Ked'je samostmievacie vnútorné spätné zrkadlo nastavené do automatického režimu, vonkajšie spätné zrkadlá budú aktivované spoločne so samostmievacím vnútorným spät-ným zrkadlom, aby znížili odrazené svetlo. (→S. 188)
Ked'je automatický režim použitý v chladnom počasí, zrkadlo na dverách by mohlo zamrznúť a automatické sklápanie a odklápanie nemusí byť možné. V tom prípade odstrán-te ľad a sneh zo zrkadla na dverách, potom bud'ovládajte zrkadlo použitím manuálneho režimu, alebo pohnite zrkadlo rukou.
Prispôsobenie
Činnosť automatického sklápania a vyklápania zrkadiel môže byť zmenená. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)

VÝSTRAHA
Dôležité pokyny počas jazdy
Počas jazdy dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže zapríčinit' stratu kontroly nad vozidlom a spôsobit' nehodu, majúcu za následok smrtelné alebo vážne zranenia.
Nenastavujte zrkadlá počas jazdy.
●Nejazdite so sklopenými zrkadlami.
- Obidve zrkadlá, ako na strane vodiča, tak spolujazdca, musia byť pred jazdou vyklo-pené a riadne nastavené.
Nedotýkajte sa povrchu spätných zrkadiel, pretože ten môže byť velmi horúci a môžete sa popáliť.
Elektricky ovládané okná môžu byť otvárané a zatvárané použitím spínačov.
Ovládaním spínača sa okná pohybujú nasledujúcim spôsobom:
① Zatváranie
② Jednodotykové zatváranie*
③ Otváranie
④ Jednodotykové otváranie*
*: Pre zastavenie okna v medzipolohe ovládajte spínač v opačnom smere.

Pre zablokovanie spínačov okien spo- lucestujúcich stlačte tento spínač.
Indikátor sa rozsvieti.
Tento spínač použite, aby ste zabránili detom otvárat alebo zatvárat okná spolucestujúcich.

■ Ovládanie elektricky ovládaných okien po vypnutí hybridného systému
Elektricky ovládané okná môžu byť ovládané približne 45 sekúnd potom, ako je spínač POWER prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý. Nemôžu však byť ovládané, akonáhle sa otvoria niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Ak je medzi okno a rám okna zovretý nejaký predmet, ked' sa okno zatvára, pohyb okna sa zastaví a okno sa mierne pootvorí.
■Funkcia ochrany pred zachytením
Ak sa medzi dvere a okno zachytí nejaký predmet, ked'sa okno otvára, pohyb okna za za- staví.
Ked'nie je možné otvorit' alebo zatvorit' okná
Ked' funkcia ochrany pred zovretím alebo funkcia ochrany pred zachytením funguje neobvykle a okno dverí nemôže byť otvorené alebo zatvorené, vykonajte nasledujúce činnosti pomocou spínača elektricky ovládaného okna na príslušných dverách.
Zastavte vozidlo. Ked'je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ, počas 4 sekúnd od aktivácie funkcie ochrany pred zovretím alebo funkcie ochrany pred zachytením ovládajte nepretržito spínač elektricky ovládaných okien v smere jednodotykového zatvárania alebo jednodotykového otvárania tak, aby sa okno dverí mohlo otvorit' a zatvorit'.
- Ak okno dverí nemôže byť otvorené a zatvorené aj ked' boli vykonané hore uvedené činnosti, vykonajte nasledujúci postup pre inicializáciu funkcie.
1 Zapnite spínač POWER do režimu ZAPNUTÉ.
2 Potiahnite a držte spínač elektricky ovládaného okna v smere jednodotykového zatvorenia a úplne zatvorte okno dverí.
4 Stlačte a podržte spínač elektricky ovládaného okna v smere jednodotykového otvárania. Potom, ako sa okno úplne otvorí, pokračujte v držaní spínača dálšiu 1 sekundu alebo dlhšie.
6 Potiahnite a podržte spínač elektricky ovládaného okna v smere jednodotykového zatvárania znova. Potom, ako sa okno úplne zatvorí, pokračujte v držaní spínača dalšiu 1 sekundu alebo dlhšie.
Ak spínač uvolníte, ked'sa okno pohybuje, začnete znova od začiatku.
Ak sa okno vracia a nemôže byť úplne zatvorené alebo otvorené, nechajte vozidlo skontrolovat’ ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
■Ovládanie okien s väzbou na zamykanie dverí
- Elektricky ovládané okná môžu byť otvorené a zatvorené použitím mechanického klúča. ^* (→S. 628)
- Elektricky ovládané okná môžu byť otvorené a zatvorené použitím bezdrôtového dialkového ovládania. ^* (→S. 144)
*: Tieto nastavenia musia byt vykonané u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spol'ahlivom servise.
Ked'je odpojený 12V akumulátor
Spínač blokovania okien je vypnutý. Ak je to potrebné, stlačte spínač blokovania okien po pripojení 12V akumulátora.
Výstražný bzučiak otvoreného elektricky ovládaného okna
Ked'je vypnutý spínač POWER a otvoria sa dvere vodiča pri otvorených elektricky ovládaných oknách, zaznie bzučiak a na multiinformačnom displeji na prístrojovom paneli sa zobrazí hlásenie.
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. väzba na zamykanie dverí) môže byť zmenené.
(Prispôsobitel'né funkcie: →S. 657)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest'ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
Zatváranie okien
Vodič je zodpovedný za akékol'vek ovládanie elektricky ovládaných okien, vrátane ovládania okien spolucestujúcich. Aby ste zabránili neúmyselnému ovládaniu, obzvlást u detí, nedovol'te detom ovládať elektricky ovládané okná. Deti a ostatní cestujúci môžu byť častami tela zachytení v elektricky ovládaných oknách. Ked' idete s detmi, odporúčame vám použit' spínač blokovania okien. (→S. 193)
- Pri ovládaní okien dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť tela na takých miestach, kde by mohli byť zachytení oknom.
Ked' používate bezdrôtové dialkové ovládanie alebo mechanický klúč a ovládate elektricky ovládané okná, ovládajte elektricky ovládané okná potom, ako sa uistíte, že sa žiadny z cestujúcich nemôže ktoroukolvek časťou tela zachytit' v okne. Nenechávajte tiež deti ovládat' okná pomocou bezdrôtového dialkového ovládania alebo mechanického klúča. Deti a ostatní cestujúci môžu byť zachytení v elektricky ovládanom okne.
Ked' vozidlo opúštate, vypnite spínač POWER, vezmite klúč a opustite vozidlo spolu s detmi. Môže dôjst'k neúmyselnému ovládaniu, z dôvodu neposlušnosti atd', ktoré by mohlo viest'k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Nikdy nepoužívajte akúkol'vek časť vášho tela, aby ste úmyselne aktivovali funkciu ochrany pred zovretím.
- Funkcia ochrany pred zovretím nemusí fungovať, keď je niečo zovreté tesne pred úplným dovretím okna. Dajte pozor, aby nedošlo k zovretiu žiadnej časti vášho tela v okne.
■Funkcia ochrany pred zachytením
Nikdy nepoužívajte akúkol'vek časť vášho tela alebo oblečenia, aby ste úmyselne aktivovali funkciu ochrany pred zachytením.
●Funkcia ochrany pred zachytením nemusí fungovať, ked' sa niečo zachytí tesne pred úplným otvorením okna. Dajte pozor, aby ste si nezachytili žiadnu čast' tela alebo oblečenia do okna.
Strešné okno\*
Pre otvorenie a zatvorenie strešného okna a pre jeho vyklopenie a sklopenie použite spínače na strope.
Otváranie a zatváranie
① Otvorenie strešného okna*
Pre úplné otvorenie strešného okna stlačte spínač znova.
② Zatvorenie strešného okna*
*: Pre zastavenie strešného okna v medzi-polohe zlahka stlačte ktorýkol'vek zo spínačov strešného okna.

① Vyklopenie strešného okna*
② Sklopenie strešného okna*
*: Pre zastavenie strešného okna v medzi-polohe zlahka stlačte ktorýkolvek zo spínačov strešného okna.

■ Ovládanie strešného okna po vypnutí hybridného systému
Strešné okno môže byť ovládané ešte približne 45 sekúnd potom, ako je spínač POWER prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý. Nemôže však byť ovládané, ako-náhle sa otvoria niektoré predné dvere.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Ak je medzi strešným oknom a jeho rámom detekovaný nejaký predmet, keď sa strešné okno zatvára alebo sklápa, pohyb sa zastaví a strešné okno sa mierne pootvorí.
Slnečná clona
Slnečná clona môže byť vytiahnutá alebo zatiahnutá manuálne. Ked' sa však otvorí strešné okno, slnečná clona sa vytiahne automaticky.
Ovládanie strešného okna s väzbou na zamykanie dverí
- Strešné okno môže byť otvorené a zatvorené použitím mechanického klúča. ^* (→S. 628)
- Strešné okno môže byť otvorené a zatvorené použitím bezdrôtového dialkového ovládania. * (→S. 144)
*: Tieto nastavenia musia byt vykonané u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Ked'sa strešné okno nezatvára normálne
Vykonajte nasledujúci postup:
- Ak sa strešné okno zatvorí a potom znova mierne otvorí
1 Zastavte vozidlo.
2 Stlačte a držte spínač "CLOSE".*1
Strešné okno sa zatvorí, znova sa otvorí a pozastaví sa na približne 10 sekúnd. *2 Potom sa opäť zatvorí, vyklopí sa a pozastaví na približne 1 sekundu. Nakoniec sa sklopí, otvorí a zatvorí.
3 Skontrolujte strešné okno, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorené a potom spínač uvolnite.
- Ak sa strešné okno sklopí, ale potom sa opät' vyklopí
1 Zastavte vozidlo.
2 Stlačte a držte spínač "UP"*1, až sa strešné okno pohne do polohy vyklopenia, a za-staví sa.
3 Uvolnite raz spínač "UP" a potom stlačte a držte spínač "UP" znova. ^1 Strešné okno sa pozastaví na približne 10 sekúnd vo vyklopenej polohe. ^2 Potom sa mierne upraví a zastaví sa na približne 1 sekundu. Nakoniec sa sklopí, otvorí a zatvorí.
4 Skontrolujte strešné okno, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorené a potom spínač uvolnite.
*1: Ak je spínač uvolnený v nesprávnom okamihu, postup musí byť vykonaný znova od začiatku.
*2: Ak je spínač uvolnený po hore uvedenej 10sekundovej pauze, automatická činnost bude zrušená. V tom prípade stlačte a držte spínač "CLOSE" alebo "UP" a strešné okno sa vyklopí a pozastaví sa na približne 1 sekundu. Potom sa sklopí, otvorí a zatvorí. Skontrolujte strešné okno, aby ste sa uistili, že je úplne zatvorené a potom spínač uvolnite.
Ak sa strešné okno po vykonaní hore uvedeného postupu úplne nezatvorí, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spol'ahlivým servisom.
Výstražný bzučiak otvoreného strešného okna
Ked'je vypnutý spínač POWER a otvoria sa dvere vodiča pri otvorenom strešnom okne, zaznie bzučiak a na multiinformačnom displeji na prístrojovom paneli sa zobrazí hláse-nie.
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. väzba na zamykanie dverí) môže byť zmenené.
(Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobit' smrtel'né alebo vážne zranenie.
■Otváranie strešného okna
- Počas jazdy nedovolte žiadnym cestujúcim vystrkovat' ruky alebo hlavy von z vozidla.
●Nesadajte na hornú časť strešného okna.
■Zatváranie strešného okna
● Vodič je zodpovedný za otváranie a zatváranie strešného okna.
Aby ste zabránili neúmyselnému ovládaniu, obzvlášť u detí, nedovolte detom ovládat strešné okno. Deti a ostatní cestujúci môžu byť časťami tela zachytení v strešnom okne.
- Pri ovládaní strešného okna dbajte na to, aby žiadni cestujúci nemali žiadnu časť tela na takých miestach, kde by mohli byť zachytení strešným oknom.
Ked' používate bezdrôtové dialkové ovládanie alebo mechanický klúč a ovládate strešné okno, ovládajte strešné okno potom, ako sa uistíte, že sa žiadny z cestujúcich nemôže ktoroukol'vek častou tela zachytiť v strešnom okne. Nenechávajte tiež deti ovládať strešné okno pomocou bezdrôtového dialkového ovládania alebo mechanického klúča. Deti a ostatní cestujúci môžu byť zachytení v strešnom okne.
Ked' vozidlo opúšťate, vypnite spínač POWER, vezmite klúč a opustite vozidlo spolu s detmi. Môže dôjst'k neúmyselnému ovládaniu, z dôvodu neposlušnosti atd', ktoré by mohlo viest'k nehode.
■Funkcia ochrany pred zovretím
Nikdy nepoužívajte akúkol'vek časť vášho tela, aby ste úmyselne aktivovali funkciu ochrany pred zovretím.
- Funkcia ochrany pred zovretím nemusí fungovať, ked' sa niečo zachytí tesne pred úplným dovretím strešného okna.
Jazda
4
4-1. Pred jazdou
Jazda s vozidlom ....202
Náklad a batožina......209
Čahanie prívesu (vozidlá bez výbavy pre tahanie)......210
Čahanie prívesu (vozidlá s výbavou pre tahanie)......211
4-2. Postupy pre jazdu
Spínač POWER (zapal'ovania)......219
4-5. Používanie podporných jazdných systémov
Lexus Safety System+...... 257
PCS (Predkolízny systém).....265
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia).... 279
RSA (Asistent dopravných značiek)....288
Adaptívny tempomat ......293
Tempomat....305
Spínač volby jazdného režimu....348
Asistenčné jazdné systémy....352
4-6. Pokyny pre jazdu
Pokyny pre jazdu s hybridným vozidlom......358
Pokyny pre jazdu v zime...... 361
Jazda s vozidlom
Pre zaistenie bezpečnej jazdy by mali byt dodržiavané nasledujúce postupy:
Štartovanie hybridného systému
→S.219
Jazda
Rozjazd do prudkého kopca
Uvedomte si, že hybridné vozidlá sú rovnaké ako bežné vozidlá, a je nutné vyvarovať sa činností, ako je náhla akcelerácia. (→S. 358)
Jazda v daždi
- Ked' prší, chod'te opatrne, pretože sa zníži viditel'nosť, okná sa môžu zahmlit' a vozovka bude klzká.
- Ked' začina pršat', chodte opatrne, pretože povrch vozovky bude obzvlášť klzký.
- Nejazdite vysokými rýchlostami, keď idete na dialnici v daždi, pretože medzi vozovkou a pneumatikami môže byť vrstva vody, a to môže brániť správnej činnosti riadenia a brízd.
Obmedzenie výkonu hybridného systému (Brake Override System)
- Ked'sú súčasne zošliapnuté pedále plynu a brzdy, výkon hybridného systému môže byt obmedzený.
- Ked'je tento systém v činnosti, na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hlásenie. Ák sa na multiinformačnom displeji zobrazí výstražné hlásenie, prečítajte si hlásenie a postupujte podľa pokynov.
Obmedzenie nähleho rozjazdu (Drive-Start Control)
Ked'je vykonaná nasledujúca neobvyklá činnosť, výkon motora môže byť obmedzený.
- Ked'je radiaca páka presunutá z R do D, D do R, N do R, P do D alebo P do R (D zahrňa S) pri zošliapnutom plynovom pedáli, na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hlásenie. (→S. 595)
- Ked'je plynový pedál zošliapnutý príliš, ked'vozidlo cúva.
- Akonáhle je aktivované Drive-Start Control, vaše vozidlo môže mať problém vyjst z blata alebo čerstvého snehu. V takom prípade deaktivujte TRC (→S. 354), aby ste zrušili Drive-Start Control, a tým bude vozidlo schopné vyjst z blata alebo čerstvého snehu.
Aby ste predížili životnosť vozidla, odporúčame vám dodržiavať nasledujúce pokyny:
●Pre prvých 300 km:
Vyhnite sa náhlym zastaveniam.
●Pre prvých 800 km: Netahajte príves.
●Pre prvých 1000 km:
- Nejazdite príliš rýchlo.
• Vyhnite sa náhlym zrýchleniam. - Nejazdite trvale na nízky prevodový stupeň.
- Nejazdite dlhšiu dobu stálou rýchlostou.
■Systém bubnovej parkovacej brzdy
Vaše vozidlo je vybavené systémom bubnovej parkovacej brzdy. Tento typ brzdového systému vyžaduje pravidelné nastavenie brzdových čelustí, alebo nastavenie pri výmene čelustí a/alebo bubna parkovacej brzdy. Nastavenie nechajte vykonať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
■Prevádzka vozidla v zahraničí
Dodržujte príslušné registračné predpisy pre vozidlo a overte dostupnosť správneho paliva. (→S. 646)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest' ku smrtel'nému alebo k vážnemu zraneniu.
Vždy držte nohu na brzdovom pedáli, ked' vozidlo stojí s rozsvieteným indikátorom "READY". Tým zabránite popodchádzaniu vozidla.
- Nejazdite, ak nie ste dobre zoznámení s umiestnením brzdového a plynového pedálu, aby ste nezošliapli nesprávny pedál.
- Neúmyselné zošliapnutie plynového pedálu namiesto brzdového pedálu bude mať za následok náhle zrýchlenie, a to môže viest’ k nehode.
- Pri cúvaní môžete telo vykrútiť tak, že iba s t'ažkostami dosiahnete na pedále. Uisti-te sa, že môžete pedále riadne ovládat.
- Uistite sa, že sedíte v správnej jazdnej polohe, aj ked's vozidlom iba popodchádzate. To vám umožní riadne zošliapnuť pedále brzdy a plynu.
- Zošlapujte brzdový pedál pravou nohou. Zošliapnutie brzdového pedálu ľavou nohou môže v naliehavom prípade spôsobit' oneskorenú reakciu, a to môže viest' k nehode.
Ked'je vozidlo poháňané iba elektrickým (trakčným) motorom, mal by vodič venovať pozornosť chodcom. Pretože nie je počuť žiadny hluk motora, chodzi môžu zle odhadnút' pohyb vozidla.
- Nejazdite alebo nezastavujte s vozidlom blízko horľavých materiálov. Výfukový systém a výfukové plyny môžu byť velmi horúce. Tieto horúce súčasti môžu spôsobit požiar, ak je nablízku nejaký horľavý materiál.
- Počas normálnej jazdy nevypínajte hybridný systém. Vypnutím hybridného systému počas jazdy nedôjde ku strate schopnosti vozidlo riadit alebo brzdiť, avšak posilňovač riadenia nebude fungovať. To spôsobí omnoho obtiažnejšie riadenie, takže by ste mali s vozidlom zájsť ku kraju vozovky a zastaviť čo najskôr, akonáhle to bude bezpečné. V prípade núdze, napr., ak nie je možné vozidlo zastaviť normálnym spôsobom: →S. 567
- Aby ste udržali bezpečnú rýchlost' pri jazde z prudkého kopca, použite brzdenie motorom (podradenie). Nepretržité používanie brzd môže spôsobit' prehriatie a stratu účinnosti brzd. (→S. 226)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest' ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
■Pri jazde s vozidlom
- Počas jazdy neupravujte polohy volantu, sedadla alebo vnútorného alebo vonkajších spätných zrkadiel.
To môže mať za následok stratu ovládatelnosti vozidla.
Vždy skontrolujte, že ruky, hlava a dálšie časti tela cestujúcich nie sú mimo vozidlo.
- Prudké zabrzdenie, zrýchlenie a zatočenie môže spôsobit' preklzávanie pneumatík a zníženie vašej schopnosti ovládat' vozidlo.
Prudká akcelerácia, brzdenie motorom z dôvodu preradenia alebo rýchle zmeny otáčok motora môžu spôsobit' šmyk vozidla.
- Po prejdení cez kaluž zošliapnite brzdový pedál, aby ste sa uistili, že brzdy fungujú správne. Mokré brzdové doštičky môžu brániť správnej funkcii brízd. Ák sú brzdy mokré iba na jednej strane a riadne nefungujú, môže to ovplyvnit’ riadenie.
Ked'presúvate radiacu páku
Nenechávajte vozidlo popodchádzať dozadu, ak je radiaca páka v polohe pre jazdu, alebo popodchádzať dopredu, ak je radiaca páka v R. Tým môže dôjst k nehode alebo k poškodeniu vozidla.
Nepresúvajte radiacu páku do P, ked'je vozidlo v pohybe. To môže spôsobit' poškodenie prevodovky a môže to mať za následok stratu ovládatelnosti vozidla.
Nepresúvajte radiacu páku do R, ked'sa vozidlo pohybuje dopredu. To môže spôsobit' poškodenie prevodovky a môže to mať za následok stratu ovládatelnosti vozidla.
Nepresúvajte radiacu páku do D, ked'sa vozidlo pohybuje dozadu. To môže spôsobit' poškodenie prevodovky a môže to mať za následok stratu ovládatelnosti vozidla.
Dávajte pozor, aby ste nepresúvali radiacu páku pri zošliapnutom plynovom pedáli. Presunutie radiacej páky do ktorejkol'vek inej polohy ako P alebo N môže viest'k neočakávanému zrýchleniu vozidla, a to môže spôsobit nehodu s následkami smrti alebo vážnych zranení.
Ked'počujete kvílivý alebo škrípavý zvuk (indikátory opotrebovania brzdových doštičiek)
Nechajte brzdové doštičky čo najskôr skontrolovať a vymeniť u ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol’vek spol’ahlivom servise. Ak nebudú doštičky včas vymenené, môže dôjst k poškodeniu kotúčov.
Mierne opotrebovanie brzdových doštičiek a kotúčov zaistuje zvýšenie výkonu brzd. Vo výsledku sa preto môžu tieto kotúče opotrebovať rýchlejšie ako bežné brzdové kotúče. Z tohto dôvodu, ked'sú menené brzdové doštičky, Lexus odporúča zmerať tiež hrúbku kotúčov.
Je nebezpečné jazdiť s vozidlom, ked’sú prekročené medze opotrebovania brzdových doštičiek a/alebo kotúčov.

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest'ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
Ak je radiaca páka v akejkoľvek inej polohe ako P alebo N, vozidlo môže náhle a neočakávane zrýchliť a spôsobit tak nehodu.
Aby ste zabránili nehodám z dôvodu popodchádzania vozidla, vždy majte zošliapnutý brzdový pedál, ked' stojíte a svieti indikátor "READY", a ak je to nutné, zabrzdite parkovaciu brzdu.
- Vyhnite sa vytáčaniu alebo pretáčaniu motora.
Beh motora vo vysokých otáčkach, ked'je vozidlo zastavené, môže spôsobit' prehriatie výfukového systému, a to by mohlo viest' k požiaru, ak je v okolí horlavý materiál.
Ked'parkujete vozidlo
Nenechávajte okuliare, zapaľovače cigariet, plechovky so sprejom alebo nápojmi vo vozidle, ak stojí na slnku.
Inak sa môže stať nasledujúce:
- Plyn môže unikať zo zapaľovača cigariet alebo zo spreja, a to môže viest’ k požiaru.
- Teplota vo vnútri vozidla môže spôsobit, že plastové šošovky a plastový materiál okuliarov sa zdeformuje alebo praskne.
- Plechovka s nápojom môže prasknút, jej obsah vystriekne na interiér vozidla a môže tiež spôsobit' skrat elektrických súčastí vozidla.
Nenechávajte zapalovače cigariet vo vozidle. Ak je zapalovač cigariet na takom mieste, ako je odkladacia schránka alebo podlaha, môže sa náhodne zapáliť pri vkladání batožín alebo nastavovaní sedadla, a to môže spôsobit’ požiar.
Nepripevňujte prísavky na čelné sklo alebo okná. Neumiestňujte nádobky, napr. osviežovače vzduchu, na prístrojový panel alebo palubnú dosku. Prísavky alebo nádobky môžu pôsobit ako šošovky, a tým spôsobit požiar.
Nenechávajte dvere alebo okno otvorené, ak je zakrivené sklo pokryté metalickou fóliou, napr. striebornej farby. Odrazené slnečné svetlo môže spôsobit, že sklo bude slúžiť ako šošovka, a tým môže spôsobit požiar.
Ak je vozidlo zaparkované so radiacou pákou v P ale bez zabrzdenia parkovacej brzdy, vozidlo sa môže začat' pohybovať a to môže viest' k nehode.
- Nedotýkajte sa výfukového potrubia, ked' svieti indikátor "READY" alebo ihned' po vypnutí hybridného systému.
Môžete sa popálit.

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest' ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
Ked'si vo vozidle zdriemnete
Vždy vypnite hybridný systém. Inak, ak nechtiac pohnete radiacu páku alebo zošliapnete plynový pedál, to môže spôsobit' nehodu alebo požiar z dôvodu prehriatia hybridného systému. Navyše, ak je vozidlo zaparkované v zle vetranom priestore, výfukové plyny sa môžu nahromadit' a vniknút do vozidla, a to by mohlo viest' ku smrti alebo vážnemu ohrozeniu zdravia.
Ked'brzdíte
●Ked'sú brzdy mokré, chod'te opatrnejšie.
Ked' sú brzdy mokré, brzdná vzdialenost' sa zväčšuje a to môže spôsobit', že jedna strana vozidla brzdí inak ako druhá strana. Tiež parkovacia brzda nemusí bezpečne udržať vozidlo.
- Ak elektronicky ovládaný brzdový systém nefunguje, nejazdite príliš blízko za inými vozidlami a vyhnite sa klesaniu alebo prudkým zákrutám, ktoré vyžadujú brzdenie.
V tom prípade je stále možné brzdit, ale brzdový pedál by mal byt zošliapnutý pevnej- šie ako obvykle. Tiež sa predlži brzdná vzdialenost. Nechajte brzdy ihned'opravit.
- Brzdový systém sa skladá z 2 alebo viac nezávislých hydraulických systémov; ak jeden zo systémov zlyhá, druhý(é) funguje(ú) d'alej. V tom prípade by mal byť brzdový pedál zošliapnutý pevnejšie ako obvykle a brzdná vzdialenost sa predlíži. Nechajte brzdy ihned'opravit'.

UPOZORNENIE
- Nezoš'apujte naraz plynový a brzdový pedál počas jazdy, pretože to môže obmedzit výkon hybridného systému.
Nepoužívajte plynový pedál alebo nezošlapujte naraz plynový a brzdový pedál, aby ste udržali vozidlo vo svahu.
Ked'vozidlo parkujete
Vždy zabrzdite parkovaciu brzdu a presuňte radiacu páku do P. Inak to môže spôsobit, že sa vozidlo pohne, alebo môže náhle zrýchlit, ak nechtiac zošliapnete plynový pedál.
■Aby ste zabránili poškodeniu súčastí vozidla
- Neotáčajte volant na doraz v obidvoch smeroch a nedržte ho tam dlhšiu dobu. Tým sa môže poškodit' elektromotor posilňovača riadenia.
- Ked'idete cez nerovnosti na ceste, chod'te čo najpomalšie, aby ste zabránili poškodeniu kolies, podvozku vozidla, atd'.
Ked'dôjde k defektu pneumatiky počas jazdy
Vypustená alebo poškodená pneumatika môže spôsobit' nasledujúce situácie. Držte pevne volant a pozvol'na zošliapnite brzdový pedál, aby ste vozidlo spomalili.
- Môže byt' tažké ovládat' vozidlo.
- Vozidlo vydáva neobvyklé zvuky alebo vibrácie.
- Vozidlo sa neprirodzene naklána.
Informácie o tom, čo robit, ked'dôjde k defektu pneumatiky (→S. 610, 625)
Nejazdite po vozovke, ktorá bola zaplavená po silnom daždi, atd'. Tým by mohlo dôjst' k nasledujúcemu vážnemu poškodeniu vozidla:
Zastavenie motora
- Skrat elektrických súčastí
- Poškodenie motora spôsobené ponorením do vody
V prípade, že ste jazdili po zaplavenej vozovke a vozidlo bolo zaplavené, požiadajte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis, aby skontroloval nasledujúce:
●Funkcia brzd
Zmeny množstva a kvality oleja a kvapalín používaných v motore, hybridnej prevodovke, diferenciále, atd.
Stav maziva hnacej hriadele, ložísk a klíbov zavesenia (kde je to možné) a funkciu všetkých klíbov, ložísk, atd.
Náklad a batožina
Venujte pozornosť nasledujúcim informáciám o pokynoch pre nakladanie, nosnosti a zátaži:

VÝSTRAHA
■Veci, ktoré nesmú byť prevážané v kufri
Nasledujúce veci môžu spôsobit' požiar, ak sú uložené v kufri:
Nádoby obsahujúce benzín
Spreje
■Pokyny pre nakladanie
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Inak to môže brániť správnemu zošliapnutiu pedálov, môže to blokovat’ výhl’ad vodiča, alebo to môže mať za následok, že predmety udrú vodiča alebo cestujúcich, a to by mohlo spôsobit’ nehodu.
- Ak je to možné, ukladajte náklad a batožiny do kufra.
- Aby ste zabránili posunutiu nákladu a batožín dopredu pri brzdení, nepokladajte žiadne predmety na seba v predlženom kufri. Ukladajte náklad a batožiny nízko, čo najnižšie k podlahe.
- Ked' sklopíte zadné sedadlá, dlhé predmety by nemali byt' umiestnené priamo za predné sedadlá.
Nikdy nedovolte nikomu jazdit v predlženom kufri. Ten nie je určený pre cestujúcich. Tí by mali sedieť vo svojich sedadlách, riadne pripútaní svojimi bezpečnostnými pásmi.
Neumiestňujte náklad alebo batožiny na nasledujúce miesta.
• K nohám vodiča
- Na sedadlo spolujazdca vpredu alebo zadné sedadlá (pri ukladaní predmetov na seba)
• Na odkladaciu priehradku
• Na prístrojový panel
• Na palubnú dosku
- Pred obrazovku Lexus Display Audio (ak je vo výbave) alebo 10,3palcový displej (ak je vo výbave)
- Zaistite všetky predmety v priestore pre cestujúcich.
Záťaž a rozloženie
Nesprávne zaťaženie môže zhoršit’ riadenie a brzdenie a to môže mať za následok smrt alebo vážne zranenia.
Tahanie prívesu (vozidlá bez výbavy pre t'ahanie)
Lexus neodporúča tahanie prívesu týmto vozidlom. Lexus tiež neodporúča montáž t'ažného háku alebo používanie nosiča pre invalidné vozíky, skútre, bicykle, atd., upevneného na t'ažný hák. Vaše vozidlo nie je určené pre tahanie prívesu alebo používanie nosiča upevneného na t'ažný hák.

Tahanie prívesu (vozidlá s výbavou pre t'ahanie)
Čahanie prívesu bude mať negatívny vplyv na výkon, ovládanie, spotrebu paliva a životnosť vozidla. Používajte vybavenie vozidla správnym spôsobom a zaobchádzajte s vozidlom opatrne, aby ste jazdili bezpečne a pohodlné. Poškodenie a/alebo poruchy, ktoré vzniknú následkom t’ahania pre obchodné účely, nie sú kryté zárukou Lexus.
Pred tahaním požiadajte o dálšie podrobnosti vášho miestneho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis, pretože v niektorých štátoch platia dálšie predpisy.
Hmotnostné limity
Pred tahaním skontrolujte prípustnú hmotnosť prípojného vozidla, celkovú hmotnosť vozidla (GVM), maximálne zataženie nápravy (MPAC) a zataženie na ttažný hák. (→S. 644)
Tažné zariadenie
Lexus odporúča používať na vašom vozidle originálne t'ažné zariadenie Lexus. Môžete tiež použiť iné t'ažné zariadenie vyhovujúcich vlastností a porovnatelnej kvality.
Pri tahaní prívesu sa bude ovládat vozidlo inak ako pri jazde bez tahania. Tri hlavné príčiny nehôd pri tahaní prívesu sú: chyba vodiča, neprimeraná rýchlost a preťažovanie.
Dôležité body, týkajúce sa nakladania prívesu
Celková hmotnost' prívesu a prípustné zaťaženie na t'ažný hák
① Celková hmotnosť prívesu
Hmotnosť samotného prívesu plus nákladu by nemala presahovať maximálnu prípustnú hmotnosť prípojného vozidla. Prekročenie tejto hmotnosti je nebezpečné. (→S. 644)
Ked'je celková hmotnosť prívesu vyššia ako hmotnosť vozidla, odporúčame použit' frikčný stabilizátor (zariadenie pre ovládanie náklonu).

② Prípustné zaťaženie t’ažného háku
Umiestnite náklad prívesu tak, aby zaťaženie na t’ažný hák bolo väčšie ako 25 kg alebo 4 % prípustnej hmotnosti prípojného vozidla. Zaťaženie na t’ažný hák však nesmie prekročiť uvedenú hmotnost. (→S. 644)
■Informačný štítok (výrobný štítok)
▶ Typ A ▶ Typ B


① Celková hmotnosť vozidla
Kombinovaná hmotnosť vodiča, cestujúcich, batožín, t'ažného zariadenia, celková pohotovostná hmotnosť a zaťaženie na t'ažný hák by nemali prekročiť celkovú hmotnosť vozidla o viac ako 100 kg. Prekročenie tejto hmotnosti je nebezpečné.
② Maximálne prípustné zataženie zadnej nápravy
Zataženie zadnej nápravy by nemalo prekročit maximálne prípustné zataženie zadnej nápravy o viac ako 15 %. Prekročenie tejto hmotnosti je nebezpečné.
Hodnoty prípustnej hmotnosti prípojného vozidla boli odvodené z testovania na hladinu mora. Pamätajte, že sa pri jazde vo vyšších nadmorských výškach výkon motora a prípustná hmotnosť prípojného vozidla bude znižovat.

VÝSTRAHA
Ked'je prekročená celková hmotnosť vozidla alebo prípustné zaťaženie nápravy
Nedodržanie tohto pokynu môže viest'k nehode s následkami smrti alebo vážnych zra- není.
Pridajte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm ^2 alebo bar; 3 psi) k odporúčanému tlaku hustenia pneumatík. (→S. 652)
Neprekračujte stanovený rýchlostný limit pre tahanie prívesu v zastavaných oblastiach alebo 100 km/h, podľa toho, čo je nižšie.
Montážne rozmery pre t'ažné zariadenie a t'ažný hák

Informácie o pneumatikách
- Pri tahaní zvýšte tlak hustenia pneumatík o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm ^2 alebo bar; 3 psi) proti odporúčanej hodnote. (→S. 652)
Zvýšte tlak hustenia pneumatík prívesu s ohľadom na celkovú hmotnosť prívesu a s prihliadnutím k hodnotám odporúčaným výrobcom vášho prívesu.
Zábeh vozidla
Lexus odporúča, aby vozidlá vybavené novými agregátmi neboli používané pre tahanie prívesu počas prvých 800 km jazdy.
- Skontrolujte, či ste neprekročili maximálny limit zaťaženia na hák t’ažného zariadenia. Pamätajte, že hmotnosť pripojenia prívesu zvýši záťaž vozidla. Taktiež sa uistite, že nebudete t’ahat’ náklad, ktorý prekračuje maximálne prípustné zaťaženie nápravy.
- Zaistite, aby náklad na prívese bol zaistený.
V prípade, že v štandardných spätných zrkadlách nevidíte premávku za vozidlom, mali by ste použiť prídavné spätné zrkadlá. Nastavte predlžené ramená týchto zrkadiel na obidvoch stranách vozidla tak, aby vždy poskytovali maximálny výhlad dozadu.
Údržba
- Pri používaní vozidla na tahanie prívesu je treba vykonávať údržbu častejšie, pretože zataženie vozidla je vyššie ako pri normálnej jazde.
- Po ujdení približne 1000 km s prívesom dotiahnite všetky skrutkové spoje tažného zariadenia a háku.

UPOZORNENIE
Zaistite, aby časť ocel'ového tažného zariadenia neprišla do priameho kontaktu s touto oblastou.
Ked' prídu ocel'a hliník do kontaktu, nastane reakcia podobná korózii, ktorá môže zoslabit' príslušnú čast', a to môže spôsobit' poškodenie. Pri pripevňovaní ocel'ového t'ažného zariadenia na tieto časti, ktoré prídu do kontaktu, naneste inhibitor korózie.
Návod
Pri tahaní prívesu sa bude ovládať vozidlo inak. Aby ste zabránili nehode, smrti alebo zraneniu, majte pri tahaní na mysli nasledujúce:
■Kontrola zapojenia prívesu a osvetlenia
Po ujdení kratšej vzdialenosti zastavte a skontrolujte pripojenie prívesu a jeho osvetlenia, rovnako ako pred začiatkom cesty.
■Skúška jazdy s pripojeným prívesom
●Vyskúšajte si zatáčanie, zastavovanie a cúvanie s pripojeným prívesom na miestach, kde nie je žiadna alebo iba slabá premávka.
- Pri cúvaní s pripojeným prívesom uchopte spodnú časť volantu a otočte ru-kou dolava, aby ste zatočili príves dolava, alebo doprava aby ste zatočili príves doprava. Vždy otáčajte volant plynule, aby nedošlo k chybe riadenia. Pri cúvaní sa nechajte, kvôli zníženiu rizika nehody, navádzať inou osobou.
Zväčšenie vzdialenosti medzi vozidlami
Na každých 10 km/h by mala byť vzdialenost' medzi vašim vozidlom a vozidlom idúcim pred vami rovnaká alebo väčšia, ako je dĺžka vášho vozidla a prívesu. Vyhýbajte sa prudkému brzdeniu, ktoré môže spôsobit' šmyk. Inak sa vozidlo môže stať neovládatel'ným. To platí hlavne na mokrých povrchoch alebo klzkých vozovkách.
Náhle zrýchlenie/zatočenie/odbočenie
■Dôležité body, týkajúce sa odbočovania
Pri zatáčaní budú kolesá prívesu bližšie k vnútrajšku zákruty ako kolesá vozidla. To kompenzujte väčším polomerom zatáčania ako to robíte normálne.
■Dôležité body, týkajúce sa stability
Pohyb vozidla spôsobený nerovným povrchom vozovky a silný bočný vietor zhoršujú ovládanie. Vozidlo sa tiež môže rozhúpať pri predbiehaní autobusov a veľkých kamiónov. Často kontrolujte premávku za vozidlom, keďidete vedľa takýchto vozidiel. Akonáhle takýto pohyb vozidla nastane, ihned’ začnite plynulo spomaľovať pomalým brzdením. Pri brzdení vždy udržujte priamy smer.
■Predbiehanie iných vozidiel
Pred zmenou jazdného pruhu si overte celkovú dĺžku vášho vozidla a prívesu a uistite sa, že vzdialenost medzi vozidlami je dostatočná.
Informácie o radení
Z dôvodu udržania účinnosti brzdenia motorom, ked' používate brzdenie motorom pri jazde na dlhom príkrom svahu, nepoužívajte prevodovku v D. Vozidlo musí íst' so zaradenou polohou "4" v režime S. (→S. 229)
Tahanie naloženého prívesu v tiahlom a prudkom stúpaní pri teplotách nad 30 °C môže spôsobit' prehriatie motora. Ak signalizuje ukazovatel' teploty chladiacej kvapaliny motora, že sa motor prehrieva, ihned' vypnite klimatizáciu, zídite z cesty a zastavte vozidlo na bezpečnom mieste. (→S. 636)
Ked'vozidlo parkujete
Vždy umiestnite pod kolesá vozidla a prívesu kliny. Pevne zabrzdite parkovaciu brzdu a radiacu páku presuňte do P.

VÝSTRAHA
■Aby ste zabránili nehode alebo zraneniu
Net'ahajte príves, keď je namontovaná pneumatika opravená pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky.
Rýchlost' vozidla pri tahaní
Dodržujte maximálne povolené rýchlosti stanovené pre tahanie prívesu.
■Pred prudkým alebo tiahlym klesaním
Spomalte a zaradte nižší prevodový stupeň. Nikdy však neradte nižší prevodový stupeň náhle, ked'idete z prudkého kopca alebo pri dlhom klesaní.
Vyvarujte sa častého alebo dlhého zošliapnutia brzdového pedálu. To by mohlo spôsobit' prehriatie brzd alebo zníženie ich účinnosti.

UPOZORNENIE
■ Vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky (ak je vo výbave)
Net'ahajte žiadny príves, ak je namontovaná pneumatika, ktorá bola opravená pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky. Zataženie pneumatiky môže spôsobit jej neočakávané poškodenie.
Spínač POWER (zapalovania)
Vykonaním nasledujúcich činností, ked'máte pri sebe elektronický klúč, štar-tujete hybridný systém alebo meníte režimy spínača POWER.
Štartovanie hybridného systému
Ak sa rozsvieti indikátor "READY", hybridný systém bude fungovať normálne.
Držte zošliapnutý brzdový pedál, až sa rozsvieti indikátor "READY".
Hybridný systém môže byť naštartovaný z ktoréhokol'vek režimu spínača POWER.

5 Skontrolujte, že indikátor "READY" svieti.
Vozidlo sa nebude pohybovať, ked'indikátor "READY" nesvieti.
Vypnutie hybridného systému
Môžu byt' používané varovné svetlá.
② Režim PRÍSLUŠENSTVO
Niektoré elektrické súčasti, ako je audio- systém, je možné používať.
Na prístrojoch sa zobrazí "ACCESSORY" (PRÍSLUŠENSTVO).
③ Režim ZAPNUTÉ
Všetky elektrické súčasti je možné použí-vat.
Na prístrojoch sa zobrazí "INGITION ON" (ZAPALOVANIE ZAPNUTÉ).
*: Ak je radiaca páka v inej polohe ako P, ked' vypínate hybridný systém, spínač POWER sa prepne do režimu PRÍSLU-ŠENSTVO, nie do Vypnuté.

flowchart
graph TD
A["POWER"] --> B["①"]
B --> C["ACCESSORY"]
C --> D["IGNITION ON"]
D --> E["②"]
E --> F["③"]
Ked'vypínate hybridný systém s radiacou pákou v inej polohe ako P
Ak vypnete hybridný systém s radiacou pákou v inej polohe ako P, spínač POWER sa nevypne, ale miesto toho sa prepne do režimu PRÍSLUŠENSTVO.
Pre vypnutie spínača vykonajte nasledujúci postup:
1 Skontrolujte, či je zabrzdená parkovacia brzda.
2 Presuňte radiacu páku do P.
3 Skontrolujte, že je na multiinformačnom displeji zobrazené "Turn Off Vehicle" a potom stlačte raz spínač POWER.
4 Skontrolujte, že "Turn Off Vehicle" na multiinformačnom displeji nesvieti.
■Funkcia automatického vypnutia napájania
Ak je vozidlo ponechané v režime PRÍSLUŠENSTVO dlhšie ako 20 minút, alebo v režime ZAPNUTÉ (hybridný systém nie je v činnosti) viac ako jednu hodinu s radiacou pákou v P, spínač POWER sa automaticky vypne. Táto funkcia však nemôže celkom ochrániť 12V akumulátor pred vybitím. Nechávajte vozidlo so spínačom POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ po dlhú dobu, ked'nie je v činnosti hybridný systém.
Zvuky a vibrácie špecifické pre hybridné vozidlo
→S.80
Ked'je okolitá teplota nízka, napr. počas zimného obdobia
Ked'štartujete hybridný systém, doba blikania indikátora "READY" môže byť dlhá. Nevykonávajte s vozidlom žiadnu činnosť, kým nebude indikátor "READY" stále svietiť, pretože stále svietenie znamená, že je vozidlo schopné jazdy.
Podmienky ovplyvňujúce činnosť
→S.159
■Poznámky k funkcii nastupovania
→S.160
■Ak hybridný systém neštartuje
Systém imobilizéra nemusel byt' deaktivovaný. (→S. 86)
Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
- Skontrolujte, či je radiaca páka bezpečne nastavená v P. Hybridný systém nemusí byť možné naštartovať, ak je radiaca páka premiestnená mimo P. Na multiinformačnom displeji sa zobrazí "To Start Vehicle, Put Shift Lever into P" (Pre naštartovanie vozidla dajte radiacu páku do P).
Zámok volantu
Po vypnutí spínača POWER a otvorení a zatvorení dverí sa zamkne volant z dôvodu funkcie zámku volantu. Opätovným ovládaním spínača POWER sa zámok volantu automaticky zruší.
■Predchádzanie prehriatiu elektromotora zámku volantu
Aby ste predišli prehriatiu elektromotora zámku volantu, činnosť elektromotora môže byť zastavená, ak je hybridný systém opakovane zapínaný a vypínaný počas krátkej doby. V tom prípade hybridný systém nepoužívajte. Po cca 10 sekundách začne elektromotor zámku volantu opät’ fungovat’.
Ked'sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Smart Entry & Start System Malfunction See Owner's Manual"
Systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo ihned’skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
Ak sa nerozsvieti indikátor "READY"
V prípade, že sa indikátor "READY" nerozsvieti ani po vykonaní správnych postupov pre štartovanie vozidla, ihned'kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
■Ak má hybridný systém poruchu
→S.585
Ak je vybitá batéria elektronického klúča
→S.549
- Ak nie je spínač stlačený krátko a pevne, režim spínača POWER sa nemusí prepnút alebo sa hybridný systém nemusí naštartovat.
- Ak sa pokúsite znova naštartovať hybridný systém ihned’ po vypnutí spínača POWER, v určitých prípadoch nemusí byť možné hybridný systém naštartovať. Po vypnutí spínača POWER počkajte niekolko sekúnd, kým budete znova štartovať hybridný systém.
Ak bol systém bezklúčového nastupovania a štartovania deaktivovaný pomocou prispôsobeného nastavenia
→S.628

VÝSTRAHA
Ked'štartujete hybridný systém
Vždy štartujte hybridný systém, ked'sedíte na sedadle vodiča. Za žiadnych okolností nezoš'apujte plynový pedál pri štartovaní hybridného systému.
To môže spôsobit' nehodu s následkami smrtelných alebo vážnych zranení.
Výstraha počas jazdy
Ak hybridný systém zlyhá, keďje vozidlo v pohybe, nezamykajte alebo neotvárajte dvere, kým vozidlo nebude bezpečne a úplne zastavené. Aktivácia zámku volantu za takých okolností môže viest’ k nehode s následkami smrti alebo vážnych zranení.
■Vypnutie hybridného systému v prípade núdze
Ak chcete počas jazdy s vozidlom v prípade núdze vypnút' hybridný systém, stlačte a podržte spínač POWER dlhšie ako 2 sekundy, alebo ho stlačte krátko 3krát alebo viackrát za sebou. (→S. 567)
Spínača POWER sa však počas jazdy, s výnimkou prípadu núdze, nedotýkajte. Vypnutím hybridného systému počas jazdy nedôjde ku strate schopnosti vozidlo riadit' alebo brzdiť, avšak posilňovač riadenia nebude fungovať. To spôsobí omnoho obtiažnejšie riadenie, także by ste mali s vozidlom zájst' ku kraju vozovky a zastaviť čo najskôr, akonáhle to bude bezpečné.

UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora
Nenechávajte spínač POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ na dlhú dobu, ked'nie je zapnutý hybridný systém.
Ak je na prístrojoch zobrazené "ACCESSORY" alebo "IGNITION ON", keď nie je hybridný systém v činnosti, spínač POWER nie je vypnutý. Vystúpte z vozidla po vypnutí spínača POWER.
- Nevypínajte hybridný systém, keďje radiaca páka v polohe inej ako P. Ak je hybridný systém vypnutý v inej polohe radiacej páky, spínač POWER sa nevypne, ale miesto toho sa prepne do režimu PRÍSLUŠENSTVO. Ak je vozidlo ponechané v režime PRÍSLUŠENSTVO, môže dôjst’k vybitiu 12V akumulátora.
Ked'štartujete hybridný systém
Ak je tažké hybridný systém naštartovať, nechajte vozidlo ihned' skontrolovat' ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spol'ahlivým servisom.
Príznaky indikujúce poruchu spínača POWER
Ak sa zdá, že spínač POWER funguje inak ako obvykle, napr. spínač sa lahko zasekáva, mohlo dôjst'k poruche. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Jazdný režim EV
V jazdnom režime EV je elektrický pohon napájaný hybridným (trakčným) akumulátorom a k pohonu vozidla sa používa iba elektrický (trakčný) motor.
Tento režim vám umožní jazdiť v obývaných oblastiach skoro ráno alebo ne-skoro v noci, alebo na uzatvorených parkoviskách, atd., bez hluku a emisií vý-fukových plynov.
Zapnutie/vypnutie jazdného režimu EV
■Situácie v których jazdný režim EV nemôže byť zapnutý
V nasledujúcich situáciách nemusí byť možné zapnút’ jazdný režim EV. Ak ho nebude možné zapnút’, zaznie bzučiak a na multiinformačnom displeji sa zobrazí hlásenie.
- Teplota hybridného systému je vysoká. Vozidlo bolo ponechané na slnku, išlo do kopca alebo vysokou rýchlostou, atd'.
- Teplota hybridného systému je nízka. Vozidlo bolo ponechané dlhšiu dobu pri teplotách okolo 0 °C.
Hybridný (trakčný) akumulátor je vybitý. Úroveň zostávajúceho nabitia akumulátora indikovaná na displeji "Energy monitor" je nízka. (→S. 128)
■Prepnutie do jazdného režimu EV, ked'je benzínový motor studený
Ak je hybridný systém štartovaný so studeným benzínovým motorom, benzínový motor sa automaticky po krátkej dobe naštartuje, aby sa zahrial. V tom prípade nebude možné prepnút do jazdného režimu EV.
Po naštartovaní hybridného systému a rozsvietení indikátora "READY" stlačte spínač jazdného režimu EV predtým, ako naštartuje benzínový motor, aby ste prepli do jazdného režimu EV.
Ked'idete v jazdnom režime EV, benzínový motor sa môže automaticky naštartovať v nasledujúcich situáciách. Ked'je jazdný režim EV zrušený, zaznie bzučiak a indikátor jazdného režimu EV bude blikat a zhasne.
●Hybridný (trakčný) akumulátor sa vybije.
Úroveň zostávajúceho nabitia akumulátora indikovaná na displeji "Energy monitor" je nízka. (→S. 128)
Rýchlost vozidla je vysoká.
●Plynový pedál je silno zošliapnutý alebo vozidlo ide do kopca, atd.
Možná jazdná vzdialenost pri jazde v jazdnom režime EV
Možná jazdná vzdialenost v jazdnom režime EV sa pohybuje v rozsahu niekol'kých stoviek metrov do približne 2 km. V závislosti na podmienkach vozidla sú však situácie, kedy jazdný režim EV nemôže byť použitý.
(Možná jazdná vzdialenost závisí na úrovni nabitia hybridného [trakčného] akumulátora a jazdných podmienkach.)
Úspora paliva
Hybridný systém je konštruovaný tak, aby dosahoval najväčšiu možnú úsporu paliva pri normálnej jazde (používanie benzínového motora a elektrického [trakčného] motora). Ak budete jazdiť v jazdnom režime EV viac ako je nutné, úspora paliva sa môže znížit.

VÝSTRAHA
Výstraha počas jazdy
Ked'idete v jazdnom režime EV, venujte zvýšenú pozornosť oblasti v okolí vozidla. Pretože nie je počuť žiadny hluk motora, chodci, osoby idúce na bicykli alebo ostatní ľudia a vozidlá v okolí nemusia zaznamenať rozjazd vozidla alebo jeho priblíženie, także bud’te pri riadení velmi pozorní.
Hybridná prevodovka
Radenie radiacou pákou

Ked'presúvate radiacu páku medzi P a D, uistite sa, že je vozidlo úplne zastavené.
| Zaradená poloha Účel alebo funkcia | |
| P Parkovanie | vozidla/štartovanie hybridného systému |
| R Cúvanie | |
| N | Neutrál(Stav, v ktorom nie je prenášaný výkon) |
| D Normálna jazda* | 1 |
| S Jazda v režime S* | ^2 (→S. 229) |
^*1 : Aby ste znížili spotrebu paliva a hluk, pre normálnu jazdu presuňte radiacu páku do D.
*2: Volbou rozsahov radenia použitím režimu S môžete ovládat' silu akcelerácie a silu brzdenia motorom.
Volba jazdného režimu
■Režim Sport/režim Eko-jazdy
→S.348
■Režim Snow (Sneh)
Režim Snow môže byť zvolený pri takých podmienkach, ked’idete na klzkých povrchoch vozovky, napr. na snehu.
Stlačte spínač.
Pre jazdu použitím dočasnej vol'by rozsahu radenia použite pádlový spínač radenia "-". Zmena rozsahu radenia umožní vol'bu úrovne sily brzdenia motorom. Rozsah radenia potom bude volený ovládaním pádlových spínačov radenia "-" a "+".
① Radenie smerom hore
② Radenie smerom dolu
Zvolený rozsah radenia, od D1 do D6, sa zobrazí na prístroji.
Počiatočný rozsah radenia, keď je ovládaný pádlový spínač radenia "-" , je automaticky nastavený na D2, D3, D4 alebo D5 podľa rýchlosti vozidla.
Pre návrat k normálnej jazde v polohe D musí byť určitú dobu pridržaný pádlový spínač radenia "+".

■Rozsahy radenia a ich funkcie
●Môžete vyberať zo 6 úrovní sily brzdenia motorom.
- Nižší rozsah radenia poskytuje silnejší účinok brzdenia motorom ako vyšší rozsah, a zvýšia sa tiež otáčky motora.
Volba rozsahov radenia v polohe S
Pre volbu režimu S presuňte radiacu páku do S. Rozsahy radenia môžu byť volené ovládaním radiacej páky alebo pádlových spínačov radenia, a to vám umožní íst pri vami zvolenom rozsahu radenia. Rozsah radenia môže byť volený ovládaním radiacej páky alebo pádlových spínačov radenia "-" a "+".
① Radenie smerom hore
② Radenie smerom dolu
Zvolený rozsah radenia, od S1 do S6, sa zobrazí na prístroji.
Počiatočný rozsah radenia v režime S je automaticky nastavený na S2, S3, S4 alebo S5 podľa rýchlosti vozidla.

■Rozsahy radenia a ich funkcie
●Môžete vyberat' zo 6 úrovní sily akcelerácie a sily brzdenia motorom.
- Nižší rozsah radenia poskytuje silnejší účinok akcelerácie a brzdenia motorom ako vyšší rozsah radenia, a zvýšia sa tiež otáčky motora.
- Ak zrýchlite v rozsahoch 1 až 4, rozsah radenia sa môže automaticky zvýšit podľa rýchlosti vozidla.
Rozsah radenia je podradený na rozsah, ktorý umožní brzdnú silu motora odpovedajúcu jazdným podmienkam.
■Automatická deaktivácia volby rozsahu radenia v polohe D
Volba rozsahu radenia v polohe D bude deaktivovaná v nasledujúcich situáciách:
Ked'sa vozidlo zastaví
- Ak je plynový pedál zošliapnutý dlhšie ako určitú dobu
- Ked'je radiaca páka presunutá do inej polohy ako D
■Výstražný bzučiak obmedzenia podradenia
Aby bola zaistená bezpečnosť a jazdný výkon, môže byť v niektorých prípadoch obmedzené podradenie. Za určitých okolností nemusí byť možné podraditť, aj keď ovládate radiacu páku alebo pádlový spínač radenia. (Dvakrát zaznie bzučiak.)
Ked'idete s aktivovaným tempomatom alebo s adaptívnym tempomatom
Aj ked' vykonáte nasledujúce činnosti so zámerom umožnit' brzdenie motorom, nebude brzdenie motorom aktivované, pretože tempomat alebo adaptívny tempomat nebude zrušený.
- Ked'idete v režime D alebo S, podradíte na 5 alebo 4. (→S. 293, 305)
- Ked'prepnete jazdný režim do režimu Sport, počas jazdy v polohe D. (→S. 348)
Obmedzenie nähleho rozjazdu (Drive-Start Control)
Ked'je vykonaná nasledujúca neobvyklá činnosť, výkon hybridného systému môže byt obmedzený.
- Ked'je radiaca páka presunutá z R do D, D do R, N do R, P do D alebo P do R (D zahrňa S) pri zošliapnutom plynovom pedáli, na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hlásenie. Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí výstražné hlásenie, prečítajte si hlásenie a postupujte podľa pokynov.
- Ked'je plynový pedál zošliapnutý príliš, ked'vozidlo cúva.
Systém zámku radenia je systém, ktorý bráni nesprávnemu ovládaniu radiacej páky pri rozjazde.
Ak nie je možné radiacu páku presunúť s nohou na brzdovom pedáli, môže byť nejaký problém so systémom zámku radenia. Nechajte vozidlo ihned’skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
Nasledujúce kroky môžu byť použité ako núdzové opatrenie pre presunutie radiacej páky.
Uvol'nenie zámku radenia:
5 Stlačte tlačidlo vyradenia zámku radenia. Ked' je tlačidlo stlačené, radiaca páka môže byť presunutá.

Budte opatrní pri podrađovaní a prudkej akcelerácii, pretože by to mohlo viest'ku šmyku vozidla do strany alebo pretáčaniu kolies.
Ak je neúmyselne zošliapnutý plynový pedál namiesto brzdového pedálu, keď je stlačené tlačidlo vyradenia zámku radenia a radiaca páka je presunutá z P, vozidlo sa môže náhle rozbehnút a to môže viest k nehode s následkom smrtelného alebo vážneho zranenia.

UPOZORNENIE
Dobíjanie hybridného (trakčného) akumulátora
Ak je radiaca páka v N, hybridný (trakčný) akumulátor sa nebude dobíjať, aj keď beží motor. Preto, ak je vozidlo ponechané dlhšiu dobu s radiacou pákou v N, hybridný (trakčný) akumulátor sa vybije, a to môže viest k tomu, že vozidlo nebude schopné naštartovať.
Pokyny pre ovládanie
Páčka sa ihned' po ovládaní vráti do svojej pôvodnej polohy.
① Odbočenie vpravo
② Zmena jazdného pruhu doprava (pohnite čiastočne páčku a uvolnite ju).
Pravé smerové svetlá bliknú 3krát.
③ Zmena jazdného pruhu dolava (pohnite čiastočne páčku a uvolnite ju).
L'avé smerové svetlá bliknú 3krát.
④ Odbočenie vlavo

Ak smerové svetlá neprestanú blikat' po odbočení dolava alebo doprava, alebo ak chcete blikanie zastavit'
Pohnite páčku v opačnom smere do polohy ⑬lebo . ③
■Smerové svetlá môžete ovládat, ked'
Spínač POWER je v režime ZAPNUTÉ.
Ked'indikátor bliká rýchlejšie ako obvykle
Skontrolujte, či nie je prepálené vlákno žiarovky v predných alebo zadných smerových svetlách.
Ak smerové svetlá prestanú blikat'predtým, ako dôjde ku zmene jazdného pruhu
Pohnite páčku znova.
Prispôsobenie
Počet bliknutí smerovými svetlami počas zmeny jazdného pruhu môže byť zmenený.
(Prispôsobitel'né funkcie →S. 657)
Parkovacia brzda
Pokyny pre ovládanie
Pre zabrzdenie parkovacej brzdy úplne zošliapnite pedál parkovacej brzdy ľavou nohou, popritom majte zošliapnutý brzdový pedál pravou nohou.
Výstražný bzučiak zabrzdenej parkovacej brzdy
→S. 576, 587
■Používanie v zime
→S.361

UPOZORNENIE
Pred jazdou
Úplne uvolnite parkovaciu brzdu.
Jazda so zabrzdenou parkovacou brzdou povedie k prehriatiu brzdových súčastí, a to môže ovplyvnit výkon brzdenia a zvýšit opotrebovanie brzdy.
Systém ASC je elektronický zvukový systém, ktorý generuje zvuk jazdy, prevádzajúci kinetické stavy zrýchľovania a spomalovania vozidla vodičovi pomocou reproduktorov za prístrojovým panelom. Na zvuk sú prevedené tiež odozvy vozidla na akceleráciu vodičom a na radenie. Ked’je zvolený režim Sport, zvuk prevádzaný vodičovi bude hlasnejší.
Ked'je ovládač otočený na najnižšiu hlasitosť, zvuk jazdy bude vypnutý a indikátor zhasne.

■Situácie, v których môže byť systém ASC zrušený
Systém ASC môže byť zrušený v závislosti na jazdných podmienkach, napr., ked' pneumatiky preklzujú z dôvodu prudkej akcelerácie.
Spínač svetlometov
Svetlomety môžu byť ovládané manuálne alebo automaticky.
Pokyny pre ovládanie
Otáčaním konca páčky sa zapínajú svetlá nasledovne:
① Zapnú sa predné obrysové, koncové svetlá, osvetlenie evidenčného čísla a prístrojového panelu.
② Zapnú sa svetlomety a všetky hore uvedené svetlá.
③ AUTO Svetlomety, svetlá pre denné svietenie (→S. 238) a všetky hore uvedené svetlá sa zapnú a vypnú automaticky.
(Ked'je spínač POWER v reži-
me ZAPNUTÉ.)
④ ○ Zapnú sa svetlá pre denné svietenie. (→S. 238)

Zapnutie dialkových svetlometov
Pre vypnutie dialkových svetiel potiahnite páčku smerom k sebe do strednej polohy.
Blikať dialkovými svetlami môžete pri zapnutých alebo vypnutých svetlometoch.

Systém vyprevádzajúceho osvetlenia
Tento systém umožňuje zapnutie svetlometov a predných obrysových svetiel na 30 sekúnd, keďje spínač POWER vypnutý.
Po vypnutí spínača POWER potiahnite páčku k sebe a uvolnite ju so spínačom svetiel v Atebo.
Pre vypnutie svetiel znova potiahnite páčku k sebe a uvolnite ju.

Aby vaše vozidlo bolo lepšie viditelné pre ostatných vodičov počas jazdy vo dne, svetlá pre denné svietenie sa automaticky rozsvietia pri každom naštartovaní hybridného systému, keď je spínač svetlometov vypnutý alebo v polohe "AUTO" a parkovacia brzda je uvolnená. (Svieti jasnejšie ako predné obrysové svetlá.) Svetlá pre denné svietenie nie sú určené pre použitie v noci.
Senzor nemusí fungovať správne, ak je na čnom položený nejaký predmet, alebo je na čelnom skle pripevnené čokol'vek, čo senzor zakrýva. To by mohlo bránit' senzoru detekovať okolité svetlo a môže to spôsobit' poruchu automatického systému svetlometov.

Ked'je spínač svetiel v polohe alebo : Svetlomety sa automaticky vypnú, ak je spínač POWER prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý.
Ked'je spínač svetiel v polohe AUTO : Svetlomety a všetky svetlá sa automaticky vypnú, ak je spínač POWER prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý.
Pre opätovné zapnutie svetiel prepnite spínač POWER do režimu ZAPNUTÉ alebo prepnite spínač svetiel do polohy AUTO a potom ho opát' zapnite do polohy 300 ≡ alebo.
■Bzučiak upozorňujúci na vypnutie svetiel
Bzučiak zaznie, keď je spínač POWER vypnutý alebo prepnutý do režimu PRÍSLUŠEN-STVO a dvere vodiča sú otvorené, a popritom sú zapnuté svetlá.
Sklon svetlometov je automaticky nastavený podľa počtu cestujúcich a podmienok zaťaženia vozidla, aby sa zabránilo oslneniu ostatných účastníkov cestnej premávky.
■Prispôsobenie
Nastavenie (napr. citlivosti senzora svetiel) môže byt' zmenené.
(Prispôsobitel'né funkcie: →S. 662)

UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora
Nenechávajte svetlá zapnuté dlhšie ako je nutné, keďje hybridný systém vypnutý.
Automatické dialkové svetlá používajú kamerový senzor umiestnený za hornou častou čelného skla na určenie jasu svetiel protiidúcich vozidiel, osvetlenia ulice, atd', a automaticky zapínajú alebo vypínajú dialkové svetlá podl'a potreby.

VÝSTRAHA
Obmedzenia automatických dialkových svetiel
Nespoliehajte sa príliš na automatické dialkové svetlá. Vždy jazdite bezpečne, venujte pozornosť vášmu okoliu a ak je to nutné, zapínajte a vypínajte dialkové svetlá manuálne.
Manuálne zapnutie/vypnutie dialkových svetiel
■Preputie na tlmené svetlá
Potiahnite páčku do jej pôvodnej po- lohy.
Podmienky pre automatické zapnutie/vypnutie dialkových svetiel
- Ked' sú splnené všetky z nasledujúcich podmienok, dialkové svetlá budú automaticky zapnuté (po približne 1 sekunde):
- Rýchlost vozidla je približne 40 km/h alebo vyššia.
- Oblast pred vozidlom je tmavá.
- Pred vami sa nevyskytujú vozidlá so zapnutými svetlometmi alebo koncovými svetlami.
- Na ceste pred vozidlom je málo pouličného osvetlenia.
- Ak je splnená niektorá z nasledujúcich podmienok, dialkové svetlá budú automaticky vypnuté:
- Rýchlost' vozidla je nižšia ako približne 30 km/h.
- Oblast pred vozidlom nie je tmavá.
- Vozidlá pred vami majú zapnuté svetlomety alebo koncové svetlá.
- Na ceste pred vozidlom je veľa pouličného osvetlenia.
■Informácie o detekcii kamerového senzora
- Dialkové svetlá sa nemusia automaticky vypnút v nasledujúcich situáciách:
- Ked'sa náhle objaví protiidúce vozidlo zo zákruty
- Ked'sa pred vaše vozidlo rýchlo zaradí iné vozidlo
- Ked' vozidlá pred vami nemôžu byť detekované z dôvodu opakovaných zákrut, deliacich zábran na ceste alebo stromov okolo cesty
- Ked' sa vozidlá pred vami objavia vo vzdialenom jazdnom pruhu na širokej ceste
- Ked'vozidlá pred vami nemajú rozsvietené svetlá
- Dialkové svetlá sa môžu vypnút, ak je detekované vozidlo pred vami, ktoré používa hmlové svetlá bez použitia svetlometov.
- Osvetlenie domov, osvetlenie ulice, dopravné svetlá a osvetlené billboardy alebo značky a iné reflexné objekty môžu spôsobit, že sa dialkové svetlá prepnú na tlmené svetlá, alebo zostanú rozsvietené tlmené svetlá.
- Nasledujúce faktory môžu ovplyvnit dĺžku doby zapnutia alebo vypnutia dialkových svetiel:
- Jas svetlometov, hmlových svetiel a koncových svetiel vozidiel pred vami
• Pohyb a smer vozidiel pred vami - Ked'vozidlo pred vami má funkčné svetlá iba na jednej strane
- Ked'vozidlo pred vami je jednostopové vozidlo
- Stav cesty (sklon, zakrivenie, stav povrchu vozovky, atd.).
- Počet cestujúcich a množstvo batožín vo vozidle
- Dial'kové svetlá môžu byť zapnuté alebo vypnuté neočakávane.
●Bicykle alebo podobné vozidlá nemusia byt' detekované.
V nasledujúcich situáciách nemusí byt systém schopný správne detekovať úroveň okolitého jasu. To môže spôsobit, že zostanú rozsvietené tlmené svetlá, alebo dialkové svetlá môžu osvietit alebo oslnit chodcov alebo vozidlá pred vami. V takom prípade je nutné prepínať medzi dialkovými a tlmenými svetlami manuálne.
- Ked'idete v nepriaznivom počasí (hustý dážd', sneh, hmla, piesočná búrka, atd'.)
- Ked'je čelné sklo nepriehladné vplyvom hmly, zahmlenia, námrazy, nečistôt, atd'.
- Ked'je čelné sklo prasknuté alebo poškodené
- Ked'je kamerový senzor deformovaný alebo znečistený
- Ked'je teplota kamerového senzora extrémne vysoká
- Ked'je úroveň okolitého jasu rovnaká ako úroveň jasu svetlometov, koncových svetiel alebo hmlových svetiel
- Ked'má vozidlo pred vami svetlomety alebo koncové svetlá bud'vypnuté, špinavé, meniace farbu alebo nesprávne nastavené
- Ked'je vozidlo zasiahnuté vodou, snehom, prachom atd. od vozidla idúceho pred vami
- Ked'idete cez oblast', kde sa striedavo mení svetlo a tma
- Ked'často a opakovane idete po cestách do kopca/z kopca alebo po cestách s hrubým, porušeným alebo nerovným povrchom (napr. dláždené cesty, štrkové cesty, atd.).
- Ked'často a opakovane prechádzate zákruty alebo idete po kl'ukatých cestách
- Ked'je pred vozidlom veľmi reflexný predmet, napr. dopravná značka alebo zrkadlo
- Ked'je zadná časť vozidla pred vami velmi reflexná, napr. kontajner na nákladnom vozidle
- Ked'sú svetlomety vozidla poškodené alebo špinavé, alebo sú nesprávne nastavené
- Ked'je vozidlo naklonené alebo naklopené z dôvodu prázdnej pneumatiky, tahania prívesu, atd'.
- Ked'sú svetlomety opakovane prepínané medzi dialkovými a tlmenými svetlami neprirodzeným spôsobom
- Ked'si vodič myslí, že dialkové svetlá môžu osvietit alebo oslnit chodcov alebo iných vodičov
- Ked'je vozidlo používané v oblasti, v ktorej sa vozidlá pohybujú na opačnej strane vozovky oproti štátu, pre ktorú bolo vozidlo konštruované, napríklad používanie vozidla určeného pre pravostrannú prevádzku v oblasti s ľavostrannou prevádzkou, alebo naopak.
Hmlové svetlá zaistujú vynikajúcu viditelnost' za horších jazdných podmienok, ako je dážď a hmla.
Zapnutie zadného hmlového svetla Uvolnením sa spínací krúžok vráti do o.
Opätovným otočením spínacieho krúžku sa zadné hmlové svetlo vypne.

Sú zapnuté svetlomety alebo predné obrysové svetlá.
Ovládanie páčky stieračov
Pre ovládanie stieračov ovládajte páčku nasledovne. Páčka sa ihned' po ovládaní vráti do svojej pôvodnej polohy.
Stierače čelného skla s nastavitelným prerušovaným chodom
| OvládanieStav predovládaním | ||||
| Vypnuté | Jednorazovýchod | Jednorazovýchod | Prerušovanýchod | Rýchly chod |
| Prerušovanýchod | Vypnuté Vypnuté Pomalý chod | Rýchly chod | ||
| Pomalý chod Vypnuté | Prerušovanýchod | Rýchly chod Rýchly chod | ||
| Rýchly chod Vypnuté Pomalý chod Bez zmeny Bez zmeny | ||||
Ked'je zvolený prerušovaný chod, môžu byt nastavené intervaly stierania.
Stierače čelného skla s prerušovaným chodom sa pohybujú rýchlejšie, ked' sa rýchlost' vozidla zvýši.

⑦ Ostrek/zotrenie
Stierače po ostreku ostrekovačov automaticky vykonajú niekolko zotrení.
Ak potiahnete páčku, ked, je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ a sú zapnuté svetlomety, ostrekovače svetlometov vykonajú raz ostrek. Potom ostrekovače svetlometov vykonajú ostrek pri každom piatom potiahnutí páčky.

| OvládanieStav predovládaním | ○ | △ | ▽ | ▽ | |
| Vypnuté | Jednorazovýchod | Jednorazovýchod | Pomalý chod | Rýchly chod | |
| Pomalý chod Vypnuté Vypnuté Rýchly chod Rýchly chod | |||||
| Rýchly chod Vypnuté Pomalý chod Bez zmeny Bez zmeny | |||||
| RežimAUTO | Prerušovanýchod | Vypnuté | Jednorazovýchod*1 | Pomalýchod*2 | Rýchlychod*2 |
| Neprerušovane | Bez zmeny | ||||
Ked'je zvolený režim AUTO, otáčaním krúžku môže byt' nastavená citlivost' senzora.
Stierače po ostreku ostrekovačov automaticky vykonajú niekolko zotrení.
Ak potiahnete páčku, ked' je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ a sú zapnuté svetlomety, ostrekovače svetlometov vykonajú raz ostrek. Potom ostrekovače svetlometov vykonajú ostrek pri každom piatom potiahnutí páčky.


Prepínanie medzi stieračmi čelného skla s prerušovaným chodom a stieračmi čelného skla so senzorom dažďa (vozidlá vybavené stieračmi čelného skla so senzorom dažďa)
Stierače môžu byť použité ako stierače čelného skla s prerušovaným chodom, ktoré fungujú nezávisle na rýchlosti vozidla alebo množstve dažďových kvapiek. Ovládanie stieračov čelného skla s prerušovaným chodom môže byť prepnuté, ked’je vozidlo zastavené a stierače sú vypnuté. Ovládanie stieračov nemôže byť prepnuté počas režimu AUTO alebo ked’sú stierače čelného skla s prerušovaným chodom v činnosti.
až indikátor režimu AUTO prestane blikat, funkcia sa vráti do predchádzajúceho stavu.
Stierače môžu byt' prepnuté, ked'je vozidlo zastavené a stierače sú vypnuté.

Ovládanie stieračov čelného skla s nastavitelným prerušovaným chodom
| OvládanieStav predovládaním | ||||
| Vypnuté | Jednorazovýchod | Jednorazovýchod | Prerušovanýchod | Rýchly chod |
| Prerušovanýchod | Vypnuté Vypnuté Pomalý chod | Rýchly chod | ||
| Pomalý chod Vypnuté | Prerušovanýchod | Rýchly chod Rýchly chod | ||
| Rýchly chod Vypnuté Pomalý chod Bez zmeny Bez zmeny | ||||
Ked'je zvolený prerušovaný chod, môžu byť nastavené intervaly stierania.
Stierače čelného skla s prerušovaným chodom sa pohybujú rýchlejšie, ked' sa rýchlost' vozidla zvýši.

Stierače po ostreku ostrekovačov automaticky vykonajú niekolko zotrení.
Ak potiahnete páčku, ked' je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ a sú zapnuté svetlomety, ostrekovače svetlometov vykonajú raz ostrek. Potom ostrekovače svetlometov vykonajú ostrek pri každom piatom potiahnutí páčky.

■Zotrenie stieračov zamedzujúce stekaniu
Po vykonaní ostreku a niekolkých zotreniach stierače zotrú sklo ešte raz po krátkej prestávke, aby zamedzili stekaniu.
Toto posledné zotrenie stieračov však nebude vykonané počas jazdy.
Rýchlost' vozidla ovplyvňuje nasledujúce, aj ked' stierače nie sú v režime AUTO.
- Interval prerušovaného chodu stieračov
- Činnosť stieračov, ked'sú použité ostrekovače (prestávka pred zotrením pre zamedzenie stekania)
Ked'je zvolený pomalý chod stieračov, činnosť stieračov sa prepne z pomalého chodu na prerušovaný chod iba vtedy, ked'vozidlo stojí.
- Senzor daždových kvapiek posudzuje množstvo daždových kvapiek.
Používa sa optický senzor. Ten nemusí fungovať správne, ked’ slnečné svetlo pri východe alebo západe slnka dopadá prerušovane na čelné sklo, alebo na čelnom skle uviazne hmyz, atd’.

- Ak sú stierače prepnuté do režimu AUTO, keď je spínač POWER v režime ZAPNU-TÉ, stierače vykonajú jedno zotrenie aby ukázali, že bol aktivovaný režim AUTO.
- Ak je teplota senzora daždových kvapiek 85 °C alebo vyššia, alebo -30 °C alebo nižšia, automatická činnosť nemusí fungovať. V tom prípade ovládajte stierače v akomkol’vek inom režime ako v režime AUTO.
Ked'stierače čelného skla vykonávajú jednorazové zotrenie (vozidlá so stieračmi čelného skla so senzorom dažda)
Režim AUTO nemôže byť aktivovaný, aj ked’je stlačené
■Ak nestrieka kvapalina ostrekovačov čelného skla
Skontrolujte, či trysky ostrekovačov nie sú zanesené, ak je v nádržke kvapaliny ostreko-vačov dostatok kvapaliny.

VÝSTRAHA
Výstraha týkajúca sa používania stieračov čelného skla v režime AUTO
Stierače čelného skla sa môžu v režime AUTO neočakávane uviest do činnosti, ak sa niekto dotkne senzora, alebo je čelné sklo vystavené vibráciám. Dajte pozor, aby vaše prsty (alebo niečo iné) neboli zachytené stieračmi čelného skla.
Výstraha týkajúca sa použitia kvapaliny ostrekovačov
Ked' je chladno, nepoužívajte kvapalinu ostrekovačov, kým sa čelné sklo nezohreje. Kvapalina môže na čelnom skle namízať a spôsobit' zlú viditel'nosť. To môže viest' k nehode s následkami smrtel'ných alebo vážnych zranení.

UPOZORNENIE
Ak budete pritahovať páčku k sebe a nepretržito ju držať, môže dôjst’ k poškodeniu čerpadla kvapaliny ostrekovačov.
Ked'sa tryska upchá
V tom prípade kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Nepokúšajte sa čistiť ju ihlou alebo iným predmetom. Tryska sa tým poškodí.
Pre otvorenie uzáveru palivovej nádrže vykonajte nasledujúce kroky:
●Zatvorte všetky dvere a okná a vypnite spínač POWER.
●Overte typ paliva.
■Typy paliva
→S.646
■Hrdlo palivovej nádrže pre bezolovnatý benzín
Z dôvodu ochrany pred tankovaním nesprávneho paliva je vaše vozidlo vybavené hrdlom palivovej nádrže, do ktorého sa vojde len špeciálna hubica na bezolovnatý benzín.

VÝSTRAHA
Ked'tankujete vozidlo
Pri tankovaní vozidla dodržujte nasledujúce pokyny. Nedodržanie týchto pokynov môže viest' ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
- Po vystúpení z vozidla a pred otvorením dvierok palivovej nádrže sa dotknite akéhokol'vek nenalakovaného kovového povrchu, aby sa vybila statická elektrina. Je dôležité vybit' statickú elektrinu pred doplňaním paliva, pretože iskry, vzniknuté zo statickej elektriny by mohli spôsobit' zapálenie výparov paliva.
Vždy uchopte uzáver palivovej nádrže za držadlo a pomalým otáčaním ho otvorte. Ked' povolujete uzáver palivovej nádrže, môžete počut' zasyčanie. Pred úplným vybratím uzáveru počkajte, až tento zvuk nebude počut'. V horúcom počasí môže palivo pod tlakom vystrieknut' von z plniaceho hrdla a spôsobit' zranenie.
Nedovolte nikomu, kto nevykonal vybitie statickej elektriny z tela, aby sa priblížil k otvorenej palivovej nádrži.
Nevdychujte odparené palivo. Palivo obsahuje látky, ktoré sú škodlivé, ak sú vdychované. - Pri tankovaní vozidla nefajčite. To by mohlo spôsobit' vznietenie paliva a zapríčinit' požiar.
- Nevracajte sa do vozidla alebo sa nedotýkajte osoby alebo predmetu, ktorý je staticky nabitý. To môže spôsobit' nahromadenie elektriny, ktoré môže mať za následok nebezpečenstvo vznietenia.
Ked'tankujete
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste zabránili preplneniu palivovej nádrže:
- Bezpečne vložte hubicu do hrdla palivovej nádrže.
Zastavte tankovanie potom, ako hubica automaticky zastaví dodávku paliva.
●Neprepĺňajte palivovú nádrž.

UPOZORNENIE
Tankovanie
Počas tankovania nerozlejte palivo. Tým by mohlo dôjst'k poškodeniu vozidla, napríklad nesprávnu činnosť systémov riadenia emisií, poškodenie súčastí palivového systému alebo lakovaného povrchu vozidla.
1 Pri odomknutých dverách stlačte stred zadného okraja dvierok palivo-vej nádrže.
Zatlačte, až budete počuť cvaknutie, a dajte ruku preč, aby sa dvierka palivo-vej nádrže mierne otvorili. Potom otvorte dvierka rukou úplne.
2 Pomaly otáčajte uzáver palivovej nádrže, aby ste ho vybrali, a dajte ho do držiaku na dvierkach palivovej nádrže.

Odstráňte kryt vo vnútri kufra a potiahnite páčku, aby ste otvorili dvierka palivovej nádrže, ak nie je možné dvierka palivovej nádrže otvorit stlačením zadného okraja dvierok palivovej nádrže.

2 Zatvorte dvierka palivovej nádrže a stlačte stred zadného okraja dvierok palivovej nádrže, až budete počuť cvaknutie.
Ked' zamknete dvere, dvierka palivovej nádrže sa tiež zamknú.

Podmienky zamknutia dvierok palivovej nádrže
Dvierka palivovej nádrže sa nemusia zamknút, aj ked' sú dvere vozidla zamknuté, za nasledujúcich podmienok:
Nepoužívajte iný ako originálny uzáver palivovej nádrže Lexus určený pre vaše vozidlo. Inak to môže spôsobit' požiar alebo inú nehodu, ktorá môže viest' ku smrtelnému alebo vážnemu zraneniu.
Lexus Safety System+\*
Systém Lexus Safety+ sa skladá z nasledujúcich asistenčných jazdných systémov a prispieva k bezpečnej a pohodlnej jazde.
PCS (Predkolízny systém)
→S.265
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia)
→S.279
◆ RSA (Asistent dopravných značiek)
→S.288
Adaptívny tempomat
→S.293

VÝSTRAHA
Lexus Safety System+
Lexus Safety System+ je navrhnutý tak, aby fungoval za predpokladu, že vodič bude jazdiť bezpečne, a je navrhnutý tak, aby pomáhal znížiť náraz do cestujúcich a vozidla v prípade kolízie, alebo pomáhal vodičovi za normálnych jazdných podmienok.
Nespoliehajte sa príliš na tento systém, pretože existuje limit pre stupeň presnosti rozpoznávania a výkon ovládania, ktorý tento systém môže poskytnút. Vodič je vždy zodpovedný za to, aby venoval pozornosť okolí vozidla a za bezpečnú jazdu.
Predkolízny systém je vybavený vyspelým počítačom, ktorý bude zaznamenávať určité údaje, napr.:
- Stav akcelerátora
- Stav brzd
• Rýchlost vozidla - Prevádzkový stav funkcií predkolízneho systému
- Informácie (napr. vzdialenost' a relatívna rýchlost' medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami alebo inými objektmi)
Predkolízny systém nezaznamenáva konverzácie, zvuky alebo obrázky.
●Použitie údajov
Lexus môže použit' zaznamenané údaje v tomto počítači pre diagnostiku porúch, vykonávanie výskumu a vývoja a zlepšovanie kvality.
Lexus neprezrádza zaznamenané údaje tretím stranám, okrem:
- So súhlasom majitel'a vozidla alebo so súhlasom nájomcu, ak je vozidlo v prenájme
- Odpoved na oficiálnu požiadavku polície, súdu alebo štátneho úradu
- Pre použitie vozidla Lexus pri súdnom procese
- Pre výskumné účely, kde tieto údaje nemajú vztah k určitému vozidlu alebo majitelovi vozidla
Senzory
Dva typy senzorov, umiestnené za prednou mriežkou a čelným sklom, detekujú informácie nutné pre ovládanie asistenčných jazdných systémov.
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Inak radarový senzor nemusí fungovať správne, a to môže viest’ k nehode s následkami smrtelných alebo vážnych zranení.
Udržujte radarový senzor a znak na prednej mriežke vždy v čistote.
① Radarový senzor
② Znak na prednej mriežke
Ked'sú predná časť radarového senzora alebo predná alebo zadná časť znaku na prednej mriežke znečistené alebo pokryté kvapkami vody, snehom atd., očistite ich.
Radarový senzor a znak na prednej mriežke čistite mäkkou handričkou tak, aby ste na nich nezanechali stopy, ani ich nepoškodili.

Nepripevňujte príslušenstvo, nálepky (vrátane priehľadných nálepiek) alebo iné predmety na radarový senzor, znak na prednej mriežke alebo do okolitej oblasti.
Nevystavujte radarový senzor alebo okolitú oblast' silnému nárazu.
Ak boli radarový senzor, predná mriežka alebo predný nárazník vystavené silnému nárazu, vždy nechajte túto oblast' skontrolovať vaším autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spol'ahlivým servisom.
●Nerozoberajte radarový senzor.
- Neupravujte ani nenatierajte radarový senzor, znak na prednej mriežke alebo okolitú oblast.
Ak je nutná demontáž a montáž radarového senzora, prednej mriežky alebo predného nárazníku, kontaktujte vášho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Inak kamerový senzor nemusí fungovať správne, a to môže viest’k nehode s následkami smrtelných alebo vážnych zranení.
- Ak je čelné sklo zašpinené alebo pokryté mastnou vrstvou, daždovými kvapkami, snehom atd., čelné sklo očistite.
- Ak je na čelné sklo aplikovaný povlak na sklo, bude stále nutné používať stierače čelného skla k odstráneniu dažďových kvapiek atd. z časti čelného skla pred kamerovým senzorom.
- Ak je vnútorná strana čelného skla, kde je upevnený kamerový senzor, zašpinená, kontaktujte vášho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Ak je oblast čelného skla pred kamerovým senzorom zahmlená alebo pokrytá orosením alebo námrazou, použite odhmlievanie čelného skla, aby ste odstránili zahmlenie, orosenie alebo námrazu. (→S. 474)
- Ak nie je možné riadne odstrániť dažďové kvapky z oblasti čelného skla pred kamerovým senzorom pomocou stieračov čelného skla, vymeňte gumičku stierača alebo lištu stierača.
Ak je nutná výmena gumičiek stieračov alebo líšt stieračov, kontaktujte ktoréhokol'vek vášho predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.

VÝSTRAHA
●Nelepte tónovacie fólie na čelné sklo.
● Vymeňte čelné sklo, ak je sklo poškodené alebo prasknuté.
Ak je nutná výmena čelného skla, kontaktujte vášho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Nenamáčajte kamerový senzor.
Zabráňte tomu, aby do kamerového senzora svietili jasné svetlá.
- Nezašpiňte ani nepoškodťe kamerový senzor.
Ked' čistíte vnútornú stranu čelného skla, zabráňte kontaktu čističa skla s objektívmi. Tiež sa nedotýkajte objektívu.
Ak je objektív špinavý alebo poškodený, kontaktujte vášho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Nevystavujte kamerový senzor silným nárazom.
Nemeňte inštalačnú polohu alebo smer kamerového senzora ani ho neodstraňujte.
●Nerozoberajte kamerový senzor.
- Neinštalujte žiadne elektronické zariadenie alebo zariadenie vysielajúce silné elektrické vlny do blízkosti kamerového senzora.
- Neupravujte žiadne súčasti vozidla v okolí kamerového senzora (vnútorné spätné zr-kadlo, atd.). alebo stropu.
Nepripevňujte žiadne príslušenstvo, ktoré môže prekážať kamerovému senzoru na kapotu, prednú mriežku alebo predný nárazník. Pre podrobnosti kontaktujte vášho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol’vek spol’ahlivý servis.
Ak je na strechu pripevnený surf alebo iný dlhý predmet, uistite sa, že nebude prekážat kamerovému senzoru.
●Neupravujte svetlomety ani iné svetlá.
Certifikácia
| CE The latest "DECLARATION of CONFORMITY" (DoC) is available at the following address: http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html |
| Hereby, DENSO CORPORATION declares that this DNMWR008 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION vakuuttaa täten että DNMWR008 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen-mukainen. |
| Hierbij verklaart DENSO CORPORATION dat het toestel DNMWR008 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
| Par la présente DENSO CORPORATION déclare que l'appareil DNMWR008 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Härmed intygar DENSO CORPORATION att denna DNMWR008 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. |
| Undertegnede DENSO CORPORATION erklærer herved, at følgende udstyr DNMWR008 overholder de väsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hiermit erklärt DENSO CORPORATION, dass sich das Gerät DNMWR008 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| ME THN ΠΑΡΟΥΣΑ DENSO CORPORATION ΔΗΛΩΝΕΙ OTI DNMWR008 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ-ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Con la presente DENSO CORPORATION dichiara che questo DNMWR008 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Por medio de la presente DENSO CORPORATION declara que el DNMWR008 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| DENSO CORPORATION declara que este DNMWR008 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, DENSO CORPORATION, jiddikjara li dan DNMWR008 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. |
| Käesolevaga kinnitab DENSO CORPORATION seadme DNMWR008 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. |
| Alulírott, DENSO CORPORATION nyilatkozom, hogy a DNMWR008 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. |
| DENSO CORPORATION týmto vyhlasuje, že DNMWR008 spíňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION tímto prohlašuje, že tento DNMWR008 je ve shodě se základními požadavky a dalšími príslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| DENSO CORPORATION izjavlja, da je ta DNMWR008 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES. |
| Šiuo DENSO CORPORATION deklaruoja, kad šis DNMWR008 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Ar šo DENSO CORPORATION deklarē, ka DNMWR008 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. |
| Niniejszym DENSO CORPORATION oświadcza, že DNMWR008 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| DENSO CORPORATION erklærer herved at utstyret DNMWR008 er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| С настоящето, DENSO CORPORATION, декларира, че DNMWR008 е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/EC. |
| Prin prezenta, DENSO CORPORATION, declară că aparatul DNMWR008 este in conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE. |
| Ovim DENSO CORPORATION, izjavljuje da je DNMWR008 u sklau s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC i Pravilnika o RiTT opremi (NN 25/2012). |
PCS (Predkolízny systém)\*
Predkolízny systém používa radarový senzor a kamerový senzor, aby detekoval vozidlá a chodcov ^1 pred vaším vozidlom. Ked'systém vyhodnotí, že pravdepodobnosť čelnej kolízie s vozidlom alebo chodcom je vysoká, varovanie vyzve vodiča, aby vykonal vyhýbaciu akciu a potenciálny brzdný tlak bude zvýšený, aby pomohol vodičovi vyhnút'sa kolízii. Ak systém vyhodnotí, že pravdepodobnosť čelnej kolízie s vozidlom alebo chodcom je extrémne vysoká, automaticky sa zabrzdia brzdy ^2 , aby pomohli vyhnút'sa kolízii alebo pomohli znížiť náraz pri kolízii.
Predkolízny systém môže byť vypnutý/zapnutý a načasovanie varovania môže byť zmenené. (→S. 269)
*1: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia detekcie chodcov nemusí byť dostupná. Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
*2: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia predkolízneho brzdenia (funkcia automatického brzdenia) nemusí byt dostupná. Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Predkolízne varovanie
Ked'systém vyhodnotí, že pravdepodobnosť čelnej kolízie je vysoká, zaznie bzučiak a na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hlášenie, ktoré vyzýva vodiča, aby podnikol vyhýbaciu akciu.

Ked'systém vyhodnotí, že pravdepodobnosť čelnej kolízie je vysoká, systém aplikuje väčšiu brzdnú silu podľa toho, ako silno je zošliapnutý brzdový pedál.
◆Predkolízne brzdenie\* 3
Ked'systém vyhodnotí, že pravdepodobnosť čelnej kolízie je vysoká, systém varuje vodiča. Ak systém vyhodnotí, že pravdepodobnosť čelnej kolízie je extrémne vysoká, automaticky sa zabrzdia brzdy, aby pomohli vyhnút' sa kolízii alebo znížit' rýchlost' kolízie.
^*3 : V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia predkolízneho brzdenia nemusí byť dostupná.
Ovládanie pruženia (ak je vo výbave)
Ked'systém vyhodnotí, že pravdepodobnosť čelnej kolízie je vysoká, činnosť systému adaptívneho variabilného pruženia (→S. 353) bude ovládať tlmiacu silu tlmičov, aby pomohla udržiavať vhodnú polohu vozidla.

VÝSTRAHA
Obmedzenia predkolízneho systému
Vodič je výhradne zodpovedný za bezpečnú jazdu. Vždy jazdite bezpečne a venujte pozornosť vášmu okoliu.
Za žiadnych okolností nepoužívajte predkolízny systém namiesto normálneho brzdenia. Tento systém nezabráni kolíziám alebo zraneniam v každej situácii alebo nezníži poškodenie pri kolízii. Nespoliehajte sa príliš na tento systém. Inak to môže viest'k nehode s následkom smrtelného alebo vážneho zranenia.
- Napriek tomu, že je tento systém navrhnutý pre vyhnutie sa kolízii alebo zníženie nárazu pri kolízii, jeho účinnosť sa môže meniť podľa rôznych podmienok, preto systém nemusí byť vždy schopný dosiahnuť rovnakú úroveň výkonu.
Prečítajte si pozorne nasledujúce podmienky. Nespoliehajte sa príliš na tento systém a vždy jazdite opatrne.
- Podmienky, pri których môže dôjst'k činnosti systému, aj ked'nehrozí nebezpečenstvo kolízie: →S. 274
- Podmienky pri ktorých nemusí systém fungovat' správne: →S. 276
Nepokúšajte sa sami skúšať činnosť predkolízneho systému, pretože systém nemusí riadne fungovať, a to môže viest k nehode.
■Predkolízne brzdenie\* 3
Ak je vozidlo zastavené činnosťou funkcie predkolízneho brzdenia, činnosť funkcie predkolízneho brzdenia bude zrušená po približne 2 sekundách. Zošliapnite brzdový pedál, ak je to nutné.
●Funkcia predkolízneho brzdenia nemusí fungovať, ak sú vodičom vykonané určité činnosti. Ak je plynový pedál silno zošliapnutý alebo je otočený volant, systém to môže vyhodnotiť tak, že vodič vykonáva vyhýbaciu akciu a môže zabrániť funkcii predkolízneho brzdenia v činnosti.
V niektorých situáciách, ked' je funkcia predkolízneho brzdenia v činnosti, môže byt činnosť tejto funkcie zrušená, ak je plynový pedál silno zošliapnutý alebo je otočený volant a systém to vyhodnotí tak, že vodič vykonáva vyhýbaciu akciu.
- Ak je zošlapovaný brzdový pedál, systém môže vyhodnotit, že vodič vykonáva vyhýbaciu akciu a môže pozdržať načasovanie funkcie predkolízneho brzdenia.
*3: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia predkolízneho brzdenia nemusí byt dostupná.

VÝSTRAHA
■Kedy predkolízny systém vypnút'
V nasledujúcich situáciách vypnite tento systém, pretože nemusí fungovať správne, a to môže viest’ k nehode s následkami smrtelných alebo vážnych zranení:
Ked'je vozidlo tahané
Ked'vaše vozidlo tahá iné vozidlo
- Ked' prevážate vozidlo pomocou nákladného vozidla, lode alebo podobných spôsobov prepravy
- Ked'je vozidlo zdvihnuté na zdviháku so zapnutým hybridným systémom a pneumatiky sa môžu vol'ne pretáčat'
Ked'kontrolujete vozidlo použitím bubnového testera, napr. vozidlového dynamometra alebo testera rýchlomera, alebo ked' používate vyvažovačku kolies na vozidle
- Ked' sú predný nárazník alebo predná mriežka vystavené silnému nárazu z dôvodu nehody alebo iných príčin
- Ak vozidlo nemôže jazdiť stabilne, napr., ked' vozidlo utrpelo nehodu alebo má poruchu
Ked' vozidlo ide športovým spôsobom alebo v teréne
●Ked'nie sú pneumatiky správne nahustené
●Ked'sú pneumatiky vel'mi opotrebované
Ked'sú namontované pneumatiky iných ako predpísaných rozmerov
Ked'sú nasadené snehové retaze
- Ked'sú použité kompaktné rezervné koleso alebo sada pre núdzovú opravu pneumatiky
- Ak je na vozidlo namontované vybavenie (snehový pluh atd.), ktoré môže prekážat' radarovému senzoru alebo kamerovému senzoru
Zmeny nastavenia predkolízneho systému
■Zapnutie/vypnutie predkolízneho systému
Predkolízny systém môže byť zapnutý/vypnutý na ⚙️ (→S. 119) na multiinformačnom displeji.
■Zmeny načasovania predkolízneho varovania
Načasovanie predkolízneho varovania môže byť zmenené na 📄 (→S. 119) na multiinformačnom displeji.
Nastavenie načasovania je zachované, keďje spínač POWER vypnutý.
① Ďaleko
Varovanie bude zahájené skôr ako pri prvotnom načasovaní.
② Stredne d'aleko
Toto je prvotné nastavenie.
③ Blízko
Varovanie bude zahájené neskôr ako pri prvotnom načasovaní.

■Prevádzkové podmienky
Dostupnosť funkcie detekcie chodcov a funkcie predkolízneho brzdenia závisí na regió- ne, v ktorom bolo vozidlo predané.
| Regióny Dostupnost funkcií | |
| Región A | Funkcia detekcie chodcov a funkcia predkolízneho brzdenia sú dostupné |
| Región B | Funkcia detekcie chodcov nie je dostupná a funkcia predkolízneho brzdenia je dostupná |
| Región C | Funkcia detekcie chodcov a funkcia predkolízneho brzdenia nie sú dostupné |
Prečítajte si nasledujúce podrobnosti:
Región A
(Funkcia detekcie chodcov a funkcia predkolízneho brzdenia sú dostupné)
Predkolízny systém je zapnutý a systém vyhodnocuje, či je pravdepodobnosť čelnej kolízie s vozidlom alebo chodcom vysoká.
Jednotlivé funkcie sú funkčné pri nasledujúcich rýchlostiach:
●Predkolízne varovanie:
- Rýchlost vozidla je medzi približne 10 a 180 km/h. (Pre detekciu chodcov je rýchlost vozidla medzi približne 10 a 80 km/h.)
- Relatívna rýchlost' medzi vaším vozidlom a vozidlom alebo chodcom pred vami je približne 10 km/h alebo vyššia.
- Rýchlost' vozidla je medzi približne 30 a 180 km/h. (Pre detekciu chodcov je rýchlost' vozidla medzi približne 30 a 80 km/h.)
- Relatívna rýchlost medzi vaším vozidlom a vozidlom alebo chodcom pred vami je približne 30 km/h alebo vyššia.
●Predkolízne brzdenie:
- Rýchlost vozidla je medzi približne 10 a 180 km/h. (Pre detekciu chodcov je rýchlost vozidla medzi približne 10 a 80 km/h.)
- Relatívna rýchlost' medzi vaším vozidlom a vozidlom alebo chodcom pred vami je približne 10 km/h alebo vyššia.
Systém nemusí fungovať v nasledujúcich situáciách:
- Ak bol odpojený a pripojený pólový nástavec 12V akumulátora a potom vozidlo po určitú dobu nešlo
- Ak je radiaca páka v R
- Ak bol vypnutý VSC (bude v činnosti iba funkcia predkolízneho varovania)
- Ak výstražná kontrolka PCS bliká alebo svieti
Región B
(Funkcia detekcie chodcov nie je dostupná a funkcia predkolízneho brzdenia je dostupná)
Predkolízny systém je zapnutý a systém vyhodnocuje, či je pravdepodobnosť čelnej kolízie s vozidlom vysoká.
Jednotlivé funkcie sú funkčné pri nasledujúcich rýchlostiach:
●Predkolízne varovanie:
- Rýchlost vozidla je medzi približne 15 a 180 km/h.
- Relatívna rýchlost medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami je približne 10 km/h alebo vyššia.
- Rýchlost' vozidla je medzi približne 30 a 180 km/h.
- Relatívna rýchlost' medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami je približne 30 km/h alebo vyššia.
●Predkolízne brzdenie:
- Rýchlost' vozidla je medzi približne 15 a 180 km/h.
- Relatívna rýchlost medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami je približne 10 km/h alebo vyššia.
Systém nemusí fungovať v nasledujúcich situáciách:
- Ak bol odpojený a pripojený pólový nástavec 12V akumulátora a potom vozidlo po určitú dobu nešlo
- Ak je radiaca páka v R
- Ak bol vypnutý VSC (bude v činnosti iba funkcia predkolízneho varovania)
- Ak výstražná kontrolka PCS bliká alebo svieti
Región C
(Funkcia detekcie chodcov a funkcia predkolízneho brzdenia nie sú dostupné)
Predkolízny systém je zapnutý a systém vyhodnocuje, či je pravdepodobnosť čelnej kolízie s vozidlom vysoká.
Jednotlivé funkcie sú funkčné pri nasledujúcich rýchlostiach:
●Predkolízne varovanie:
- Rýchlost vozidla je medzi približne 15 a 180 km/h.
- Relatívna rýchlost medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami je približne 10 km/h alebo vyššia.
- Rýchlost vozidla je medzi približne 30 a 180 km/h.
- Relatívna rýchlost' medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami je približne 30 km/h alebo vyššia.
Systém nemusí fungovať v nasledujúcich situáciách:
- Ak bol odpojený a pripojený pólový nástavec 12V akumulátora a potom vozidlo po určitú dobu nešlo
- Ak je radiaca páka v R
- Ak bol vypnutý VSC (bude v činnosti iba funkcia predkolízneho varovania)
- Ak výstražná kontrolka PCS bliká alebo svieti
■Funkcia detekcie chodcov\* 4
Predkolízny systém detekuje chodcov na základe veľkosti, profilu a pohybu detekovaného objektu. Chodec však nemusí byť detekovaný v závislosti na okolitom jase a pohybe, polohe a uhle detekovaného objektu, ktoré bránia systému v správnej činnosti. (→S. 277)

*4: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia detekcie chodcov nemusí byt' dostupná.
■Zrušenie predkolízneho brzdenia ^*3
Ak nastane niektorá z nasledujúcich situácií, keďje funkcia predkolízneho brzdenia v činnosti, bude funkcia zrušená:
●Volant je ostro alebo prudko otočený.
*3: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia predkolízneho brzdenia nemusí byť dostupná.
Podmienky, pri których môže dôjst'k činnosti systému, aj ked'nehrozí nebezpečenstvo kolízie
- V niektorých nasledujúcich situáciách môže systém vyhodnotiť, že nastala možnosť čelnej kolízie a uvedie sa do činnosti.
• Ked'idete okolo vozidla alebo chodca *4
- Ked' meníte jazdné pruhy pri predbiehaní vozidla pred vami
- Ked'predbiehate vozidlo pred vami, ktoré mení jazdné pruhy
- Ked' predbiehate vozidlo pred vami, ktoré odbočuje vpravo/vlavo

- Ked' predbiehate vozidlo pred vami, ktoré zastavilo, aby odbočilo vpravo/vlavo

- Ked'idete po ceste, kde sa relatívna poloha k vozidlu vpredu v susediacom jazdnom pruhu môže zmenit, napr. na klukatej ceste

- Ked'sa rýchlo priblížite k vozidlu pred vami
- Ked'je predok vozidla zdvihnutý alebo znížený, napr., ked'je povrch vozovky nerovný alebo zvlnený
- Ked'sa približujete k objektom na okraji vozovky, ako sú zábradlia, stlpy, stromy alebo múry
- Ked'je nejaké vozidlo, chodec ^* 4, alebo objekt na okraji vozovky v nájazde do zákruty

- Ked'idete po tesnej ceste obklopenej nejakou konštrukciou, napr. v tuneli alebo po ocelovom moste
- Ked'je na vozovke alebo okraji vozovky kovový objekt (veko kanálu, ocel'ová doska atd'), schody alebo výčnelok
- Ked'sa k vozidlu veľmi tesne priblíži prechá-dzajúci chodec ^*4
- Ked' prechádzate miestom s konštrukciou nízko nad vozovkou (nízky strop, dopravná značka atd'.)

- Ked' prechádzate pod objektom (billboard atd.) na vrchole cesty do kopca

- Ked'sa rýchlo priblížite k závore elektrickej mýtnej brány, závore na parkovisku alebo k inej závore, ktorá sa otvára a zatvára
- Ked' použijete automatickú umývačku vozidiel
- Ked' prechádzate cez alebo pod objektmi, ktoré sa môžu dotknút' vozidla, napr. kere, konáre stromov alebo transparent

- Ked'je vozidlo zasiahnuté vodou, snehom, prachom atd'. od vozidla pred vami
• Ked'prechádzate cez paru alebo dym - Ked'sú na vozovke vzory alebo mal'ba alebo mûr, ktoré môžu byt'mylne považované za vozidlo alebo chodca ^*4
- Ked'idete v blízkosti objektov, ktoré odrážajú rádiové vlny, napr. veľké kamióny alebo zvodidlá
- Ked'idete v blízkosti TV vysielačov, vysielacích staníc, elektrární alebo iných zariadení, kde sa môžu vyskytovať silné rádiové vlny alebo elektrický šum
*4: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia detekcie chodcov nemusí byť dostupná.
■Situácie, v których nemusí systém fungovat' správne
- V niektorých z nasledujúcich situácií nemusí byť vozidlo detekované radarovým senzorom a kamerovým senzorom, a to bráni správnej funkcii systému:
- Ak sa vozidlo pred vami približuje k vášmu vozidlu
- Ak je vozidlo pred vami motocykel alebo bicykel
- Ked'sa niečo priblíži k bočnej alebo prednej časti vozidla
- Ak má vozidlo pred vami malú zadnú časť vozidla, napr. nenaložený nákladný automobil
- Ak vozidlo pred vami má nízku zadnú čast' vozidla, napr. vozidlo s nízkou plošinou

- Ak vozidlo vpredu vezie náklad, ktorý presahuje cez jeho zadný nárazník
- Ak má vozidlo pred vami extrémne vysokú svetlú výšku

- Ak je vozidlo vpredu nepravidelne tvarované, napr. traktor alebo postranný vozík
- Ak svieti slnko alebo iné svetlo priamo na vozidlo vpredu
- Ak sa nejaké vozidlo zaradí pred vaše vozidlo alebo sa náhle objaví vedľa vozidla
- Ak vozidlo vpredu vykoná prudký manéver (napr. náhle zatočenie, zrýchlenie alebo spomalenie)
- Ked'sa rýchlo zaradíte za vozidlo pred vami
- Ked'idete v nepriaznivom počasí, napr. pri prudkom daždi, hmle, snežení alebo pie-sočnej búrke
- Ked'je vozidlo zasiahnuté vodou, snehom, prachom atd'. od vozidla pred vami
- Ked'prechádzate cez paru alebo dym
- Ked'idete cez miesto, kde sa rýchlo mení jas okolia, napr. vjazd alebo výjazd tunela
-
Ked'vel'mi jasné svetlo, napr. slnko alebo svetlomety protiidúcich vozidiel, svietia priamo do kamerového senzora
-
Ked'je okolitá oblast' tmavá, napr. za svitania alebo za súmraku, alebo v noci alebo v tuneli
- Potom, ako bol naštartovaný hybridný systém, vozidlo určitú dobu nešlo
- Ked'odbočujete vlavo/vpravo a niekolko sekúnd po odbočení vlavo/vpravo
- Ked'idete cez zákrutu a niekolko sekúnd po prejdení zákruty
- Ak je vaše vozidlo v šmyku
- Ak je predná časť vozidla zdvihnutá alebo znížená

- Ak sú kolesá vychýlené
- Ak lišta stierača blokuje kamerový senzor
- Vozidlo sa kymáca
- Vozidlo jazdí extrémne vysokými rýchlostami
- Ked'idete do kopca
- Ak je radarový senzor alebo kamerový senzor vychýlený
- V niektorých nasledujúcich situáciách nemusí byť dosiahnutá dostatočná brzdná sila, a to bráni správnej činnosti systému:
- Ak brzdové funkcie nemôžu fungovať v ich plnom rozsahu, napr., ked'sú brzdové súčasti extrémne studené, extrémne horúce alebo mokré
- Ak nie je vozidlo riadne udržiavané (brzdy alebo pneumatiky sú nadmerne opotrebované, nesprávny tlak hustenia pneumatík, atd.).
- Ked' vozidlo ide po štrkovej ceste alebo po inom klzkom povrchu
- Chodci v niektorých nasledujúcich situáciách nemusia byť detekovaní radarovým senzorom a kamerovým senzorom, a to bráni správnej funkcií systému *4:
- Chodci menší ako približne 1 m alebo vyšší ako približne 2 m
- Chodci, ktorí nosia presahujúce odevy (plášť, dlhá sukňa atd.), ktoré zakrývajú ich siluetu
- Chodci, ktorí nesú veľkú batožinu, držia dáždnik atd', a tým zakrývajú časť svojho tela
- Chodci, ktorí sa predkláňajú alebo sú v podrepe
- Chodci, ktorí tlačia kočiar, invalidný vozík, bicykel alebo iné vozidlo
- Skupiny chodcov, ktorí sú blízko pri sebe
- Chodci, ktorí sú oblečení v bielom a majú extrémne jasný vzhľad
• Chodci v tme, napríklad v noci alebo v tuneli - Chodci, ktorých odev má takmer rovnakú farbu alebo jas ako ich okolie
- Chodci blízko múrov, plotov, zábradlí alebo veľkých objektov
- Chodci, ktorí sú na kovovom objekte (veko kanála, ocel'ová doska atd') na vozovke
• Chodci, ktorí idú rýchlo
• Chodci, ktorí prudko menia rýchlost' - Chodci, vybiehajúci spoza vozidla alebo veľkých objektov
- Chodci, ktorí sú extrémne blízko boku vozidla (vonkajšieho spätného zrkadla atd.).
*4: V závislosti na regióne, v ktorom bolo vozidlo predané, funkcia detekcie chodcov nemusí byt dostupná.
Predkolízny systém môže byť dočasne nedostupný alebo môže mať poruchu.
- V nasledujúcich situáciách výstražná kontrolka zhasne, hlásenie zmizne a systém bude funkčný, ked' nastanú opäť normálne prevádzkové podmienky:
- Ked'sú radarový senzor alebo kamerový senzor, alebo oblast' v okolí senzorov horúce, napr. na slnečnom mieste
- Ked'sú radarový senzor alebo kamerový senzor, alebo oblast' v okolí senzorov studené, napr. v extrémne chladnom prostredí
- Ked'je radarový senzor alebo znak na prednej mriežke znečistený alebo pokrytý 'ladom atd'.
- Ked'je časť čelného skla pred kamerovým senzorom zahmlená, pokrytá orosením alebo zamrznutá (Odhmlievanie čelného skla: →S. 474)
- Ak výstražná kontrolka PCS stále bliká alebo výstražné hlásenie nezmizne, systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo ihned’ skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
■Ak je vypnuté VSC
- Ak je VSC vypnuté (→S. 354), budú tiež zrušené funkcie predkolízneho brzdového asistenta a predkolízneho brzdenia.
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia)\*
Prehl'ad funkcií
Ked'idete po dial'niciach alebo rýchlostných cestách s bielymi (žltými) čiarami, táto funkcia varuje vodiča, ked'vozidlo opúšta svoj jazdný pruh a poskytuje asistenciu pomocou ovládania volantu, aby sa vozidlo udržalo vo svojom jazdnom pruhu.
Systém LDA rozpoznáva viditelné biele (žlté) čiary pomocou kamerového senzora na hornej časti čelného skla.

Funkcie obsiahnuté v systéme LDA
◆ Funkcia varovania pred opustením jazdného pruhu
Ked' systém vyhodnotí, že vozidlo môže vybočit zo svojho jazdného pruhu, na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstraha a bud'zaznie výstražný bzučiak, alebo zavibruje volant, aby varoval vodiča.
Ked' zaznie výstražný bzučiak alebo vibruje volant, skontrolujte okolitú situáciu na ceste a opatrne ovládajte volant, aby ste vozidlo bezpečne umiestnili do stredu jazdného pruhu.

◆Funkcia ovládania riadenia
Ked' vozidlo kl'učkuje alebo to vypadá, že sa viackrát vychýli zo svojho jazdného pruhu, zaznie bzučiak a na multiinformačnom displeji sa zobrazí hlásenie, aby vodiča varovalo.

Nespoliehajte sa výhradne na systém LDA. Systém LDA neriadi automaticky vozidlo ani neznižuje stupeň pozornosti, ktorá musí byť venovaná oblasti pred vozidlom. Vodič musí vždy prevziať plnú zodpovednosť za bezpečnosť jazdy tým, že venuje pozornosť okolitým podmienkam a ovláda volant, aby upravil smer jazdy vozidla. Vodič musí tiež robit’ adekvátne prestávky, ked’je unavený, napr. pri jazdách trvajúcich dlhšiu dobu. Nedodržanie príslušných činností pri jazde a nepozornosť by mohli viest’ k nehode s následkom smrtelného alebo vážneho zranenia.
■Situácie nevhodné pre systém LDA
Nepoužívajte systém LDA v nasledujúcich situáciách.
Systém nemusí fungovať správne, a to môže viest’ k nehode s následkami smrtelných alebo vážnych zranení.
- Je použité rezervné koleso, snehové retaze, atd'.
Ked'sú pneumatiky nadmerne opotrebované alebo je tlak hustenia pneumatík nízky. - Ked' sú použité pneumatiky odlišnej konštrukcie, výrobcu, značky alebo vzoru behúňa.
●Na strane vozovky sú objekty alebo obrazce, ktoré by mohli byť chybne zamenené za biele (žlté) čiary (zábradlie, obrubníky, reflexné stípiky atd').
• Vozidlo ide po zasneženej ceste.
Biele (žlté) čiary sú obtiažne viditelné z dôvodu dažda, sneženia, hmly, prachu, atd.
- Počas opravy cesty sú na vozovke značky používané pri opravách asfaltu, značenie bielymi (žltými) čiarami atd.
- Vozidlo ide v dočasnom jazdnom pruhu alebo obmedzenom jazdnom pruhu z dôvo- du stavebných prác.
- Vozidlo ide po povrchu vozovky, ktorý je klzký z dôvodu dažďa, napadaného snehu, námrazy atd.
- Vozidlo ide v jazdných pruhoch iných ako na rýchlostných cestách alebo dial'niciach.
- Vozidlo ide v stavebnej zóne.
Ked'vaše vozidlo t'ahá príves alebo pri núdzovom tahaní
Ako zabrániť poruchám systému LDA a chybným činnostiam
●Neupravujte svetlomety alebo nepripevňujte nálepky atd. na povrch svetiel.
Neupravujte pruženie atd. Ak je nutná výmena pruženia, kontaktujte vášho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Nemontujte alebo nepokladajte nič na kapotu alebo mriežku. Nemontujte tiež chrániče mriežky (ochranné rámy, atd').
- Ak čelné sklo vyžaduje opravy, kontaktujte vášho autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Zapnutie systému LDA
Pre zapnutie systému LDA stlačte spínač LDA.
Indikátor LDA sa rozsvieti a na multiinformačnom displeji sa zobrazí hlásenie.
Ked' je systém LDA zapnutý alebo vypnutý, činnosť systému LDA bude pri budúcom naštartovaní hybridného systému pokračovať v rovnakom stave.

Indikácie na multiinformačnom displeji
① Indikátor LDA
Stav rozsvietenia indikátora informuje vodiča o prevádzkovom stave systému.
Svieti bielo:
Funkcia varovania pred opustením jazdného pruhu je v činnosti.
② Zobrazenie činnosti podpory ovlá-dania volantu

③ Zobrazenie funkcie varovania pred opustením jazdného pruhu
Zobrazí sa, keď je multiinformačný displej prepnutý na obrazovku informácií o asistenčných jazdných systémoch.
▶ Vnútrajšok zobrazených bielych čiar je biely
▶ Vnútrajšok zobrazených bielych čiar je čierny

Signalizuje, že systém rozpoznáva biele (žlté) čiary. Ked' vozidlo vybočuje zo svojho jazdného pruhu, biela čiara zobrazená na strane, kde vozidlo vybočuje, bude blikať oranžovo.

Signalizuje, že systém nie je schopný rozpoznať biele (žlté) čiary alebo je dočasne zrušený.
Podmienky činnosti jednotlivých funkcií
●Funkcia varovania pred opustením jazdného pruhu
Táto funkcia funguje vtedy, ked'sú splnené všetky z nasledujúcich podmienok.
• LDA je zapnuté.
- Rýchlost vozidla je približne 50 km/h alebo vyššia.
- Systém rozpoznáva biele (žlté) čiary.
- Sírka jazdného pruhu je približne 3 m alebo väčšia.
- Nie je ovládaná páčka smerových svetiel.
- Vozidlo ide po rovnej ceste alebo v zákrutách s polomerom väčším ako približne 150 m.
• Nie sú detekované žiadne poruchy systému. (→S. 575)
●Funkcia ovládania riadenia
Táto funkcia funguje vtedy, ked'sú splnené všetky z nasledujúcich podmienok, okrem prevádzkových podmienok funkcie varovania pred opustením jazdného pruhu.
- Nastavenie pre "Steering Assist" (Asistent riadenia) v displeji je nastavené na "On" (Zapnuté). (→S. 119)
multiinformačnom - Vozidlo nezrýchluje alebo nespomaluje o stálu hodnotu alebo viac.
- Volant nie je ovládaný takou úrovňou sily, ktorá zodpovedá zmene jazdných pruhov.
• ABS, VSC, TRC a PCS nie sú v činnosti.
• TRC alebo VSC nie sú vypnuté. - Okrem Izraela: Nie je zobrazená výstraha pri nedržaní volantu. (→S. 285)

Táto funkcia funguje vtedy, ked'sú splnené všetky z nasledujúcich podmienok.
- Nastavenie pre "Sway Warning" (Upozornenie na kl'učkovanie) v multiinformačnom displeji je nastavené na "On" (Zapnuté). (→S. 119)
- Rýchlost' vozidla je približne 50 km/h alebo vyššia.
- Sírka jazdného pruhu je približne 3 m alebo väčšia.
- Nie sú detekované žiadne poruchy systému. (→S. 575)

Dočasné zrušenie funkcií
Ked'nie sú nad'alej splnené prevádzkové podmienky, funkcia môže byt dočasne zrušená. Ked' však sú opät' prevádzkové podmienky splnené, činnosť funkcie sa automaticky obnoví. (→S. 284)
■Funkcia ovládania riadenia
V závislosti na rýchlosti vozidla, situácii pri opúšťaní jazdného pruhu, stave vozovky atd', nemusí vodič pocítit' činnosť funkcie, alebo funkcia nemusí fungovať.
■Funkcia varovania pred opustením jazdného pruhu
Výstražný bzučiak môže byť tažké počuť z dôvodu vonkajšieho hluku, prehrávania audio-systému atd'. Môže byť tiež tažké pocítiť vibrácie volantu z dôvodu stavu vozovky atd'.
Ak má vodič nadálej svoje ruky mimo volant, zaznie bzučiak, zobrazí sa výstražné hlásenie a funkcia je dočasne zrušená. Táto výstraha funguje rovnakým spôsobom tiež vtedy, ked' vodič drží volant iba zlahka. V závislosti na stave vozovky sa však funkcia nemusí zrušit.
Pre Izrael: Ked'systém vyhodnotí, že vodič dal ruky z volantu, keď je v činnosti funkcia ovládania radenia, na multiinformačnom displeji sa zobrazí výstražné hlásenie a zaznie bzučiak.
■Biele (žlté) čiary sú iba na jednej strane cesty
Systém LDA nebude fungovať pre stranu, na ktorej nemohli byť rozpoznané biele (žlté) čiary.
Podmienky, pri ktorých tieto funkcie nemusia fungovat' správne
V nasledujúcich situáciách nemusí kamerový senzor detekovať biele (žlté) čiary a rôzne funkcie nemusia fungovať normálne.
●Na vozovke sú tiene, ktoré bežia rovnobežne alebo prekrývajú biele (žlté) čiary.
- Vozidlo ide v oblasti bez bielych (žltých) čiar, napríklad pred mýtnou bránou alebo kontrolným stanoviskom, atd.
- Biele (žlté) čiary sú porušené, je použité vyvýšené označenie jazdných pruhov alebo obrubníky.
●Biele (žlté) čiary nie sú vidieť alebo sú tažko viditelné z dôvodu piesku, atd.
- Vozidlo ide po povrchu vozovky, ktorý je mokrý z dôvodu dažda, kaluží, atd.
- Čiary jazdných pruhov sú žlté (ktoré môžu byť t'ažšie rozpoznatel'né ako čiary, ktoré sú biele).
●Biele (žlté) čiary prechádzajú cez obrubník.
- Vozidlo ide po svetlom povrchu, napríklad po betóne.
- Vozidlo ide po povrchu, ktorý je svetlý z dôvodu odrazeného svetla atd.
- Vozidlo ide v oblasti, kde sa rýchlo mení jas, napr. vjazdy a výjazdy tunelov atd'.
- Svetlo zo svetlometov protiidúceho vozidla, slnko atd. svieti do kamery.
- Vozidlo ide tam, kde sa cesta rozdvojuje, spája atd'.
- Vozidlo ide na svahu.
- Vozidlo ide po ceste, ktorá sa nakláňa dolava, doprava, alebo po klúkatej ceste.
- Vozidlo ide po nespevnenej alebo nerovnej ceste.
- Vozidlo prechádza prudkou zákrutou.
●Jazdný pruh je extrémne úzky alebo široký.
- Vozidlo je extrémne naklonené z dôvodu prevážania tažkých batožín alebo nesprávného nahustenia pneumatík.
- Vzdialenost od vozidla pred vami je extrémne malá.
- Vozidlo sa pohybuje hore a dolu o veľkú hodnotu z dôvodu stavu vozovky počas jazdy (zlé cesty alebo škáry na vozovke).
- Sklá svetlometov sú zašpinené a prepúštajú menej svetla v noci, alebo je vychýlená os lúčov.
- Vozidlo utripí náraz bočného vetra.
- Vozidlo práve zmenilo jazdný pruh alebo prešlo križovatku.
●Sú použité zimné pneumatiky atd.
Výstražné hlásenie
Výstražné hlásenia sa používajú na signalizáciu poruchy systému alebo ako informácie pre vodiča, že je potreba dávať pri jazde pozor. (→S. 581)
Prispôsobenie
→S.119
Ak systém vyhodnotí, že vozidlo ide rýchlejšie ako je najvyššia dovolená rýchlost, vykonáva zakázané akcie atd. podľa rozpoznaných dopravných značiek, upozorní na to vodiča použitím výstražného zobrazenia a výstražného bzučiaku*.
*: Toto nastavenie je nutné prispôsobit.

VÝSTRAHA
Pred použitím RSA
Nespoliehajte sa iba na systém RSA. RSA je systém, ktorý pomáha vodičovi poskytovaním informácií, ale nenahrádza vodičov vlastný výhlad a vnímanie. Jazdite bezpečne, popritom vždy venujte pozornosť dopravným predpisom.
Neprimeraná alebo nedbalá jazda by mohla viest' k neočakávanej nehode.
Indikácia na multiinformačnom displeji
- Ked' sú zvolené informácie o asistenčných jazdných systémoch, môžu sa zobrazit' maximálne 3 značky. (→S. 111)

- Ked' sú zvolené iné informácie ako informácie o asistenčných jazdných systémoch, môže byť zobrazená značka najvyššej dovolenej rýchlosti alebo všetky zrušené značky. (→S. 111)

Značka zákazu predbiehania a značka najvyššej dovolenej rýchlosti s doplnkovým značením sa nezobrazia. Ak sú však rozpoznané iné značky ako najvyššia dovolená rýchlost, sú uvedené pod aktuálnou značkou obmedzenia rýchlosti.
Typy rozpoznaných dopravných značiek
Nasledujúce typy dopravných značiek, vrátane elektronických značiek a blikajúcich značiek, budú rozpoznané.
Neoficiálne (nesplňajúce viedenskú konvenciu) alebo novo uvedené dopravné značky nemusia by rozpoznané.
| Typ Multiinformačný displej | ||
| Začiatok/koniec najvyššej dovolenej rýchlosti | ![]() | |
| Najvyššia dovolená rýchlost's doplnko-vým značením (Zobrazené súčasne s najvyššou dovole-nou rýchlostou) | Mokro | ![]() |
| Dážd' | ![]() | |
| Poľadovica | ![]() | |
| (Príklad zobrazenia) | Nájazd/výjazd*1 | ![]() |
| Doplnkové značenie existuje (Obsah nerozpoz-naný) | ![]() | |
| Začiatok/koniec zákazu predbiehania | ![]() | |
| Zákaz vjazdu*2 | ![]() | |
| Koniec všetkých zákazov (Všetky obmedzenia zrušené. Návrat k prvotným cestným predpisom.) | ![]() | |
^1 : Ak nie je indikátor smerových svetiel v činnosti, keď meníte jazdný pruh, značenie sa nezobrazí.
^2 : Vozidlá s navigačným systémom
Výstražné zobrazenie
V nasledujúcich situáciách systém RSA varuje vodiča použitím výstražného zobrazenia.
- Ked' rýchlost' vozidla prekročí hranicu pre rýchlostnú výstrahu aplikovanú na najvyššiu dovolenú rýchlost' značky zobrazenej na multiinformačnom displeji, farba značky sa obráti naruby.
- Ak je zistené, že vaše vozidlo predbieha, keď je na multiinformačnom displeji zobrazená značka zákazu predbiehania, značka bliká.
- Vozidlá s navigačným systémom: Ked' systém RSA rozpozná značku zákaz vjazdu a detekuje, že vozidlo vošlo do oblasti zákazu vjazdu na základe mapových informácií navigačného systému, značka zákaz vjazdu bude blikat'.
V závislosti na situácii, dopravné prostredie (smer dopravy, rýchlost, jednotka) môže byt' detekované nesprávne a výstražné zobrazenie nemusí fungovať správne.
■Automatické vypnutie zobrazenia značiek RSA
Jedna alebo viacero značiek sa automaticky vypne v nasledujúcich situáciách.
- Po určitej vzdialenosti nie je rozpoznaná nová značka.
- Cesta sa zmení z dôvodu odbočenia dolava alebo doprava.
Podmienky, pri ktorých táto funkcia nemusí fungovať alebo detekovať správne
V nasledujúcich situáciách RSA nefunguje normálne a nemusí rozpoznať značky, môže zobrazit' nesprávnu značku atd'. To však neznamená poruchu.
- Kamerový senzor je vyosený z dôvodu silného nárazu do senzora atd.
●Na čelnom skle sú nečistoty, sneh, nálepky atd. v blízkosti kamerového senzora.
● V nepriaznivom počasí, napr. pri prudkom daždi, hmle, snežení alebo piesočnej búrke. - Svetlo protiidúceho vozidla, slnko atd. svieti do kamerového senzora.
- Značka je špinavá, zatienená, naklonená alebo ohnutá, a u elektronických značiek je nízky kontrast.
Celá značka alebo jej časť je zakrytá lístím stromu, stípom atd'.
- Jazdná situácia (odbočenie, zmena jazdného pruhu atd.) je posúdená nesprávne.
- Aj ked' značka neprísluší práve prechádzajúcemu jazdnému pruhu, taká značka sa vyskytuje priamo za odbočkami z dialnice alebo v prilahlom jazdnom pruhu pred ich spojením.
●Na zadnej časti vozidla pred vami sú pripevnené nálepky.
- Je rozpoznaná značka pripomínajúca značku kompatibilnú so systémom.
- Vozidlo jazdí v štáte s odlišným smerom premávky.
- Môžu byť detekované a zobrazené značky rýchlosti pre vedľajšie cesty (ak sú v zornom poli kamerového senzora), ked’ vozidlo ide po hlavnej ceste.
- Môžu byť detekované a zobrazené značky rýchlosti pre výjazd obchádzky (ak sú v zornom poli kamerového senzora), keď vozidlo ide po obchádzke.
Ked'jazdíte v štáte s odlišnými jednotkami rýchlosti
Pretože RSA rozpoznáva značky na základe nastavených jednotiek prístroja, je nutné zmenit nastavenie jednotiek prístroja. Upravte nastavené jednotky prístroja na jednotky rýchlosti značiek v aktuálnej oblasti. (→S. 657)
Zapnutie/vypnutie systému
1 Zvolte RSA nastavenia (→S. 111)
2 Stlačte na volante.

■Zobrazenie značky najvyššej dovolenej rýchlosti
Ak bol spínač POWER naposledy vypnutý, ked' bola na multiinformačnom displeji zobrazená značka najvyššej dovolenej rýchlosti, rovnaká značka sa zobrazí znova, ked' je spínač POWER zapnutý do režimu ZAPNUTÉ.
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. varovanie pri prekročení rýchlosti) môže byť zmenené. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 119)
Adaptívny tempomat\*
Prehl'ad funkcií
V režime vzdialenosti medzi vozidlami vozidlo automaticky zrýchluje a spomaľuje tak, aby vyrovnávalo zmeny rýchlosti vpredu idúceho vozidla, aj ked' plynový pedál nie je zošliapnutý. V režime stálej rýchlosti ide vozidlo stálou rýchlostou.
Adaptívny tempomat používajte na rýchlostných cestách a dial'niciach.
●Režim vzdialenosti medzi vozidlami (→S. 296)
●Režim stálej rýchlosti (→S. 301)
① Tlačidlo vzdialenosti medzi vozidlami
② Zobrazenie
③ Nastavená rýchlost
④ Indikátory
⑤ Spínač tempomatu


VÝSTRAHA
■Pred použitím adaptívneho tempomatu
Za bezpečnú jazdu výhradne zodpovedá vodič. Nespoliehajte sa príliš na tento systém a jazdite bezpečne, popritom vždy venujte pozornosť vášmu okoliu.
Adaptívny tempomat poskytuje vodičovi asistenciu, aby znížil jeho záťaž. Poskytovaná asistencia však má svoje limity.
Aj ked'systém funguje normálne, stav vozidiel pred vami, ako je detekovaný systémom, sa môže líšit' od stavu pozorovaného vodičom. Preto musí vodič vždy zostat' ostražitý, vyhodnocovať nebezpečenstvo v každej situácii a jazdiť bezpečne. Spoliehanie sa na systém alebo predpoklad, že systém zaistí bezpečnosť počas jazdy, môže viest' k nehode s následkom smrtel'ného alebo vážneho zranenia.
Výstrahy týkajúce sa asistenčných jazdných systémov
Dodržujte nasledujúce pokyny, pretože asistencia poskytovaná systémom má svoje limity.
Ich nedodržanie môže spôsobit' nehodu, majúcu za následok smrt' alebo vážne zranenia.
Asistencia vodičovi pri posúdení sledovacej vzdialenosti
Adaptívny tempomat je určený iba pre pomoc vodičovi pri určovaní sledovacej vzdialenosti medzi vlastným vozidlom vodiča a príslušným vozidlom idúcim vpredu. Nie je to mechanizmus, ktorý umožňuje bezstarostnú a nepozornú jazdu a nie je to systém, ktorý môže vodičovi pomôct pri nízkej viditelnosti. Je stále nutné, aby vodič venoval vysokú pozornosť okoliu vozidla.
Asistencia vodičovi pri odhade správnej sledovacej vzdialenosti
Adaptívny tempomat určuje, či sledovacia vzdialenost medzi vlastným vozidlom vodiča a príslušným vozidlom idúcim vpredu je v nastavenom rozsahu. Nie je schopný vykonávať žiadny iný typ odhadu. Preto je absolutne nevyhnutné, aby vodič zostal ostražitý a rozhodol, či nastala alebo nenastala možnosť nebezpečenstva v ktorejkol’vek danej situácii.
Asistencia vodičovi pri ovládaní vozidla
Adaptívny tempomat má obmedzenú schopnosť predíst alebo zabrániť kolízii s vozidlom idúcim vpredu. Z tohto dôvodu, ked’dôjde k akejkol’vek nebezpečnej situácii, musí vodič okamžite a priamo ovládať vozidlo a jednat tak, aby zaistil bezpečnosť všetkých zúčastnených.
■Aby ste predišli nechcenému ovládaniu adaptívneho tempomatu
Vypnite adaptívny tempomat použitím tlačidla "ON/OFF", ked'ho nepoužívate.

VÝSTRAHA
■Situácie nevhodné pre použitie adaptívneho tempomatu
Nepoužívajte adaptívny tempomat v žiadnej z nasledujúcich situácií. To by mohlo mať za následok neodpovedajúce ovládanie rýchlosti a mohlo by to spôsobit' nehodu s následkami smrti alebo vážnych zranení.
Cesty, kde sú chodci, cyklisti atd'.
•V hustej premávke
●Na cestách s ostrými zákrutami
●Na kl'ukatých cestách
●Na klzkých cestách, ako sú mokré, zľadovatené alebo zasnežené cesty
- Na prudkých svahoch, alebo tam, kde sú náhle zmeny medzi prudkým stúpaním a kle-saním
Rýchlost vozidla môže prekročit nastavenú rýchlost, ak idete dolu z prudkého kopca.
●Na nájazdoch na rýchlostné cesty a dial'nice
Ked'sú poveternostné podmienky tak zlé, že môžu brániť správnej funkcii senzorov (hmla, sneh, piesočná búrka, prudký dážd', atd'.)
Ked' na predný povrch radarového senzora alebo kamerového senzora prší, sneží atd'.
V dopravných podmienkach, ktoré vyžadujú často opakované zrýchlovanie a spoma-lovanie
Ked'vaše vozidlo tahá príves alebo pri núdzovom tahaní
Ked'často znie bzučiak varovania pred priblížením
Jazda v režime vzdialenosti medzi vozidlami
Tento režim využíva radarový senzor, aby detekoval prítomnosť vozidiel až približne 100 m pred vami, posudzuje aktuálnu sledovaciu vzdialenosť medzi vozidlami a udržiava primeranú sledovaciu vzdialenosť od vozidla vpredu.
Pamätajte, že vzdialenost medzi vozidlami sa bude zmenšovať, ked'pôjdete po dlhých klesajúcich vozovkách.

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
① Príklad jazdy stálou rýchlostou
Ked'pred vami nie sú žiadne vozidlá
Vozidlo sa pohybuje rýchlostou nastavenou vodičom. Môže byt tiež nastavená požadovaná vzdialenost medzi vozidlami pomocou tlačidla vzdialenosti medzi vozidlami.
② Príklad spomalenia a sledovania
Ked'sa pred vami objaví vozidlo idúce pomalšie, ako je nastavená rýchlost'
Ked'je detekované vozidlo idúce pred vami, systém automaticky vaše vozidlo spomalí. Ked'je nutné väčšie zníženie rýchlosti vozidla, systém použije brzdy (v tom okamihu sa rozsvietia brzdové svetlá). Systém bude reagovať na zmeny rýchlosti vozidla pred vami tak, aby udržal vzdialenost' medzi vozidlami nastavenú vodičom. Ked' systém nemôže dostatočne spomalit', aby zabránil vášmu vozidlu priblížiť sa k vozidlu pred vami, budete varovaní výstrahou pred priblížením.
③ Príklad zrýchlenia
Ked'pred vami nie sú žiadne vozidlá idúce pomalšie, ako je nastavená rýchlost
Systém zrýchli, až je dosiahnutá nastavená rýchlost. Potom sa systém vráti na jazdu stálou rýchlostou.
Nastavenie rýchlosti vozidla (režim vzdialenosti medzi vozidlami)
1 Aby ste aktivovali tempomat, stlačte tlačidlo "ON/OFF" (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ).
Indikátor adaptívneho tempomatu sa rozsvieti a na multiinformačnom displeji sa zobrazí hlásenie.
Opätovným stlačením tlačidla tempomat vypnete.
Ak je tlačidlo "ON/OFF" stlačené a podržané 1,5 sekundy alebo dlhšie, systém sa prepne do režimu stálej rýchlosti. (→S. 301)

2 Ovládaním plynového pedálu zrých-lite alebo spomalte vozidlo na požadovanú rýchlost' (nad približne 50 km/h) a zatlačte páčku dolu, aby ste nastavili rýchlost'.
Indikátor tempomatu "SET" sa rozsvieti. Rýchlost' vozidla sa v okamihu, ked' je páčka uvolnená, stane nastavenou rýchlost'ou.

Upravenie nastavenej rýchlosti
Pre zmenu nastavenej rýchlosti ovládajte páčku, až sa zobrazí požadovaná rýchlost.
① Zvýšenie rýchlosti
② Zníženie rýchlosti
Jemná úprava: Pohnite páčku v poža- dovanom smere.
Väčšia úprava: Pre zmenu rýchlosti držte páčku hore alebo dole a uvolnite ju, ked'je dosiahnutá požadovaná rýchlost'.

V režime vzdialenosti medzi vozidlami sa zvýši alebo zníži nastavená rýchlost' nasledovne:
Jemná úprava: O 5 km/h ^1 alebo 5 mph ^2 pri každom ovládaní páčky
Väčšia úprava: Zvyšuje alebo znižuje rýchlost' po krokoch 5 km/h*1 alebo 5 mph*2 tak dlho, kým je páčka držaná
V režime stálej rýchlosti (→S. 301) sa zvýši alebo zníži nastavená rýchlost' nasledovne:
Jemná úprava: O 1 km/h ^1 alebo 1 mph ^2 pri každom ovládaní páčky
Väčšia úprava: Rýchlost' sa nepretržito mení, ked' páčku držíte.
*1: Ked'je nastavená rýchlost' zobrazená v "km/h"
*2: Ked'je nastavená rýchlost' zobrazená v "MPH"
Zmena vzdialenosti medzi vozidlami (režim vzdialenosti medzi vozidlami)
Nastavenie vzdialenosti medzi vozidlami (režim vzdialenosti medzi vozidlami)
Zvolte vzdialenost podla dole uvedenej tabulky. Uvedomte si, že uvedené vzdialenosti odpovedajú rýchlosti vozidla 80 km/h. Vzdialenost medzi vozidlami sa zväčšuje/zmenšuje podla rýchlosti vozidla.
| Vol'by vzdialenosti Vzdialenost' | medzi vozidlami |
| Dlhá Približne 50 m | |
| Stredná Približne 40 m | |
| Krátka Približne 30 m |
Zrušenie a opätovné zapnutie ovládania rýchlosti
Ovládanie rýchlosti je tiež zrušené, keď je zošliapnutý brzdový pedál.
② Zatlačením páčky hore sa tempomat obnoví a vráti rýchlost vozidla na nastavenú rýchlost.
Tempomat sa však neobnoví, ked'je rýchlost' vozidla približne 40 km/h alebo nižšia.

Ak sa vaše vozidlo priblíži príliš blízko k vozidlu pred vami a nie je možné dosiahnuť automatické spomalenie pomocou tempomatu, displej bude blikat a zaznie bzučiak, aby vodiča varoval. Napríklad, zatial’ čo vy sledujete nejaké vozidlo, iný vodič náhle vojde pred vás. Zošliapnite brzdový pedál, aby ste dosiahli patričnú vzdialenost’ medzi vozidlami.

■K varovaniu nemusí dôjst', ked'
V nasledujúcich prípadoch nemusí k varovaniu dôjst, aj ked'je vzdialenost' medzi vozidlami malá.
- Ked'rýchlost' vozidla pred vami je rovnaká alebo vyššia ako rýchlost' vášho vozidla
●Ked'vozidlo pred vami ide extrémne nízkou rýchlostou - Ihned'potom, ako bola nastavená cestovná rýchlost'
●Ked'zošliapnete plynový pedál
Ked' je zvolený režim stálej rýchlosti, vaše vozidlo bude udržiavať nastavenú rýchlost' bez ovládania vzdialenosti medzi vozidlami. Zvol'te tento režim iba vtedy, ked' režim vzdialenosti medzi vozidlami nefunguje správne z dôvodu znečistenia radarového senzora, atd'.
1 Pri vypnutom tempomate stlačte a držte tlačidlo "ON/OFF" 1,5 sekundy alebo dlhšie.
Ihned' po stlačení tlačidla "ON/OFF" sa rozsvieti indikátor adaptívneho tempomatu. Potom sa prepne na indikátor tempomatu.
Prepnutie do režimu stálej rýchlosti je možné iba vtedy, keď ovládate páčku pri vypnutom tempomate.
2 Ovládaním plynového pedálu zrých-lite alebo spomalte vozidlo na požadovanú rýchlost' (nad približne 50 km/h) a zatlačte páčku dolu, aby ste nastavili rýchlost'.
Indikátor tempomatu "SET" sa rozsvieti.
Rýchlost' vozidla sa v okamihu, ked' je páčka uvolnená, stane nastavenou rýchlostou.

Úprava nastavenia rýchlosti: →S. 298
Zrušenie a opätovné zapnutie nastavenia rýchlosti: →S. 299
■Adaptívny tempomat môže byť zapnutý, ked'
●Radiaca páka je v D, alebo bol zvolený rozsah 4 alebo vyšší v režime S.
- Bol zvolený rozsah 4 alebo vyšší v D použitím pádlového spínača radenia.
Rýchlost' vozidla je vyššia ako približne 50 km/h.
Zrýchlovanie po nastavení rýchlosti vozidla
Vozidlo môže zrýchliť ovládaním plynového pedálu. Po zrýchlení sa vráti spät na nastavenú rýchlost. V režime vzdialenosti medzi vozidlami však môže rýchlost vozidla klesnút pod nastavenú rýchlost, aby udržalo nastavenú vzdialenost od vozidla vpredu.
■Automatické zrušenie režimu vzdialenosti medzi vozidlami
Režim vzdialenosti medzi vozidlami je automaticky zrušený v nasledujúcich situáciách.
- Aktuálna rýchlost' vozidla klesne pod približne 40 km/h.
- Je aktivovaný VSC.
- Určitú dobu je aktivovaný TRC.
- Ked'je vypnutý systém VSC a TRC stlačením spínača VSC OFF.
- Ked'je nastavený režim Snow.
- Senzor nemôže správne detekovať, pretože je niečím prekrytý.
- Je aktivované predkolízne brzdenie.
Ak je jazda v režime vzdialenosti medzi vozidlami automaticky zrušená z nejakého iného dôvodu, môže byť v systéme porucha. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Režim stálej rýchlosti je automaticky zrušený v nasledujúcich situáciách:
- Aktuálna rýchlosť vozidla je o viac ako približne 16 km/h pod nastavenou rýchlostou vozidla.
- Aktuálna rýchlost' vozidla klesne pod približne 40 km/h.
- Je aktivovaný VSC.
- Určitú dobu je aktivovaný TRC.
- Ked'je vypnutý systém VSC a TRC stlačením spínača VSC OFF.
- Je aktivované predkolízne brzdenie.
Ak je jazda v režime stálej rýchlosti automaticky zrušená z nejakého iného dôvodu, môže mať systém poruchu. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Výstražné hlásenia a bzučiaky adaptívneho tempomatu
Výstražné hlásenia a bzučiaky sa používajú na signalizáciu poruchy systému alebo ako informácie pre vodiča, že je potreba dávať pri jazde pozor. Ák sa na multiinformačnom displeji zobrazí výstražné hlásenie, prečítajte si hlásenie a postupujte podľa pokynov.
Kedy senzor nemusí správne detekovat' vozidlo pred vami
V nasledujúcom prípade, a v závislosti na podmienkach, ovládajte brzdový pedál, ked'je spomalenie systémom nedostatočné, alebo ovládajte plynový pedál, ked'je vyžadované zrýchlenie.
Pretože senzor nemusí byť schopný správne tieto typy vozidiel detekovat, výstraha pred priblížením (→S. 300) nemusí byť aktivovaná.
- Vozidlá, ktoré sa náhle zaradia do jazdného pruhu
- Vozidlá idúce nízkou rýchlostou
- Vozidlá, ktoré nejdú v rovnakom jazdnom pruhu
- Vozidlá s malými zadnými častami (prívesy bez nákladu na úložnej ploche, atd.)

●Motorky idúce v rovnakom jazdnom pruhu
- Ked' voda alebo sneh odlietajúci od okolitých vozidiel bráni detekcii senzora
- Ked'vaše vozidlo smeruje hore (čo je spôsobené t'ažkým nákladom v batožinovom priestore, atd.).

- Vozidlo pred vami má extrémne vysokú svetlú výšku

Podmienky, za których režim vzdialenosti medzi vozidlami nemusí fungovať správne
V prípade nasledujúcich podmienok ovládajte brzdový pedál (alebo plynový pedál, v závislosti na situácii) podľa potreby.
Pretože senzor nemusí byt' schopný správne detekovat' vozidlá pred vami, systém nemusí fungovat' správne.
- Ked' cesta zatáča alebo ked' sú jazdné pruhy úzke

- Ked' je ovládanie volantu alebo vaša poloha v jazdnom pruhu nestabilná

Aby ste udržali nastavenú rýchlosť bez zošliapnutia plynového pedálu, použite tempomat.
① Indikátory
② Spínač tempomatu

Nastavenie rýchlosti vozidla
1 Aby ste aktivovali tempomat, stlačte tlačidlo "ON/OFF" (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ).
Indikátor tempomatu sa rozsvieti.
Opätovným stlačením tlačidla tempomat vypnete.
2 Zrýchlite alebo spomalte vozidlo na požadovanú rýchlost' a zatlačte páčku dolu, aby ste nastavili rýchlost'.
Indikátor "SET" sa rozsvieti.
Rýchlost vozidla sa v okamihu, ked je páčka uvolnená, stane nastavenou rýchlostou.

Upravenie nastavenej rýchlosti
Pre zmenu nastavenej rýchlosti ovládajte páčku, až sa dosiahne požadovaná rýchlost.
① Zvýšenie rýchlosti
② Zníženie rýchlosti
Väčšia úprava: Držte páčku v požadovanom smere.

Nastavená rýchlost sa zvýši alebo zníži nasledovne:
Väčšia úprava: Nastavená rýchlost' môže byt zvyšovaná alebo znižovaná nepretržito, až do uvolnenia páčky.
Zrušenie a opätovné zapnutie stálej rýchlosti
① Potiahnutím páčky smerom k sebe sa stála rýchlost zruší.
Nastavenie rýchlosti je tiež zrušené, ked' zabrzdíte.
② Zatlačením páčky hore sa stála rých-lost opät zapne.
Opätovné zapnutie je možné, ak je rých-lost vozidla vyššia ako približne 40 km/h.

■Tempomat môže byť zapnutý, ked'
●Radiaca páka je v D, alebo bol zvolený rozsah 4 alebo vyšší v režime S.
- Bol zvolený rozsah 4 alebo vyšší v D použitím pádlového radenia.
Rýchlost' vozidla je vyššia ako približne 40 km/h.
Zrýchlovanie po nastavení rýchlosti vozidla
- Vozidlo môže zrýchlovať normálne. Po zrýchlení sa vráti spät na nastavenú rýchlost.
- Aj bez zrušenia tempomatu môže byť nastavená rýchlost’ zvýšená tak, že najprv zrých-lite vozidlo na požadovanú rýchlost’ a potom stlačíte páčku dolu, aby ste nastavili novú rýchlost’.
Tempomat zastaví udržiavanie rýchlosti vozidla v každej z nasledujúcich situácií.
- Aktuálna rýchlost vozidla poklesne o viac ako približne 16 km/h pod prednastavenú rýchlost vozidla.
V tom okamihu nie je udržovaná uložená nastavená rýchlost.
- Aktuálna rýchlost' vozidla je nižšia ako približne 40 km/h.
- Je aktivovaný VSC.
- Určitú dobu je aktivovaný TRC.
- Ked'je vypnutý systém VSC a TRC stlačením spínača VSC OFF.
Ak sa na multiinformačnom displeji zobrazí výstražné hlásenie pre tempomat
Stlačte raz tlačidlo "ON/OFF", aby ste systém deaktivovali a potom stlačte tlačidlo znova, aby ste systém opät aktivovali.
Ak nie je možné nastavit rýchlost tempomatu alebo sa rýchlost tempomatu zruší ihned potom, ako bola aktivovaná, môže mať systém tempomatu poruchu. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.

VÝSTRAHA
■Situácie nevhodné pre použitie tempomatu
Nepoužívajte tempomat v žiadnej z nasledujúcich situácií.
To by mohlo mať za následok stratu ovládatelnosti a mohlo by to spôsobit' nehodu s následkami smrtel'ných alebo vážnych zranení.
•V hustej premávke
●Na cestách s ostrými zákrutami
●Na klúkatých cestách
●Na klzkých cestách, ako sú mokré, zľadovatené alebo zasnežené cesty
•V prudkých kopcoch
Rýchlosť vozidla môže prekročit nastavenú rýchlosť, ak idete dolu z prudkého kopca.
Ked'vaše vozidlo tahá príves alebo pri núdzovom tahaní
Pri rovnobežnom parkovaní alebo zachádzaní do garáže je pomocou senzorov meraná vzdialenost' od vášho vozidla k okolitým prekážkam, a tá je indikovaná pomocou displejov a bzučiaku. Ked' používate tento systém, vždy kontrolujte okolitý priestor.
Typy senzorov
▶ Okrem modelov F SPORT ▶ Modely F SPORT

① Predné stredné senzory
③ Zadné rohové senzory
④ Zadné stredné senzory
Spínač parkovacieho asistenta
Zapnutie/vypnutie parkovacieho asistenta
Ked'senzory detekujú nejakú prekážku, nasledujúce zobrazenia informujú vodiča o polohe a vzdialenosti k prekážke.
■Multiinformačný displej
① Činnosť predného rohového senzora
② Činnosť predného stredného senzora
③ Činnosť zadného rohového senzora
④ Činnosť zadného stredného senzora

: Zvolte pre stlmenie zvukov bzučiaku.
② Parkovací asistent
③ Rear Crossing Traffic Alert (ak je vo výbave)
Ked'je detekovaná prekážka, v hornej časti obrazovky sa zobrazí zjednodušený obrázok.

Ked'je detekovaná prekážka, na bočnom displeji sa automaticky zobrazí grafika. Obrazovku je možné nastaviť tak, že sa grafika nezobrazí. (→S. 314)
: Zvolte pre stlmenie zvukov bzučiaku. Táto funkcia je dostupná vtedy, ked'sa vozidlo pohybuje dopredu.

Zobrazenie detekcie senzormi, vzdialenost'k prekážke
■Zobrazenie vzdialenosti
Senzory, ktoré detekujú prekážku, budú svietiť súvisle alebo blikat.
| Zobrazenie^*1 | Vloženézobrazenie | Približná vzdialenost'k prekážke | |
| Parkovacia kamera | Predný rohový senzor/predný stredný senzor | Zadný rohový senzor/zadný stredný senzor | |
(súvisle) | (bliká pomaly) | Iba predný stredný sen-zor:100 cm až 50 cm | Iba zadný stredný sen-zor:150 cm až 60 cm |
(súvisle) | (bliká) | 50 cm až 40 cm 60 cm až 45 cm | |
(súvisle) | (bliká rýchlo) | 40 cm až 30 cm | Zadný rohový senzor:45 cm až 30 cmZadný stredný senzor:45 cm až 35 cm |
(bliká *2 alebo súvisle *3) | (súvisle) | Menej ako 30 cm | Zadný rohový senzor:Menej ako 30 cmZadný stredný senzor:Menej ako 35 cm |
^1 : Zobrazenie sa môže líšit' od zobrazení na týchto obrázkoch. (→S. 310)
^2 : Multiinformačný displej
*3: Obrazovka audiosystému
Činnosť bzučiaku a vzdialenost’k prekážke
Ked'sú senzory v činnosti, znie pípanie.
●Bzučiak pípa rýchlejšie, ked' sa vozidlo približuje k prekážke.
Ked' sa vozidlo dostane do nasledujúcej vzdialenosti k prekážke, bzučiak znie neprerušovane:
• Predné stredné senzory: Približne 30 cm
• Rohové senzory: Približne 30 cm
• Zadné stredné senzory: Približne 35 cm
- Ked'sú súčasne detekované 2 prekážky alebo viac, systém bzučiaku reaguje na najbližšiu prekážku. Ak sú jedna alebo obidve prekážky v hore uvedených vzdialenostiach, pípanie bude opakovať dlhý tón, nasledovaný rýchlym pípaním.
Rozsah detekcie senzorov
① Približne 100 cm
② Približne 150 cm
③ Približne 50 cm
④ Približne 60 cm
Na obrázku je znázornený rozsah de- tekcie senzorov. Majte na pamäti, že senzory nemôžu detekovať prekážky, ktoré sú extrémne blízko u vozidla.
Dosah senzorov sa môže menit' v závislosti na tvare objektu, atd'.

Ked' je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ, môžete zmenit' hlasitost' zvukov bzučiaku a prevádzkové podmienky obrazovky.
1 Stlačte tlačidlo "MENU" na ovládači Lexus Display Audio/Remote Touch a potom zvolte na obrazovke.
2 Zvolte "Vehicle" (Vozidlo) a potom zvolte "LEXUS park assist" (Parkovací asistent) na obrazovke.
3 Zvolte požadovanú položku.
Obrazovka Lexus Display Audio ▶ 10,3palcový displej

① Môže byť nastavená hlasitost' zvukov bzučiaku.
② Môžete zvolit zapnutie alebo vypnutie zobrazenia parkovacieho asistenta.
③ Môže byť nastavené zobrazenie predných aj zadných senzorov a tónová indikácia.
- Spínač POWER je v režime ZAPNUTÉ.
• Radiaca páka je inde ako v P. - Rýchlost' vozidla je nižšia ako cca 10 km/h. (Pri akejkol'vek rýchlosti, ked'je radiaca páka v R)
●Predné stredné senzory:
- Spínač POWER je v režime ZAPNUTÉ.
• Radiaca páka je inde ako v P alebo R.
• Rýchlost' vozidla je nižšia ako cca 10 km/h.
●Zadné rohové a zadné stredné senzory:
Vozidlá so systémom Lexus Display Audio: Ked'je detekovaná prekážka, ak je používaná parkovacia kamera, v hornej časti obrazovky sa objaví výstražný indikátor, aj ked'bolo nastavené zobrazenie na vypnuté.
Niektoré funkcie je možné prispôsobit. (→S. 314, 657)

VÝSTRAHA
Ked'používate parkovacieho asistenta
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže spôsobit, že vozidlo nebude možné viest bezpečne a môže tak dôjst k nehode.
Nepoužívajte senzory pri rýchlostiach presahujúcich 10 km/h.
- Oblasti detekcie senzorov a časy reakcie sú obmedzené. Ked'sa pohybujete dopredu alebo dozadu, z dôvodu bezpečnosti kontrolujte oblasti v okolí vozidla (najmä bočné časti vozidla) a chod'te pomaly, a popritom na ovládanie rýchlosti vozidla používajte brzdy.
- Neinštalujte žiadne príslušenstvo do oblastí detekcie senzorov.

VÝSTRAHA
Informácie o detekcii senzorov
- Oblasti detekcie senzorov sú obmedzené na oblasti v okolí nárazníku vozidla.
Určitý stav vozidla a okolité prostredie, napr. nasledujúce, môže ovplyvnit' schopnost' senzorov správne detekovat' prekážky. Zvláštnu pozornost' venujte nasledujúcim situáciám. Inak to môže spôsobit', že vozidlo nebude možné viest' bezpečne a môže tak dôjst' k nehode.
- Na senzore je nečistota, sneh alebo lad. (Tento problém sa vyrieši otrením senzora.)
V obzvlášť chladnom počasí, ked' zamrzne senzor, obrazovka sa nemusí normálne zobrazovať alebo nemusia byť detekované prekážky.
- Na extrémne nerovnej ceste, vo svahu, na štrku alebo na tráve.
- Okolie vozidla je hlučné z dôvodu trúbenia vozidiel, hluku motocyklových motorov, vzduchových brízd velkých vozidiel alebo iných hlučných zariadení, vydávajúcich ultrazvukové vlny.
- Senzor je pokrytý vrstvou rozstrieknutej vody alebo hustého dažda.
- Vozidlo je vybavené ochranným rámom alebo bezdrôtovou anténou.
• Sú nainštalované t'ažné oká.
• Nárazník alebo senzor boli vystavené silnému nárazu.
- Vozidlo sa približuje k vysokému alebo tvarovanému obrubníku.
• V prudkom slnečnom svite alebo velmi mrazivom počasí.
- Oblast priamo pod nárazníkmi nie je detekovaná.
- Ked'sa prekážky dostanú príliš blízko k senzoru.
- Osoby nemusia byt' detekovatel'né, ak majú na sebe určité typy odevov.
Navyše k hore uvedeným príkladom sú prípady, kedy z dôvodu ich tvaru môžu byť dopravné značky a iné predmety posúdené senzorom tak, že sú bližšie ako sú.
Tvar prekážky môže bránit senzorom, aby prekážku detekovali. Zvláštnu pozornost venujte nasledujúcim prekážkam:
- Drôty, ploty, laná, atd.
• Bavlna, sneh a iné materiály, ktoré pohlcujú zvukové vlny
• Ostro tvarované predmety
• Nízke prekážky
• Vysoké prekážky s vyčnievajúcou hornou častou smerom k vášmu vozidlu
- Osoby, zvieratá a iné pohyblivé objekty
- Osoby nosiace určité typy odevov

VÝSTRAHA
- Pri používaní môžu nastat' nasledujúce situácie.
• V závislosti na tvare prekážky a dalších faktoroch sa môže vzdialenost detekcie skrátiť, alebo detekcia nie je možná vôbec.
- Prekážky nemusia byť detekované, ak sú príliš blízko senzora.
- Medzi detekciou prekážky a jej zobrazením bude krátke zdržanie. Aj pri nízkej rýchlosti je možné, že sa prekážka priblíži do oblasti detekcie senzora predtým, ako sa ukáže zobrazenie a zaznie bzučiak.
- Tenké stípy alebo predmety nižšie ako senzor nemusia byť pri priblížení detekované, aj ked’boli predtým detekované.
- Mohlo by byť tažké počuť pípanie z dôvodu hlasitosti audiosystému alebo hluku prúdenia vzduchu z klimatizácie.

UPOZORNENIE
Ked'používate parkovacieho asistenta
V nasledujúcich situáciách nemusí systém fungovať správne z dôvodu poruchy senzora, atd. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
- Zobrazenie činnosti parkovacieho asistenta bliká a znie bzučiak, ked' nebola detekovaná žiadna prekážka.
Ak oblast' v okolí senzora do niečoho narazí alebo dostane silný náraz.
Ak do niečoho narazí nárazník.
- Ak je zobrazenie prekážky súvislé bez pípania, okrem situácie, kedy bol zapnutý spínač stlmenia bzučiaku.
- Ak sa objaví chyba zobrazenia, skontrolujte najskôr senzor. - Ak sa objaví chyba, aj ked'na senzore nie je žiadny l'ad, sneh alebo blato, je pravdepodobné, že senzor má poruchu.
Pri umývaní vozidla
Na časti, kde sú umiestnené senzory, nestriekajte prúd vody alebo pary. Mohlo by tým dôjst'k poruche senzora.
Parkovacia kamera\*
Parkovacia kamera pomáha vodičovi pri cúvaní zobrazením pohl'adu za vozidlo, napríklad pri parkovaní.
Obrázky obrazovky použité v tomto texte sú zamýšlané ako príklady a môžu sa lišit' od obrazu, ktorý je aktuálne zobrazený na obrazovke.
Systém parkovacej kamery bude deaktivovaný, keď je radiaca páka v ktorejkol’vek inej polohe ako R.
Ked'je radiaca páka presunutá do R a je stlačené niektoré tlačidlo režimu (napr. "MENU"), systém parkovacej kamery je zrušený a obrazovka sa prepne do režimu, ktorého tlačidlo bolo stlačené.

Používanie parkovacej kamery
① Parkovací asistent (ak je vo výbave)
② Rear Crossing Traffic Alert (ak je vo výbave)
Ked'je detekovaná prekážka, v hornej časti obrazovky sa zobrazí zjednodušený obrázok.

Používanie systému
Použite niektorý z nasledujúcich režimov.

●Režim zobrazenia čiar predpokladanej dráhy (→S. 321)
Zobrazujú sa čiary predpokladanej dráhy, ktoré sa pohybujú podl'a ovládania volantu.

- Režim zobrazenia asistenčných parkovacích vodiacich čiar (→S. 323)
Zobrazujú sa body pre otáčanie volantu (asistenčné parkovacie vodiace čiary).

Zobrazujú sa iba vodiace čiary vzdialenosti.

Ked'je radiaca páka v ktorejkol'vek inej polohe ako R, režim zobrazenia môže byt zmenený nasledujúcim spôsobom.
1 Stlačte tlačidlo "MENU" na ovládači Lexus Display Audio a potom zvolte "Setup" (Nastavit) na obrazovke.
2 Zvolte "Vehicle" (Vozidlo) a potom zvolte "Back camera guide line setting" (Nastavenie vodiacich čiar zadnej kamery) na obrazovke.
3 Zvolte požadovaný režim zobrazenia.
① Režim zobrazenia čiar predpokladanej dráhy (→S. 321)
② Režim zobrazenia asistenčných parkovacích vodiacich čiar (→S. 323)
③ Režim zobrazenia vodiacich čiar vzdialenosti
Zobrazujú sa iba vodiace čiary vzdialenosti.

Režim zobrazenia čiar predpokladanej dráhy
■Popis obrazovky

flowchart
graph TD
1 --> 2
2 --> 3
3 --> 4
4 --> 5
5 --> 1
CLY45AZ211
Čiara vyznačuje navádzaciu dráhu, ked'bude vozidlo cúvať rovno.
Zobrazená šírka je širšia, ako skutočná šírka vozidla.
Čiary sa prekrývajú s čiarami predpokladanej dráhy, ked'je volant v priamom smere.
③ Čiary predpokladanej dráhy
Čiary ukazujú predpokladanú dráhu, keďje volant otočený.
④ Vodiaca čiara vzdialenosti
Táto čiara sa pohybuje, spoločne s čiarami predpokladanej dráhy, súčasne s pohybom volantu. Čiara ukazuje miesta približne 0,5 m (červená) a približne 1 m (žltá) od stredu okraja nárazníka.
⑤ Vodiaca čiara vzdialenosti
Táto čiara ukazuje vzdialenost za vozidlom, približne 0,5 m (modrá) od okraja nárazníka.
Parkovanie
Ked' parkujete na miesto, ktoré je na opačnej strane proti miestu popísanom v dole uvedenom postupe, smery otáčania volantu budú opačné.
1 Presuňte radiacu páku do R
2 Otočte volant tak, aby čiary pred-pokladanej dráhy boli vo vnútri parkovacieho miesta a pomaly cú-vajte.
① Parkovacie miesto
② Čiary predpokladanej dráhy

3 Ked' zadná časť vozidla vojde do parkovacieho miesta, otočte volant tak, aby vodiace čiary šírky vozidla boli medzi ľavou a pravou deliacou čiarou parkovacieho miesta.
4 Akonáhle sú vodiace čiary šírky vozidla a čiary parkovacieho miesta rovnoběžné, dajte volant do priameho smeru a pomaly cúvajte, až je celé vozidlo na parkovacom mieste.
5 Zastavte vozidlo na príslušnom mieste a dokončite parkovanie.
Režim zobrazenia asistenčných parkovacích vodiacich čiar
■Popis obrazovky

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["3"]
C --> D["4"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
style C fill:#bfb,stroke:#333
style D fill:#ffb,stroke:#333
CLY45AZ212
Tieto čiary vyznačujú navádzaciu dráhu, keď bude vozidlo cúvať rovno. Zobrazená šírka je širšia, ako skutočná šírka vozidla.
② Asistenčné parkovacie vodiace čiary
Tieto čiary vyznačujú dráhu s najmenším možným polomerom zatáčania za vozidlom.
Tieto čiary tiež vyznačujú približnú polohu volantu pri parkovaní.
③ Vodiaca čiara vzdialenosti
Táto čiara (červená) vyznačuje miesta približne 0,5 m za zadným nárazníkom vášho vozidla.
Táto čiara označuje predpokladaný stred vozidla na vozovke.
Parkovanie
Ked' parkujete na miesto, ktoré je na opačnej strane proti miestu popísanom v dole uvedenom postupe, smery otáčania volantu budú opačné.
1 Presuňte radiacu páku do R
2 Cúvajte, až sa asistenčná parkovacia vodiaca čiara dotkne okraja l'avej deliacej čiary parkovacieho miesta.
① Asistenčná parkovacia vodiaca čiara
② Deliaca čiara parkovacieho miesta

- Oblast' zobrazená na obrazovke sa môže líšit podla podmienok orientácie vozidla.
- Objekty, ktoré sú v blízkosti obidvoch rohov nárazníku alebo pod nárazníkom, nemôžu byť vidieť na obrazovke.
- Táto kamera používa špeciálny objektív. Vzdialenost, ktorá sa objaví na obrazovke, sa líši od skutočnej vzdialenosti.
- Predmety, ktoré sú umiestnené vyššie ako kamera, nemusia byt zobrazené na monitore.

Kamera systému parkovacej kamery je umiestnená nad evidenčným číslom.

Ak špina alebo cudzie látky (napr. kvapky vody, sneh, blato atd') zostávajú na kamere, kamera nemôže prenášať jasný obraz. V tom prípade polejte kameru velkým množstvom vody a utrite objektív kamery mäkkou a vlhkou handrou.
■ Rozdiely medzi zobrazenou a skutočnou vozovkou
Vodiace čiary vzdialenosti a vodiace čiary šírky vozidla nemusia byť v skutočnosti rovnobežné s deliacimi čiarami parkovacieho miesta, aj ked’ sa zdajú byť rovnobežné. Kontrolujte tento stav vizuálne.
Vzdialenosti medzi vodiacimi čiarami šírky vozidla a l'avou a pravou deliacou čiarou parkovacieho miesta nemusia byť rovnaké, aj ked' sa zdajú byť rovnaké. Kontrolujte tento stav vizuálne.
Vodiace čiary vzdialenosti poskytujú navádzacie vzdialenosti pre rovné povrchy cesty. V ktorejkolvek z nasledujúcich situácií dôjde k medznej odchýlke medzi vodiacimi čiarami na obrazovke a skutočnou vzdialenostou/smerom na vozovke.
●Ked'svah za vozidlom prudko stúpa
Vodiace čiary vzdialenosti sa zda- jú byť bližšie k vozidlu, ako je sku- točná vzdialenost. Z tohto dôvodu sa predmety zdajú byť ďalej, ako skutočne sú. Z rovnakého dôvodu dôjde k medznej odchýlke medzi vodiacimi čiarami a skutočnou vzdialenostou/sme- rom na vozovke.

Vodiace čiary vzdialenosti sa zdajú byť d'alej od vozidla, ako je skutočná vzdialenost. Z tohto dôvodu sa predmety zdajú byť bližšie, ako skutočne sú. Z rovnakého dôvodu dôjde k medznej odchýlke medzi vodiacimi čiarami a skutočnou vzdialenostou/smerom na vozovke.

●Ked'sa niektorá časť vozidla nakloní
Ked' sa niektorá čast' vozidla nakloní vplyvom počtu cestujúcich alebo rozloženia nákladu, dôjde k medznej odchýlke medzi vodia-cimi čiarami na obrazovke a sku-točnou vzdialenost'ou/smerom na vozovke.

Ked'sa priblížite k 3rozmerným objektom
Čiary predpokladanej dráhy sú cielené na predmety s rovným povrchom (napr. vozovka). Použitím čiar predpokladanej dráhy a vodiacich čiar vzdiale-nosti nie je možné určiť polohu 3rozmerných objektov (ako sú vozidlá). Ked' sa približujete k 3rozmernému objektu, ktorý presahuje von ( napr. plošina ná- kladného vozidla), dajte pozor na nasledujúce.
- Čiary predpokladanej dráhy
Vizuálne skontrolujte okolie a oblast za vozidlom. V prípade zobrazenom na obrázku sa zdá byt nákladné vozidlo zvonka vodia- cich čiar predpokladanej dráhy a nevypadá to, že vozidlo narazí do nákladného vozidla. Zadná časť nákladného vozidla však môže v skutočnosti presahovať cez čiary predpokladanej dráhy. V skutočnosti, ak budete cúvať podľa čiar predpokladanej dráhy, vozidlo môže do nákladného vozidla narazit.

Vizuálne skontrolujte okolie a oblast za vozidlom. Na tejto obrazovke sa javí, že nákladné vozidlo parkuje na mieste ② Avšak v skutočnosti, ak budete cúvať do bodu ①, narazíte do nák vozidla. Na obrazovke sa zdá, že ① je najbližšie a ③je najďalej. Avšak v skutočnosti je vzdialenost k ④ rovnaká a je dalej ako ① ③

Čo by ste mali vediet'
■Ak zaznamenáte nejaké príznaky
Ak zaznamenáte niektorý z nasledujúcich príznakov, pozrite sa na pravdepodobnú príčinu a riešenie a overte to.
Ak nie je príznak vyriešený navrhovaným riešením, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom.
| Pravdepodobná príčina Riešenie | |
| Obraz je tǎžko viditelný | |
| Vozidlo je v tmavej oblastiTeplota v okolí objektívu je bud’vysoká alebo nízkaVonkajšia teplota je nízkaNa objektíve sú kvapky vodyPrší alebo je vlhkoNečistoty (blato atd.) zostávajú na kamereNa kamere sú škrabanceSlnko alebo svetlomety svietia priamo do kameryVozidlo je pod fluorescenčným svetlom, sodíkovým svetlom, ortuťovým svetlom atd. | Ak to nastane z týchto dôvodov, nezname-ná to poruchu.Cúvajte, popritom kontrolujte okolie vozidla. (Akonáhle sa podmienky zlepšia, použite opát’kameru.)Obraz na obrazovke systému parkovacej kamery je možné upravit’. (→S. 383) |
| Obraz je rozmazaný | |
| Špina alebo nečistoty (napr. kvapky vody, sneh, blato atd.) zostávajú na kamere. | Polejte kameru veľkým množstvom vody a utrite objektív kamery mäkkou a vlhkou handrou. |
| Obraz je vychýlený | |
| Kamera alebo okolitá oblast dostala silný náraz. | Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
| Vodiace čiary sú velmi vychýlené | |
| Poloha kamery je vychýlená. | Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
| Vozidlo je naklonené (ťažký náklad vo vozidle, tlak pneumatík je nízky z dôvodu defektu, atd.)Vozidlo je používané na svahu. | Ak to nastane z týchto dôvodov, nezname-ná to poruchu.Cúvajte, popritom kontrolujte okolie vozidla. |
| Čiary predpokladanej dráhy sa pohybujú, napriek tomu, že je volant rovno. | |
| V signáloch zo senzora riadenia došlo k poruche. | Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
| Vodiace čiary sa nezobrazia | |
| Veko kufra je otvorené. | Zatvorte veko kufra.Ak týmto nie je príznak vyriešený, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
| Čiary predpokladanej dráhy sa nezobrazia | |
| • Pri opätovnej inštalácii akumulátora bol pohnutý volant.• Výkon akumulátora je nízky.• Senzor riadenia bol znova nainštalovaný.• V signáloch zo senzora riadenia došlo k poruche. | Zastavte vozidlo a otočte volant na doraz doľava a doprava.Ak týmto nie je príznak vyriešený, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |

VÝSTRAHA
Parkovacia kamera je doplnkové zariadenie určené na to, aby pomáhalo vodičovi pri cúvaní. Ked'cúvate, skontrolujte vizuálne priestor za vozidlom a v okolí vozidla, skôr ako začnete.
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste zabránili nehode, ktorá by viedla ku smrtelným alebo vážnym zraneniam.
Nikdy sa pri cúvaní nespoliehajte úplne na parkovaciu kameru. Obraz a poloha vodiacich čiar zobrazených na obrazovke sa môžu líšit od skutočného stavu. Buděte pozorní, rovnako ako pri cúvaní s ktorýmkol'vek iným vozidlom.
Cúvajte pomaly, popritom zošliapnutím brzdového pedálu ovládajte rýchlost vozidla.
- Ak to vypadá, že narazíte do blízkych vozidiel, prekážok, ľudí alebo vojdete na krajnicu, zošliapnite brzdový pedál, aby ste vozidlo zastavili.
•Uvedené inštrukcie sú iba návodom.
Kedy a o kol'ko otočit volant sa bude pri parkovaní lišit podla dopravných podmienok, stavu vozovky, stavu vozidla, atd'. Je nutné mať toto na pamäti predtým, ako použijete parkovací systém.
- Pri parkovaní sa uistite, že sa na parkovacie miesto vaše vozidlo vojde, skôr ako na neho začnete manévrovať.
Nepoužívajte parkovaciu kameru v nasledujúcich prípadoch:
- Na zľadovatených alebo klzkých povrchoch, alebo na snehu
- Ked' používate snehové retaze alebo rezervné kolesá
• Ked'nie je veko kufra úplne zatvorené
• Na cestách, ktoré nie sú rovné alebo priame, napr. zákruty alebo svahy.
- Pri nízkych teplotách môže obrazovka stmavnút alebo obraz môže zblednút. Obraz by sa mohol zdeformovať, ked'sa vozidlo pohybuje, alebo obraz na obrazovke nemusí byť vidiet'. Pred zahájením manévrovania skontrolujte priestor okolo celého vozidla priamo vizuálne a pomocou zrkadiel.
- Ak je zmenený rozmer pneumatík, poloha vodiacich čiar zobrazených na obrazovke sa môže zmenit.
Táto kamera používa špeciálny objektív. Vzdialenosti medzi predmetmi a chodcami, ktoré sa objavia na obraze zobrazenom na obrazovke sa budú líšit od skutočných vzdialeností. (→S. 326)
Režim zobrazenia čiar predpokladanej dráhy: Ak je volant nastavený rovno a vodiace čiary šírky vozidla a čiary predpokladanej dráhy nie sú súbežné, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.

UPOZORNENIE
Ako používať kameru
Systém parkovacej kamery nemusí fungovať správne v nasledujúcich prípadoch.
- Ak niečo narazí do zadnej časti vozidla, poloha a montážny uhol kamery sa môžu zmeniť. - Pretože má kamera vodotesnú konštrukciu, kameru neodpájajte, nerozoberajte ani neupravujte. To môže spôsobit’ jej nesprávnu činnosť.
- Ked' čistíte objektív kamery, polejte kameru velkým množstvom vody a utrite ju mäkkou a vlhkou handrou. Silné drhnutie objektívu kamery by mohlo spôsobit' poškrabanie objektívu kamery a neschopnosť prenášat' jasný obraz.
- Nepoužívajte na povrch kamery organické riedidlá, vosk, čistič okien alebo povlaky na sklo. Ak sa tak stane, čo najskôr tieto látky utrite.
- Ak sa rýchlo zmení teplota, napr., ked'je v chladnom počasí vozidlo poliate horúcou vodou, nemusí systém fungovat' normálne.
- Ked'umývate vozidlo, nestriekajte prúd vody na kameru alebo do okolia kamery. Mohlo by tým dôjst'k poruche kamery.
- Ked'je kamera použitá pri fluorescenčnom svetle, sodíkovom svetle, ortuťovom svetle atd', svetlá a osvetlené oblasti môžu blikat'.
Nevystavujte kameru silným nárazom, pretože by to mohlo spôsobit' poruchu.
Ak k tomu dôjde, nechajte vozidlo čo najskôr skontrolovať u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Blind Spot Monitor je systém, ktorý má 2 funkcie:
●Funkcia BSM (Blind Spot Monitor)
Pomáha vodičovi vykonať rozhodnutie, ked’ mení jazdné pruhy
●Funkcia RCTA (Rear Crossing Traffic Alert)
Pomáha vodičovi pri cúvaní
Tieto funkcie používajú rovnaké senzory.

Stlačením tohto spínača systém zapnete alebo vypnete. Ked'je spínač zapnutý, indikátor spínača sa rozsvieti a zaznie bzučiak. Spoločný spínač pre funkciu BSM a funkciu RCTA.
② Indikátory na vonkajšom spätnom zrkadle
Funkcia BSM:
Ked'je detekované vozidlo blížiace sa z pravej alebo l'avej strany k zadnej časti vozidla, obidva indikátory na vonkajších spätných zrkadlách budú blikat'.
Ak je detekované vozidlo blížiace sa z pravej alebo l'avej strany k zadnej časti vozidla, bude zniet' bzučiak. Bzučiak zaznie tiež na približne 1 sekundu ihned' potom, ako je ovládaná funkcia BSM, aby sa systém zapol.
Ak je detekované vozidlo blížiace sa z pravej alebo l'avej strany k zadnej časti vozidla, na obrazovke monitora sa zobrazí ikona RCTA (→S. 344).
Tento obrázok ukazuje príklad vozidla blížiaceho sa z l'avej strany k zadnej časti vozidla.
■ Viditelnost' indikátora na vonkajšom spätnom zrkadle
Pri silnom slnečnom svetle môžu byť indikátory na vonkajších spätných zrkadlách ťažko viditelné.
Počutelnost' bzučiaku RCTA
Bzučiak RCTA môže byť pri hlasitom hluku, napr. pri vysokej hlasitosti audiosystému, tažko počutelný.
Ked'má Blind Spot Monitor poruchu
Ak je zistená porucha systému z nasledujúcich dôvodov, zobrazí sa výstražné hlásenie: (→S. 581)
- Senzor má poruchu
- Senzor je špinavý, alebo je pokrytý snehom alebo nálepkou
- Vonkajšia teplota je extrémne vysoká alebo nízka
●Napätie senzora je abnormálne - Senzor je vyosený
■Certifikácia pre Blind Spot Monitor

■ Zaobchádzanie s radarovým senzorom
Senzory systému Blind Spot Monitor sú nainštalované vo vnútri na l'avej a pravej strane zadného nárazníku. Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste zaistili správne fungovanie systému Blind Spot Monitor.
Vždy udržujte senzory a oblast' v ich okolí na nárazníku čisté. Ak sú senzor alebo jeho okolitá oblast' na zadnom nárazníku znečistené alebo pokryté snehom, Blind Spot Monitor nemusí fungovať a zobrazí sa výstražné hlásenie (→S. 581). V tejto situácii očistite nečistoty alebo sneh a chodťe s vozidlom pri splnení prevádzkových podmienok funkcie BSM (→S. 341) približne 10 minút. Ak výstražné hlásenie nezmizne, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.

Nevystavujte senzor alebo okolitú oblast' na zadnom nárazníku silnému nárazu.
Ak sa senzor pohne aj mierne mimo svoju polohu, systém môže zlyhať a vozidlá nemusia byť detekované správne.
V nasledujúcich situáciách nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spol'ahlivým servisom.
- Senzor alebo jeho okolitá oblast boli vystavené silnému nárazu.
- Ak je okolitá oblast senzora poškriabaná alebo pomačkaná, alebo sa časť oddelila.
Nerozoberajte senzor.
Nepripevňujte nálepky na senzor alebo okolitú oblast' na zadnom nárazníku.
Neupravujte senzor alebo okolitú oblast na zadnom nárazníku.
● Nelakujte zadný nárazník žiadnou inou farbou ako oficiálnou farbou Lexus.
Funkcia BSM
Funkcia Blind Spot Monitor používa radarové senzory, aby detekovala vozidlá, ktoré idú v susednom jazdnom pruhu v oblasti, ktorá nie je zobrazená vo vonkajšom spätnom zrkadle (slepý uhol), a informuje vodiča o existencii vozidiel pomocou indikátora na vonkajšom spätnom zrkadle.
Oblasti detekcie funkcie BSM
Oblasti, v ktorých môžu byť detekované vozidlá, sú popísané nižšie.
Rozsah jednotlivej oblasti detekcie je:
① Približne 0,5 m až 3,5 m od obidvoch bokov vozidla*
*: Oblast medzi bokom vozidla a 0,5 m od boku vozidla nemôže byt detekovaná.
② Približne 3 m od zadného nárazníku
③ Približne 1 m pred zadným nárazníkom

■Výstrahy, týkajúce sa používania tejto funkcie
Vodič je výhradne zodpovedný za bezpečnú jazdu. Vždy jazdite bezpečne a venujte pozornost' vášmu okoliu.
Funkcia BSM je doplnková funkcia, ktorá varuje vodiča, že sa v slepom uhle vonkajších spätných zrkadiel nachádza nejaké vozidlo, alebo sa rýchlo približuje zozadu do slepého uhla. Nespoliehajte sa príliš na funkciu BSM. Pretože táto funkcia nemôže posúdit, či je bezpečné zmenit jazdné pruhy, nadmerné spoliehanie sa na systém by mohlo viest k nehode s následkom smrtelného alebo vážneho zranenia.
Pretože za určitých podmienok systém nemusí fungovať správne, je nutné vizuálne overenie bezpečnosti samotným vodičom.
■Funkcia BSM je funkčná, ked'
Funkcia BSM je funkčná, ked'sú splnené všetky z nasledujúcich podmienok:
●Funkcia BSM je zapnutá.
●Radiaca páka je v inej polohe ako R.
Rýchlost vozidla je vyššia ako približne 16 km/h.
■Funkcia BSM bude detekovat'vozidlo, ked'
Funkcia BSM bude detekovat' prítomnosť vozidla v oblasti detekcie v nasledujúcich situáciách:
- Vozidlo v susednom jazdnom pruhu predbieha vaše vozidlo.
Iné vozidlo vojde do oblasti detekcie, keď mení jazdné pruhy.
Podmienky, za których funkcia BSM nebude vozidlo detekovat'
Funkcia BSM nie je určená na detekciu nasledujúcich typov vozidiel a/alebo objektov:
●Malé motorky, bicykle, chodci atd.*
- Vozidlá idúce v opačnom smere
Zvodidlá, múry, značky, zaparkované vozidlá a podobné nehybné predmety*
- Vozidlá za vaším vozidlom, ktoré sú v rovnakom jazdnom pruhu*
- Vozidlá idúce 2 jazdné pruhy od vášho vozidla*
*: V závislosti na podmienkach môže dôjst'k detekcii vozidla a/alebo objektu.
Podmienky, za których funkcia BSM nemusí fungovat'správne
●Funkcia BSM nemusí detekovať vozidlá správne v nasledujúcich situáciách:
- Ked'je senzor vyosený z dôvodu silného nárazu do senzora alebo jeho okolitej oblasti
- Ked'blato, sneh, lad, nálepka atd'. prekrýva senzor alebo okolitú oblast' na zadnom nárazníku
- Ked'idete po povrchu vozovky, ktorý je mokrý so stojacou vodou pri zlom počasí, ako je hustý dážd', sneženie alebo hmla
- Ked'sa približuje viac vozidiel, medzi ktorými je iba malá medzera
- Ked'je medzi rýchlostou vášho vozidla a vozidla, ktoré vojde do oblasti detekcie, značný rozdiel
- Ked'sa rozdiel v rýchlosti medzi vaším vozidlom a druhým vozidlom mení
- Ked'vozidlo, ktoré vojde do oblasti detekcie, ide približne rovnakou rýchlostou, ako vaše vozidlo
- Ked'sa vaše vozidlo rozbieha zo zastavenia, nejaké vozidlo zostáva v oblasti detekcie
- Ked'idete nepretržito hore alebo dolu v strmých svahoch, napr. v horách, jamy na vozovke, atd'.
- Ked'idete na cestách s ostrými zákrutami, serpentínami alebo s nerovnými povrchmi
- Ked'sú široké jazdné pruhy, alebo ked'idete na okraji jazdného pruhu a vozidlo v pri-l'ahlom jazdnom pruhu je d'aleko od vášho vozidla
- Ked'taháte príves (vozidlá s výbavou pre tahanie)
- Ked'sú na zadnej časti vozidla upevnené predmety, napr. nosič bicyklov
- Ked'je medzi výškou vášho vozidla a vozidla, ktoré vojde do oblasti detekcie, značný rozdiel
- Ihned' po zapnutí funkcie BSM
- Prípady, kedy funkcia BSM neopodstatnene detekuje vozidlo a/alebo objekt, sa môžu zvýšit za nasledujúcich podmienok:
- Ked'je senzor vyosený z dôvodu silného nárazu do senzora alebo jeho okolitej oblasti
- Ked'je vzdialenost medzi vaším vozidlom a zvodidlom, múrom atd', ktoré sa dostanú do oblasti detekcie, krátka
- Ked'idete nepretržito hore alebo dolu v strmých svahoch, napr. v horách, jamy na vozovke, atd'.
- Ked'sú jazdné pruhy tesné, alebo ked'idete na okraji jazdného pruhu a vozidlo, idúce v inom jazdnom pruhu ako je ten susedný, sa dostane do oblasti detekcie
- Ked'idete na cestách s ostrými zákrutami, serpentínami alebo s nerovnými povrchmi
- Ked'sa pneumatiky šmýkajú alebo preklzujú
- Ked'je na zadnú časť vozidla namontovaný nosič bicyklov alebo iné príslušenstvo
- Ked'taháte príves (vozidlá s výbavou pre tahanie)
Funkcia RCTA
Funkcia RCTA používa radarové senzory pre detekciu vozidiel blížiacich sa z pravej alebo l'avej strany k zadnej časti vozidla a upozorňuje vodiča na prítomnosť týchto vozidiel pomocou blikania indikátorov na vonkajších spätných zr-kadlách a zvukom bzučiaku.

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["2"]
B --> C["2"]
C --> D["1"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
① Blížiace sa vozidlá
② Oblasti detekcie blížiacich sa vozidiel
■Zobrazenie ikony RCTA (ak je vo výbave)
Ak je detekované vozidlo blížiace sa z pravej alebo l'avej strany k zadnej časti vozidla, na obrazovke audiosystému sa zobrazí nasledujúce.
| Zobrazenie Obsah | |
![]() | Vozidlo sa približuje z l'avej strany k zadnej časti vozidla |
![]() | Vozidlo sa približuje z pravej strany k zadnej časti vozidla |
![]() | Vozidlá sa približujú z oboch strán k zadnej časti vozidla |
![]() | Funkcia RCTA má poruchu (→S. 336) |

VÝSTRAHA
■Výstrahy, týkajúce sa používania tejto funkcie
Vodič je výhradne zodpovedný za bezpečnú jazdu. Vždy jazdite bezpečne a venujte pozornosť vášmu okoliu.
Funkcia RCTA je iba doplnková funkcia, ktorá varuje vodiča, že sa blíži vozidlo z pravej alebo l'avej strany k zadnej časti vozidla. Pretože za určitých podmienok funkcia RCTA nemusí fungovať správne, je nutné vizuálne overenie bezpečnosti samotným vodičom. Prílišné spoliehanie na túto funkciu môže viest'k nehode s následkami smrti alebo vážneho zranenia.
Oblasti detekcie funkcie RCTA
Oblasti, v ktorých môžu byť detekované vozidlá, sú popísané nižšie.

Bzučiak môže upozornit' vodiča na rýchlejšie vozidlá blížiace sa z väčšej dialky.
Príklad:
| Blížiace sa vozidlo Rýchlost' | 1 Približná vzdialenost' výstrahy |
| Rýchlo 28 km/h 20 m | |
| Pomaly 8 km/h 5,5 m |
■Funkcia RCTA je funkčná, ked'
Funkcia RCTA funguje vtedy, ak sú splnené všetky z nasledujúcich podmienok:
●Funkcia BSM je zapnutá.
●Radiaca páka je v R.
Rýchlost' vozidla je nižšia ako približne 8 km/h.
Rýchlosť blížiaceho sa vozidla je medzi približne 8 km/h a 28 km/h.
Podmienky, za których funkcia RCTA nebude vozidlo detekovat'
Funkcia RCTA nie je určená na detekciu nasledujúcich typov vozidiel a/alebo objektov:
- Vozidlá blížiace sa z tesnej vzdialenosti za vozidlom
- Vozidlá cúvajúce na parkovacie miesto vedla vášho vozidla
- Vozidlá, ktoré senzory nemôžu detekovat' z dôvodu prekážok

Zvodidlá, múry, značky, zaparkované vozidlá a podobné nehybné predmety*
- Vozidlá pohybujúce sa d'aleko od vášho vozidla
*: V závislosti na podmienkach môže dôjst'k detekcii vozidla a/alebo objektu.
Podmienky, za których funkcia RCTA nemusí fungovat' správne
●Funkcia RCTA nemusí detekovať vozidlá správne v nasledujúcich situáciách:
- Ked'je senzor vyosený z dôvodu silného nárazu do senzora alebo jeho okolitej oblasti
- Ked'blato, sneh, lad, nálepka atd'. prekrýva senzor alebo okolitú oblast na zadnom nárazníku
- Ked'idete po povrchu vozovky, ktorý je mokrý so stojacou vodou pri zlom počasí, ako je hustý dážd', sneženie alebo hmla
- Ked'sa približuje viac vozidiel, medzi ktorými je iba malá medzera
• Ked'sa vozidlo blíži vysokou rýchlostou - Ked'taháte príves (vozidlá s výbavou pre tahanie)
- Ked' cúvate na svahu s prudkou zmenou stúpania

- Ked' senzory nemôžu detekovať vozidlo z dôvodu prekážok

- Prípady, kedy funkcia RCTA neopodstatnene detekuje vozidlo a/alebo objekt, sa môžu zvýšit za nasledujúcich podmienok:
- Ked'nejaké vozidlo prechádza okolo vášho vozidla po strane
- Ked'je parkovacie miesto naproti cez ulicu a po ulici jazdia vozidlá

- Ked'je vzdialenost medzi vaším vozidlom a kovovými objektmi, napr. zvodidlom, múrom, dopravnou značkou alebo zaparkovaným vozidlom, ktoré môžu odrážat elektrické vlny, krátka
Môžu byť zvolené jazdné režimy, ktoré odpovedajú jazdným podmienkam.
Vozidlá bez systému adaptívneho variabilného pruženia

① Normálny režim
Poskytuje optimálne vyváženie spotreby paliva, tichosti a dynamického výkonu. Vhodný pre jazdu v meste.
Stlačte spínač pre zmenu jazdného režimu na normálny režim, keď je zvolený režim Eko-jazdy alebo režim Sport.
② Režim Eko-jazdy
Pomáha vodičovi akcelerovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu a znižuje spotrebu paliva pomocou zmiernenia charakteristiky ovládania plynového pedálu a riadením činnosti systému klimatizácie (kúrenia/ochladzovania).
Ked' vozidlo nie je v režime Eko-jazdy a spínač volby jazdného režimu je otočený do-lava, rozsvieti sa indikátor režimu Eko-jazdy.
③ Režim Sport
Ovláda hybridný systém, aby bola dosiahnutá rýchla, silná akcelerácia. Tento režim tiež mení vlastnosť riadenia, aby bolo vhodné pre jazdu, ked’je požadovaná svižná odozva, napr. ked’idete na cestách s množstvom zákrut.
Vozidlá so systémom adaptívneho variabilného pruženia

① Normálny režim/Prispôsobený režim
Normálny režim a prispôsobený režim sú volené stlačením spínača volby jazdného režimu. Každým stlačením spínača sa mení jazdný režim medzi normalnym režimom a prispôsobeným režimom. Ked' je zvolený prispôsobený režim, rozsvieti sa indikátor "CUSTOMIZE".
Poskytuje optimálne vyváženie spotreby paliva, tichosti a dynamického výkonu. Vhodný pre jazdu v meste.
- Prispôsobený režim
Umožní vám jazdu s nasledujúcimi funkciami nastavenými na vami preferované nastavenia.
Nastavenie prispôsobeného režimu môže byť zmenené iba v zobrazení prispôsobenia jazdného režimu na obrazovke audiosystému.
(Zobrazenie prispôsobenia jazdného režimu: →S. 657)
| Funkcia Nastavenie | |
| Pohon | Normal |
| Power | |
| Eco | |
| Podvozok | Normal |
| Sport | |
| Systém klimatizácie | Normal |
| Eco |
② Režim Eko-jazdy
Pomáha vodičovi akcelerovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu a znižuje spotrebu paliva pomocou zmiernenia charakteristiky ovládania plynového pedálu a riadením činnosti systému klimatizácie (kúrenia/ochladzovania).
Ked' vozidlo nie je v režime Eko-jazdy a spínač volby jazdného režimu je otočený do-lava, rozsvieti sa indikátor režimu Eko-jazdy.
③ Režim Sport
- Režim SPORT S
Ovláda hybridný systém, aby bola dosiahnutá rýchla, silná akcelerácia. Ten-to režim je vhodný pre jazdu, keď je požadovaná svižná odozva, napr. keď idete na cestách s množstvom zákrut.
Ked' vozidlo nie je v režime Sport a spínač vol'by jazdného režimu je otočený doprava, rozsvieti sa indikátor "SPORT", a indikátor hybridného systému sa prepne na otáčkomer. (→S.105)
- Režim SPORT S+
Zaistuje výkon riadenia a stabilitu pri jazde súčasným ovládaním riadenia a pruženia spolu s ovládaním hybridného systému. Vhodný pre športovú jazdu.
Činnosť systému klimatizácie v režime Eko-jazdy
Režim Eko-jazdy ovláda činnosti kúrenia/chladenia a rýchlost ventilátora systému klimatizácie, aby sa znížila spotreba paliva. Pre zvýšenie výkonu klimatizácie upravte rýchlost ventilátora alebo vypnite režim Eko-jazdy.
■Automatická deaktivácia režimu Sport a prispôsobeného režimu
Ak je vypnutý spínač POWER po jazde v režime Sport alebo prispôsobenom režime, jazdný režim sa prepne na normálny režim.
Vyskakovacie zobrazenie jazdného režimu (vozidlá s 10,3palcovým displejom)
Asistenčné jazdné systémy
Nasledujúce systémy fungujú v reakcii na rôzne jazdné podmienky automaticky, aby pomohli zlepšit bezpečnost'jazdy a výkon. Uvedomte si však, že tie-to systémy sú iba doplnkové a nemali by ste na ne pri ovládaní vozidla prehnane spoliehat'.
Elektronicky riadený brzdový systém generuje brzdnú silu odpovedajúcu ovládaniu bírzd.
Pomáha predchádzať zablokovaniu kolies pri prudkom zabrzdení alebo ked'sú použité brzdy pri jazde na klzkom povrchu vozovky.
Brzdový asistent
Vytvára zvýšenú úroveň brzdnej sily potom, ako je zošliapnutý brzdový pedál, ked'systém detekuje stav núdzového brzdenia.
◆ VSC (Riadenie stability vozidla)
Poskytuje spoločné ovládanie ABS, TRC, VSC a EPS.
Pomáha udržať smerovú stabilitu pri preklzávaní na klzkých povrchoch vozovky ovládaním výkonu riadenia.
Pomáha udržiavať hnaciu silu a bráni preklzávaniu poháňaných kolies pri rozjazde vozidla alebo pri zrýchľovaní na klzkých vozovkách.
Pomáha znížit popodchádzanie vozidla dozadu pri rozjazde do kopca
EPS (Elektrický posilňovač riadenia)
Používa elektrický motor, aby znížil vel'kost'sily potrebnej k otáčaniu volantom.
Systém adaptívneho variabilného pruženia (ak je vo výbave)
Ovláda tlmiacu silu tlmičov pre každé z kolies podľa stavu vozovky a jazdných podmienok pomáha dosiahnuť pohodlnú jazdu, vynikajúce jazdné schopnosti a vysokú úroveň stability.
Ked'je zvolený režim SPORT S+ použitím spínača vol'by jazdného režimu, tl-miaca sila bude vhodnejšia pre športovú jazdu. (→S. 349)
◆ VDIM (Integrované riadenie dynamiky vozidla)
Poskytuje integrované riadenie systémov ABS, brzdového asistenta, TRC, VSC, asistenta rozjazdu do kopca a EPS
Pomáha udržovať stabilitu vozidla pri šmyku na klzkých povrchoch vozoviek pomocou riadenia brízd a výkonu hybridného systému
Signalizácia núdzového brzdenia
Ked'sú prudko použité brzdy, brzdové svetlá automaticky blikajú, aby bolo va-rované vozidlo za vami.
Ked'sú v činnosti systémy TRC/VSC/ABS
Indikátor preklzu bude blikat, ked' sú v činnosti systémy TRC/VSC/ABS.

Zrušenie systému TRC
Ak vozidlo uviazne v blate, štrku alebo snehu, systém TRC môže znížit' prenos hnacej sily z hybridného systému na kolesá. Stlačenie pre vypnutie systé- mu vám môže ul'ahčit' rozhúpanie vozidla, aby ste vozidlo vyprostili.
Pre vypnutie systému TRC rýchlo stlač-

Pre vypnutie systémov TRC a VSC stlačte a držte dlhšie ako 3 sekundy, ked'je vozidlo zastavené.
Indikátor VSC OFF sa rozsvieti a na multiinformačnom displeji sa zobrazí "Traction Control Turned Off".*
Opätovným stlačením systémy opät zapnete.
*: U vozidiel s predkolíznym systémom bude zrušený tiež predkolízny brzdový asistent a predkolízne brzdenie. Výstražná kontrolka predkolízneho systému sa rozsvieti a na multiinformačnom displeji sa zobrazí hlásenie. (→S. 581)
Ked'je na multiinformačnom displeji zobrazené hlásenie ukazujúce, že TRC bol vypnu-tý, aj ked'nebol stlačený spínač VSC OFF
TRC nemôže fungovat'. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
■Prevádzkové podmienky asistenta rozjazdu do kopca
Ked'sú splnené štyri nasledujúce podmienky, asistent rozjazdu do kopca bude fungovat:
- Radiaca páka je v polohe inej ako P alebo N (ked'sa rozbiehate dopredu alebo dozadu do kopca)
- Vozidlo je zastavené
●Plynový pedál nie je zošliapnutý
●Parkovacia brzda nie je zabrzdená
■Automatický systém zrušenia asistenta rozjazdu do kopca
Asistent rozjazdu do kopca sa vypne v niektorej z nasledujúcich situácií:
Ked'je odpojený 12V akumulátor
Volant sa môže pohnúť z jeho priamej polohy, ale to bude automaticky opravené počas jazdy.
Zvuky a vibrácie spôsobené systémami ABS, brzdového asistenta, TRC, VSC a asisten-ta rozjazdu do kopca
- Ak je opakovane zoš'apovaný brzdový pedál, môže byť pri štartovaní hybridného systému alebo krátko po rozjazde vozidla počuť zvuk z motorového priestoru. Tento zvuk nesignalizuje poruchu niektorého z týchto systémov.
- Ktorákol'vek z nasledujúcich situácií môže nastat', ked'sú hore uvedené systémy v činnosti. Žiadna z nich nesignalizuje poruchu.
- Môžete pocítiť vibrácie karosérie vozidla a volantu.
- Môžete tiež počuť zvuk elektromotora potom, ako bolo vozidlo zastavené.
■Prevádzkový zvuk ECB
V nasledujúcich prípadoch je počuť prevádzkový zvuk ECB, ale nesignalizuje to, že nastala porucha.
- Prevádzkový zvuk vychádzajúci z motorového priestoru, ked'je ovládaný brzdový pedál.
- Zvuk elektromotora brzdového systému vychádzajúci z prednej časti vozidla, ked' sú otvorené dvere vodiča.
- Prevádzkový zvuk vychádzajúci z motorového priestoru, ked'ubehla jedna alebo dve minúty potom, ako bol vypnutý hybridný systém.
Zvuk činnosti EPS
Ked'sa otáča volant, môže byt počut' zvuk elektromotora (bzučanie). To neznamená poruchu.
■Automatická reaktivácia systémov TRC a VSC
Po vypnutí systémov TRC a VSC budú tieto systémy automaticky znova zapnuté v nasledujúcich situáciách:
- Ked'je spínač POWER vypnutý
- Ak je vypnutý iba systém TRC, TRC bude zapnutý, ked'sa zvýši rýchlost' vozidla Ak sú vypnuté obidva systémy TRC a VSC, k automatickému opätovnému zapnutiu nedôjde, ked'sa rýchlost' vozidla zvýši.
Znížená účinnosť systému EPS
Účinnosť systému EPS sa zníži, aby sa zabránilo prehriatiu systému, ked' sa dlhšiu dobu často manévruje s volantom. Dôsledkom toho je t'ažšie ovládanie volantu. Ák toto nastane, zdržte sa nadmerného otáčania volantu alebo vozidlo zastavte a vypnite hybridný systém. Systém EPS by sa mal vrátit' do normálu v priebehu 10 minút.
■Prevádzkové podmienky signalizácie núdzového brzdenia
Ked'sú splnené tri nasledujúce podmienky, signalizácia núdzového brzdenia bude fungovat:
●Sú vypnuté varovné svetlá
- Aktuálna rýchlost' vozidla je vyššia ako 55 km/h
- Brzdový pedál je zošliapnutý takým spôsobom, aby ho systém odlíšil od spomalenia vozidla, a vyhodnotil, že ide o prudké zabrzdenie
■Automatický systém zrušenia signalizácie núdzového brzdenia
Signalizácia núdzového brzdenia sa vypne v niektorej z nasledujúcich situácií:
●Sú zapnuté varovné svetlá
- Brzdový pedál je uvolnený
Systém vyhodnotí, podľa spomalenia vozidla, že sa nejedná o prudké zabrzdenie

VÝSTRAHA
■ABS nefunguje efektívne, ked'
- Sú prekročené limity pril'navosti pneumatík (napr. nadmerne opotrebované pneumatiky na zasneženej vozovke).
- Vozidlo klže po vode pri jazde vysokou rýchlostou na mokrých alebo klzkých vozovkách.
■Brzdná dráha pri činnosti ABS môže byť dlhšia ako za normálnych podmienok
ABS nie je určený pre skrátenie brzdnej dráhy vozidla. Vždy udržujte bezpečnú vzdialenost od vozidla pred vami, obzvlást v nasledujúcich situáciách:
- Pri jazde na znečistenej, štrkovej alebo snehom pokrytej vozovke
- Pri jazde so snehovými retazami
●Pri jazde cez hrbole na vozovke - Pri jazde cez výmole alebo po nerovných povrchoch
■TRC/VSC nemusí fungovat'efektívne, ked'
Na klzkom povrchu vozovky nemusí byť dosiahnuté udržanie smeru a prenosu hnacej sily, aj ked’je systém TRC/VSC v činnosti.
Chod'te s vozidlom opatrne za podmienok, kedy hrozí strata stability a prenosu hnacej sily.
■Asistent rozjazdu do kopca nefunguje efektívne, ked'
Nespoliehajte sa prehnane na asistenta rozjazdu do kopca. Asistent rozjazdu do kopca nemusí fungovat' efektívne na prudkých svahoch a vozovkách pokrytých ladom.
- Na rozdiel od parkovacej brzdy nie je asistent rozjazdu do kopca určený na udržanie stojacieho vozidla na dlhšiu dobu. Nepokúšajte sa používať asistenta rozjazdu do kopca pre udržanie stojacieho vozidla vo svahu, pretože to môže viest’ k nehode.
Ked'je aktivovaný VSC
Indikátor preklzu bliká. Vždy chodte opatrne. Nepozorné riadenie vozidla môže spôsobit' nehodu. Budte mimoriadne opatrní, ked'indikátor bliká.
Ked'sú vypnuté systémy TRC/VSC
Budte obzvlášť opatrní a jazdite rýchlostou odpovedajúcou stavu vozovky. Pretože tie-to systémy slúžia na zaistenie stability vozidla a prenosu hnacej sily, nevypínajte systémy TRC/VSC, ak to nie je nevyhnutné.
Výmena pneumatík
Uistite sa, že všetky pneumatiky majú predpísaný rozmer, značku, dezén behúňa a celkovú záťaž. Dalej sa uistite, že sú pneumatiky nahustené na odporúčaný tlak hustenia pneumatík.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudú fungovať správne, ak sú na vozidle nasadené rozdielne pneumatiky.
Ked'meníte pneumatiky alebo kolesá, kontaktujte pre d'alšie informácie ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
■ Zaobchádzanie s pneumatikami a pružením
Používanie pneumatík s akýmkol'vek problémom alebo úpravy pruženia ovplyvnia asistenčné jazdné systémy, a to môže spôsobit' poruchu týchto systémov.
Pokyny pre jazdu s hybridným vozidlom
Aby ste dosiahli ekonomickú a ekologickú jazdu, venujte pozornosť nasledujúcim bodom:
◆Používanie režimu Eko-jazdy
Ked' používate režim Eko-jazdy, točivý moment odpovedajúci zošliapnutiu plynového pedálu je generovaný plynulejšie, než ako pri normálnych podmienkach. Navyše bude minimalizovaná činnosť systému klimatizácie (kúrenie/chladenie), a tým sa zníži spotreba paliva. (→S. 348)
◆ Použitie indikátora hybridného systému
Jazda šetrná k životnému prostrediu je umožnená udržiavaním ručičky indikátora (okrem modelov F SPORT) alebo zobrazeného stípca (modely F SPORT) indikátora hybridného systému v Eko oblasti. (→S. 109)
Presuňte radiacu páku do D, ked' stojíte na dopravných svetlách alebo idete v hustej premávke. Presuňte radiacu páku do P, ked' parkujete. Ked' používate N, nemá to žiadny pozitívny vplyv na spotrebu paliva. V N je benzínový motor v činnosti, ale nie je možné generovať elektrinu. Tiež ked' používate systém klimatizácie, atd', spotrebováva sa výkon hybridného (trakčného) akumulátora.
- Chod'te s vozidlom plynule. Vyhnite sa prudkému zrýchlovaniu a spomaľovaniu. Pozvolné zrýchľovanie a spomaľovanie bude využívať elektrický (trakčný) motor efektívnejšie, bez nutnosti používať výkon benzínového motora.
- Vyhnite sa opakovanému zrýchľovaniu. Opakované zrýchľovanie spotrebováva výkon hybridného (trakčného) akumulátora, a to vedie ku zvýšeniu spotreby paliva. Výkon akumulátora môže byť obnovený jazdou s mierne uvolňeným plynovým pedálom.
Ked'brzdíte
Brzdite jemne a včas. Ked' spomaľujete mierne, generuje sa vyššie množstvo elektrickej energie.
Dopravné zápchy
Opakované zrýchlovanie a spomalovanie, rovnako ako dlhé čakanie na dopravných svetlách, vedie ku zvýšeniu spotreby paliva. Pred výjazdom si zistite informácie o doprave a čo najviac sa vyhýbajte dopravným zápcham. Ked’idete v dopravnej zápche, jemne uvolnite brzdový pedál, aby ste umožnili vozidlu pomalý pohyb dopredu, a popritom sa vyhnite nadmernému používaniu plynového pedálu. Tým môžete pomôct’ regulovať nadmernú spotrebu benzínu.
Jazda na dial'nici
Ovládajte a udržiavajte vozidlo na konštantnej rýchlosti. Pred zastavením u kabín pre výber mýtneho, apod., s dostatočným časovým predstihom uvolníte plynový pedál a jemne brzdite. Ked' spomalujete mierne, generuje sa vyššie množstvo elektrickej energie.
Klimatizácia
Klimatizáciu používajte iba vtedy, ak je to nutné. Tým môžete pomôct' znížit' nadmernú spotrebu benzínu.
V lete: Ked'je okolitá teplota vysoká, použite režim recirkulovaného vzduchu. To pomáha znížiť záťaž systému klimatizácie a tiež znížiť spotrebu paliva.
V zime: Pretože benzínový motor sa automaticky nevypne, kým sa benzínový motor a interiér vozidla nezahrejú, bude sa spotrebovávať palivo. Spotreba paliva sa tiež zníži, ked' sa vyhnete nadmernému používaniu vyhrievania.
Kontrola tlaku nahustenia pneumatík
Často kontrolujte tlak hustenia pneumatík. Nesprávny tlak hustenia pneumatík môže spôsobit' zvýšenie spotreby paliva.
Tiež zimné pneumatiky môžu spôsobit pri ich použití na suchých vozovkách vyššiu spotrebu paliva vdaka vyššej hodnote trenia. Používajte pneumatiky, ktoré odpovedajú ročnému obdobiu.
Batožiny
Prevážanie t'ažkých batožín vedie k vyššej spotrebe paliva. Neprevážajte nepotrebné batožiny. Namontovanie rozmerného strešného nosiča tiež spôsobuje vyššiu spotrebu paliva.
Zahrievanie pred jazdou
Pretože sa benzínový motor štartuje a vypína automaticky, keď je studený, zahrievanie motora nie je nutné. Okrem toho, časté jazdy na krátke vzdialenosti spôsobia, že motor sa opakovane zahrieva, a to môže viest’ ku zvýšeniu spotreby paliva.
Pokyny pre jazdu v zime
Pred jazdou s vozidlom v zime vykonajte nevyhnutné prípravy a kontroly. Vždy jazdite s vozidlom spôsobom, ktorý odpovedá prevládajúcim poveternostným podmienkam.
Príprava na zimu
●Použite kvapaliny, ktoré odpovedajú prevládajúcim vonkajším teplotám.
- Motorový olej
-
Chladiaca kvapalina motora/riadiacej jednotky pohonu
• Kvapalina ostrekovačov -
Nechajte skontrolovať stav 12V akumulátora servisným technikom.
- Vybavte vozidlo štyrmi zimnými pneumatikami alebo kúpte sadu snehových reťazí pre zadné kolesá. *
Uistite sa, že všetky pneumatiky majú rovnaký rozmer a značku, a že reťaze odpovedajú rozmeru pneumatík.
Podl'a jazdných podmienok vykonajte nasledujúce:
- Nepokúšajte sa násilím otvárat' okná alebo pohybovať stieračmi, ak sú zamrznuté. Aby ste rozpustili l'ad, polejte zamrznutú oblasť teplou vodou. Vodu ihned' utrite, aby nezamrzla.
- Odstráňte sneh nahromadený na otvoroch pre prívod vzduchu pred čelným sklom, aby ste zaistili správnu činnosť ventilátora systému klimatizácie.
- Pravidelne kontrolujte a odstraňujte nadbytok ľadu alebo snehu, ktorý sa môže nahromadiť na vonkajších svetlách, streche vozidla, podvozku, okolo pneumatík alebo na brzdách.
- Pred nastúpením do vozidla odstráňte všetok sneh alebo blato z podrážok vašich topánok.
Počas jazdy s vozidlom
Zrýchľujte s vozidlom pomaly, udržujte bezpečnú vzdialenost' medzi vami a vozidlom vpredu, a chodťe zníženou rýchlostou odpovedajúcou stavu vozovky.
Ked'vozidlo parkujete
- Zaparkujte vozidlo a presuňte radiacu páku do P bez zabrzdenia parkovacej brzdy. Parkovacia brzda môže zamrznút, a to bráni jej uvoľneniu. Ak parkujete vozidlo bez zabrzdenia parkovacej brzdy, vždy zaklinujte kolesá.
Inak to môže byť nebezpečné, pretože to môže spôsobit' neočakávaný pohyb vozidla s následkom nehody.
*: Radiaca páka bude zablokovaná, ak sa ju pokúsite presunút z P do akejkol'vek inej polohy bez zošliapnutia brzdového pedálu. Ak je možné radiacu páku presunút z P, môže byť problém so systémom zámku radenia. Nechajte vozidlo ihned'skontrolovat vaším autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
Predpisy, týkajúce sa použitia reťazí, sa líšia podľa miest a typov cesty. Vždy sa zo-známte s miestnymi predpismi, skôr ako nainštalujete reťaze.
- Montujte a demontujte snehové reťaze na bezpečnom mieste.
- Montujte retaze na zadné pneumatiky. Nemontujte retaze na predné pneumatiky.
- Montujte ret'aze na zadné pneumatiky čo najtesnejšie. Dotiahnite ret'aze po ujdení 0,5 – 1,0 km.
- Montujte retaze podľa pokynov dodaných k snehovým retaziam.

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili nebezpečenstvo nehôd. Ich nedodržanie môže zapríčinit' stratu kontroly nad vozidlom a môže to spôsobit' smrt' alebo vážne zranenia.
- Používajte pneumatiky predpísaných rozmerov.
Udržujte odporúčanú úroveň tlaku vzduchu. - Nejazdite rýchlostami prekračujúcimi rýchlostný limit alebo limit určený pre jazdu so zimnými pneumatikami, ktoré používate.
Zimné pneumatiky používajte na všetkých kolesách, nie iba na niektorých.
Nepoužívajte systém LKA (Asistent pre jazdu v jazdných pruhoch).
■Jazda so snehovými reťazami (okrem vozidiel s 18palcovými pneumatikami)
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili nebezpečenstvo nehôd. Inak môže dôjst'k tomu, že vozidlo nebude možné bezpečne ovládat', a to môže spôsobit' smrtelné alebo vážne zranenie.
- Neprekračujte rýchlostný limit určený pre vami použité snehové retaze alebo 50 km/h, podľa toho, ktorý je nižší.
- Vyhýbajte sa jazde po nerovných povrchoch vozoviek alebo cez diery.
- Vyhýbajte sa náhlej akcelerácii, prudkému zatáčaniu, náhlemu brzdeniu a radeniu, ktoré spôsobí náhle brzdenie motorom.
Pred nájazdom do zákruty dostatočne spomalte, aby ste zaistili ovládatelnost vozidla.

UPOZORNENIE
■ Oprava alebo výmena zimných pneumatík
Opravy alebo výmenu zimných pneumatík požadujte od predajcov Lexus alebo od oprávnených predajcov pneumatík.
To preto, že demontáž a montáž zimných pneumatík ovplyvňuje činnosť ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneumatík.
Ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík nemusia fungovať správne, ked’ sú nasadené snehové retaze.
4
Jazda
5-3. Používanie audiosystému
Vol'ba zdroja zvuku......385
Optimálne použitie audiosystému....386
Nastavenie audiosystému.....387
5-4. Používanie rádia
Ovládanie prehrávača CD....396
Systém Lexus Display Audio
5
5-6. Používanie externého zariadenia
Počúvanie iPodu ....402
Používanie památového zariadenia USB......406
Postup pre používanie Bluetooth® zariadenia...... 412
Registrácia Bluetooth® zariadenia......414
Vol'ba Bluetooth ^® zariadenia.....415
Pripojenie prehrávača Bluetooth® audio.... 416
Pripojenie Bluetooth® telefónu......417
Zobrazenie podrobností o Bluetooth® zariadení......418
Podrobné nastavenie Bluetooth® 419
5-8. Bluetooth® audio
Počúvanie Bluetooth® audio....420
5-9. Bluetooth® telefón
Používanie Bluetooth® telefónu ....421
Uskutočnenie volania ....423
Príjem volania......426
Hovorenie do telefónu .....427
Používanie správ Bluetooth® telefónu ....429
Používanie spínačov na volante....432
Nastavenie Bluetooth® telefónu ....433
5-10. Telefónny zoznam
Nastavenie kontaktov......435
Nastavenie správ......438
5-11. Bluetooth®
Čo robit', ked'... (Riešenie problémov) ......439
Bluetooth ^® 442
5-12. Ďalšie funkcie
Obrazovka "Information".....450
MirrorLink™ 451
USB foto......455
Pre zahájenie počúvania audiosystému použite nasledujúce tlačidlá.
Ovládacie tlačidlá Lexus Display Audio
Dole uvedený obrázok platí pre vozidlá s l'avostranným riadením.
Umiestnenie a tvary tlačidiel sa môžu u vozidiel s pravostranným riadením mierne líšit.

① Vysunutie disku.
② Zobrazenie hlavnej obrazovky rádia.
③ Zobrazenie hlavnej obrazovky médií.
④ Volba predvolenej rádiovej stanice alebo prístup na požadovanú skladbu alebo súbor.
⑤ Okrem režimu rádia a A/V: Pozastavenie alebo pokračovanie prehrávania skladby alebo súboru.
Režim rádia a A/V: Zapnutie/vypnutie stlmenia.
⑥ Gombík "LADENIE·POSUN"
Volba pásma rádiových staníc, skladby alebo súboru.
⑦ Štrbina pre disk
⑧ Gombík "ZAPNUTIE-VYPNUTIE•HLASITOST"
Stlačte pre zapnutie/vypnutie audiosystému a otáčajte pre nastavenie hlasitosti.
Obrazovka "MENU"
① Zobrazenie obrazovky "Source" (Zdroj) alebo hlavnej obrazovky audiosystému (→S. 385)
② Zobrazenie obrazovky "MENU" (Ponuka) (→S. 369)
③ Tlačidlo Spät
Zobrazenie predchádzajúcej obrazovky
④ Otáčajte alebo pohnite ovládač pre volbu funkcie a čísla.
Pohnite ovládač pre zobrazenie l'avej alebo pravej strany obrazovky.
Stlačte ovládač pre zadanie zvolenej funkcie a čísla.

Základné ovládanie obrazovky
Ked'je zobrazený zoznam, použite príslušné tlačidlo, aby ste zoznam posunuli.
① Zvolte zoznam otáčania ovládača.
② Návrat na predchádzajúcu obrazovku
③ Indikátor sa rozsvieti, ked'môžete pohybovať ovládač dolava, aby ste si prezreli další text na obrazovke.
④ Indikátor sa rozsvieti, ked'môžete pohybovať ovládač doprava, aby ste si prezreli dálší text na obrazovke.

Zadávanie písmen a čísiel
Režim zadávania
Písmená a čísla sú zadávané pomocou obrazovky.
① Otáčajte ovládač, aby ste zvolili požadovaný znak a stlačte ovládač, aby ste znak zadali.
② Ked'sa ukáže tento indikátor, môžete zmenit' zadávacie pole pohnutím ovládača dopredu.
③ Ked'sa ukáže tento indikátor, môžete zmeniť typy znakov pohnutím ovládača doprava a potom volbou požadovaného typu znakov.
④ Zvolte pre vymazanie znakov, jedného po druhom. Zvolte a držte pre vymazanie všetkých znakov.
⑤ Zvol'te pre dokončenie zadávania údajov.
Ked'ste v zadávacom poli, môžete posunúť kurzor do požadovanej polohy.
① Otáčajte ovládač, aby ste posunuli kurzor dolava alebo doprava.
② Ked'sa ukáže tento indikátor, môžete posunút kurzor do pravého zadávacieho poľa pohnutím ovládača doprava.
③ Ked' sa ukáže tento indikátor, môžete posunút kurzor do lavého zadávacieho pol'a pohnutím ovládača dol'ava.
④ Ked'sa ukáže tento indikátor, môžete prepnút do režimu zadávania pohnutím ovládača dozadu.

- V extrémne chladných podmienkach môže ovládač Lexus Display Audio reagovat' pomaly.
- Ak je obrazovka studená, obraz na displeji môže byť tmavý alebo sa môže zdat', že systém funguje pomalšie ako obvykle.
- Ked'sa dívate na displej cez slnečné okuliare, obrazovka sa môže zdat tmavá a tažko čítatelná. Zmeňte uhol pohladu, nastavte zobrazenie na obrazovke "Display" (→S. 383), alebo odložte slnečné okuliare.
■Používanie mobilných telefónov
Ak je mobilný telefón používaný vo vnútri alebo blízko vozidla, ked'je audiosystém v činnosti, môže byť počuť z reproduktorov audiosystému rušenie.

VÝSTRAHA
Budte opatrní, ked' sa dotýkate ovládača Lexus Display Audio pri extrémnych teplotách, pretože ovládač môže byt' veľmi horúci alebo studený z dôvodu teploty vo vnútri vozidla.

UPOZORNENIE
- Zabráňte tomu, aby ovládač Lexus Display Audio prišiel do kontaktu s jedlom, tekutinou, nálepkami alebo horiacimi cigaretami, pretože to môže spôsobit zmenu farby, zápach alebo poruchu funkcie.
Nevystavujte ovládač Lexus Display Audio nadmernému tlaku alebo silnému nárazu, pretože ovládač sa môže ohnút alebo rozbit.
■Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora
Nenechávajte audiosystém zapnutý dlhšie ako je nutné, keď je vypnutý hybridný systém.
Niektoré funkcie audiosystému môžu byť ovládané použitím spínačov na volante.
Ovládanie sa môže líšit' v závislosti na type audiosystému alebo 10,3palcového displeja. Podrobnosti - vid' príručka dodaná s audiosystémom alebo 10,3palcovým displejom.
V závislosti na type zdroja zvuku nemusia byť niektoré funkcie dostupné.
- Stlačenie (okrem manuálneho režimu): Vol'ba rádiovej stanice
- Stlačenie (manuálny režim): Vyhľadanie smerom hore/dolu
- Stlačenie a podržanie (manuálny režim): Plynulé vyhladanie smerom hore/dolu

• Stlačenie: Vol'ba skladby/súboru/videoa
- Stlačenie a podržanie: Vol'ba zložky/albumu (MP3/WMA/AAC disk alebo USB)
③ Spínač "MODE"
• Zapnutie, vol'ba zdroja zvuku
- Stlačte a držte tento spínač pre stlmenie alebo pozastavenie aktuálnej činnosti. Pre zrušenie stlmenia alebo pozastavenia spínač stlačte a držte.

VÝSTRAHA
Pripojte iPod, pamätové zariadenie USB alebo prenosný audio prehrávač do zásuvky USB/AUX, ako je uvedené dole. Zvolte "iPod", "USB", "AUX" alebo "A/V" na obrazovke volby zdroja zvuku a zariadenie môže byť ovládané pomocou systému Lexus Display Audio.
Otvorte kryt a pripojte pamätové zariadenie USB.
Ak je to nutné, zapnite pamätové zariadenie USB, ak nie je zapnuté.
■Prenosný audio prehrávač
Otvorte kryt a pripojte prenosný audio prehrávač.
Zapnite prenosný audio prehrávač, ak nie je zapnutý.
Pre sledovanie videa na iPod video alebo VTR je nutné použit 4žilový AUX kábel pre pripojenie prenosného audio zariadenia.
Ked' používate iPod video, je nutné použit 4pólovú AUX zástrčku a USB konektor. Pripojte zástrčku a konektor do zásuviek AUX a USB.

Ak má použitý 4žilový AUX kábel rozdielne usporiadanie, audio a/alebo video nemusí byť prenášané správne.

VÝSTRAHA
Počas jazdy
Nepripájajte zariadenie alebo neovládajte ovládacie prvky zariadenia. Inak to môže viest'k nehode.

UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu zariadenia alebo jeho konektorov
V závislosti na veľkosti a tvare zariadenia, ktoré je pripojené k systému, nemusí byť možné úplne zatvorit’ schránku v konzole. V tom prípade nezatvárajte schránku násilím, pretože by to mohlo poškodit’ zariadenie alebo konektor, atd’.
Menu nastavenia
Systém Lexus Display Audio môže byť nastavený na požadované nastavenie.
Zobrazenie obrazovky "Setup"
Chodte na "Setup": Tlačidlo "MENU" → "Setup"
① Zmena nastavenia pre prevádzkové zvuky, animácia obrazovky, atd. (→S. 379)
② Úprava nastavenia pre hlasitost hlasového sprievodcu. (→S. 382)
③ Zmena nastavenia pre registráciu, odstránenie, pripojenie a odpojenie Bluetooth® zariadenia. (→S. 413)
④ Zmena nastavenia pre FM rádio, iPod, atd. (→S. 387)
⑤ Zmena nastavenia pre prispôsobenie vozidla. (→S. 657)
⑥ Zmena nastavenia pre zvuk telefónu, telefónny zoznam, atd.
(→S. 433)

Všeobecné nastavenia
Sú dostupné nastavenia pre úpravu prevádzkových zvukov, animácie obrazovky, atd.
Obrazovka pre hlavné nastavenie
Chodte na "General settings" (Všeobecné nastavenie): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "General"

| Tlačidlo Funkcia | |
| "Language" | Zmena jazyka. Voliteľné jazyky sa môžu líšiť v závislosti od modelu alebo regiónu. |
| "Units of measurement" Zmena jednotiek vzdialenosti. | |
| "Beep" Zapnutie/vypnutie zvuku pípania. | |
| "Button colour" Zmena farby tlačidiel. | |
| "Customise images" | Zmena úvodného obrázku a obrázku vypnutej obrazovky. (→S. 380) |
| "Animation" Zapnutie/vypnutie animačného efektu. | |
| "Delete personal data" Vymazanie osobných údajov. (→S. 381) | |
| "Software update" | Aktualizácia verzie programu. Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spoľahlivý servis. |
| "Gracenote®database update" | Aktualizácia verzie databázy Gracenote. Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spoľahlivý servis. |
| "Software information" Zobrazenie licencie open source. | |
Prispôsobenie obrázkov
1 Chod'te na "Customise images" (Prispôsobit' obrázky): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "General" → "Customise images"
2 Zvolte "Set images" (Nastavit'obrázky) a potom zvolte požadovaný obrázok.
① Nastavit' ako úvodný obrázok.
② Nastaviť ako obrázok vypnutej obrazovky.
③ Nastavit' ako úvodný obrázok a ob- rázok vypnutej obrazovky.

Môže byť stiahnutých až 10 obrázkov.
Vymazanie obrázkov
Ked'ukladáte obrázky na pamätové zariadenie USB, nazvite zložku s ukladanými obrázkami "Image".
Môže byť použitý nasledujúci formát zariadenia:
- Formát súboru obrázku musí byt JPEG
- Formát komunikácie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
- Formát systému súborov: FAT16/32 (Windows)
- Odpovedajúca trieda: Mass storage class
●Kompatibilita súborov JPEG
Aby ste zabránili poškodeniu pamätového zariadenia USB alebo jeho konektorov →S. 410
Vymazanie osobných údajov
1 Chod'te na "Delete personal data" (Vymazať osobné údaje): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "General" → "Delete personal data"
2 Zvolte "Delete" (Vymazat).
Poriadne si akciu dopredu rozmyslite, pretože údaje nemôžu byť po vymazaní obno- vené.
Nasledujúce osobné údaje môžu byť vymazané alebo zmenené do ich prvotného nastavenia.
- Údaje telefónneho zoznamu
• Hlasové menovky
• Udaje histórie volania - Oblúbené údaje
- Údaje Bluetooth ^ zariadení
• Nastavenie zvuku telefónu - Podrobné nastavenie Bluetooth ^®
• Nastavenie audio/video - Údaje prispôsobenia obrázkov
• Nastavenie FM informácií
• História aktualizácie softwaru - Podrobné informácie o aktualizácii softwaru
• Nastavenie zobrazenia telefónu
• Nastavenie kontaktov/histórie volania
• Nastavenie správ
Nastavenie hlasu
Môžete upravit nastavenie hlasitosti hlasového sprievodcu.
Chodte na "Voice settings" (Nastavenie hlasu): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Voice"
Nastavenie obrazovky
Sú dostupné nastavenia pre úpravu kontrastu a jasu obrazovky.
Displej môže byť tiež vypnutý.
Obrazovka pre nastavenie zobrazenia
Chodte na "Display" (Obrazovka): Tlačidlo "MENU" → "Display"
① Vypnutie obrazovky.
② Upravenie kvality obrazovky.
③ Upravenie kvality obrazovky spätnej kamery.
④ Prepnutie do denného režimu.

Toto nastavenie vypne obrazovku. Pre jej zapnutie stlačte akékol'vek tlačidlo, napr. tlačidlo "AUDIO" alebo tlačidlo "MENU".
Ak bol nastavený obrázok vypnutej obrazovky, zobrazí sa nastavený obrázok.
Denný režim
Ked'sú zapnuté svetlomety, obrazovka sa stlmí.
Obrazovka však môže byť prepnutá do denného režimu volbou "Day mode" (Denný režim).
Obrazovka zostane v dennom režime, keď sú zapnuté svetlomety do tej doby, než je znova zvolené "Day mode".
Úprava kontrastu/jasu/farby/odtieňa obrazovky
1 Zvolte "General" alebo "Camera" na obrazovke "Display" alebo zvolte "Display" na obrazovke menu audiosystému. (→S. 391)
2 Upravujte zobrazenie podľa požiadaviek otáčaním ovládača doprava (+) alebo dol’ava (-).
Pre volbu "Contrast" (Kontrast), "Brightness" (Jas), "Colour" (Farba) alebo "Tone" (Odtieň), pohnite ovládač doľava. ("Colour" a "Tone" sú dostupné, keď je zvolené "Display" na obrazovke nastavenia audiosystému pre jednotlivý zdroj zvuku.)
V tejto kapitole je vysvetlené prepínanie medzi zdrojmi zvuku, napr. rádiom a CD.
Prepnutie zdroja zvuku
1 Pre zobrazenie obrazovky "Source" (Zdroj) stlačte tlačidlo "AUDIO".
Zdroj zvuku môže byť zvolený stlačením tlačidla "RADIO" alebo "MEDIA".
Použitie spínačov na volante na prepnutie zdrojov zvuku
Zmena poradia zoznamu
Poradie zoznamu zdrojov môže byť zmenené.
1 Pohnite ovládač dolava, ked'ste na obrazovke "Source".
2 Zvolte "Audio source select" (Zvolit' zdroj zvuku).
3 Zvolte položku, ktorú si prajete posunút, a potom zvolte, kam sa má položka posunút.
Optimálne použitie audiosystému
Na obrazovke "Sound settings" môže byť upravené nastavenie kvality zvuku (Výšky/Stredy/Basy), vyváženie hlasitosti a DSP.
Ako upravit' nastavenie zvuku a kvality zvuku
Chodte na "Sound settings" (Nastavenie zvuku): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Audio" → "Sound settings"
Pre prepnutie medzi obrazovkou nastavenia zvuku a obrazovkou nastavenia DSP pohnite ovládač doprava, potom zvolte požadovanú obrazovku.
"Sound settings"
①②③ Nastavenie výšok, stredov alebo basov
④ Nastavenie vyváženia zvuku do-predu/dozadu
⑤ Nastavenie vyváženia zvuku do-lava/doprava

① Zapnutie/vypnutie automatického nastavenia úrovne zvuku (ASL)
② Zapnutie/vypnutie funkcie priestorového zvuku

Úroveň kvality zvuku sa nastavuje samostatne
Úrovne výšok, stredov a basov môžu byť nastavené samostatne pre každý audio režim.
ASL automaticky nastavuje hlasitosť a kvalitu tónov podľa rýchlosti vozidla.
Nastavenie audiosystému
Obrazovka pre nastavenie audiosystému
Chodte na "Audio settings" (Nastavenie audiosystému): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Audio"
① Zmena nastavenia zvuku ( S. 386)
② Zmena nastavenia FM rádia (→S.388)
③ Zmena nastavenia DAB (ak je vo výbave) (→S. 388)
④ Zmena nastavenia iPodu ( S. 389)
⑤ Zmena nastavenia USB ( S. 389)
⑥ Zmena nastavenia externého videa (→S.390)
⑦ Zmena nastavenia obalov albumov (→S.390)

Pre zobrazenie obrazovky nastavenia rádia iným spôsobom zvolte "FM radio settings" (Nastavenie FM rádia) na obrazovke menu audiosystému. (→S. 391)
① Zmena poradia zoznamu staníc
② Volba zapnutia/vypnutia prerušenia pri dopravnom hlásení
Ked'je dopravné hlásenie nastavené na zapnuté, rádio začne vyhl'adávat'stanicu TP. (→S. 395)
③ Vol'ba zapnutia/vypnutia sledovania alternativnej frekvencie

Ked'je alternativna frekvencia nastavená na zapnuté, je automaticky zvolená stanica poskytujúca dobrý príjem, ak sa aktuálny príjem zhorší.
④ Vol'ba zapnutia/vypnutia zmeny regionálneho kódu
Ked'je zmena regionálneho kódu nastavená na zapnuté, programy sa prepnú na vysielaciu stanicu v rámci rovnakej lokálnej programovej siete.
⑤ Volba zapnutia/vypnutia textovej funkcie FM rádia
Zmena nastavenia DAB (ak je vo výbave)
Pre zobrazenie obrazovky nastavenia DAB iným spôsobom zvolte "DAB settings" (Nastavenie DAB) na obrazovke menu audiosystému. (→S. 391)
① Aktualizácia zoznamu staníc DAB
② Zvolte pre zapnutie/vypnutie L-pásma
Ked' je vypnuté, rozsah fyzických kanálov pre ladenie je obmedzený na III. pásmo, okrem predvolieb.
Ked'je zapnuté, rozsah fyzických kanálov pre ladenie je III. pásmo a L-pásmo.
③ Volba zapnutia/vypnutia dopravného hlásenia

Ked'sú dopravné informácie nastavené na zapnuté, tuner automaticky vyhl'adá stanicu, ktorá pravidelne vysiela dopravné informácie, a túto stanicu začne v okamihu zahájenia vysielania prijímat'.
④ Vol'ba zapnutia/vypnutia sledovania alternativnej frekvencie
Ked'je alternativna frekvencia nastavená na zapnuté, je automaticky zvolená stanica poskytujúca dobrý príjem, ak sa aktuálny príjem zhorší.
⑤ Vol'ba zapnutia/vypnutia textovej funkcie DAB rádia.
Zmena nastavenia iPodu
Pre zobrazenie obrazovky nastavenia iPodu iným spôsobom zvolte "iPod settings" (Nastavenie iPodu) na obrazovke menu audiosystému. (→S. 391)
① Zmena velkosti obrazovky (video režim)
② Zmena nastavenia obalov albumov (→S.390)
③ Nastavenie kvality obrazovky (video režim) (→S. 383)
④ Zmena vstupnej zásuvky video zvuku

Zmena nastavenia USB
Pre zobrazenie obrazovky nastavenia USB iným spôsobom zvolte "USB settings" (Nastavenie USB) na obrazovke menu audiosystému. (→S. 391)
① Zmena velkosti obrazovky (video režim)
② Zmena nastavenia obalov albumov (→S.390)
③ Nastavenie kvality obrazovky (video režim) (→S. 383)

Zmena nastavenia externého videa
Pre zobrazenie obrazovky nastavenia externého videa iným spôsobom zvolte "External video settings" (Nastavenie externého videa) na obrazovke menu audiosystému. (→S. 391)
Pre zobrazenie obrazovky nastavenia obalov albumov iným spôsobom zvolte "Cover art settings" (Nastavenie obalov albumov) na obrazovke menu audiosystému. (→S. 391)
① Zvolte pre zapnutie/vypnutie zobrazenia obalu albumu v režime DISC.
② Zvolte pre zapnutie/vypnutie zobra- zenia obalu albumu v režime USB.
③ Zmena priority zobrazenia obalu albumu pre režim USB.
④ Zvolte pre zapnutie/vypnutie zobra- zenia obalu albumu v režime iPodu.
⑤ Zmena priority zobrazenia obalu albumu pre režim iPodu.

Môžete zmenit' nastavenie a ovládacie funkcie pre jednotlivý zdroj zvuku.
Obrazovka menu audiosystému
Chodte na obrazovku menu audiosystému: Pohnite ovládač doľava na hlavnej obrazovke audiosystému.
▶ Režim rádia

| Tlačidlo Funkcia | Ciel'ový režim rádia | |
| "Seek up" | Vyhl'adanie stanice s najbližšou frekvenciou (zastaví sa, ked'je stanica nájdená) (manuálny režim) | AM, FM |
| "Seek down" | ||
| "Rewind" | Nastavenie času posunu pri prehrávaní v režime ča-sového posunu | DAB |
| "Forward" | ||
| "Time shift off" Zrušenie činnosti časového posunu DAB | ||
| "Next ensemble" | Vol'ba súboru (manuálny režim) DAB | |
| "Prev. ensemble" | ||
| "Next station" | Vol'ba služby (manuálny režim) DAB | |
| "Prev. station" | ||
| "FM radio settings" Zmena nastavenia FM rádia (→S. 388) | Všetky režimy | |
| "DAB settings" Zmena nastavenia DAB (→S. 388) | Všetky režimy | |
Režim médií

| Tlačidlo Funkcia Cielový zdroj zvuku | ||
| "Play" | Prehrávanie alebo pozastavenie skladby/súboru | Všetky médiá(okrem A/V) |
| "Pause" | ||
| "Track up" | Vol'ba skladby/súboru | Všetky médiá(okrem A/V) |
| "Track down" | ||
| "File up" | ||
| "File down" | ||
| "Folder up" | Vol'ba zložky/albumu | MP3/WMA/AAC disk,USB audio |
| "Folder down" | ||
| "Fast forward" | Vol'ba a podržanie: Rýchly posun skladby/súboru dopredu alebo dozadu | Všetky médiá(okrem A/V) |
| "Fast rewind" | ||
| "Repeat" Vol'ba režimu opakovania (→S. 393) | Všetky médiá(okrem A/V) | |
| "Random" | Vol'ba režimu náhodného prehrávania(→S. 393) | Všetky médiá(okrem A/V) |
| "Shuffle" | ||
| "Full screen" Vol'ba celoobrazovkového režimu iPod, USB video, A/V | ||
| "Connect" | Pripojenie Bluetooth® zariadenia(→S. 412) | Bluetooth® |
| "Cover art settings" | Zmena nastavenia obalov albumov(→S. 390) | CD, MP3/WMA/AAC disk, USB, iPod |
| "iPod settings" Z | Zmena nastavenia iPodu (→S. 389) iPod | |
| "USB settings" Z | Zmena nastavenia USB (→S. 389) USB audio/video | |
| "A/V settings" Z | Zmena nastavenia A/V (→S. 390) A/V | |
Opakované prehrávanie
| Režim Činnosť | |
| "Track repeat" | Opakovanie súboru/skladby "Repeat" |
| "On" | |
| "Folder repeat" | Opakovanie zložky/albumu |
| "Album repeat" |
Náhodné prehrávanie
| Režim Činnosť | |
| "1 CD" | Náhodné prehrávanie disku/zložky/albumu "Random" |
| "Shuffle" | |
| "Folder random" | Náhodné prehrávanie všetkých zložiek/albumov "Album random" |
| "Album shuffle" |
Ovládanie rádia
Pre zahájenie počúvania rádia zvolte "AM", "FM" alebo "DAB" na obrazovke "Source" (Zdroj).
Hlavná obrazovka rádia
Prepínanie režimu hlavnej obrazovky
① Zmena hlavnej obrazovky rádia na obrazovku volby predvolieb
② Zmena hlavnej obrazovky rádia na obrazovku volby zoznamu staníc. (FM a DAB)
③ Zmena hlavnej obrazovky rádia na obrazovku manuálnej volby
④ Zmena hlavnej obrazovky rádia na obrazovku ovládania časového posunu. (DAB) (→S. 395)

Volba stanice
Naladte požadovanú stanicu použitím jedného z nasledujúcich spôsobov.
Vyhl'adávacie ladenie
Manuálna obrazovka: Stlačte alebo stlačte a držte tlačidlo "<" alebo ">".
Vyhladávacie ladenie môže byt tiež ovládané na obrazovke menu. (→S. 391)
Rádio začne vyhl'adávať smerom hore alebo dolu stanicu s najbližšou frekvenciou a zastaví sa, ked'je stanica nájdená.
■Manuálne ladenie (manuálna obrazovka)
Otáčajte gombík "LADENIE•POSUN" alebo otáčajte ovládač.
■ Zoznam staníc (obrazovka predvolieb alebo zoznamu staníc)
Nastavenie predvolených staníc (obrazovka predvolieb)
Vysielanie, ktoré práve počúvate, si môžete znova vypočuť kedykol'vek.
1 Pohnite ovládač doprava a potom zvolte "Time shift" (Časový posun).
2 Otáčajte gombík "LADENIE•POSUN" pre nastavenie požadovaného posunu.
Čas posunu pri prehrávaní môže byt' tiež nastavený na obrazovke menu. (→S. 391)
Pre zrušenie činnosti časového posunu, ked' ste v režime časového posunu, pohnite ovládač dolava a zvolte "Time shift off" (Vypnút časový posun). Ak je zobrazenie časového posunu ukazujúce "-0' 00"" ponechané 6 sekúnd bez akéhokol'vek ovládania, činnosť časového posunu bude zrušená.
Citlivost'príjmu
Udržanie dokonalého príjmu rádia za každých okolností je tažké z dôvodu stálej zmeny polohy antény, rozdielov v sile signálu a okolitých objektov, ako sú vlaky, vysielače, atd.
- Anténa rádia je pripevnená na vnútornej strane zadného okna. Aby ste udržali čistý príjem rádia, nepripevňujte kovové tónovacie fólie alebo iné kovové predmety na drôt antény pripevnený na vnútornej strane zadného okna.
■Ovládanie dopravného hlásenia
Ked'je dopravné hlásenie nastavené na zapnuté, na obrazovke sa objaví "TP" a rádio začne vyhladávať stanicu TP. Ak rádio nájde stanicu TP, zobrazí sa vyskakovacie hlásenie. Pre počúvanie programu zvolte "Continue" (Pokračovať). Ked' program skončí, obnoví sa pôvodná činnosť.
Ovládanie prehrávača CD
Vložte disk, stlačte tlačidlo "MEDIA" alebo zvolte "DISC" na obrazovke "Source" (Zdroj), ak je vložený disk, aby ste zahájili počúvanie disku.
Volba skladby/súboru
Pre volbu požadovaného čísla skladby/súboru stlačte tlačidlo "<" alebo ">" alebo otáčajte gombík "LADENIE•POSUN".
Pre rýchly posun dopredu alebo dozadu stlačte a držte tlačidlo "<" alebo ">".
Volba skladby pomocou zoznamu (CD)
1 Pohnite ovládač doprava a potom zvolte "Folders" (Zložky).
2 Zvolte požadovanú zložku. Potom zvolte súbor, ktorým sa má začat' používanie zvolenej zložky.
Volba súboru pomocou zvolenej zložky (MP3/WMA/AAC disk)
1 Pohnite ovládač doprava a potom zvolte "Files" (Súbory).
2 Zvolte požadovaný súbor.
Chybové hlásenia
Ak sa na obrazovke objavia nasledujúce chybové hlásenia, pozrite sa do tabulky a prijmite príslušné opatrenia. Ak problém nie je odstránený, odvezte vozidlo ku ktorémukol'vek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Lexus, alebo do ktoréhokol'vek spolahlivého servisu.
| Hlásenie Príčina Nápravné opatrenia | ||
| "Check DISC" | Disk je špinavý alebo poškodený.Disk je vložený obrátene.Disk nie je prehratel'ný týmto prehrávačom. | Očistite disk.Vložte disk správne.Overte, či je disk prehratel'ný týmto prehrávačom. |
| "DISC error" V systéme doš | o k poruche. Vysuňte disk. | |
| "No music files found." | Disk neobsahuje žiadne dáta, ktoré je možné pre-hrat. | Vysuňte disk. |
■Disky, ktoré môžete použit'
Môžu byť použité disky s dole uvedeným označením.
Prehrávanie nemusí byť možné v závislosti na formáte nahrávania alebo vlastnostiach disku, alebo v dôsledku škrabancov, nečistôt alebo poškodenia.




Disky CD s ochranou proti kopírovaniu nemusia byt riadne prehratel'né.
■Funkcia ochrany prehrávača hudobného disku
Prehrávanie je automaticky zastavené, keď je detekovaný nejaký problém, aby sa ochránili vnútorné súčasti.
Ak je CD ponechaný vo vnútri prehrávača hudobného disku alebo vo vysunutej polohe dlhšiu dobu
Disk sa môže poškodit' a nemusí byt' správne prehraný.
Čističe šošovky
Nepoužívajte čističe šošovky. Tým môžete prehrávač hudobných diskov poškodit.
■Súbory MP3, WMA a AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER3) je štandardný formát kompresie zvuku.
Použitím kompresie MP3 môžu byť súbory skomprimované na približne 1/10 ich pôvodnej vel'kosti.
WMA (Windows Media Audio) je formát kompresie zvuku Microsoft.
Tento formát komprimuje zvukové dáta na menšiu velkost ako formát MP3.
AAC je skratka pre Advanced Audio Coding a odkazuje na technický štandard kompresie zvuku používaný s MPEG2 a MPEG4.
Kompatibility súborov a médií/formátov MP3, WMA a AAC sú obmedzené.
Kompatibilita súborov MP3
- Kompatibilné štandardy MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
- Kompatibilné vzorkovacie frekvencie MPEG1 LAYER3: 32, 44.1, 48 (kHz) MPEG2 LSF LAYER3: 16, 22.05, 24 (kHz)
- Kompatibilné prenosové rýchlosti (kompatibilné s VBR) MPEG1 LAYER3: 32-320 (kbps) MPEG2 LSF LAYER3: 8-160 (kbps)
- Kompatibilné režimy kanálov: stereo, joint stereo, dual channel a mono
- Kompatibilita súborov WMA
- Kompatibilné štandardy WMA Ver: 7, 8, 9 (kompatibilné iba s Windows Media Audio Standard)
- Kompatibilné vzorkovacie frekvencie 32, 44.1, 48 (kHz)
- Kompatibilné prenosové rýchlosti (kompatibilné iba s 2kanálovým prehrávaním) Ver. 7, 8 CBR 48-192 (kbps) Ver. 9: CBR 48-320 (kbps)
●Kompatibilita súborov AAC
- Kompatibilné štandardy MPEG4/AAC-LC
- Kompatibilné vzorkovacie frekvencie 11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/48 (kHz)
- Kompatibilné prenosové rýchlosti 16-320 (kbps)
- Kompatibilné režimy kanálov: 1 kanál a 2 kanály
Kompatibilné média
Média, ktoré môžu byť použité pre prehrávanie MP3, WMA a AAC sú CD-R a CD-RW.
Prehrávanie v niektorých prípadoch nemusí byť možné, ak nie sú CD-R alebo CD-RW "finalizované". Prehrávanie nemusí byť možné alebo môže preskakovať zvuk, ak je disk poškrabaný alebo sú na ňom odtlačky prstov.
Môžu byť použité nasledujúce formáty diskov.
- Formáty diskov:CD-ROM Mode 1 a Mode 2 CD-ROM XA Mode 2, Form 1 a Form 2
- Formáty súborov: ISO9660 Level 1, Level 2 (Romeo, Joliet) UDF (2.01 alebo nižší)
Súbory MP3, WMA a AAC zapísané v akomkol'vek inom formáte ako hore uvedenom nemusia byt správne prehrané a ich názvy súborov a zložiek sa nemusia správne zobrazovať.
Položky, ktoré sa viažu ku štandardom a obmedzeniam, sú nasledujúce.
- Maximálna hierarchia zložiek: 8 úrovní (vrátane koreňovej zložky)
- Maximálna dlžka názvov zložiek/názvov súborov: 32 znakov
- Maximálny počet zložiek: 192 (vrátane koreňovej zložky)
• Maximálny počet súborov na disku: 255
Názvy súborov
Jediné súbory, ktoré môžu byť rozpoznané ako MP3/WMA/AAC a prehrané, sú súbory s príponou .mp3, .wma alebo .m4a.
- Disky obsahujúce multi-session nahrávky
Pretože je audiosystém kompatibilný s multi-session diskmi, je možné prehrávať disky obsahujúce súbory MP3, WMA a AAC. Môže však byť prehraná iba prvá session (relácia).
ID3, WMA a AAC tagy
K súborom MP3 môžu byť pridané ID3 tagy, a to umožní nahrat názov skladby, meno interpréta, atd.
K súborom WMA môžu byť pridané WMA tagy, a to umožní nahrat názov skladby a meno interpréta, atd., rovnako ako u ID3 tagov.
K súborom AAC môžu byť pridané AAC tagy, a to umožní nahrat názov skladby a meno interpréta, atd., rovnako ako u ID3 tagov.
●Prehrávanie MP3, WMA a AAC
Ked'je vložený disk obsahujúci súbory MP3, WMA alebo AAC, všetky súbory na disku sú najskôr skontrolované. Akonáhle je kontrola dokončená, prehráva sa prvý súbor MP3, WMA alebo AAC. Aby kontrola súborov prebehla rýchlejšie, odporúčame nenahrávať iné ako MP3, WMA alebo AAC súbory alebo nevytvárať nepotrebné zložky.
Disky, ktoré obsahujú zmes hudobných dát a dát formátu MP3, WMA alebo AAC, nemôžu byť prehrané.
Prípony
Ak sú koncovky súborov .mp3, .wma a .m4a použité pre súbory iné ako MP3, WMA alebo AAC, môžu byť omylom rozpoznané a prehrané ako súbory MP3, WMA a AAC. To môže spôsobit’ silné rušenie a poškodenie reproduktorov.
●Prehrávanie
- Pre prehrávanie súborov MP3 so stabilnou kvalitou zvuku odporúčame pevnú prenosovú rýchlost' aspoň 128 kbps a vzorkovaciu frekvenciu 44.1 kHz.
- Prehrávanie CD-R alebo CD-RW v niektorých prípadoch nemusí byť možné, v závislosti na parametroch disku.
- Na trhu je veľké množstvo freewaru a iného kódovacieho softwaru pre MP3, WMA a AAC. V závislosti na charaktere kódovania a formátu súboru môže dôjst ku zhoršeniu kvality zvuku alebo k šumu na začiatku prehrávania. V niektorých prípadoch nemusí byť prehrávanie možné vôbec.
- Ked'sú na disku nahrané iné súbory ako MP3, WMA alebo AAC, rozpoznanie disku môže trvať dlhšie a v niektorých prípadoch nemusí byť prehrávanie možné vôbec.
- Microsoft, Windows, a Windows Media sú registrované ochranné známky Microsoft Corporation v USA a v dalších krajinách.
■Disky a adaptéry, ktoré nie je možné použit'
Nepoužívajte nasledujúce typy diskov.
Nepoužívajte tiež adapté 8 cm diskov, duálne disky (DualDisc) alebo potlačitelné disky.
Tým môže dôjsť k poškodeniu prehrávača a/alebo funkcie vkladania/vysúvania diskov.

●Disky, ktoré majú iný priemer ako 12 cm.
Nekvalitné alebo deformované disky.
- Disky s priehladnou alebo priesvitnou oblastou pre nahrávanie.
- Disky, ktoré majú na sebe pripevnené pásky, nálepky alebo etikety, alebo ktoré majú odlepenú etiketu.
■Pokyny pre prehrávač
Nedodržanie dole uvedených pokynov môže spôsobit' poškodenie diskov alebo samotného prehrávača.
●Nevkladajte do štrbiny nič iného, ako disky.
●Prehrávač nepremazávajte.
- Disky ukladajte mimo priame slnečné svetlo.
Nikdy neskúšajte rozoberať žiadnu časť prehrávača.
Počúvanie iPodu
Pripojením iPodu môžete počúvať hudbu z reproduktorov vozidla.
Stlačte tlačidlo "MEDIA" alebo zvolte "iPod" na obrazovke "Source" (Zdroj)
Pripojenie iPodu
→S.375
Hlavná obrazovka iPodu
Pre volbu čísla požadovanej skladby stlačte tlačidlo "<" alebo ">" alebo otáčajte gombík "LADENIE•POSUN".
Pre rýchly posun dopredu alebo dozadu stlačte a držte tlačidlo "<" alebo ">".
Volba režimu prehrávania
1 Pohnite ovládač doprava a potom zvolte "Browse" (Prezerat).
2 Zvolte požadovaný režim prehrávania a potom zvolte skladbu, ktorou sa má začať pri použití zvoleného režimu prehrávania.
■Zobrazenie zoznamu práve prehrávaných skladieb
Pohnite ovládač doprava a potom zvolte "Now playing list" (Zoznam práve prehrávaných skladieb).
O iPode

"Made for iPod" a "Made for iPhone" znamená, že elektronické príslušenstvo bolo navrhnuté priamo pre pripojenie iPodu, resp. iPhonu a bolo certifikované výrobcom, že odpovedá štandardom Apple.
- Apple nezodpovedá za činnosť tohto zariadenia alebo jeho zhodu s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Uvedomte si, že používanie tohto príslušenstva s iPodom alebo iPhonom môže ovplyvnit výkon bezdrôtovej siete.
- iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, a iPod touch sú obchodné značky Apple Inc., registrované v USA a iných krajinách.
Obaly albumov iPodu
● V závislosti na iPode a skladbách v iPode sa môže zobrazovať obal albumu iPodu.
●Túto funkciu je možné zapnút'/vypnút. (→S. 390)
Kým sa zobrazí obal albumu iPodu, môže to chvíľu trvať, a iPod nemusí byť možné ovládat, ked’prebieha zobrazovanie obalu albumu.
Funkcie iPodu
- Ked'je pripojený iPod a zdroj zvuku je prepnutý do režimu iPodu, iPod začne prehrávat z rovnakého miesta, v ktorom bol naposledy použitý.
V závislosti na iPode, ktorý je pripojený do systému, určité funkcie nemusia byť dostupné. Ak je nejaká funkcia nedostupná z dôvodu poruchy (na rozdiel od špecifikácie systému), odpojením zariadenia a jeho pripojením môže byť problém vyriešený.
Ak sa na obrazovke objavia nasledujúce chybové hlásenia, pozrite sa do tabulky a prijmite príslušné opatrenia. Ak problém nie je odstránený, odvezte vozidlo ku ktorémukol'vek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Lexus, alebo do ktoréhokol'vek spolahlivého servisu.
| Hlásenie Príčina/Nápravné opatrenia | |
| "Connection error. Consult your owner's manual for instructions on how to reconnect the iPod." | Znamená to problém v iPod alebo v jeho pripojení. |
| "There are no songs available for playback." Add compatible songs to your iPod." | Znamená to, že v iPode nie sú žiadne hudobné dáta. |
| "No items available." | Znamená to, že skladby nie sú nájdené vo zvolenom playliste. |
| "Check the iPod firmware version." | Znamená to, že táto verzia softwaru nie je kompatibilná.Skontrolujte kompatibilné modely. (→S. 405) |
| "¡Pod authorisation unsuccessful." | Znamená to, že autorizácia iPodu systémom Lexus Display Audio zlyhala.Skontrolujte váš iPod. |
Problémy s iPodom
Pre vyriešenie väčšiny problémov, na ktoré narazíte pri používaní iPodu, odpojte váš iPod od pripojenia iPodu vo vozidle a resetujte ho. Inštrukcie, ako resetovať váš iPod, vid' Príručka k vášmu iPodu.
Kompatibilné modely
Nasledujúce zariadenia iPod ^ , iPod nano ^ , iPod classic ^ , iPod touch ^ a iPhone ^ môžu byť použité s týmto systémom.
•Vyrobené pre
- iPod touch (5. generácie) ^*
- iPod touch (4. generácie)
- iPod touch (3. generácie)
- iPod touch (2. generácie)
- iPod touch (1. generácie)
- iPod classic
- iPod s video
• iPod nano (7. generácie) ^*
• iPod nano (6. generácie) - iPod nano (5. generácie)
- iPod nano (4. generácie)
- iPod nano (3. generácie)
- iPod nano (1. generácie)
- iPhone 5s ^*
- iPhone 5c ^*
- iPhone 5 ^*
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPhone 3G
- iPhone
V závislosti na rozdieloch medzi modelmi alebo vo verziách softwaru atd., niektoré modely môžu byt's týmto systémom nekompatibilné.

UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili poškodeniu iPodu alebo jeho konektorov
V závislosti na vel'kosti a tvare iPodu, ktorý je pripojený k systému, nemusí byť možné úplne zatvorit schránku v konzole. V tom prípade nezatvárajte schránku násilím, pretože by to mohlo poškodit iPod alebo konektor, atd'.
Nenechávajte iPod vo vozidle. Teplota vo vnútri vozidla môže byť vysoká.
Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na iPod, keď je pripojený.
- Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety.
Používanie pamätového zariadenia USB
Pripojením pamätového zariadenia USB môžete počúvať hudbu z reproduktorov vozidla.
Zvolte "USB1" alebo "USB2" na obrazovke "Source".
Pripojenie pamätového zariadenia USB
→S.375
Stlačením tlačidla "MEDIA" sa zobrazí hlavná obrazovka USB z akejkoľvek obrazovky zvoleného zdroja.
USB audio
Pre volbu čísla požadovaného súboru stlačte tlačidlo "<" alebo ">" alebo otáčajte gombík "LADENIE• POSUN".
Pre rýchly posun dopredu alebo dozadu stlačte a držte tlačidlo "<" alebo ">".
Volba režimu prehrávania
1 Pohnite ovládač doprava a zvolte "Browse" (Prezerat).
2 Zvolte požadovaný režim prehrávania a zvolte skladbu, ktorou sa má začat' pri použití zvoleného režimu prehrávania.
■Zobrazenie zoznamu práve prehrávaných skladieb
Pohnite ovládač doprava a zvolte "Now playing list" (Zoznam práve prehrávaných súborov).
USB video
Táto funkcia nemôže byť použitá, ak je používané USB foto alebo MirrorLink™.
Obrazovka menu
→S.391
Volba súboru
Pre volbu čísla požadovaného súboru stlačte tlačidlo "<" alebo ">" alebo otáčajte gombík "LADENIE• POSUN".
Pre rýchly posun dopredu alebo dozadu stlačte a držte tlačidlo "<" alebo ">".
Volba zložky
1 Pohnite ovládač doprava a zvolte "Browse" (Prezerat).
2 Zvolte požadovanú zložku, potom zvolte súbor, ktorým sa má začat' používanie zvolenej zložky.
■Zobrazenie zoznamu práve prehrávaných skladieb
Pohnite ovládač doprava a zvolte "Now playing list" (Zoznam práve prehrávaných súborov).
Funkcie USB pamäte
V závislosti na pamäťovom zariadení USB, ktoré je pripojené do systému, samotné zariadenie nemusí byť ovládatelné a určité funkcie nemusia byť dostupné. Ak je zariadenie nefunkčné alebo je nejaká funkcia nedostupná z dôvodu poruchy (na rozdiel od špecifikácie systému), odpojením zariadenia a jeho opätovným pripojením môže byť problém vyriešený.
- Ak pamätové zariadenie USB stále nezačne fungovať po odpojení a opätovnom pripojení, sformátujte zariadenie.
Chybové hlásenia pre USB pamät'
Ak sa na obrazovke objavia nasledujúce chybové hlásenia, pozrite sa do tabulky a prijmite príslušné opatrenia. Ak problém nie je odstránený, odvezte vozidlo ku ktorémukol'vek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Lexus, alebo do ktoréhokol'vek spolahlivého servisu.
| Hlásenie Príčina/Nápravné opatrenia | |
| "Connection error. Consult your owner's manual for instructions on how to reconnect the USB device." | Znamená to problém v pamätovom zariadení USB alebo v jeho pripojení. |
| "There are no files available for playback. Add compatible files to your USB device." | Znamená to, že pamätové zariadenie USB neobsahuje žiadne súbory MP3/WMA/AAC. |
| "No video files found." | Znamená to, že v USB pamäti nie sú žiadne video súbory. |
USB pamät'
Kompatibilné zariadenia
Pamätové zariadenia USB, ktoré môžu byť použité pre prehrávanie MP3, WMA a AAC (audio režim) alebo MP4, WMV a AVI (video režim).
Môže byť použitý nasledujúci formát zariadenia:
- Formát komunikácie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
- Formát systému súborov: FAT16/32 (Windows)
- Odpovedajúca trieda: Mass storage class Súbory MP3, WMA a AAC uložené na zariadení v akomkol'vek inom formáte ako hore uvedenom nemusia byt' správne prehrané a ich názvy súborov a zložiek sa nemusia správne zobrazovať.
Položky, ktoré sa viažu ku štandardom a obmedzeniam, sú nasledujúce:
- Maximálna hierarchia zložiek: 8 úrovní
- Maximálny počet zložiek v zariadení: 3 000 (vrátane koreňovej zložky)
• Maximálny počet súborov v zariadení: 9 999
• Maximálny počet súborov na zložke: 255
●Súbory MP3, WMA a AAC
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) je štandardný formát kompresie zvuku.
Použitím kompresie MP3 môžu byť súbory skomprimované na približne 1/10 ich pôvodnej vel'kosti.
WMA (Windows Media Audio) je formát kompresie zvuku Microsoft. Tento formát komprimuje zvukové dáta na menšiu vel'kosť ako formát MP3.
AAC je skratka pre Advanced Audio Coding a odkazuje na technický štandard kompresie zvuku používaný s MPEG2 a MPEG4.
Kompatibility súborov a médií/formátov MP3, WMA a AAC sú obmedzené.
Kompatibilita súborov MP3
- Kompatibilné štandardy MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERIII, MPEG2 AUDIO LAYERIII)
- Kompatibilné vzorkovacie frekvencie MPEG1 AUDIO LAYERIII: 32, 44.1, 48 (kHz) MPEG2 AUDIO LAYERIII: 16, 22.05, 24 (kHz)
- Kompatibilné prenosové rýchlosti (kompatibilné s VBR) MPEG1 AUDIO LAYERIII: 32-320 (kHz) MPEG2 AUDIO LAYERIII: 8-160 (kbps)
- Kompatibilné režimy kanálov: stereo, joint stereo, dual channel a mono
●Kompatibilita súborov WMA
- Kompatibilné štandardy WMA Ver: 7, 8, 9 (kompatibilné iba s Windows Media Audio Standard)
- Kompatibilné vzorkovacie frekvencie 32, 44.1, 48 (kHz)
- Kompatibilné prenosové rýchlosti (kompatibilné iba s 2kanálovým prehrávaním) Ver. 7, 8 CBR 48-192 (kbps) Ver. 9: CBR 48-320 (kbps)
- Kompatibilita súborov AAC
- Kompatibilné štandardy MPEG4/AAC-LC
- Kompatibilné vzorkovacie frekvencie 11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/48 (kHz)
- Kompatibilné prenosové rýchlosti 16-320 (kbps)
- Kompatibilné režimy kanálov: 1 kanál a 2 kanály
●Súbory MP4, WMV a AVI
Nasledujúce rozlíšenie nie je možné použit: 128x96, 160x120, 176x144 (QCIF), 320x240 (QVGA), 352x240 (SIF), 352x288 (CIF), 640x480 (VGA), 720x480 (NTSC), 720x576 (PAL)
Názvy súborov
Jediné súbory, ktoré môžu byť rozpoznané ako MP3/WMA/AAC a prehrané, sú súbory s príponou .mp3, .wma alebo .m4a.
ID3, WMA a AAC tagy
K súborom MP3 môžu byť pridané ID3 tagy, a to umožní nahrat názov skladby, meno interpréta, atd'.
K súborom WMA môžu byť pridané WMA tagy, a to umožní nahrat názov skladby a meno interpréta, atd., rovnako ako u ID3 tagov.
K súborom AAC môžu byť pridané AAC tagy, a to umožní nahrat názov skladby a meno interpréta, atd., rovnako ako u ID3 tagov.
●Prehrávanie MP3, WMA a AAC
- Ked'je pripojené zariadenie obsahujúce súbory MP3, WMA alebo AAC, všetky súbory v pamätovom zariadení USB sú najskôr skontrolované. Akonáhle je kontrola dokončená, prehráva sa prvý súbor MP3, WMA alebo AAC. Aby kontrola súborov prebehla rýchlejšie, odporúčame nevkladať iné ako MP3, WMA alebo AAC súbory alebo nevytvárat nepotrebné zložky.
- Ked'je pripojené pamätové zariadenie USB a zdroj zvuku je prepnutý do režimu USB pamäte, pamätové zariadenie USB začne prehrávať prvý súbor v prvej zložke. Ak je rovnaké zariadenie vybraté a opät' pripojené (a jeho obsah nebol zmenený), pamätové zariadenie USB začne prehrávať z rovnakého miesta, v ktorom bolo na-posledy použité.
Prípony
Ak sú prípony súborov .mp3, .wma a .m4a použité pre súbory iné ako MP3, WMA a AAC, budú tieto súbory preskočené (nebudú prehrané).
●Prehrávanie
- Pre prehrávanie súborov MP3 so stabilnou kvalitou zvuku odporúčame pevnú prenosovú rýchlost' aspoň 128 kbps a vzorkovaciu frekvenciu 44.1 kHz.
- Na trhu je veľké množstvo freewaru a iného kódovacieho softwaru pre MP3, WMA a AAC. V závislosti na charaktere kódovania a formátu súboru môže dôjst ku zhoršeniu kvality zvuku alebo k šumu na začiatku prehrávania. V niektorých prípadoch nemusí byť prehrávanie možné vôbec.
- Microsoft, Windows, a Windows Media sú registrované ochranné známky Microsoft Corporation v USA a v dalších krajinách.

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili poškodeniu pamätového zariadenia USB alebo jeho konektorov
V závislosti na veľkosti a tvare USB pamäte, ktorá je pripojená k systému, nemusí íst' úplne zatvorit' schránka v konzole. V tom prípade nezatvárajte schránku v konzole násilím, pretože by to mohlo poškodit' USB pamät alebo konektor, atd'.
Nenechávajte pamätové zariadenie USB vo vozidle. Teplota vo vnútri vozidla môže byť vysoká.
Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na pamäťové zariadenie USB, keď je pripojené.
- Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety.
Pre použitie zásuvky AUX pripojte prenosný prehrávač, stlačte tlačidlo "MEDIA" alebo zvolte "AUX" alebo "A/V" na obrazovke "Source".
Pripojenie prenosného prehrávača
→S.375
Hlavná obrazovka
Ovládanie prenosných prehrávačov pripojených k audiosystému
Hlasitost môže byt nastavená použitím ovládacích prvkov audiosystému vozidla. Všetky ostatné nastavenia musia byt vykonávané na prenosnom prehrávači samotnom.
Pri prehrávaní sa môže objaviť šum. Používajte napájací zdroj prenosného prehrávača.

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili poškodeniu prehrávača alebo jeho kofnektora
V závislosti na velkosti a tvare prenosného prehrávača, ktorý je pripojený k systému, nemusí íst úplne zatvorit schránka v konzole. V tom prípade nezatvárajte schránku v konzole násilím, pretože by to mohlo poškodit prenosný prehrávač alebo konektor, atd.
Nenechávajte prenosný prehrávač vo vozidle. Teplota vo vnútri vozidla môže byť vysoká.
Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na prenosný prehrávač, ked'je pripojený.
- Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety.
Postup pre používanie Bluetooth® zariadenia
Použitím Bluetooth® bezdrôtovej komunikácie môžete vykonávať nasledujúce činnosti:
Prenosný audio prehrávač môže byťovládaný a počúvaný pomocou systému Lexus Display Audio
■Môže byť vykonávané hands-free volanie pomocou mobilného telefónu
Aby ste mohli používať bezdrôtovú komunikáciu, zaregistrujte a pripojte Bluetooth® zariadenie vykonaním nasledujúcich postupov.
Registrácia zariadenia/postup pripojenia

flowchart
graph TD
A["1. Zaregistrujte Bluetooth® zariadenie, ktoré má byť použité so systémom Lexus Display Audio (→S. 414)"] --> B["2. Zvolťe Bluetooth® zariadenie, ktoré má byť použité (→S. 415)"]
B --> C["Audio"]
B --> D["Hands-free telefón"]
C --> E["3. Zahájte Bluetooth® pripojenie (→S. 416)"]
D --> F["3. Zahájte Bluetooth® pripojenie (→S. 417)"]
E --> G["4. Používajte Bluetooth® audio (→S. 420)"]
F --> H["4. Skontrolujte stav pripojenia (→S. 422)"]
G --> I["5. Používajte Bluetooth® telefón (→S. 423)"]
Obrazovka "Bluetooth\* setup"
Chod'te na "Bluetooth ^ setup": Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Bluetooth ^ ".
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Ked'zobrazujete obrazovku "Bluetooth* setup" z obrazovky "Bluetooth* audio"
1 Zobrazte obrazovku "Bluetooth ^* audio". (→S. 420)
2 Pohnite ovládač dolava a zvolte "Connect" (Pripojit).
Ked'zobrazujete obrazovku "Bluetooth* setup" z hlavnej obrazovky telefónu
1 Zobrazte hlavnú obrazovku telefónu. (→S. 421)
2 Pohnite ovládač doľava a zvolte "Connect telephone" (Pripojit' telefón).
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Registrácia Bluetooth® zariadenia
Bluetooth® kompatibilné telefóny (HFP) a prenosné audio prehrávače (AVP) môžu byť registrované súčasne. Môžete zaregistrovať až 5 Bluetooth® zariadení.
Ako zaregistrovat'Bluetooth® zariadenie
1 Prepnite nastavenie Bluetooth® pripojenia vášho zariadenia na zapnuté.
2 Chodte na "Bluetooth ^ setup" (Nastavenie Bluetooth): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Bluetooth ^ ".
3 Pohnite ovládač doľava a potom zvolte "Add device" (Pridat' zariadenie).
4 Ked' je zobrazená táto obrazovka, vyhl'adajte názov zariadenia zobrazený na tejto obrazovke na vašom Bluetooth ^® zariadení.
Ovládanie Bluetooth ^® zariadenia - vid' príručka dodaná k vášmu Bluetooth ^® zariadeniu.
5 Zaregistrujte Bluetooth ^® zariadenie použitím vášho Bluetooth ^® zariadenia.

PIN kód nie je vyžadovaný pre Bluetooth ^® zariadenia kompatibilné s SSP (Secure Simple Pairing). V závislosti na zariadení zvolte Yes (Áno) pre registráciu, alebo No (Nie) pre zrušenie na zariadení.
Ak sa zobrazí chybové hlásenie, postupujte podľa návodu na obrazovke a skúste to znova.
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Odstránenie Bluetooth ^® zariadenia
1 Chod'te na "Bluetooth* setup": Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Bluetooth*".
2 Pohnite ovládač dol'ava a potom zvolte "Remove device" (Odstránit' zariadenie).
3 Pre odstránenie zvolte zariadenie.
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Volba Bluetooth® zariadenia
Ak je zaregistrovaných viac Bluetooth ^® zariadení, vykonajte dole uvedený postup, aby ste zvolili Bluetooth ^® zariadenie, ktoré má byť používané. Môžete súčasne používať iba jedno zariadenie.
Ako zvolit Bluetooth ^® zariadenie
1 Chodte na "Bluetooth* setup": Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Bluetooth*".
2 Pre pripojenie zvolte zariadenie.
3 Zvolte "Connect all" (Pripojit' všetko), "Connect as a telephone" (Pripojit' ako telefón) alebo "Connect as audio player" (Pripojit' ako audio prehrávač).
"Connect all" znamená pripojenie telefónu, aj audio funkcií jedného zariadenia.
Ak nie je požadované Bluetooth ^® zariadenie zobrazené, zaregistrujte zariadenie. (→S. 414)
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Pripojenie prehrávača Bluetooth® audio
Sú dostupné 2 nastavenia pripojenia prenosného audio prehrávača: pripojenie z vozidla a pripojenie z prenosného prehrávača.
Spôsob pripojenia je nastavený na "Vehicle" (Vozidlo)
Spôsob pripojenia je nastavený na "Device" (Zariadenie)
Sú možné dva spôsoby pripojenia: automaticky a manuálne.
Ked' registrujete telefón, bude aktivované automatické pripojenie. Odporúča sa nastavit' systém do tohto režimu a nechat Bluetooth® telefón na mieste, kde môže byt' vytvorené spojenie.
Ked'je spínač POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, systém bude hľadať zaregistrované mobilné telefóny v blízkosti.
Systém sa automaticky pripojí k telefónu, ktorý bol pripojený ako posledný. Zobrazí sa výsledok pripojenia.
Manuálne pripojenie
Ked' automatické pripojenie zlyhá alebo je "Bluetooth ^* power" vypnuté, musíte pripojit Bluetooth ^ zariadenie manuálne.
1 Chodte na "Bluetooth* setup" (Nastavenie Bluetooth): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Bluetooth*".
2 Pre pripojenie zvolte zariadenie.
3 Zvolte "Connect all" (Pripojit' všetko), "Connect as a telephone" (Pripojit' ako telefón) alebo "Connect as audio player" (Pripojit' ako audio prehrávač).
Ak nie je požadované Bluetooth ^® zariadenie zobrazené, zaregistrujte zariadenie. (→S. 414)
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
■Opätovné pripojenie Bluetooth® telefónu
Ak sa systém nemôže pripojiť z dôvodu slabého signálu pri spínači POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, systém sa bude automaticky pokúšať opätovne pripojiť.
■Pripojenie telefónu pri prehrávaní Bluetooth ^® audio
Stav registrácie Bluetooth ^® zariadenia
1 Chodte na "Bluetooth ^ setup" (Nastavenie Bluetooth): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Bluetooth ^* ".
2 Zvolte požadované zariadenie a potom zvolte "Device info" (Informácie o zariadení).
① Zmena názvu zariadenia
② Zmena spôsobu pripojenia
"Vehicle"(Vozidlo):Pripojenie audiosystému k prenosnému audio prehrávaču.
"Device" (Zariadenie): Pripojenie prenosného audio prehrávača k audiosystému.
③ Adresa zariadenia
④ Profil kompatibility zariadenia

Obnovenie prvotného nastavenia
Pohnite ovládač dolava a zvolte "Defaults" (Prvotné) na obrazovke "Device information".
Podrobné nastavenie Bluetooth®
Môžete overit'a zmenit'podrobné nastavenie Bluetooth®.
Ako skontrolovať a zmenit podrobné nastavenie Bluetooth®
1 Chodte na "Bluetooth ^ setup" (Nastavenie Bluetooth): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Bluetooth ^* ".
2 Pohnite ovládač dol'ava a potom zvolte "System settings" (Nastavenie systému).
① Zvolte pre zapnutie/vypnutie funkcie Bluetooth®
② Zmena názvu zariadenia
③ Zmena PIN kódu
Môžete zmenit' PIN kód, ktorý sa používa pri registrácii vášho Bluetooth® zariadenia do systému.
④ Adresa zariadenia
⑤ Zvolte pre zapnutie/vypnutie zo-
brazenia stavu telefónu
Môžete nastavit systém tak, aby sa pri pripojení telefónu zobrazilo potvrdenie stavu pripojenia.
⑥ Zvolte pre zapnutie/vypnutie zo- brazenia stavu audio prehrávača
Môžete nastavit systém tak, aby sa pri pripojení audio prehrávača zobrazilo potvrdenie stavu pripojenia.
⑦ Profil kompatibility systému
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.


Obnovenie prvotného nastavenia
Pohnite ovládač dolava a zvolte "Defaults" (Prvotné) na obrazovke "System settings".
Počúvanie Bluetooth® audio
Systém Bluetooth® audio umožňuje užívatelovi počúvať hudbu prehrávanú na prenosnom prehrávači z reproduktorov vozidla pomocou bezdrôtovej komunikácie.
Ked'Bluetooth ^® zariadenie nie je možné pripojit, skontrolujte stav pripojenia na obrazovke "Bluetooth ^* audio". Ak nie je zariadenie pripojené, zaregistrujte ho, alebo zariadenie znova pripojte. (→S. 414, 416)
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Hlavná obrazovka Bluetooth ^® audio
Pre volbu požadovaného čísla skladby stlačte tlačidlo "<" alebo ">" alebo otáčajte gombík "LADENIE•POSUN".
Pre rýchly posun dopredu alebo dozadu stlačte a držte tlačidlo "<" alebo ">".
Volba režimu prehrávania
■Zobrazenie zoznamu práve prehrávaných skladieb
Pohnite ovládač doprava a potom zvolte "Now playing list" (Zoznam práve prehrávaných skladieb).
Používanie Bluetooth® telefónu
Hands-free systém je funkcia, ktorá vám umožňuje používať mobilný telefón bez toho, aby ste sa ho museli dotknút.
Tento systém podporuje Bluetooth®. Bluetooth® je bezdrôtový dátový systém, ktorý umožňuje mobilnému telefónu bezdrôtové spojenie s hands-free systémom a volanie/príjem hovorov.
Pred uskutočnením telefónneho volania skontrolujte stav pripojenia, nabitie batérie, oblast volania a silu signálu. (→S. 422)
Ak nie je možné Bluetooth ^® zariadenie pripojiť, skontrolujte stav pripojenia. Ak nie je zariadenie pripojené, zaregistrujte ho, alebo ho znova pripojte. (→S. 414, 417)
Hlavná obrazovka telefónu
Pre zobrazenie dole uvedenej obrazovky stlačte spínač vyvesenia na volante alebo zvolte "Telephone" (Telefón) na obrazovke "MENU".
① Názov telefónu
② Stav pripojenia Bluetooth® (→S. 422)
③ Zobrazenie histórie volaní (→S. 425)
④ Zobrazenie obrazovky oblúbených (→S. 425)
⑤ Zobrazenie obrazovky kontaktov (→S. 423)
⑦ Zobrazenie obrazovky prichádzajúcich správ (→S. 429)

Telefónny spínač (→S. 432)
Mikrofón
Vstavaný mikrofón vo vozidle sa používa, ked'hovoríte do telefónu.
Hlas osoby, s ktorou hovoríte, je počuť z predných reproduktorov.
Aby ste mohli použit hands-free systém, musíte zaregistrovať váš Bluetooth® telefón v systéme. (→S. 414)

Na ktorejkol'vek obrazovke môžete skontrolovať indikátory, ako sú sila signálu a nabitie batérie.
① Stav pripojenia
② Sila signálu
③ Nabitie batérie

| Indikátory Stav | |
| Stav pripojenia | Dobrý Slabý Nepripojené![]() |
| Sila signálu | Vynikajúci Slabý![]() |
| Nabitie batérie | Úplne nabitá Vybitá![]() |
Uskutočnenie volania
Akonáhle je Bluetooth® telefón zaregistrovaný, môžete volat' použitím nasledujúceho postupu:
Vytáčanie
1 Chodte na "Dial pad" (Klávesnica): Tlačidlo "MENU" → "Telephone" → "Dial pad"
2 Zadajte telefónne číslo. (→S. 372)
3 Stlačte spínač vyvesenia na volante alebo zvolte .
Vytáčanie z telefónneho zoznamu
Môžete vytáčat' čísla z údajov telefónneho zoznamu importovaného z vášho mobilného telefónu. Systém má jeden telefónny zoznam pre každý registrovaný telefón. Do každého telefónneho zoznamu môžete zaregistrovať až 2 500 kontaktov. (→S. 424)
1 Chod'te na "Contacts" (Kontakty): Tlačidlo "MENU" → "Telephone" → "Contacts"
2 Vyberte požadovaný kontakt, ktorý chcete volat', zo zoznamu.
3 Vyberte číslo a potom stlačte spínač vyvesenia na volante alebo stlačte ovládač.
Ked'je telefónny zoznam prázdny
Telefónne čísla v Bluetooth® telefóne môžete preniest do systému.
Spôsoby ovládania sú odlišné pre PBAP (Phone Book Access Profile) kompatibilné a PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny. Ak váš mobilný telefón nepodporuje službu PBAP alebo OPP (Object Push Profile), nemôžete kontakty preniest.
1 Stlačte spínač vyvesenia na volante.
Ak je telefónny zoznam prázdny, zobrazí sa hlásenie.
▶ Pre PBAP kompatibilný Bluetooth® telefón a vypnutý "Automatic transfer" (Automatický prenos)
2 Pre umožnenie automatického prenosu nových kontaktov z mobilného telefónu vždy, ked'je pripojený, zvol'te "Always" (Vždy). (→S. 435)
Ak chcete preniest' nové kontakty z mobilného telefónu, zvol'te "Once" (Jedenkrát).
Pre PBAP nekompatibilný a OPP kompatibilný Bluetooth® telefón
2 Zvol'te "Transfer" (Preniest) a ovládajte váš mobilný telefón pre prenos nových kontaktov z mobilného telefónu.
Zvolte "Add" (Pridat), ak chcete pridat' nový kontakt manuálne.
Vytáčanie z oblúbených
Môžete volat' použitím čísiel zaregistrovaných v oblúbených.
1 Chod'te na "Favourites" (Obl'úbené): Tlačidlo "MENU" → "Telephone" → "Favourites"
2 Vyberte požadovaný kontakt, ktorý chcete volat', zo zoznamu.
3 Vyberte číslo a potom stlačte spínač vyvesenia na volante alebo stlačte ovládač.
Vytáčanie z histórie
Môžete volat' použitím histórie volania.
1 Chodte na "Call history" (História hovorov): Tlačidlo "MENU" → "Telephone" → "Call history"
2 Zvolte požadovanú položku zo zoznamu.
3 Stlačte spínač vyvesenia na volante alebo zvolte .
■Zoznam histórie hovorov
- Ak voláte číslo alebo prijímate volanie z čísla registrovaného v telefónnom zozname, v historii hovorov sa zobrazí meno.
- Ak voláte viackrát na rovnaké číslo, v historii hovorov sa zobrazí iba posledné uskutočnené volanie.
Medzinárodné volania
V závislosti na použitom mobilnom telefóne nemusí byť možné uskutočnit’ medzinárodné volanie.
1 Stlačte spínač vyvesenia na volante pre zobrazenie hlavnej obrazovky telefónu.
2 Stlačte spínač znova pre zobrazenie obrazovky "Call history".
3 Stlačte spínač znova pre zobrazenie posledného údaja histórie hovorov.
Príjem volania
Ak je prijímané volanie, zobrazí sa nasledujúca obrazovka spolu so zvukom.
Prijatie volania
Stlačte spínač vyvesenia na volante alebo zvolte.

■Medzinárodné volania
V závislosti na použitom mobilnom telefóne nemusia byt prijaté medzinárodné volania zobrazené správne.
Hovorenie do telefónu
Ked'hovoríte do telefónu, zobrazí sa nasledujúca obrazovka.
Nastavenie hlasitosti prenášaného volania
Zvolte "Transmit volume" (Hlasitost' prenosu). Pre obnovenie prvotnej hlasitosti pohnite ovládač dolava na obrazovke "Transmit volume" a potom zvolte "Default" (Prvotná).

Nastavenie hlasitosti prichádzajúceho volania
Pohnite ovládač doľava a potom zvolťe "In-call volume" (Hlasitost' prichádzajúceho volania). Hlasitost'môžete nastaviť tiež pomocou gombíka "ZAPNUTIE-VYP-NUTIE•HLASITOST" alebo spínačov na volante.
Ked' používate telefónne služby, ako je záznamník alebo bankové služby, môžete uložiť telefónne čísla a čísla kódov v kontaktoch použitím symbolov "p" alebo "w" (napr. 056133 w 0123p#1).
- Kontakt obsahujúci iba telefónne číslo
1 Pohnite ovládač dolava a potom zvolte "0-9".
2 Zadajte číslo.
Telefónne číslo obsahujúce symbol "p"
Ked'je vytočený symbol "p" pri odchádzajúcom volaní, nastane 2sekundová pauza predtým, ako budú automaticky vytočené nasledujúce číslice.
Telefónne číslo obsahujúce symbol "w"
Ked'je vytočený symbol "w" pri odchádzajúcom volaní, musíte íst' na obrazovku "Release tones", aby ste vytočili nasledujúce číslice. Pohnite ovládač doľava a potom zvolte "Release tones".
Prenesenie volania
Zvolte "Handset mode" (Režim telefónu) pre prepnutie z hands-free hovoru na hovor mobilným telefónom alebo naopak.
Zavesenie
Stlačte spínač zavesenia na volante alebo zvolte

Čakajúci hovor
Ked'je počas hovoru prerušené volanie tretou stranou (volajúcim), zobrazí sa hlásenie prichádzajúceho volania.
Pre zahájenie hovoru s druhou stranou:
Stlačte spínač vyvesenia na volante alebo zvolte.
Odmietnutie volania:
Stlačte spínač zavesenia na volante ale- bo zvolte .

Vždy, ked' stlačite spínač vyvesenia na volante alebo zvolíte pri čakajúcom volaní, budete prepnutí na d'alšiu stranu (volajúceho).
Prenesenie volaní
- Počas jazdy nie je možné preniest volanie z hands-free na mobilný telefón.
- Ked' prenesiete hovor z mobilného telefónu na hands-free, zobrazí sa obrazovka hands-free a môžete ovládat' systém pomocou obrazovky.
- Spôsob prenesenia a ovládania sa môže líšit podľa použitého mobilného telefónu.
- Ovládanie mobilného telefónu počas používania - vid' príručka telefónu.
Činnosť čakajúceho volania
Činnosť pri čakajúcom volaní sa môže líšiť v závislosti na vašom operátorovi a mobilnom telefóne.
Používanie správ Bluetooth® telefónu
Po zaregistrovaní Bluetooth® telefónu kompatibilného s profilom MAP môžete prezerat' E-mail/SMS/MMS a odpovedat' na správu použitím nasledujúcich postupov:
Prezeranie správ
1 Chod'te na "Message inbox" (Prijaté správy): Tlačidlo "MENU" → "Telephone" → "Message inbox"
2 Zvolte správu.
Vol'bou "Next" (Nasledujúca) alebo "Previous" (Predchádzajúca) sa zobrazí nasledujúca alebo predchádzajúca správa.
Ak je správa príliš dlhá, zvolte "Read more" (Čítat'dalej), aby ste zobrazili celý text.
■Menu volieb
① Zvolte pripravenú správu a odo- šlite odpovedajúcu správu
② Volajte odosielatelovi Ak je pre odosielateľa zaregistrované viac ako jedno telefónne číslo, zobrazí sa obrazovka volby telefónneho čísla.
③ Volajte telefónne číslo napísané v správe
④ Zvolte "Mark unread" (Označit' ako neprečítaný) pre označenie E-mailu, ktorý bol prečítaný, ako neprečítaný. Zvolte "Mark read" (Označit' ako prečítaný) pre označenie E-mailu, ktorý nebol prečítaný, ako prečítaný.

Odpoved'na správu
1 Pohnite ovládač doľava, ked’ste na obrazovke správ.
2 Zvolte "Quick message" (Rýchla správa), aby ste zobrazili obrazovku "Quick message".
3 Zvolte požadovanú správu a potom zvolte "Send" (Odoslat).
Editácia rýchlej správy
1 Pohnite ovládač doľava, ked’ste na obrazovke správ.
2 Zvolte "Quick message" (Rýchla správa) a potom požadovanú správu. Pohnite ovládač doľava, ked'je zobrazená požadovaná správa.
3 Zvolte "Edit" (Upravit).
Pre návrat k prvotnej správe po editácii zvolte "Default" (Prvotná).
Funkcia vyskakovacej správy pri príjme
Táto funkcia je dostupná, ked'sú "E-mail notification popup" alebo "SMS/MMS notification popup" zapnuté. (→S. 438)
"Incoming E-mail display" alebo "Incoming SMS/MMS display" sú nastavené na "Drop-down" (Skrátené)
Ked'je prijatá správa E-mail/SMS/MMS, v hornej časti obrazovky sa zobrazí pri-chádzajúca správa sprevádzaná zvukom.
"Incoming E-mail display" alebo "Incoming SMS/MMS display" sú nastavené na "Full screen" (Celá obrazovka)
Ked'je prijatá správa E-mail/SMS/MMS, zobrazí sa obrazovka prichádzajúcej správy sprevádzaná zvukom a správa môže byť ovládaná na obrazovke.
① Prezeranie správy
② Odmietnutie prezerania správy
③ Volanie na telefónne číslo odosielatela prijatej správy

Používanie spínačov na volante
Spínače na volante môžu byť použité na ovládanie pripojeného mobilného telefónu.
Počas prichádzajúceho volania: Na- stavenie hlasitosti vyzváňacieho tónu
Počas hovorenia do telefónu: Nastavenie hlasitosti prichádzajúceho volania.
Použitím tohto tlačidla nie je možné na- staviť hlasitost’ hlasového sprievodcu.

• Zahájenie volania
- Príjem
• Zobrazenie hlavnej obrazovky telefónu
③ Spínač zavesenia
- Ukončenie volania
• Odmietnutie volania
Stlačenie: Zapnutie systému hlasových povelov Stlačit'a podržat': Vypnutie systému hlasových povelov
Nastavenie Bluetooth® telefónu
Hands-free systém môžete upravit'na vami požadované nastavenie.
Obrazovka "Telephone settings" (Nastavenie telefónu)
Chodte na "Telephone settings" (Nastavenie telefónu): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Telephone"
① Registrácia a pripojenie Bluetooth® zariadenia (→S. 414)
② Nastavenie hlasitosti volania ( S. 433)
③ Zmena nastavenia kontaktu/histórie volania (→S. 435)
④ Zmena nastavenia správ ( S. 438)
⑤ Zmena nastavenia zobrazenia telefónu (→S. 434)

① Zmena typu vyzváňacieho tónu
② Nastavenie hlasitosti vyzváňacieho tónu
③ Zmena typu tónu prichádzajúcej SMS/MMS
④ Nastavenie hlasitosti tónu prichá-dzajúcej SMS/MMS
⑤ Zmena typu tónu prichádzajúceho e-mailu
⑥ Nastavenie hlasitosti tónu prichá-dzajúceho e-mailu
⑦ Nastavenie hlasitosti prichádzajúceho volania

① Zmena zobrazenia prichádzajúceho volania
② Zapnutie/vypnutie zobrazenia oznámenia o stave prenosu telefónneho zoznamu/histórie

Návrat na prvotné nastavenie hlasitosti
Pohnite ovládač dolava a potom zvolte "Default" (Prvotná).
Nastavenie kontaktov
Do systému môžu byť zaregistrované individuálne telefónne zoznamy až z 5 telefónov. Do telefónneho zoznamu v systéme môžete zaregistrovať údaje pre 2 500 kontaktov (až 4 čísla na kontakt).
① Zvolte pre zapnutie/vypnutie automatického stiahnutia telefónneho zoznamu
Pri zapnutí tohto nastavenia budú údaje telefónneho zoznamu automaticky prenesené.
V závislosti na mobilnom telefóne môže byt tiež prenesená história hovorov.
② Aktualizácia telefónneho zoznamu (PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny, alebo kompatibilné telefóny s vypnutým "Automatic transfer")
③ Zmena režimu zoradenia kontaktov
④ Pridanie do oblúbených (→S. 437)
⑤ Vymazanie z oblúbených (→S. 437)
⑥ Volba zapnutia/vypnutia zobrazenia obrázkov kontaktov
⑦ Vymazanie histórie hovorov (PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny, alebo kompatibilné telefóny s vypnutým "Automatic transfer")
⑧ Pridanie nového kontaktu (PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny, alebo kompatibilné telefóny s vypnutým "Automatic transfer")
Pre pridanie nového kontaktu zadajte meno, telefónne číslo a typ telefónneho čísla.

⑨ Editácia kontaktu (PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny, alebo kompatibilné telefóny s vypnutým "Automatic transfer")
Zvolte požadovaný kontakt, ktorý má byť editovaný.
⑩ Vymazanie kontaktu (→S. 437) (PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny, alebo kompatibilné telefóny s vypnutým "Automatic transfer")
⑪ Editácia hlasovej menovky (→S. 457)
Návrat k prvotnému nastaveniu
Pohnite ovládač dol'ava a zvolte "Default" (Prvotné).
Prenesenie telefónneho čísla
Telefónne čísla vo vašom Bluetooth® telefóne môžete preniest do systému. Spôsoby ovládania sú odlišné pre PBAP kompatibilné a PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny. Ak váš mobilný telefón nepodporuje služby PBAP alebo OPP, nemôžete kontakty preniest.
Chodte na "Transfer contacts" (Prenesenie kontaktov): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Telephone" → "Contact/call history settings" → "Update contacts from telephone"
▶ Pre PBAP kompatibilné Bluetooth® telefóny, ked' je zapnutý "Automatic transfer"
Aktualizácia sa zaháji automaticky.
Pre PBAP kompatibilné Bluetooth® telefóny, ked'je "Automatic transfer" vypnutý a PBAP nekompatibilné Bluetooth® telefóny
① Zvolte pre prenos kontaktu z pripojeného mobilného telefónu a nahra- denie aktuálneho kontaktu.
② Zvolte pre prenos požadovaného údaja kontaktu z pripojeného mobilného telefónu a pridanie k aktuálnemu kontaktu.

Registrácia oblúbených
Môžete registrovať požadovaný kontakt z telefónneho zoznamu. Môže byť zare-gistrovaných až 15 kontaktov na telefón.
1 Chod'te na "Add favourite" (Pridat' do oblúbených): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Telephone" → "Contact/call history settings" → "Add favourite"
2 Vyberte kontakt, ktorý má byť registrovaný.
Odstránenie z oblúbených
1 Chod'te na "Remove favourite" (Odstránit' z oblúbených): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Telephone" → "Contact/call history settings" → "Remove favourite"
2 Zvolte požadované kontakty.
Volbou "Select all" (Zvolit' všetko) môžete zvolit' všetky kontakty.
3 Pohnite ovládač dolava a zvolte "Remove" (Odstránit).
Vymazanie údajov kontaktov
1 Chodte na "Delete contacts" (Vymazat kontakty): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Telephone" → "Contact/call history settings" → "Delete contacts"
2 Zvolte požadované kontakty.
Volbou "Select all" (Zvolit' všetko) môžete zvolit' všetky kontakty.
3 Pohnite ovládač dolava a zvolte "Delete" (Vymazat).
Údaje telefónneho zoznamu
Údaje telefónneho zoznamu sú vedené oddelene pre každý zaregistrovaný telefón. Ked' je pripojený jeden telefón, nemôžete čítať registrované údaje z iných telefónov.
Ked'prenášate kontakty
Prenášajte kontakty, keďje hybridný systém v činnosti. Ak je mobilný telefón kompatibilný s OPP alebo PBAP, musíte na mobilnom telefóne zadať "1234" pre certifikáciu OBEX.
Ked'ste zvolili "Replace contacts" (Prepísat'kontakty) alebo "Add contact" (Pridat'kontakt) pre prenesenie kontaktov
Ak mobilný telefón nepodporuje službu OPP, tieto funkcie nemôžete použit. Údaje telefónneho zoznamu môžete preniest' iba ovládaním vášho telefónu.
■Prenesenie kontaktov pri prehrávaní Bluetooth® audio
Bluetooth® audio sa odpojí. Ked'dokončíte prenos, automaticky sa opät' pripojí. Nemusí sa znova pripojiť v závislosti na telefóne, ktorý je pripojený.
Nastavenie správ
Chodte na "Messaging settings" (Nastavenie správ): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Telephone" → "Messaging settings"
① Volba zapnutia/vypnutia predávania správ z mobilného telefónu
② Vol'ba zapnutia/vypnutia zobrazenia upozornenia na novú SMS/MMS
③ Volba zapnutia/vypnutia zobrazenia upozornenia na nový e-mail
④ Volba zapnutia/vypnutia funkcie identifikátora
⑤ Volba zapnutia/vypnutia funkcie aktualizácie stavu správy (prečítané, neprečítané) mobilného telefónu
⑥ Zmena zobrazenia prichádzajúcej SMS/MMS
⑦ Zmena zobrazenia prichádzajúceho e-mailu
⑧ Zmena názvu účtu na "Service name" (názvy z pripojeného zariadenia) alebo "Fixed name" (preddefinované názvy)

Obnovenie prvotného nastavenia
Pohnite ovládač dolava a zvolte "Defaults" (Prvotné) na obrazovke "Messaging settings".
Čo robit', ked'... (Riešenie problémov)
Ak nastane problém s hands-free systémom alebo Bluetooth ^® zariadením, pozrite sa najskôr do dole uvedenej tabulky.
| Hands-free systém alebo Bluetooth® zariadenie nefunguje. |
| Verzia Bluetooth® pripojeného mobilného telefónu môže byť staršia ako predpísaná verzia.→ Používajte mobilný telefón s Bluetooth®verzie 2.0 alebo vyššej.(odporúčané: Ver. 3.0 s EDR alebo vyššia) (→S. 444) |
Ked'registrujete/pripájate mobilný telefón
| Mobilný telefón nie je možné zaregistrovať. |
| Na mobilnom telefóne bol zadaný nesprávny prístupový kód.→ Zadajte správny prístupový kód na mobilnom telefóne. |
| Registrácia nebola dokončená na strane mobilného telefónu.→ Dokončite registráciu na mobilnom telefóne (potvrd’te registráciu na telefóne). |
| Na tomto systéme alebo mobilnom telefóne zostali staré registračné informácie.→ Vymažte existujúce registračné informácie z tohto systému, aj z mobilného telefónu, potom zaregistrujte mobilný telefón, ktorý chcete pripojit’k tomuto systému.(→S. 414) |
| Pripojenie Bluetooth®nie je možné uskutočnit. |
| Už je pripojené iné Bluetooth®zariadenie.→ Mobilný telefón, ktorý chcete používať, pripojte k tomuto systému manuálne.(→S. 417) |
| Na mobilnom telefóne nie je zapnutá funkcia Bluetooth®.→ Zapnite funkciu Bluetoothna mobilnom telefóne. |
| Je zobrazená správa "Check your telephone." (Skontrolujte váš telefón.). |
| Na mobilnom telefóne nie je zapnutá funkcia Bluetooth®.→ Zapnite funkciu Bluetoothna mobilnom telefóne. |
| Na tomto systéme alebo mobilnom telefóne zostali staré registračné informácie.→ Vymažte existujúce registračné informácie z tohto systému, aj z mobilného telefónu, potom zaregistrujte mobilný telefón, ktorý chcete pripojit’k tomuto systému.(→S, 414) |
Ked'uskutočnujete/prijímate volanie
Ked' používate telefónny zoznam
Údaje telefónneho zoznamu nemôžu byť manuálne/automaticky prenesené.
Funkcia automatického prenosu telefónneho zoznamu na tomto systéme je nastavená na vypnuté.
→ Nastavte funkciu automatického prenosu telefónneho zoznamu na tomto systéme na zapnuté. (→S. 435)
Na mobilnom telefóne nebol zadaný prístupový kód.
→ Zadajte prístupový kód na mobilnom telefóne, ak je vyžadovaný (prvotný prístupový kód: 1234).
Prenos na mobilnom telefóne nebol dokončený.
→ Dokončite prenos na mobilnom telefóne (potvrdte prenos na mobilnom telefóne).
Údaje telefónneho zoznamu nie je možné editovať.
Funkcia automatického prenosu telefónneho zoznamu na tomto systéme je nastavená na zapnuté.
→ Nastavte funkciu automatického prenosu telefónneho zoznamu na tomto systéme na vypnuté. (→S. 435)
Na mobilnom telefóne nie je zapnutý prenos správ.
→ Zapnite prenos správ na mobilnom telefóne (potvrdte prenos správ na telefóne).
Funkcia automatického prenosu na tomto systéme je nastavená na vypnuté.
→ Nastavte funkciu automatického prenosu na tomto systéme na zapnuté. (→S. 438)
Upozornenia na novú správu sa nezobrazujú.
Upozornenie na prijem SMS/MMS/E-mailu na tomto systéme je nastavené na vypnuté.
→ Nastavte upozornenie na prijem SMS/MMS/E-mailu na tomto systéme na zapnuté. (→S. 438)
Na mobilnom telefóne nie je zapnutá funkcia automatického prenosu správ.
→ Zapnite funkciu automatického prenosu správ na mobilnom telefóne.
| Napriek tomu, že boli vykonané všetky príslušné opatrenia, stav príznaku sa nemení. |
| Mobilný telefón nie je dostatočne blízko pri systéme.→ Vezmite mobilný telefón bližšie k tomuto systému. |
| Mobilný telefón je s najväčšou pravdepodobnosťou príčinou príznaku.→ Vypnite mobilný telefón, vyberte a znova vložte batériu a potom mobilný telefón reštartujte.→ Zapnite pripojenie Bluetoothna mobilnom telefone.→ Zastavte zabezpečovací software mobilného telefónu a zatvorte všetky aplikácie.→ Pred použitím aplikácie inštalovanej na mobilnom telefone pozorne skontrolujte jej zdroj a ako môže jej činnosť ovplyvnít tento systém. |
Bluetooth®
- Pri nasledujúcich situáciách systém nemusí fungovat'.
- Ak je prenosný audio prehrávač vypnutý
- Ak nie je prenosný audio prehrávač pripojený
-
Ak je batéria prenosného audio prehrávača vybitá
-
Pri prehrávaní Bluetooth ^ audio môže nastat' pozdržanie, ak je vykonávané pripojenie mobilného telefónu.
V závislosti na type prenosného audio prehrávača, ktorý je pripojený do systému, sa môže ovládanie mierne lišit a určité funkcie nemusia byt dostupné.
- Ked' voláte, audiosystém je stlmený.
- Ak obidve strany hovoria súčasne, môže byť tažké počut hovor.
- Ak je prijímaný hovor príliš hlasný, môže byť počuť ozvena.
Ak je Bluetooth® telefón príliš blízko u systému, môže sa zhoršit kvalita zvuku a stav pripojenia.
- Za nasledujúcich okolností môže byť tažké počuť druhú stranu:
- Ked'idete po nespevnených cestách
- Ked'idete vysokou rýchlostou
- Ked'je otvorené okno
- Ak fúka klimatizácia priamo na mikrofón
- Ak sa vyskytuje rušenie zo siete mobilného telefónu
- V závislosti na type telefónu nemusia byť niektoré funkcie dostupné.
Podmienky, za których systém nebude fungovat'
- Ak používate mobilný telefón, ktorý nepodporuje Bluetooth®
- Ak je mobilný telefón vypnutý
- Ak ste mimo pokrytie služieb mobilného telefónu
- Ak nie je mobilný telefón pripojený
- Ak je batéria mobilného telefónu vybitá
- Ked'sú regulované odchádzajúce volania, z dôvodu silnej premávky na telefónnych linkách, atd'.
- Ked'samotný mobilný telefón nie je možné použit'
Ked' prenášate údaje telefónneho zoznamu z mobilného telefónu
Anténa Bluetooth®
Ak je prenosný audio prehrávač za sedadlom, alebo v odkladacej schránke alebo v schránke v konzole, alebo sa dotýka alebo je prekrytý kovovými predmetmi, stav pripojenia sa môže zhoršit.
Ák je mobilný telefón za sedadlom alebo v schránke v konzole, alebo sa dotýka alebo je prekrytý kovovými predmetmi, stav pripojenia sa môže zhoršit.
Nabitie batérie/stav signálu
- Toto zobrazenie nemusí presne odpovedať prenosnému audio prehrávaču alebo mobilnému telefónu.
●Tento systém nemá funkciu dobíjania. - Batéria prenosného audio prehrávača alebo mobilného telefónu sa rýchlo vybíja, ked'je telefón pripojený k Bluetooth®.
Ked' používate Bluetooth ^® audio a hands-free systém súčasne
Môžu sa objaviť nasledujúce problémy.
●Pripojenie Bluetooth ^® audio môže byť prerušené.
- Počas prehrávania Bluetooth ^ audio môže byť počut’ šum.
■O kontaktoch v tomto systéme
Pre každý zaregistrovaný mobilný telefón sa ukladajú nasledujúce údaje. Ked'je pripojený iný telefón, nemôžete čítať registrované údaje.
- Údaje kontaktov
História hovorov
Oblúbené
●Hlásenie
Ked'Bluetooth ^® telefón odstránite zo systému, hore uvedené údaje budú tiež vymazané.
■O Bluetooth®
Slovná značka a logá Bluetooth ^® sú registrované ochranné známky Bluetooth SIG, Inc. a na používanie takých značiek má FUJITSU TEN LIMITED licenciu. Dalšie obchodné značky a názvy značiek sú majetkom príslušných majitelov.

Kompatibilné modely
Systém Bluetooth ^® audio podporuje prenosné audio prehrávače s nasledujúcimi špecifikáciami
- Špecifikácie Bluetooth®:
Ver. 2.0, alebo vyššia (Odporúčané: Ver. 3.0+EDR alebo vyššia)
● Profily:
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 alebo vyššia (Odporúčané: Ver. 1.2 alebo vyššia) Toto je profil pre prenos stereo audio alebo vysoko kvalitného zvuku do audiosystému.
- AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 alebo vyššia (Odporúčané: Ver. 1.4 alebo vyššia)
Toto je profil pre umožnenie dialkového ovládania A/V vybavenia.
V závislosti na type pripojeného prenosného audio prehrávača však môžu byť niektoré funkcie obmedzené.
Hands-free systém podporuje mobilné telefóny s nasledujúcimi špecifikáciami.
- Špecifikácie Bluetooth ^ :
Ver. 2.0, alebo vyššia (Odporúčané: Ver. 3.0+EDR alebo vyššia)
● Profily:
- HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 alebo vyššia (Odporúčané: Ver. 1.6 alebo vyššia) Toto je profil umožňujúci hands-free telefónne volanie použitím mobilného telefónu alebo slúchadiel s mikrofónom. Má funkcie odchádzajúceho a prichádzajúceho volania.
- OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1, alebo vyššia (Odporúčané: Ver. 1.2) Toto je profil pre prenos údajov telefónneho zoznamu. Ked'má Bluetooth® kompatibilný telefón PBAP a OPP, OPP nie je možné používať.
- PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0 alebo vyššia (Odporúčané: Ver. 1.1) Toto je profil pre prenos údajov telefónneho zoznamu.
- MAP (Message Access Profile) Ver.1.0 alebo vyššia Toto je profil pre používanie telefónnych správ.
Ak mobilný telefón nepodporuje HFP, nemôžete ho zaregistrovať k systému hands-free. Služby OPP, PBAP alebo MAP musia byť zvolené individuálne.
■ Opätovné pripojenie prenosného audio prehrávača
Ak je prenosný audio prehrávač odpojený vdaka zlému príjmu, ked' je spínač POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, systém automaticky znova prenosný audio prehrávač pripojí.
Ak ste prenosný audio prehrávač sami vypli, pre opätovné pripojenie postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
Vždy vymažte vaše osobné údaje. (→S. 381)
Certifikácia

Neovládajte prenosný audio prehrávač, mobilný telefón alebo nepripájajte zariadenie k Bluetooth® systému.
Výstraha týkajúca sa rušenia elektronických zariadení
- Vaša jednotka audiosystému je vybavená anténami Bluetooth ^ . Ludia s implantabilnými kardiostimulátormi, kardiostimulátormi pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabilnými kardiovertermi-defibrilátormi by mali udržiavať primeranú vzdialenost medzi sebou a Bluetooth ^ anténami. Rádiové vlny môžu ovplyvňovať činnosť takých zariadení.
Pred použitím Bluetooth ^® zariadenia by mali užívatelia akýchkol'vek zdravotných pomôcok, iných ako sú implantabilné kardiostimulátory, kardiostimulátory pre resynchronizačnú terapiu alebo implantabilné kardiovertery-defibrilátory, kontaktovať výrobcu týchto pomôcok ohľadne informácií o ich činnosti pod vplyvom rádiových vln. Rádiové vlny môžu mať neočakávaný účinok na činnosť takýchto zdravotných pomôcok.

UPOZORNENIE
Ked'opúštate vozidlo
Nenechávajte váš prenosný audio prehrávač alebo mobilný telefón vo vozidle. Vo vnútri vozidla môže byť horúco, a to môže spôsobit poškodenie prenosného audio prehrávača alebo mobilného telefónu.
Obrazovka "Information"
Zobrazenie obrazovky "Information"
Chod'te na "Information" (Informácie): Tlačidlo "MENU" → "Info"
① Zobrazenie obrazovky "MirrorLink™". (→S. 451)
② Zobrazenie obrazovky "USB photo" (→S.455)

MirrorLink™
Funkcia MirrorLink™ umožnuje ovládat' určitý obsah smartfónu pomocou systému Lexus Dispaly Audio.
V závislosti na rozdieloch medzi modelmi alebo vo verziách softwaru atd', niektoré modely môžu byt's týmto systémom nekompatibilné.
Z bezpečnostných dôvodov je v závislosti na aplikácii zobrazená obrazovka prispôsobená pre bezpečnú jazdu.
Používanie funkcie MirrorLink™
1 Chod'te na "MirrorLink™": Tlačidlo "MENU" → "Info" → "MirrorLink™".
2 Zvolte požadovanú aplikáciu na obrazovke zoznamu aplikácií.
Obrazovka MirrorLink™
Postupujte podľa špecifických ovládacích postupov pre aplikácie smartfónu.
Ak zvolíte inú aplikáciu, zobrazí sa obrazovka novej aplikácie.

③ Zobrazenie softwarových tlačidiel, ktoré fungujú ako tlačidlá na smartfóne
④ Prepnutie iného zdroja zvuku (Rádio, Disk atd.)
Obrazovka menu
■Prevádzkové podmienky
- Ked'je aktivované MirrorLink™, predchádzajúce aplikácie bežiaca cez USB budú za tvorené a naopak.
Kompatibilné zariadenia
Smartfóny, ktoré splňajú certifikačný program Car Connectivity Consortium ver 1.1 alebo vyššej. Overte si kompatibilitu MirrorLink™ u výrobcu alebo distribútora smartfónu.
Kompatibilné aplikácie
Aplikácie, ktoré sú certifikované Car Connectivity Consortium ako MirrorLink™ Base-Certified alebo Drive-Certified aplikácie.
O MirrorLink™
MirrorLink je registrovaná ochranná známka vlastnená Car Connectivity Consortium, Inc.
- Skontrolujte, že je obrazovka smartfónu odomknutá. Odomknite obrazovku smartfónu predtým, ako ho pripojíte k systému Lexus Display Audio. (Niektoré smartfóny nemusia byť schopné pripojenia cez MirrorLink™, ak je obrazovka zamknutá.)
- Uistite sa, že bol smartfón pripojený cez Bluetooth ^ . (Niektoré smartfóny nemusia byt schopné vykonávat hands-free volanie použitím funkcie MirrorLink ^TM , ak neboli pripojené k vozidlu cez Bluetooth ^ .
- Ak nie je možné MirrorLink™ aplikáciu spustit, skontrolujte, či certifikátu MirrorLink™ aplikácie neskončila platnosť. Cerifikáty MirrorLink™ aplikácií majú dátum ukončenia platnosti. (Pre automatickú aktualizáciu certifikátu je nutné pripojenie k internetu.) Ák je MirrorLink™ aplikácia nedostupná, môže to byť z dôvodu ukončenia platnosti certifikátu. V tom prípade musí byť certifikát aktualizovaný manuálne. Zistite u výrobcu smartfónu alebo autora aplikácie spôsob, ako certifikát aktualizovat.
Uistite sa, že hlasitost' smartfónu je nastavená na príslušnú úroveň. Ak je hlasitost' Mirror-Link™ aplikácie príliš nízka, aj ked'je hlasitost' systému Lexus Display Audio zvýšená, skontrolujte hlasitost' smartfónu a zvýšte ju podľa potreby.

VÝSTRAHA
Počas jazdy
Nepripájajte smartfón alebo neovládajte ovládacie prvky.

UPOZORNENIE
V závislosti na vel'kosti a tvare smartfónu, ktorý je pripojený k systému, nemusí byt možné úplne zatvorit schránku v konzole. V tom prípade nezatvárajte schránku násilím, pretože by to mohlo poškodit smartfón alebo konektor, atd.
Nenechávajte smartfón vo vozidle. Teplota vo vnútri sa môže zvýšit na úroveň, ktorá by mohla smartfón poškodit.
Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na smartfón, ked'je pripojený.
- Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety.
USB foto
Pripojením pamätového zariadenia USB si môžete prezerat' fotografie na displeji Lexus Display Audio.
Obrazovka USB foto
Chodte na "USB photo" (Foto USB): Tlačidlo "MENU" → "Info" → "USB1 photo" alebo "USB2 photo"
Pripojenie pamätového zariadenia USB
→S.375
Obrazovka menu
① Zmena na celoobrazovkový režim
② Volba zapnutia/vypnutia zobrazenia prezentácie snímkov
Zahájenie prezentácie snímok zo zvole-
nej zložky.
③ Zmena rýchlosti prehrávania
④ Zmena režimu prehrávania

Volba zložky a súboru
1 Pohnite ovládač doprava a zvolte "Browse" (Prezerat).
2 Zvolte požadovanú zložku a potom zvolte požadovaný súbor, ktorým sa má začat' používanie zvolenej zložky.
■Funkcie USB pamäte
→S. 407
USB pamät'
Kompatibilné zariadenia
Pamätové zariadenie USB, ktoré môže byt použité pre zobrazenie JPEG.
Môže byť použitý nasledujúci formát zariadenia:
- Formát komunikácie USB: USB2.0 FS (480 Mbps)
- Formát systému súborov: FAT16/32 (Windows)
- Odpovedajúca trieda: Mass storage class
●Kompatibilita súborov JPEG
- Kompatibilný počet obrazových bodov (pixelov): Maximálne 10 000 000 obrazových bodov

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili poškodeniu pamätového zariadenia USB alebo jeho konektorov
→S. 410
Použitie systému hlasových povelov vám umožní volat' kontakt, ktorý má hlasovú menovku.
Editácia hlasovej menovky
Požadované kontakty môžete zaregistrovať tak, aby umožnovali použitie systému hlasových povelov. Môže byť zaregistrovaných až 50 kontaktov na telefón.
1 Chodte na "Voice tags" (Hlasové menovky): Tlačidlo "MENU" → "Setup" → "Telephone" → "Contact/call history settings" → "Voice tag" → "New" alebo "Edit"
2 Zvolte požadovaný kontakt.
3 Pohnite ovládač dolava a potom zvolte "REC" (Nahrat).
4 Vyslovte registrovanú hlasovú menovku.
Pre prehranie registrovanej hlasovej menovky zvolte "Play" (Prehrat).
■Vymazanie hlasovej menovky
1 Zobrazte obrazovku "Voice tags".
2 Zvolte "Delete" (Vymazat) a potom požadovaný kontakt.
3 Pohnite ovládač dolava a potom zvolte "Delete" (Vymazat).
Používanie systému hlasových povelov
Ked' sa zobrazí ikona, môžete vysloviť povel.
3 Ak sa zobrazí viac ako 1 meno kontaktu, zvolte meno požadovaného kontaktu.

Ak sa zobrazí viac ako 1 telefónne číslo, zvolte požadované telefónne číslo.
Ked'je stlačený spínač vyvesenia na volante, systém bude volat' prvé telefónne číslo uvedené u prvého kontaktu.
Mikrofón
→S.422
■Hlasové povely nemusia byť rozpoznané, ak:
●Hovoríte príliš rýchlo
●Hovoríte potichu alebo nahlas
- Cestujúci hovoria, ked'vyslovujete hlasové povely
Vybavenie interiéru
6
6-1. Základné ovládanie obrazovky Remote Touch
6-2. Používanie systému klimatizácie
Automatický systém klimatizácie....466
Vyhrievanie volantu/ vyhrievanie sedadiel/ ventilácia sedadiel......479
6-4. Používanie úložných priestorov
Prehl'ad úložných priestorov...484
• Odkladacia schránka..... 485
• Držiaky nápojov/ Držiaky fliaš......486
Vybavenie kufra.... 488
6-5. Používanie d'alšieho vybavenia interiéru
Ďalšie vybavenie interiéru..... 491
• Slnečné clony 491
• Kozmetické zrkadlá...... 491
• Hodiny......491
• Háčiky na oblečenie......495
ERA-GLONASS 496
Remote Touch\*
Ovládač Remote Touch môže byť použitý na ovládanie obrazoviek Remote Touch.
Užívatelia modelov vybavených 10,3palcovým displejom - vid "PRÍRUČKA PREUŽÍVATEL'ANAVIGAČNÉHO A MULTIMEDIÁLNEHOSYSTÉMU".
Dole uvedený obrázok platí pre vozidlá s l'avostranným riadením.

Stlačte toto tlačidlo pre zobrazenie aktuálnej polohy vozidla.
② Tlačidlo "∧•∨"
Vozidlá s navigačným systémom Stlačte toto tlačidlo pre posun obrazovky zoznamu a pre zmenu mierky mapy.
Vozidlá bez navigačného systému Stlačte toto tlačidlo pre posun obrazovky zoznamu.
③ Tlačidlo Spät Stlačte pre zobrazenie predchádzajúcej obrazovky.
④ Tlačidlo "MENU" Stlačte toto tlačidlo pre zobrazenie obrazovky "Menu" (Ponuka). (→S. 463)
⑤ Gombík Remote Touch
Stlačte gombík pre zadanie zvolenej funkcie, písmena alebo obrazovkového tlačidla.
⑥ Tlačidlo "ENTER"
Stlačte pre zadanie zvolenej funkcie, písmena alebo obrazovkového tlačidla.
⑦ Tlačidlo "HOME"
Stlačte toto tlačidlo pre zobrazenie domovskej obrazovky.
Ovládanie Remote Touch
① Zvolit: Pohybujte gombík Remote Touch v požadovanom smere.
② Zadať: Stlačte gombík Remote Touch alebo tlačidlo "ENTER".

■Zobrazenie obrazovky pri nízkych teplotách
Ked'je okolitá teplota extrémne nízka, odozva obrazovky môže byť oneskorená, aj ked'je ovládaný Remote Touch.

VÝSTRAHA
Ked'používate Remote Touch
- Dajte pozor, aby sa prsty, nechty alebo vlasy nezachytili v Remote Touch, pretože by mohlo dôjst' ku zraneniu.
- Bud'te opatrní, ked'ovládate Remote Touch pri extrémnych teplotách, pretože ovládač môže byt'velmi horúci alebo studený z dôvodu teploty vo vnútri vozidla.

UPOZORNENIE
- Zabráňte tomu, aby Remote Touch prišiel do kontaktu s jedlom, tekutinou, nálepkami alebo horiacimi cigaretami, pretože to môže spôsobit zmenu farby, zápach alebo poruchu funkcie.
Nevystavujte Remote Touch nadmernému tlaku alebo silnému nárazu, pretože gombík sa môže ohnút alebo rozbit.
Zabráňte tomu, aby sa mince, kontaktné šošovky alebo podobné predmety zachytili v Remote Touch, pretože to môže spôsobit poruchu funkcie. - Súčasti odevu sa môžu roztrhnút, ak sa zachytia za gombík Remote Touch.
- Ak je vaša ruka alebo nejaký predmet na gombíku Remote Touch, keď je spínač POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO, gombík Remote Touch nemusí fungovat správne.
Obrazovka "Menu"
Stlačte tlačidlo "MENU" na Remote Touch pre zobrazenie obrazovky "Menu" (Ponuka).
Ked'je zvolené zobrazenie delenej obrazovky, obrazovka "Menu" sa zobrazí na hlavnom displeji. (→S. 464)

CLA61BX007EN
| Spínač Funkcia | |
*1 | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky s mapou alebo obrazovky menu navigácie. *2 |
![]() | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky ovládania rádia. *2 |
![]() | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky ovládania médií. *2 |
![]() | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky ovládania hands-free. *2 |
![]() | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky monitora energie alebo spotreby paliva. (→S. 128, 130) |
![]() | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky "Information" (Informácie). *2 |
![]() | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky ovládania klimatizácie. (→S. 466) |
![]() | Zvol'te pre zobrazenie obrazovky "Setup" (Nastavenie). *2 |
| "Display"(Obrazovka) | Zvol'te pre úpravu kontrastu a jasu obrazoviek, vypnutie obrazovky, atd." *2 |
*1: Ak je vo výbave
*2: Vid"PRÍRUČKA PRE UŽÍVATELA NAVIGAČNÉHO A MULTIMEDIÁLNEHO SYSTÉMU".
Nasledujúce funkcie môžu byť zobrazené na celej obrazovke:
• Úvodná obrazovka
- Obrazovka "Menu" (→S. 463)
- Obrazovka s mapou *
- Obrazovka audiosystému*
• Obrazovka monitora energie alebo spotreby paliva (→S.127)
• Obrazovka ovládania klimatizácie (→S. 466)
*: Vid"PRÍRUČKA PRE UŽÍVATEL'A NAVIGAČNÉHO A MULTIMEDIÁLNEHO SYSTÉMU".
■Zobrazenie s delenou obrazovkou
Na l'avej a pravej strane obrazovky môžu byt' zobrazené odlišné informácie. Napríklad, obrazovka audiosystému môže byt' zobrazená a ovládaná, ked' je zobrazená obrazovka informácií o spotrebe paliva. Velká obrazovka na l'avej strane obrazovky sa nazýva hlavný displej a malá obrazovka vpravo sa nazýva bočný displej.

Ovládanie delenej obrazovky
Podrobnosti o funkciách a ovládaní hlavného displeja - vid' príslušná kapitola a "PRÍRUČKA PRE UŽÍVATEĽA NAVIGAČNÉHO A MULTIMEDIÁLNE-HO SYSTÉMU".
Bočný displej
Základné obrazovky
① Navigačný systém*
② Audio*
③ Telefón*
④ Informácie o vozidle (→S.134)
⑤ Systém klimatizácie (→S. 472)
⑥ Zvolte pre skrytie bočného displeja. Ak je položka zobrazená na hlavnom displeji kompatibilná s celoobrazovkovým zobrazením (→S. 464), zobrazí sa na celú obrazovku.

Prerušovacie obrazovky
Každá z nasledujúcich obrazoviek sa zobrazí automaticky podľa podmienok.
Automatický systém klimatizácie
Výstupy vzduchu a rýchlost' ventilátora sa automaticky nastavia podl'a nastavenia teploty.
Vozidlá so systémom Lexus Display Audio: Stlačte tlačidlo "MENU" na ovládači Lexus Display Audio, potom zvolte "Climate" (Klimatizácia) pre zobrazenie obrazovky ovládania klimatizácie.
Vozidlá s 10,3palcovým displejom: Stlačte tlačidlo "MENU" na Remote Touch, potom zvolte pre zobrazenie obrazovky ovládania klimatizácie. Systém klimatizácie môže byť zobrazený a ovládaný na bočnom displeji. (→S. 465)
Dole uvedené obrázky platia pre vozidlá s l'avostranným riadením.
Umiestnenie a tvary tlačidiel sa budú u vozidiel s pravostranným riadením mierne líšit.
Taktiež zobrazenie a polohy tlačidiel sa budú líšit'v závislosti na type systému.
Ovládanie systému klimatizácie
S režimom "DUAL"

Bez režimu "DUAL"

Úprava nastavenia teploty
Pre úpravu nastavenia teploty sa do- tknite a posúvajte prst hore alebo dolu po senzore.
Nastavenie teploty môže byť tiež upravené pomocou dotknutia sa senzora.
Ked' je nastavenie teploty zmenené, zaznie bzučiak.

Nastavenie rýchlosti ventilátora
Pre zvýšenie rýchlosti ventilátora stlačte

Pre zníženie rýchlosti ventilátora stlačte

■Zmena režimu prúdenia vzduchu
Pre zmenu prúdenia vzduchu stlačte

▶ S Lexus Display Audio ▶ S 10,3palcovým displejom

flowchart
graph TD
A["① Flight"] --> B["② Flight"]
B --> C["③ Flight"]
C --> D["④ Exit"]
D --> E["④ Exit"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> E["④"]
E --> F["④"]
F --> G["④"]
G --> H["④"]
H --> I["④"]
I --> J["④"]
J --> K["④"]
K --> L["④"]
L --> M["④"]
M --> N["④"]
N --> O["④"]
O --> P["④"]
P --> Q["④"]
Q --> R["④"]
R --> S["④"]
S --> T["④"]
T --> U["④"]
U --> V["④"]
V --> W["④"]
W --> X["④"]
X --> Y["④"]
Y --> Z["④"]
Z --> AA["④"]
AA --> AB["④"]
AB --> AC["④"]
AC --> AD["④"]
AD --> AE["④"]
AE --> AF["④"]
AF --> AG["④"]
AG --> AH["④"]
AH --> AI["④"]
AI --> AJ["④"]
AJ --> AK["④"]
AK --> AL["④"]
AL --> AM["④"]
AM --> AN["④"]
AN --> AO["④"]
AO --> AP["④"]
AP --> AQ["④"]
AQ --> AR["④"]
AR --> AS["④"]
AS --> AT["④"]
AT --> AU["④"]
AU --> AV["④"]
AV --> AW["④"]
AW --> AX["④"]
AX --> AY["④"]
① Vzduch prúdi na hornú časť tela
② Vzduch prúdi na hornú časť tela a nohy
③ Vzduch prúdi na nohy
④ Vzduch prúdi na nohy a je v činnosti odhmlievanie čelného skla
■Režim S-FLOW (ak je vo výbave)
Ked'na zadných sedadlách nie sú cestujúci, prúdenie vzduchu bude smerované iba na predné sedadlá, aby sa znížil účinok klimatizácie na zadných sedadlách.
V závislosti na teplotách vo vnútri a zvonka vozidla však môže byť prúdenie vzduchu smerované na zadné sedadlá, aj ked’je zapnutý režim S-FLOW, aby sa zachoval komfort vo vnútri vozidla.
Stlačte
Ked'je režim S-FLOW zapnutý, rozsvieti sa indikátor.
Pre obnovenie prúdenia vzduchu na zadné sedadlá stlačte znova.
- Dalšie funkcie
●Prepínanie medzi režimami vonkajší vzduch a recirkulovaný vzduch (→S. 474)
●Odhmlievanie čelného skla (→S. 474)
- Odhmlievanie zadného okna a vonkajších spätných zrkadiel (→S. 474)
Obrazovka ovládania klimatizácie (ak je vo výbave)
▶ S Lexus Display Audio
(S režimom "DUAL") (Bez režimu "DUAL")


① Úprava nastavenia teploty na l'avej strane
② Úprava nastavenia rýchlosti ventilátora
③ Vol'ba zapnutia/vypnutia automatického režimu
④ Vol'ba zmeny nastavenia rýchlosti ventilátora počas činnosti automatického režimu (→S. 475)
⑤ Vol'ba zapnutia/vypnutia funkcie ochladzovania a odvlhčovania
⑥ Oddelené nastavenie teploty pre sedadlá vodiča a spolujazdca (režim "DUAL") (→S. 473)
⑦ Zobrazenie obrazovky ovládania možností (→S. 472)
⑧ Vol'ba režimov prúdenia vzduchu
⑨ Úprava nastavenia teploty na pravej strane
⑩ Úprava nastavenia teploty
S 10,3palcovým displejom
(S režimom "DUAL") (Bez režimu "DUAL")


① Úprava nastavenia teploty na l'avej strane
② Úprava nastavenia rýchlosti ventilátora
③ Vol'ba režimov prúdenia vzduchu
④ Úprava nastavenia teploty na pravej strane
⑤ Zobrazenie obrazovky ovládania možností (→S. 472)
⑥ Vol'ba zapnutia/vypnutia automatického režimu
⑦ Vol'ba zapnutia/vypnutia funkcie ochladzovania a odvlhčovania
⑧ Oddelené nastavenie teploty pre sedadlá vodiča a spolujazdca (režim "DUAL") (→S. 473)
⑨ Vol'ba zmeny nastavenia rýchlosti ventilátora počas činnosti automatického režimu (→S. 475)
⑩ Úprava nastavenia teploty
Pre zobrazenie obrazovky ovládania možností zvolte ma obrazovke ovládania klimatizácie. Tieto funkcie môžu byť zapnuté a vypnuté.
▶ S Lexus Display Audio ▶ S 10,3palcovým displejom


① Odstránenie pel'u zo vzduchu (režim odstránenia pel'u) (→S. 474)
Obrazovka ovládania bočného displeja (Vozidlás 10,3palcovým displejom)
▶ S režimom "DUAL"
Bez režimu "DUAL"


① Vol'ba režimov prúdenia vzduchu
② Úprava nastavenia teploty na l'avej strane
③ Úprava nastavenia rýchlosti ventilátora
④ Úprava nastavenia teploty na pravej strane
⑤ Vol'ba zapnutia/vypnutia automatického režimu
⑥ Vol'ba zapnutia/vypnutia funkcie ochladzovania a odvlhčovania
⑦ Oddelené nastavenie teploty pre sedadlá vodiča a spolujazdca (režim "DUAL") (→S. 473)
⑧ Úprava nastavenia teploty
1 Stlačte alebo zvolte "AUTO" na obrazovke ovládania klimatizácie.
2 Upravte nastavenie teploty.
3 Pre zastavenie činnosti stlačte . * OFF
Ak sú ovládané nastavenie rýchlosti ventilátora alebo režimy prúdenia vzduchu, indikátor automatického režimu zhasne. Automatický režim pre iné funkcie, než ktoré boli ovládané, však bude zachovaný.
Oddelené nastavenie teploty pre sedadlá vodiča a spolujazdca (režim "DUAL") (ak je vo výbave)
Pre zapnutie režimu "DUAL" vykonajte niektorý z nasledujúcich postupov:
●Stlačte alebo zvolte "DUAL" na obrazovke ovládania klimatizácie.
- Zvolte "DUAL" na obrazovke bočného displeja. (Vozidlá s 10,3palcovým displejom)
●Upravte nastavenie teploty na strane spolujazdca.
Ked'je režim "DUAL" zapnutý, rozsvieti sa indikátor.
V režime "DUAL" bude teplota pre zadné výstupy vzduchu nastavená na nastavenie teploty na pravej strane.
Đalšie funkcie
■Prepínanie medzi režimami vonkajší vzduch a recirkulovaný vzduch
Pre prepnutie do režimu recirkulovaného vzduchu stlačte

Pre prepnutie do režimu vonkajšieho vzduchu stlačte

Indikátor nad zvoleným tlačidlom sa rozsvieti.
Pel'je zo vzduchu odstránený a vzduch prúdi na hornú časť tela.
Zvolte

Ked'je režim odstránenia peľu zapnutý, na obrazovke ovládania klimatizácie je zobrazené.
Aby sa zabránilo zahmlievaniu čelného skla, keď je vonkajší vzduch studený, môže sa spustiť odvlhčovacia funkcia.
Pele sú filtrované, aj ked'je režim odstránenia pel'u vypnutý.
Odhmlievanie sa používa pre odhmlenie čelného skla a predných bočných okien.
Stlačte

Pre rýchle odhmlenie čelného skla a bočných okien zvýšte prúdenie vzduchu a teplotu.
Pre návrat do predchádzajúceho režimu stlačte znova, ked je čelné sklo odhmlené.
Odhmlievanie zadného okna a vonkajších spätných zrkadiel
Odhmlievanie sa používa pre odhmlenie zadného okna a pre odstránenie daždových kvapiek, zahmlenia a námrazy z vonkajších spätných zrkadiel.
Stlačte

Odhmlievanie sa automaticky vypne po uplynutí určitej doby.
Táto funkcia sa používa pre zabránenie namízania ľadu na čelnom skle a na lištách stieračov.
Zapnutie/vypnutie.
Ked'je odmrazovač stieračov čelného skla zapnutý, rozsvieti sa indikátor.
■ Prispôsobenie ventilátora (ak je vo výbave)
Nastavenie rýchlosti ventilátora počas činnosti automatického režimu môže byť prispôsobené.
Pre zmenu režimu nastavenia rýchlosti ventilátora zvol'te "FAST/ECO" na obrazovke ovládania klimatizácie.
Každou volbou "FAST/ECO" sa režim nastavenia rýchlosti ventilátora zmení nasledovne.
"NORMAL" "ECO" "FAST" "NORMAL"
Výstupy vzduchu
■Umiestnenie výstupov vzduchu
Výstupy vzduchu a množstvo vzduchu sa menia podľa zvoleného režimu prúdenia vzduchu.

Nastavenie nasmerovania a otvorenia a zatvorenia výstupov vzduchu
▶ Vpredu ▶ Vzadu


① Nasmerovanie prúdenia vzduchu dolava alebo doprava, hore alebo dolu.
Pre zatvorenie výstupu posuňte gombík do krajnej vonkajšej polohy. (zadné výstupy vzduchu)
② Pre otvorenie alebo zatvorenie výstupu vzduchu otočte gombík
Zaregistrovanie nastavenia klimatizácie do elektronického klúča (vozidlá s pamätou jazdnej polohy)
- Odomknutie vozidla použitím elektronického klúča a zapnutie spínača POWER do režimu ZAPNUTÉ vyvolá nastavenie klimatizácie zaregistrované v tomto klúči.
- Ked'je spínač POWER vypnutý, aktuálne nastavenie klimatizácie bude automaticky za-registrované v elektronickom klúči, ktorý bol použitý pre odomknutie vozidla.
- Systém nemusí fungovať správne, ak je v okolí viac ako jeden elektronický klúč, alebo ak je pre odomknutie dverí spolujazdca použitý systém bezklúčového nastupovania a štartovania.
Dvere, ktoré môžu vyvolat nastavenie klimatizácie, ked'sú odomknuté použitím systému bezklúčového nastupovania a štartovania, môžu byt zmenené. * Pre podrobnosti kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis
*: Súčasne sú zmenené dvere, ktoré môžu vyvolat' pamät' jazdnej polohy.
Rýchlost' ventilátora sa nastaví automaticky podla nastavenej teploty a okolitých podmienok.
Preto sa ihned' po stlačení alebo vol'be "AUTO" môže na chvílu zastavit ventilátor, kým nebude pripravený na prúdenie teplý alebo studený vzduch.
Zahmlenie okien
Okná sa lahšie zahmlia, ked'je vlhkost' vzduchu vo vozidle vysoká. Zapnutím ("A/C") sa bude vzduch vychádzajúci z výstupov vzduchu odvlhčovať a odhmlievanie čelného skla bude účinnejšie.
- Ak ("A/C") vypnete, okná sa lahšie zahmlia.
- Ak je použitý režim recirkulovaného vzduchu, okná sa môžu zahmlit.
- Režim vonkajšieho/recirkulovaného vzduchu sa môže prepínať automaticky podľa nastavenia teploty alebo vnútornej teploty.
Činnosť systému klimatizácie v režime Eko-jazdy
V režime Eko-jazdy je systém klimatizácie ovládaný nasledujúcim spôsobom tak, aby bola uprednostnená nízka spotreba paliva:
- Otáčky motora a činnosť kompresora sú ovládané tak, aby obmedzili výkon kúrenia/chladenia
Rýchlosť ventilátora je obmedzená, ak je zvolený automatický režim
Pre zvýšenie výkonu klimatizácie vykonajte nasledujúce činnosti:
- Upravte rýchlost' ventilátora
●Vypnite režim Eko-jazdy
Zápach pri vetraní a klimatizácii
- Aby bol do vozidla privádzaný čerstvý vzduch, nastavte systém klimatizácie do režimu vonkajšieho vzduchu.
- Počas používania môžu vniknúť dovnútra rôzne zápachy zvnútra a zvonka vozidla a hromadiť sa v systéme klimatizácie. To môže spôsobit, že sa zápach šíri z výstupov vzduchu.
●Pre zníženie možnosti výskytu zápachu:
- Je odporúčané, aby ste nastavili systém klimatizácie do režimu vonkajšieho vzduchu predtým, ako vypnete vozidlo.
- Ihned' po zapnutí systému klimatizácie do automatického režimu môže byť na krátku dobu pozdržané zahájenie chodu ventilátora.
Filter klimatizácie
→S.547
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. ovládanie spínača A/C Auto) môže byť zmenené. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 663)

VÝSTRAHA
Nepoužívajte počas ochladzovania vzduchu v extrémne vlhkom počasí. Rozdiel medzi teplotami vonkajšieho vzduchu a čelného skla môže spôsobit zahmlenie vonkajšieho povrchu čelného skla, a to obmedzí váš výhlad.
Nepokladajte na prístrojový panel nič, čo by mohlo prekrývať výstupy vzduchu. Inak to môže prekážať prúdeniu vzduchu a brániť v odhmlievaní čelného skla.

Nedotýkajte sa povrchu spätných zrkadiel, ked'je zapnuté odhmlievanie vonkajších spätných zrkadiel.
Nedotýkajte sa skla v spodnej časti čelného skla alebo na strane predných stípikov, keď je zapnutý odmrazovač stieračov čelného skla.

UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora
Nenechávajte systém klimatizácie zapnutý dlhšie, ako je nutné, ked'je hybridný systém vypnutý.
Vyhrievanie volantu\*/vyhrievanie sedadiel\*/ventilácia sedadiel\*
Vyhrievanie volantu a vyhrievanie sedadiel zahrievajú samostatne bočné časti volantu a sedadlá. Ventilácia sedadiel udržiava dobré prúdenie vzduchu fúkaním vzduchu zo sedadiel.

VÝSTRAHA
- Mali by ste venovať zvýšenú pozornosť tomu, ked' niekto z nasledujúcich kategórií príde do kontaktu s volantom a sedadlami, ked' je zapnuté vyhrievanie:
- Kojenci, malé deti, osoby staršie, choré a telesne postihnuté
- Osoby, ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo liekov, ktoré spôsobujú spánok (lieky na spanie, lieky proti nachladnutiu, atd.).
● Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste zabránili popáleniu alebo prehriatiu.
- Nezakrývajte sedadlo potahom alebo vankúšom, ked' používate vyhrievanie sedadiel.
• Nepoužívajte vyhrievanie sedadiel viac, ako je nutné.

UPOZORNENIE
- Na sedadlá nepokladajte tažké predmety, ktoré majú nerovný povrch a do sedadiel nezapichujte žiadne ostré predmety (ihly, napínačky, atd').
- Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora, nepoužívajte tieto funkcie, ked'je hybridný systém vypnutý.
Vyhrievanie volantu
Zapnutie/vypnutie vyhrievania volantu
Indikátor sa rozsvieti, ked'je vyhrievanie volantu v činnosti.

- Vyhrievanie volantu môže byť použité, ked’je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ.
- Vyhrievanie volantu sa automaticky vypne po cca 30 minútach.
Vyhrievanie sedadiel
■Vyhrievanie sedadiel je možné použit, ked'
Spínač POWER je v režime ZAPNUTÉ.
Časové ovládanie vyhrievania sedadiel
Pre zapnutie ovládania časovača vyhrievania sedadiel stlačte a držte súčasne spínače vyhrievania sedadiel vodiča a spolujazdca vpredu, až zaznie raz bzučiak. Ak je vyhrievanie sedadiel zapnuté, keďje zapnuté časové ovládanie vyhrievania sedadiel, intenzita vyhrievania sedadiel sa automaticky bude meniť z Vysoká → Stredná → Nízka.
Načasovanie zmeny intenzity vyhrievania sedadiel sa líši v závislosti na teplote v kabíne atd., ked'je vyhrievanie sedadiel v činnosti.
Pre vypnutie ovládania časovača vyhrievania sedadiel stlačte a držte súčasne spínače vyhrievania sedadiel vodiča a spolujazdca vpredu, až zaznie dvakrát bzučiak.
Ventilácia sedadiel
Pri každom stlačení spínača sa zmení intenzita ventilácie sedadiel a indikátory úrovne (zelené) svietia nasledovne:
Vysoká (svietia 3 segmenty) → Stredná (svietia 2 segmenty) → Nízka (svieti 1 segment) → Vypnuté

Ventilácia sedadiel môže byť použitá, ked’je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ.
Prehl'ad osvetlenia interiéru

① Vonkajšie nástupné svetlá
② Predná vnútorná lampička
(→S. 482)
③ Predné osobné lampičky
(→S. 482)
④ Osvetlenie vnútorných klůčiek dverí
⑤ Zadná vnútorná lampička
(→S. 482)
⑥ Zadné osobné lampičky
(→S. 482)
⑦ Osvetlenie spínačov elektricky ovládaných okien
⑧ Osvetlenie dverí
⑨ Osvetlenie priestoru pre nohy
Vnútorné lampičky
① Zapnutie/vypnutie lampičky
② Zapnutie/vypnutie polohy dverí

Osobné lampičky
Zapnutie/vypnutie lampičky
▶ Vpredu ▶ Vzadu

Vnútorné lampičky a osobné lampičky môžu byť ovládané, ked'
Vnútorné lampičky a osobné lampičky môžu byť používané nezávisle na režime spínača POWER. Ked'je však spínač POWER vypnutý, môžu byť používané iba vtedy, ked'nie je v činnosti funkcia ochrany 12V akumulátora.
■Funkcia ochrany energie 12V akumulátora
Aby sa zabránilo vybitiu 12V akumulátora, bude po približne 20 minútach od vypnutia spínača POWER automaticky prerušené napájanie vnútorných lampičiek, osobných lampičiek a dálších svetiel. (Ak sú vnútorné lampičky atd. ponechané zapnuté, ked'je spínač POWER vypnutý, lampičky sa automaticky vypnú.)
Pre opätovné zapnutie vnútorných lampičiek prepnete spínač POWER do režimu PRÍS-LUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ, alebo ovládajte spínač vnútornej lampičky, až sa vnútorná lampička rozsvieti.
Ak sa ktorékol'vek za svetiel automaticky rozsvieti z dôvodu činnosti systému osvetlenia vstupu, funkcie ochrany 12V akumulátora bude zrušená
Osvetlenie sa automaticky zapína/vypína podľa režimu spínača POWER, podľa toho, či je prítomný elektronický klúč, či sú dvere zamknuté/odomknuté a či sú dvere otvorené/zatvorené.
Prispôsobenie
Nastavenie (napr. uplynutý čas pred vypnutím osvetlenia) môže byť zmenené. (Prispôsobitelné funkcie: →S. 657)

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora, nenechávajte osvetlenie zapnuté dlhšie, ako je nutné, ked'je hybridný systém vypnutý.
Prehl'ad úložných priestorov

① Odkladacia schránka ( S. 485)
② Držiaky fliaš (→S. 486)
③ Držiaky nápojov (ak sú vo výbave) (→S. 486)
④ Schránka v konzole ( S. 485)

VÝSTRAHA
Nenechávajte okuliare, zapalovače alebo plechovky so sprejom v úložných priestoroch, pretože pri vysokej teplote kabíny môže dôjst'k nasledujúcemu:
- Okuliare sa môžu deformovať teplom alebo sa môžu zlomiť, ak prídu do kontaktu s inými uloženými predmetmi.
- Zapalovače alebo plechovky so sprejom môžu explodovať. Ak prídu do kontaktu s inými uloženými predmetmi, zapalovače sa môžu vznietiť alebo plechovky so sprejom môžu uvolňovať plyn a to spôsobí nebezpečenstvo požiaru.
- Počas jazdy alebo ked nepouživate úložné priestory, majte veká zatvorené. V prípade náhleho zabrzdenia alebo náhleho zatočenia môže dôjst k nehode, pretože cestujúci môže narazit do otvoreného veka alebo byt zasiahnutý predmetmi uloženými vo vnútri.
Odkladacia schránka
① Otvorit' (stlačte tlačidlo)
② Odomknút mechanickým klúčom
③ Zamknút mechanickým klúčom

- Osvetlenie odkladacej schránky sa zapne, ked' je spínač POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ.
● Hlavný spínač otvárača kufra je umiestnený v odkladacej schránke. (→S. 153)
Vložka vo vnútri odkladacej schránky môže byť vybratá.

Držiaky nápojov/Držiaky fliaš
Držiaky nápojov
▶ Predný (typ A) ▶ Predný (typ B)

Zadný (ak je vo výbave)

Pre otvorenie stiahnite dolu lakťovú opierku, stlačte tlačidlo a uvolnite zadný držiak nápojov na lakťovej opierke.
Držiaky fliaš

- Ked'ukladáte flašu, zatvorte uzáver.
- Flašu nemusí byť možné uložit’ v závislosti na jej velkosti alebo tvare.
Gumové podložky na dne predných držiakov nápojov môžu byť vybrané.

VÝSTRAHA
- Do držiakov nápojov neumiestňujte žiadne iné predmety ako poháre alebo hliníkové plechovky s nápojmi a flaše do držiakov fliaš. Iné predmety môžu byť v prípade nehody alebo náhleho zabrzdenia vymrštené von z držiakov a môže dôjst' ku zraneniu.
- Aby ste sa nepopálili, uzatvorte horúce nápoje, ked'ich umiestnite do držiakov nápojov.

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili poškodeniu zadného držiaku nápojov, zasuňte držiak nápojov predtým, ako uložíte laktovú opierku.
Vybavenie kufra
Upevňovacie oká
V prípade potreby zdvihnite oká.
Upevňovacie oká slúžia na upevnenie volných predmetov.

Remeň na uchytenie lekárničky
① Povolenie remeňa
② Dotiahnutie remeňa

Ked' zatvárate kufor, nenechávajte háčik podlážky kufra zavesený na okraji kufra. Podlážka kufra sa môže poškodit.
Spodná priehradka batožinového priestoru
Remeň na uchytenie výstražného trojuholníka
① Povolenie remeňa
② Dotiahnutie remeňa

Aby ste zabránili poškodeniu remeňa na uchytenie výstražného trojuholníka, keď ho nepoužívate, zložte ho (vid') a zaistite ho príchytkou (). ②

Dalšie vybavenie interiéru
Slnečné clony
① Pre nastavenie clony do prednej polohy ju sklopte dolu.
② Pre nastavenie clony do stranovej polohy ju sklopte dolu, vyháknite a pretočte na stranu.

Kozmetické zrkadlá
Pre otvorenie posuňte kryt. Ked'je otvorený kryt, rozsvieti sa lampička.

Napájacia zásuvka môže byt použitá pre 12V príslušenstvo do 10 A.
Otvorte veko.

- Napájaciu zásuvku je možné používať, ked'je spínač POWER v režime PRÍSLUŠEN-STVO alebo ZAPNUTÉ.
- U niektorých modelov: Pre úplné zatvorenie schránky v konzole s káblom, ktorý vedie mimo schránku v konzole, vložte kábel do držiaku.

Aby ste napájaciu zásuvku nepoškodili, zatvorte veko napájacej zásuvky, ked'napájaciu zásuvku nepoužívate. Nepatričné predmety alebo tekutiny, ktoré vniknú do napájacej zásuvky, môžu spôsobit skrat.
- Aby ste zabránili prepáleniu poistky, nepoužívajte príslušenstvo, ktoré používa viac ako 12 V 10 A.
- Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora, nepoužívajte napájaciu zásuvku dlhšie, ako je nutné, keďje hybridný systém vypnutý.
Laktová opierka (ak je vo výbave)
Sklopte laktovú opierku dolu, ked' ju chcete použit'.

Aby ste zabránili poškodeniu laktovej opierky, neaplikujte na laktovú opierku príliš velkú záťaž.
Zadná slnečná clona (ak je vo výbave)
Zadná slnečná clona môže byť vytiahnutá a stiahnutá.
Zadná slnečná clona môže byť použitá, keď je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ.
Zadná slnečná clona môže byť oyládaná ešte približne 1 minútu potom, ako je spínač POWER prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo vypnutý.
- Funkcia činnosti pri cúvaní: Aby bola zaistená viditelnost dozadu, zadná slnečná clona sa automaticky stiahne, ked'je radiaca páka zaradená do R.
Zadná slnečná clona sa však opäť vytiahne, ak nastane niektorá z nasledujúcich situácií:
Ak je hybridný systém vypnutý, ked' bola zadná slnečná clona stiahnutá z dôvodu funkcie činnosti pri cúvaní, clona sa nevytiahne, ani ked' je hybridný systém opät' zapnutý a vozidlo dosiahne rýchlost' 15 km/h. Pre opätovné vytiahnutie slnečnej clony stlačte tlačidlo.
*: Príležitostne sa funkcia činnosti pri cúvaní nemusí spustit' potom, ako bol stlačený spínač. Pre vykonanie tejto funkcie opakujte hore uvedenú činnosť.

VÝSTRAHA
Ked'je zadná slnečná clona v činnosti, nedávajte prsty alebo iné predmety do posuvného mechanizmu clony alebo do oblasti, kde sa clona pohybuje. Mohlo by dôjst'k ich zachyteniu s následkom zranenia.

UPOZORNENIE
- Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora, neovládajte zadnú slnečnú clonu, ked'je hybridný systém vypnutý.
-
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste zaistili normálnu činnosť zadnej slnečnej clony.
-
Nezaťažujte nadmerne elektromotor alebo ostatné súčasti zadnej slnečnej clony.
- Nedávajte žiadne predmety tam, kde môžu brániť vytahovaniu a stahovaniu.
- Na zadnú slnečnú clonu nič nepripevňujte.
- Udržujte priestor vytahovania clony prázdny a bez prekážok.
- Neovládajte zadnú slnečnú clonu neprerušovane po dlhú dobu.
Prídržné držadlá
Prídržné držadlo umiestnené na strope môže byť použité ako opora vášho tela, ked' sedíte na sedadle.

Nepoužívajte prídržné držadlo, keď nastupujete alebo vystupujete z vozidla, alebo ked' sa zdvíhate zo sedadla.

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili poškodeniu prídržného držadla, nevyvíjajte velké zaťaženie na prídržné držadlo.
Háčiky na oblečenie
Háčiky na oblečenie sú k dispozícii u zadných prídržných držadiel.

Na háčik nevešajte ramienko na oblečenie alebo ostré predmety. V prípade nafúknutia hlavových SRS airbagov by tieto predmety mohli byť vymrštené, a to by mohlo spôsobit smrt' alebo vážne zranenia.
ERA-GLONASS\*
ERA-GLONASS je telematická služba, ktorá používa údaje Global Navigation Satellite System (GLONASS) a vstavanú celulárnu technológiu, aby umožnila vykonanie nasledujúcich tiesňových volaní: Automatické tiesňové volania (Automatické oznámenie kolízie) a manuálne tiesňové volania (stlačením tlačidla "SOS"). Táto služba je vyžadovaná predpismi Euroázijskej colnej únie.
Súčasti systému
■Automatické oznámenie kolízie
Ak sa ktorýkol'vek airbag nafúkne, systém automaticky volá Telefónne centrum tiesňového volania (TCTV).* Príslušný operátor obdrží polohu vozidla a pokúsi sa hovorit's cestujúcimi vo vozidle, aby posúdil závažnosť tiesňového stavu. Ak nie sú cestujúci schopní komunikovať, operátor automaticky pokladá volanie za naliehavé, kontaktuje najbližších poskytovatel'ov záchranných služieb, aby im popísal situáciu, a vyžiada si vyslanie pomoci na miesto.
*: V niektorých prípadoch nemusí byť možné vykonat' volanie. (→S. 498)
■Tlačidlo pomoci v núdzi ("SOS")
V prípade núdze stlačte tlačidlo "SOS", aby ste kontaktovali Telefónne centrum tiesňového volania (TCTV). Operátor na ústredni určí polohu vášho vozidla, posúdi stav núdze a vyšle potrebnú pomoc.
Ak stlačíte tlačidlo "SOS" omylom, povedzte operátorovi, že sa nenachádzate v stave núdze.
Indikátory
Ked'je spínač POWER zapnutý do režimu ZAPNUTÉ, červený indikátor sa na 10 sekúnd rozsvieti a potom bude 2 sekundy svietit' zeleno, aby signalizoval, že je systém zapnutý. Indikátory signalizujú nasledujúce:
- Ak sa zelený indikátor rozsvieti a zostane svietit, systém je zapnutý.
- Ak zelený indikátor bliká, je vykonávané tiesňové volanie (automaticky alebo manuálne).
- Ak nesvieti žiadny indikátor, systém nie je zapnutý.
- Ak sa červený indikátor rozsvieti inokedy, ako ihned' potom, ako je spínač POWER zapnutý do režimu ZAPNUTÉ, systém môže mať poruchu, alebo môže byť záložná batérie vybitá. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Životnosť záložnej batérie je 3 roky alebo vyššia.

VÝSTRAHA
Ked'tiesňové volanie nemusí byť vykonané
- Môže nastat nasledujúce. V takých prípadoch to ohláste Telefónnemu centru tiesňového volania (TCTV) iným spôsobom, napr. z blízkeho verejného telefónu.
- Niekedy môže byť tažké spojit’ sa s Telefónnym centrom tiesňového volania (TCTV), aj ked’ ste v oblasti príjmu mobilného telefónu z dôvodu úrovne príjmu, alebo ak je linka obsadená. V takých prípadoch nemusíte byť schopní sa spojit’ s Telefónnym centrom tiesňového volania (TCTV) a tak nebudete schopní uskutočnit’ tiesňové volania a ohlásit’ to záchranným službám, aj ked’ sa systém pokúša spojit’ s Telefónnym centrom tiesňového volania (TCTV).
- Ked'je vozidlo mimo oblast' služieb mobilného telefónu, tiesňové volanie nemôže byt vykonané.
- Ked'je akékol'vek súvisiace vybavenie (napr. Panel tlačidla "SOS", indikátory, mikrofón, reproduktor, DCM, anténa alebo káble spájajúce vybavenie) vadné, je poškodené alebo rozbité, tieňové volanie nemôže byt' uskutočnené.
- Pri tiesňovom volaní systém vykonáva opakované pokusy o spojenie s Telefónnym centrom tiesňového volania (TCTV). Ak sa však systém nemôže spojit's Telefónnym centrom tiesňového volania (TCTV) z dôvodu zlého príjmu rádiových vln, systém sa nemôže pripojiť k mobilnej sieti a volanie môže byť ukončené bez pripojenia. Červený indikátor bude blikat' približne 30 sekúnd, aby signalizoval toto odpojenie.
- Toto zariadenie nemusí fungovat', ak je vystavené nárazu.
Ak napätie 12V akumulátora klesne alebo je prerušené, systém nemusí byť schopný kontaktovať Telefónne centrum tiesňového volania (TCTV).
ERA-GLONASS je nutné aktivovat. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.

VÝSTRAHA
Funkciou tohto systému je pomôct vám uskutočnit tiesňové volanie v prípade nehôd, ako sú dopravné nehody alebo náhle zdravotné núdzové situácie, a systém žiadnym spôsobom nechrání vodiča ani cestujúcich. Jazdite bezpečne a z dôvodu vašej bezpečnosti budte vždy pripútani bezpečnostnými pásmi.
● V prípade núdze je na prvom mieste záchrana života.
- Ak ucítite, že sa niečo páli alebo iný neobvyklý zápach, nezostávajte vo vnútri vozidla a odídte ihned do bezpečnej oblasti.
- Od doby, kedy systém detekuje nárazy, nemusí vždy dôjst'k automatickému ohláse-nie synchrónne s či činnostou airbagov. (Ak vozidlo utripí náraz zozadu, atd')
Airbag sa nemusí nafúknut ani v prípade nehody, ak nie je vystavený silnému nárazu. V takých prípadoch systém nemusí automaticky uskutočnit tiesňové volania. Systém nemusí automaticky uskutočnit tiesňové volania ani vtedy, keď sa airbag nafúkne. Ak by k týmto prípadom došlo, ohláste to Telefónnemu centru tiesňového volania (TCTV) ovládaním tlačidla "SOS".
Z bezpečnostných dôvodov nevykonávajte tiesňové volanie počas jazdy.
Volanie počas jazdy môže spôsobit' nesprávne ovládanie volantu, a to môže viest' k neočakávaným nehodám.
Zastavte vozidlo a overte bezpečnosť oblasti predtým, ako uskutočníte tiesňové volanie.
- Ked'vymieňate poistky, používajte poistky, ktoré zodpovedajú predpísanej norme. Ak použijete poistky iné ako tie predpísané, môže to spôsobit'iskrenie alebo dym v obvo-de a to môže viest'k požiaru.
- Používanie systému, ktorý vydáva dym alebo neobvyklý zápach môže spôsobit požiar. Ihned' prestaňte systém používať a konzultujte to s ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.

UPOZORNENIE
Nemusí byť možné uskutočnitť tiesňové volanie alebo vás informovať o správnom stave systému. Ák je panel tlačidla "SOS" rozbitý, konzultujte to s ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Ak dôjde k poruche reproduktora alebo mikrofónu počas tiesňového volania alebo manuálnej údržbovej kontroly
Nebudete schopní komunikovať s operátorom Telefónneho centra tiesňového volania (TCTV).
Ak dôjde k rozbitiu niektorého tohto vybavenia, konzultujte to s ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Umiestnenie podlahového zdviháku.... 514
12V akumulátor....522
Pneumatiky....525
Výmena kolesa 537
Tlak hustenia pneumatík......543
Kolesá....545
Filter klimatizácie....547
Aby ste ochránili vozidlo a udržali ho v bezchybnom stave, vykonávajte nasledujúce:
Karoséria vozidla má samoopravný lak, ktorý je odolný proti povrchovým škrabancom spôsobeným v umývačke vozidiel, atd.
Tento povlak má životnosť 5 až 8 rokov od doby, kedy bolo vozidlo dodané z výroby.
Doba renovácie sa líši v závislosti na híbke škrabanca a vonkajšej teplote. Doba renovácie môže byť kratšia, keď je lak ohrievaný teplou vodou.
● Hlboké škrabance spôsobené klúčmi, mincami atd', nemôžu byť opravené.
Nepoužívajte vosk, ktorý obsahuje abrazíva.
- Pred umývaním vozidla sklopte zrkadlá. Umývanie začnite od predku vozidla. Pred jazdou sa uistite, že sú vyklopené zrkadlá.
- Kefy používané v automatických umývačkách môžu poškrabať povrch vozidla a poškodit’ lak vášho vozidla.
Nedovolte, aby sa trysky umývačky dostali do tesnej blízkosti okien vozidla.
- Pred použitím umývačky skontrolujte, či sú riadne zatvorené dvierka palivovej nádrže vášho vozidla.
Ked' použivate umývačku vozidiel (vozidlá s funkciou nastupovania)
Ak je klůčka dverí mokrá, keď je elektronický klůč v účinnom dosahu, dvere sa môžu opakovane zamykať a odomykať. V tom prípade postupujte podľa nasledujúcich nápravných opatrení pre umytie vozidla:
- Umiestnite klúč do vzdialenosti 2 m alebo d'alej od vozidla, keď je vozidlo umývané. (Dajte pozor, aby nedošlo ku krádeži klúča.)
Nastavte elektronický klúč do režimu šetrenia energie batérie, aby ste vyradili systém bezklúčového nastupovania a štartovania. (→S. 158)
■Liate kolesá
- Odstráňte všetky nečistoty použitím neutrálneho čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte hrubé kefy alebo abrazívne čističe. Nepoužívajte silné alebo hrubé chemické čističe. Používajte rovnaký jemný čistiaci prostriedok a vosk, aký používate na lak.
- Nepoužívajte čistiaci prostriedok na kolesá, ked' sú horúce, napr. po jazde na dlhú vzdialenost' v horúcom počasí.
- Čistiaci prostriedok opláchnite z kolies ihned' po jeho použití.
Nárazníky
Nedrhnite ich abrazivnymi čističmi.
■Povlak odpudzujúci vodu predných bočných okien
- Nasledujúce pokyny môžu zvýšiť účinnosť povlaku odpudzujúceho vodu.
- Odstraňujte pravidelne nečistoty, atd. z predných bočných okien.
- Nedovol'te hromadenie nečistôt a prachu na oknách dlhšiu dobu.
Očistite okná čo najskôr mäkkou, vlhkou handrou. - Nepoužívajte vosk alebo čističe na sklo, ktoré obsahujú abrazívne látky, keď čistíte okná.
- Nepoužívajte žiadne kovové predmety na odstránenie vzniknutej kondenzácie.
- Ked'je účinok odpudzovania vody nedostatočný, povlak môže byť opravený. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spoľahlivý servis.

VÝSTRAHA
Ked'vozidlo umývate
Nepoužívajte vodu na vnútrajšok motorového priestoru. To by mohlo spôsobit poruchu elektrických súčastí, atd' alebo požiar.
Nastavte stierače na stieranie čelného skla s nastavitelným prerušovaných chodom. (→S. 248) Ak je zvolený režim AUTO, stierače môžu začat v nasledujúcich situáciách neočakávane stierať, môže dôjst’ k zachyteniu vašich rúk alebo iným vážnym zraneniam a lišty stieračov sa môžu poškodit.

- Ked' sa dotknete rukou hornej časti čelného skla, kde je umiestnený senzor daždových kvapiek
Ked'držíte mokrú handru alebo podobný predmet blízko senzora daždových kvapiek
Ak niečo udrie do čelného skla - Ak sa priamo dotknete telesa senzora daždových kvapiek alebo niečo udrie do senzora daždových kvapiek
■Pokyny týkajúce sa výfukového potrubia
Výfukové plyny spôsobia, že výfukové potrubie je veľmi horúce.
Ked'umývate vozidlo, bud'te opatrní, aby ste sa nedotkli potrubia, kým dostatočne ne- vychladne, pretože dotyk horúceho výfukového potrubia môže spôsobit' popálenie.
■Pokyny týkajúce sa zadného nárazníku s Blind Spot Monitorom (ak je vo výbave)
Ak je lak zadného nárazníku poškodený alebo poškrabaný, systém môže mať poruchu. Ak k tomu dôjde, konzultujte to ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo s ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili zhoršeniu stavu laku a korózii karosérie a súčastí (liate kolesá, atd.)
• V nasledujúcich prípadoch umyte vozidlo ihned:
- Po jazde v blízkosti morského pobrežia
• Po jazde na solených cestách - Ak je na lakovanom povrchu decht alebo miazga stromov
- Ak sú na lakovanom povrchu mítvy hmyz, stopy po hmyze alebo vtáčí trus
- Po jazde v oblastiach kontaminovaných sadzami, mastným dymom, banským prachom alebo chemickými splodinami
- Ak je vozidlo silne znečistené prachom alebo blatom
- Ak sú na lakovaný povrch vyliate tekutiny, ako je benzén alebo benzín
Umývajte ich opatrne. Nepoužívajte organické látky alebo ich nedrhnite hrubou kefou. To môže poškodit povrch svetiel.
Nepoužívajte vosk na povrchy svetiel.
Vosk môže spôsobit' poškodenie šošoviek.
Nastavte stierače na stieranie čelného skla s nastavitelným prerušovaných chodom. (→S. 248)
Ak je zvolený režim AUTO, stierače môžu začat' stierať a lišty stieračov sa môžu poškodit.
Ked'umývate vozidlo, nestriekajte priamo na kameru alebo do jej okolitej oblasti vysokotlakovým čističom. Ráz aplikovaný vodou pod vysokým tlakom môže spôsobit, že zariadenie nebude fungovať normálne.
Nedávajte trysku do blízkosti tesnení (gumový alebo živicový kryt), konektorov alebo nasledujúcich súčastí. Súčasti môžu byť poškodené, ak prídu do kontaktu s vodou pod vysokým tlakom.
• Súčasti súvisiace s pohonom
• Súčasti pruženia
• Súčasti riadenia
• Súčasti brzd
Čistenie a ochrana interiéru vozidla
Nasledujúce postupy pomôžu ochránit' interiér vášho vozidla a udržiavať ho v bezchybnom stave:
- Odstráňte nečistoty a prach vysávačom. Otrite špinavé povrchy handričkou navlhčenou vo vlažnej vode.
- Ak nie je možné nečistoty odstránit, utrite ich mäkkou handričkou navlhčenou v čistiacom prostriedku nariedenom na približne 1 %.
Vyžmýkajte všetku prebytočnú vodu z handričky a opatrne zotrite všetky zostávajúce stopy čistiaceho prostriedku a vody.
- Nečistoty odstráňte použitím jemnej handričky alebo jelenice namočenej v roztoku jedlej sódy (sóda bikarbóna).
Použite roztok približne 9 % jedlej sódy rozpustenej vo vode. - Otrite povrch suchou mäkkou handričkou, aby ste odstránili zostávajúcu vlhkost.
Čistenie kožených povrchov
- Odstráňte nečistoty a prach vysávačom.
- Otrite príliš špinavé povrchy a prach mäkkou handričkou navlhčenou v zriedenom čistiacom prostriedku.
Použite vodou riedený 5% roztok neutrálneho čistiaceho prostriedku na vlnu. - Vyžmýkajte všetku prebytočnú vodu z handričky a opatrne zotrite všetky zostávajúce stopy čistiaceho prostriedku.
- Otrite povrch suchou mäkkou handričkou, aby ste odstránili zostávajúcu vlhkost. Nechajte kožu vyschnúť v tienenom a vetranom priestore.
Čistenie povrchov zo syntetickej kože
- Odstráňte nečistoty a prach vysávačom.
- Utrite ich mäkkou handričkou navlhčenou v čistiacom prostriedku nariedenom na približne 1%.
- Vyžmýkajte všetku prebytočnú vodu z handričky a opatrne zotrite všetky zostávajúce stopy čistiaceho prostriedku a vody.
Lexus odporúča čistenie interiéru vozidla najmenej dvakrát ročne, aby sa zachovala kvalita interiéru vozidla.
Šampónovanie kobercov
Na trhu sú dostupné rôzne druhy penových čističov. Pre nanesenie peny použite špongiu alebo kefu. Penu roztierajte v prekrývajúcich sa kruhoch. Nepoužívajte vodu. Utrite znečistené povrchy a nechajte ich vyschnút. Najlepšie výsledky dosiahnete, ked' budete udržiavať koberec čo najviac suchý.
Bezpečnostné pásy
Čistite ich jemným mydlom a vlažnou vodou pomocou handričky alebo špongie. Pravidelne kontrolujte tiež nadmerné opotrebovanie, rozodretie a natrhnutie bezpečnostných pásov.
Ak je použitá veľmi lepivá páska, je možné, že povrch koberca by mohol byť poškodený.

VÝSTRAHA
Voda vo vozidle
Nestriekajte alebo nerozlejte tekutinu vo vozidle, napr. na podlahu, do vetracích otvorov hybridného (trakčného) akumulátora a do kufra.
To by mohlo spôsobit' poruchu hybridného akumulátora, elektrických súčastí, atd'. alebo požiar.
Nenamáčajte žiadnu so súčastí SRS alebo kabeláž v interiéri vozidla. (→S. 44) Elektrická porucha môže spôsobit' nafúknutie airbagov alebo ich poruchu, a to môže mať za následok smrt' alebo vážne zranenia.
Čistenie interiéru (obzvlášť prístrojového panelu)
Nepoužívajte leštiaci vosk alebo leštiace čistiace prostriedky. Prístrojový panel by sa mohol odrážať v čelnom skle, brániť výhladu vodiča, a to by mohlo viest’ k nehode s následkami smrti alebo vážneho zranenia.

UPOZORNENIE
Nepoužívajte nasledujúce kvapaliny, pretože môžu zmenit' farbu interiéru vozidla, alebo spôsobit' šmuhy alebo poškodit' lakované povrchy:
- Obrazovka audiosystému: Organické látky, ako sú benzén alebo benzín, alkalické roztoky, farbivá a bielidlá
- Sedadlá: Alkalické roztoky, organické látky, ako sú riedidlo, benzén a alkohol
- Iné súčasti: Organické látky, ako sú benzén alebo benzín, alkalické alebo kyselinové roztoky, farbivá a bielidlá
Nepoužívajte leštiaci vosk alebo leštiace čistiace prostriedky. Časti prístrojového panelu alebo iných lakovaných povrchov interiéru sa môžu poškodit.
- Ihned' odstráňte z kožených povrchov všetok prach a nečistoty.
- Nevystavujte vozidlo na dlhú dobu priamemu slnečnému svetlu. Parkujte vozidlo v tieni, obzvlášť v lete.
Nepokladajte predmety z vinylu, plastu alebo predmety obsahujúce vosk na čalúnenie, pretože sa môžu na kožený povrch prilepiť, ak výrazne stúpne teplota v interiéri vozidla.
Voda na podlahe
Neumývajte podlahu vozidla vodou. Systémy vozidla ako je audiosystém, môžu byť poškodené, ak vnikne voda do elektrických súčastí, napr. do audiosystému, nad alebo pod podlahou vozidla. Voda môže tiež spôsobit koróziu karosérie.
Ked'čistíte vnútornú stranu čelného skla (vozidlá s Lexus Safety System+)
Čistenie vnútornej strany zadného okna
- Na zadné okno nepoužívajte čistič skla, pretože by to mohlo poškodit' drôtiky odhmlievania zadného okna alebo anténu. Použite handričku navlhčenú vo vlažnej vode a jemne okno otrite. Utierajte okno t'ahmi rovnobežnými s vyhrievacími drôtikmi alebo anténou.
- Budte opatrní, aby ste nepoškrabali alebo nepoškodili vyhrievacie drôtiky alebo anténu.
Pre dosiahnutie bezpečnej a ekonomickej prevádzky je nevyhnutná každodenná starostlivosť a pravidelná údržba. Lexus odporúča nasledujúcu údržbu:
Plánovaná údržba
Plánovaná údržba by sa mala vykonávať v určených intervaloch podľa plánu údržby.
Informácie o položkách a pláne údržby si prečítajte v "Servisnej knižke Lexus" alebo "Záručnej knižke Lexus".
Údržba svojpomocou
A čo údržba svojpomocou?
Vezmite však do úvahy, že niektoré údržbové činnosti vyžadujú špeciálne náradie a znalosti. Tieto činnosti najlepšie vykonajú kvalifikovaný technici. Aj napriek tomu, že ste skúsený mechanik, odporúčame, aby opravy a údržba boli vykonané ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom. Ktorýkol'vek autorizovaný predajca alebo servis Lexus urobí záznam o údržbe, a to môže byť dôležité v prípade uplatňovania záruky. Ak dáte pri servise a údržbe vášho vozidla prednosť inému kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi, ako autorizovanému servisu Lexus, odporúčame, aby ste si vyžiadali záznam o vykonaní údržby.
Pre zachovanie čo najlepšieho stavu vášho vozidla Lexus odporúča, aby servisné úkony údržby, rovnako ako ostatné kontroly a opravy, boli vykonávané u autorizovaných predajcov alebo v servisoch Lexus, alebo ktorýchkol'vek spolahlivých servisoch. Pre opravy a servis vykonávaný v rámci záruky navštívte autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, ktorý používa originálne diely Lexus pre opravy všetkých závad, s ktorými sa môžete stretnút. Je tiež výhodné využívať autorizovaných predajcov alebo servisy Lexus aj pre mimozáručné opravy a servis, pretože členovia siete Lexus vám budú schopní skúse- ne pomôct' so všetkými problémami, s ktorými sa môžete stretnút.
Váš autorizovaný predajca alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis vykoná všetky úkony uvedené v pláne údržby vášho vozidla - spolahlivo a hospodárne, vdaka skú-senostiam s vozidlami Lexus.
Všímajte si všetkých zmien vo výkone, zvuku a vzhľade, ktoré naznačujú, že je potreba vozidlo opravit. Dôležitými príznakmi sú:
- Vynechávanie, zadrhávanie alebo zvonenie motora
●Znatelná strata výkonu
●Zvláštne zvuky motora - Únik kvapaliny spod vozidla (Avšak odkvapkávanie vody zo systému klimatizácie je po jeho použití normálne.)
- Zmena zvuku výfuku (To môže signalizovať nebezpečný únik oxidu uholťnatého. Chod’te s otvorenými oknami a nechajte okamžite skontrolovať výfukový systém.)
- Podhustené pneumatiky, nadmerné pískanie pri zatáčaní, nerovnomerné opotrebovanie pneumatík
- Pri priamej jazde na rovnej vozovke vozidlo t'ahá ku strane
●Zvláštne zvuky pri pružení - Znížená účinnosť brzd, príliš mäkký brzdový pedál, pedál má chod až k podlahe, vozidlo pri brzdení t'ahá ku strane
- Teplota chladiacej kvapaliny motora je neustále vyššia ako normálna (→S. 105)
Ak zistíte niektorý z uvedených príznakov, nechajte vozidlo čo najskôr skontrolovať u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise. Vaše vozidlo môže potrebovať nastavenie alebo opravu.

VÝSTRAHA
Nesprávna údržba by mohla spôsobit vážne poškodenie vozidla a prípadne smrt alebo vážne zranenie.
■ Zaobchádzanie s 12V akumulátorom
Dosky, póly a súvisiace príslušenstvo 12V akumulátora obsahujú olovo a zlúčeniny olova, o których je známe, že spôsobujú poškodenie mozgu. Po manipulácii s akumulátorom si umyte ruky. (→S. 522)
Pokyny pre údržbu svojpomocou
| Položky Diely a | náradie |
| Stav 12V akumulátora(→S. 522) | Mazací tukBežný klúč (na skrutky pólových svoriek) |
| Hladina chladiacej kvapaliny motora/riadiacej jednotky pohonu (→S. 519) | "Toyota Super Long Life Coolant" alebo podobná vysoko kvalitná bezsilikátová, bezaminová, bezdusitanová a bezboritanová chladiaca kvapalina na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridných organických kyselín"Toyota Super Long Life Coolant" je zmesou 50 % chladiacej kvapaliny a 50 % deionizovanej vody.Lievik (iba pre doplňanie chladiacej kvapaliny) |
| Hladina motorového oleja (→S. 516) | "Toyota Genuine Motor Oil" alebo ekvivalentnýHandra alebo papierová utierkaLievik (používaný iba pre doplňanie motorového oleja) |
| Poistky (→S. 552) • Poistka rovnakej prúdovej hodnoty ako je originálna | |
| Žiarovky(→S. 556) | Žiarovka s rovnakým číslom a prúdovou hodnotou ako je originálnaKřížový skrutkovač • Plochý skrutkovačKlúč |
| Chladič a kondenzátor (→S. 521) | — |
| Tlak hustenia pneumatík (→S. 543) | Tlakomer • Zdroj stlačeného vzduchu |
| Kvapalina ostrekovačov (→S. 521) | Voda alebo nemrznúca kvapalina do ostrekovačov (pre použitie v zime)Lievik (používaný iba na doplnenie vody alebo kvapaliny ostrekovačov) |

VÝSTRAHA
Motorový priestor obsahuje mnoho mechanizmov a kvapalín, ktoré sa môžu náhle pohybovať, silno sa ohriať alebo byť pod elektrickým napätím. Aby ste zabránili smrtelnému alebo vážnemu zraneniu, dodržujte nasledujúce pokyny.
Ked'pracujete v motorovom priestore
- Uistite sa, že "ACCESSORY" alebo "IGNITION ON" na multiinformačnom displeji ani indikátor "READY" nesvietia.
Nedávajte ruky, odev a náradie do blízkosti pohybujúceho sa ventilátora a hnacieho remeňa motora.
Dajte pozor, aby ste sa ihned' po jazde nedotkli motora, riadiacej jednotky pohonu, chladiča, výfukového potrubia atd', pretože môžu byt' horúce. Olej a ostatné kvapali- ny tiež môžu byt' horúce.
● V motorovom priestore nenechávajte žiadne horľavé predmety, ako sú papiere alebo handry.
Nefajčite, zabráňte vzniku iskier a nepribližujte sa s otvoreným ohňom k palivu. Výpary paliva sú horľavé. - Dávajte pozor, pretože brzdová kvapalina môže ublížit vašim rukám alebo očiam a poškodit lakované povrchy. Ak sa dostane kvapalina na ruky alebo do očí, ihned' opláchnite zasiahnuté miesto čistou vodou.
Ak problémy pretrvávajú, porad'te sa s lekárom.
Ked'pracujete v blízkosti elektrických ventilátorov chladenia alebo mriežky chladiča
Ak je spínač POWER v režime ZAPNUTÉ, elektrické ventilátory chladenia sa môžu automaticky rozbehnút, ak je zapnutá klimatizácia a/alebo je teplota chladiacej kvapaliny vysoká. (→S. 521)
Bezpečnostné okuliare
Noste bezpečnostné okuliare, aby ste zabránili vniknutiu odlietajúceho alebo padajú-ceho materiálu, vystrieknutiu kvapaliny atd. do očí.

UPOZORNENIE
Jazda s odstráneným filtrom čističa vzduchu môže spôsobit nadmerné opotrebovanie motora vdaka nečistotám vo vzduchu.
■Ak je hladina kvapaliny nízka alebo vysoká
Je normálne, že hladina brzdovej kvapaliny mierne klesne, ked' sa opotrebujú brzdové doštičky, alebo ked' hlądina kvapaliny v nádržke je vysoká.
Ak je nutné časté doplňanie nádržky, môže to signalizovať vážny problém.
Kapota
Uvolnite zámok zvnútra vozidla, aby ste otvorili kapotu.
Kontrola pred jazdou
Skontrolujte, či je kapota úplne zatvorená a zamknutá.
Ak nie je kapota riadne zamknutá, môže sa počas jazdy otvorit' a spôsobit' nehodu s následkom smrti alebo vážnych zranení.
Umiestnenie podlahového zdviháku
Ked' používate podlahový zdvihák, dodržujte pokyny uvedené v príručke dodávanej ku zdviháku a vykonávajte činnosť bezpečne.
Ked' vaše vozidlo zdvíhate pomocou podlahového zdviháku, umiestnite zdvihák správne. Nesprávne umiestnenie môže vaše vozidlo poškodit' alebo spôsobit' zranenie.
Vpredu

① Nádržka chladiacej kvapaliny riadia-cej jednotky pohonu (→S. 519)
② Odmerka hladiny motorového oleja
(→S. 516)
③ Nádržka chladiacej kvapaliny motora (→S. 519)
④ Uzáver plniaceho hrdla motorového oleja (→S. 517)
⑤ Poistková skrinka (→S. 552)
⑥ Nádržka kvapaliny ostrekovačov (
⑦ Elektrické ventilátory chladenia
⑧ Kondenzátor (→S. 521)
⑨ Chladič chladiacej kvapaliny riadia-cej jednotky pohonu (→S. 521)
⑩ Chladič chladiacej kvapaliny motora (→S. 521)
12V akumulátor
→S.522
Motorový olej
Ked'je motor ohriaty na prevádzkovú teplotu a je vypnutý, vykonajte kontrolu hladiny oleja pomocou odmerky.
1 Zaparkujte vozidlo na rovnom podklade. Po zahriatí motora a vypnutí hybridného systému počkajte viac ako 5 minút, až olej stečie späť na dno motora.
2 Vytiahnite odmerku von, pri tom držte handru pod jej koncom.

① Nízka
② Normálna
③ Nadmerná
Tvar odmerky sa môže líšit' podľa typu vozidla alebo motora.

■Doplnenie motorového oleja
Ak je hladina oleja pod alebo iba mierne nad značkou nízkej hladiny, doplňte motorový olej rovnakého typu, ktorý už je v motore použitý.

Skontrolujte typ oleja a pripravte potrebné pomôcky ešte pred doplňaním oleja.
| Vol'ba motorového oleja →S. 647 | |
| Množstvo oleja (Nízka → PIná) 1 | 5 litra |
| Položky Čistý lievik | |
1 Vyberte uzáver plniaceho hrdla oleja jeho otáčaním dolava.
2 Doplňajte motorový olej pomaly, pri tom kontrolujte hladinu odmerkou.
3 Nasadte uzáver plniaceho hrdla oleja jeho otáčaním doprava.
Počas jazdy sa spotrebuje určité množstvo motorového oleja. V nasledujúcich situáciách sa môže spotreba oleja zvýšit' a môže byt nutné doplnit' motorový olej medzi intervalmi údržby.
- Ked'je motor nový, napríklad priamo po nákupe vozidla alebo po výmene motora
- Ak je použitý olej nízkej kvality alebo olej neodpovedajúcej viskozity
Ked'idete pri vysokých otáčkach motora alebo s t'ažkým nákladom, pri tahaní, alebo pri jazde s častým zrýchlovaním a spomaľovaním - Ked'nechávate motor bežať dlhú dobu na vol'nobeh, alebo ked'jazdíte často v hustej pre-mávke
■Po výmene motorového oleja
Údaj údržby motorového oleja by mal byť vynulovaný. Vykonajte nasledujúce úkony:
1 Zvolte multiinformačnom displeji. (→S. 119)
2 Stlačte ▲alebo na spínačoch ovládania prístroja na volante, aby ste zvolili "Vehicle Settings" a potom "Oil Maintenance". (Pre potvrdenie nastavenia stlačte .)
3 Zvolte "Yes" (Áno) a potom stlačte.
4 Na multiinformačnom displeji sa zobrazí hlásenie.

VÝSTRAHA
- Použitý motorový olej obsahuje potenciálne škodlivé látky, ktoré môžu spôsobit ochorenie pokožky, ako je zápal alebo rakovina kože. Vyvarujte sa preto dlhého a opakovaného kontaktu s olejom. Dôkladne sa umyte mydlom a vodou, aby ste odstránili použitý motorový olej z vašej pokožky.
Zlikvidujte použitý olej a filtre iba bezpečným a prijateľným spôsobom. Nevyhadzujte použitý olej a filtre do domáceho odpadu, nevylievajte ho do kanalizácie ani na zem. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis, servisné stredisko alebo obchod s náhradnými dielmi a informujte sa o možnosti recyklácie alebo likvidácie.
●Nenechávajte použitý olej v dosahu detí.

UPOZORNENIE
Dajte pozor, aby ste neroziali motorový olej do súčastí vozidla.
Zabráňte preplneniu, pretože by mohlo dôjst'k poškodeniu motora.
- Pri každom doplnení oleja skontrolujte hladinu oleja na odmerke.
- Uistite sa, že je uzáver plniaceho hrdla oleja dotiahnutý.
Chladiaca kvapalina
Nádržka chladiacej kvapaliny motora
Hladina chladiacej kvapaliny je uspokojujúca, ak je pri studenom hybridnom systéme medzi ryskami na nádržke "FULL" (plná) a "LOW" (nízka).
① Uzáver nádržky
② Ryska "FULL" (plná)
③ Ryska "LOW" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou "LOW", doplňte chladiacu kvapalinu až k ryske "FULL". (→S. 636)

Nádržka chladiacej kvapaliny riadiacej jednotky pohonu
Hladina chladiacej kvapaliny je uspokojujúca, ak je pri studenom hybridnom systéme medzi ryskami na nádržke "F" (plná) a "L" (nízka).
① Uzáver nádržky
② Ryska "F" (plná)
③ Ryska "L" (nízka)
Ak je hladina na alebo pod ryskou "L", doplňte chladiacu kvapalinu až k ryske "F". (→S. 636)

Používajte iba "Toyota Super Long Life Coolant" alebo podobnú vysoko kvalitnú bezsilikátovú, bezaminovú, bezdusitanovú a bezboritanovú chladiacu kvapalinu na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridných organických kyselín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je zmesou 50 % chladiacej kvapaliny a 50 % deionizovanej vody. (Minimálna teplota: -35 °C)
Pre d'alšie podrobnosti o chladiacej kvapaline kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Ak hladina chladiacej kvapaliny klesne krátko po doplnení
Ak nezistíte žiadny únik, nechajte tlak uzáveru a tesnosť chladiaceho systému skontrolovať u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.

VÝSTRAHA
Ked'je hybridný systém horúci
Neodstraňujte uzáver nádržky chladiacej kvapaliny motora/riadiacej jednotky pohonu alebo uzáver pre doplnenie vody. (→S. 636)
Chladiaci systém môže byť pod tlakom a pri odstránení uzáveru môže horúca chladia- ca kvapalina vystrieknut' a spôsobit' vážne zranenia, napr. popáleniny.

UPOZORNENIE
Ked'doplěnate chladiacu kvapalinu
Chladiaca kvapalina nie je ani obyčajná voda, ani čistý nemrznúci prípravok. Musí sa použit správna zmes vody a nemrznúceho prípravku, aby bolo zaistené riadne mazanie, ochrana proti korózii a chladenie. Prečítajte si údaje na štítku nemrznúceho prípravku alebo chladiacej kvapaliny.
Umyte ju vodou, aby ste zabránili poškodeniu súčastí alebo laku.
Ak je niektorá z týchto súčastí extrémne znečistená, nechajte vozidlo prezriet'ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.

VÝSTRAHA
Ked'je hybridný systém horúci
Nedotýkajte sa chladičov alebo kondenzátora, pretože môžu byť horúce a môžu spôsobit' vážne zranenia, napr. popáleniny.
Kvapalina ostrekovačov
Ak nefunguje žiadny z ostrekovačov alebo sa na multiinformačnom displeji objaví výstražné hlásenie, môže byť nádržka ostrekovačov prázdna. Doplňte kvapalinu ostrekovačov.

Nedopĺňajte kvapalinu ostrekovačov, keďje hybridný systém horúci alebo je v činnosti, pretože kvapalina ostrekovačov obsahuje alkohol a mohla by vzplanút, ak bude rozliata na motor, atd.

UPOZORNENIE
Nepoužívajte inú kvapalinu, ako kvapalinu pre ostrekovače
Nepoužívajte mydlovú vodu alebo nemrznúcu kvapalinu motora namiesto kvapaliny ostrekovačov.
To by mohlo spôsobit' poškodenie lakovaných povrchov vozidla.
■Riedenie kvapaliny ostrekovačov
Vid'teploty zamrznutia uvedené na štítku nádržky kvapaliny ostrekovačov.
12V akumulátor
Umiestnenie
12V akumulátor je umiestnený na l'avej strane batožinového priestoru.

Vybratie krytu 12V akumulátora
Vyberte kryt 12V akumulátora.

Uistite sa, že póly 12V akumulátora nie sú skorodované a že nie sú nikde uvol'nené spoje, trhliny alebo uvol'nené svorky.
① Pólové vývody
② Upevňovacia príchytka

Výstražné symboly
Význam jednotlivých výstražných symbolov na hornej časti 12V akumulátora je nasledujúci:
![]() | Nefajčite, nepoužívajte otvo-rený oheň, zabráňte iskreniu | ![]() | Kyselina 12V akumulátora |
![]() | Chráňte si oči | ![]() | Prečítajte si prevádzkové po-kyny |
![]() | Chráňte pred detmi Výbušný plyn | ![]() |
Pred dobíjaním
Pri dobíjaní produkuje 12V akumulátor vodíkový plyn, ktorý je horľavý a výbušný. Preto pred dobíjaním dodržujte nasledujúce pokyny:
- Hybridný systém nemusí íst' naštartovat'. Vykonajte nasledujúci postup, aby ste systém inicializovali.
1 Presuňte radiacu páku do P.
2 Otvorte a zatvorte niektoré z dverí.
3 Opätovne naštartujte hybridný systém.
- Ihned' po opätovnom pripojení 12V akumulátora nemusí byť možné odomykanie dverí použitím systému bezklúčového nastupovania a štartovania. V tom prípade použite pre odomknutie/zamknutie dverí bezdrôtové dialkové ovládanie alebo mechanický klúč.
- Naštartujte hybridný systém so spínačom POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO. Hybridný systém sa nemôže naštartovať s vypnutým spínačom POWER. Pri druhom pokuse však bude hybridný systém fungovať normálne.
Režim spínača POWER bude vozidlom uložený. Ked' sa 12V akumulátor znova pripojí, vozidlo vráti režim spínača POWER do stavu, ktorý bol nastavený pred odpojením 12V akumulátora. Uistite sa, že je spínač POWER pred odpojením 12V akumulátora vypnu-tý. Budte velmi opatrní pri pripájaní 12V akumulátora, ak je režim spínača POWER pred odpojením 12V akumulátora neznámy.
Ak systém nenaštartuje ani po niekolkých pokusoch hore uvedenými metódami, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spo-lahlivý servis.

VÝSTRAHA
12V akumulátor obsahuje kyselinu sírovú, ktorá je jedovatá a spôsobuje koróziu a môže produkovať horľavý a výbušný vodíkový plyn. Aby ste znížili riziko smrti alebo vážnych zranení, dodržujte pri práci s 12V akumulátorom alebo v jeho blízkosti nasledujúce pokyny:
- Dbajte na to, aby ste nespôsobili iskrenie dotykom pólov 12V akumulátora náradím.
Nefajčite a neškrtajte zápalkami v blízkosti 12V akumulátora.
Zabráňte tomu, aby sa elektrolyt dostal do očí, na pokožku alebo na odev.
●Nikdy nevdychujte alebo neprehltajte elektrolyt. - Pri práci v blízkosti 12V akumulátora používajte ochranné okuliare.
- Zabráňte tomu, aby sa deti dostali do blízkosti 12V akumulátora.
Vykonávajte iba pomalé dobíjanie (4 A - 5 A). 12V akumulátor by mohol vybuchnút, ak bude dobíjaný rýchlejšie.
Núdzové opatrenia týkajúce sa elektrolytu
●Ak sa dostane elektrolyt do očí
Vyplachujte oči čistou vodou najmenej 15 minút a ihned' vyhl'adajte lekársku pomoc. Ak je to možné, vymývajte oči vodou a čistou handričkou alebo špongiou tiež počas cesty do najbližšej nemocnice.
●Ak sa dostane elektrolyt na pokožku
Dôkladne opláchnite zasiahnuté miesto. Ak pocítite bolest' alebo pálenie, vyhl'adajte ihned'lekársku pomoc.
●Ak sa elektrolyt dostane na odev
Môže preniknúť až na pokožku. Odev okamžite vyzlečte a ak je to nevyhnutné, postupujte podľa hore uvedených pokynov.
●Ak prehltnete elektrolyt
Vypite velké množstvo vody alebo mlieka. Ihned' vyhl'adajte lekársku pomoc.
Ked'meníte 12V akumulátor
Použite 12V akumulátor určený pre toto vozidlo. Inak by to mohlo spôsobit, že plyn (vodík) vnikne do priestoru pre cestujúcich a spôsobí požiar alebo výbuch.
Ak je nutná výmena 12V akumulátora, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.

UPOZORNENIE
Nikdy nedobíjajte 12V akumulátor, ked'je hybridný systém v činnosti. Uistite sa tiež, že je vypnuté všetko príslušenstvo.
Pneumatiky
Vymieňajte alebo striedajte pneumatiky podľa plánov údržby a opotrebovania behúňa.
Kontrola pneumatík
Skontrolujte, či sú na pneumatikách viditelné indikátory opotrebovania behúňa. Skontrolujte tiež nerovnomerné opotrebovanie behúňa, napr. nadmerné opotrebovanie na jednej strane behúňa.
① Nový behúň
② Opotrebovaný behúň
③ Indikátor opotrebovania behúňa
Umiestnenie indikátorov opotrebovania behúňa je znázornené značkami "TWI" alebo "Δ", atd., vylisovanými na boku každej pneumatiky.
Vymeňte pneumatiky, kým sú na pneumatikách viditelné indikátory opotrebovania behúňa.
Striedanie pneumatík
Prestriedajte pneumatiky podľa obrázku.
Vozidlá s prednými a zadnými pneumatikami rovnakého rozmeru
Vozidlá s prednými a zadnými pneumatikami rozdielnych rozmerov

flowchart
graph TD
A["Node 1"] --> B["Node 2"]
B --> C["Node 3"]
C --> A
A --> D["Node 4"]
D --> C
B --> D
C --> D
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
note right of A Predok

Pre dosiahnutie rovnomerného opotrebovania a vyššej životnosti pneumatík, Lexus odporúča, aby ste prestriedali vaše pneumatiky približne každých 10 000 km.
Nezabudnite inicializovať výstražný systém tlaku pneumatík po prestriedaní pneumatík.
Vaše vozidlo je vybavené výstražným systémom tlaku pneumatík, ktorý používa ventily a vysielače na detekciu nízkeho tlaku hustenia pneumatík predtým, ako nastanú vážnejšie problémy.
Montáž ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneumatík
Ked'meníte pneumatiky alebo kolesá, musia byt tiež vymenené ventily a vysie-lače výstražného systému tlaku pneumatík.
Ked'sú namontované nové ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík, musia byť zaregistrované nové ID kódy v počítači výstražného systému tlaku pneumatík a výstražný systém tlaku pneumatík musí byť inicializovaný. Nechajte ID kódy ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneumatík zaregistrovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom. (→S. 527)
Inicializácia výstražného systému tlaku pneumatík
Výstražný systém tlaku pneumatík musí byť inicializovaný za nasledujúcich okolností:
●Ked'striedate pneumatiky.
- Ked'sa zmení tlak hustenia pneumatík, napr., ked'meníte cestovnú rýchlost' alebo hmotnosť nákladu.
●Ked'meníte rozmer pneumatík.
Ked'je výstražný systém tlaku pneumatík inicializovaný, aktuálny tlak nahustenia pneumatík je nastavený ako vzťažný tlak.
Inicializácia nemôže byť vykonaná, ked' sa vozidlo pohybuje.
2 Nastavte tlak hustenia pneumatík na predpísanú úroveň tlaku hustenia studených pneumatík. (→S. 652)
Uistite sa, že je tlak pneumatík nastavený na predpísanú úroveň tlaku hustenia studených pneumatík. Výstražný systém tlaku pneumatík bude fungovať na základe tejto úrovne tlaku.
3 Zapnite spínač POWER do režimu ZAPNUTÉ.
◆Registrácia ID kódov
Ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík je vybavený špecifickým ID (identifikačným) kódom. Ked' meníte ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík, je nutné zaregistrovať ID kód. Nechajte ID kód zaregistrovať u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Kedy vymenit' pneumatiky na vašom vozidle
Pneumatiky by mali byt' vymenené, ked':
●Na pneumatikách sú viditelné indikátory opotrebovania behúna
- Pneumatika je poškodená, napr. prerezaná, natrhnutá, prasknutá tak, že je vidieť textília a vydutie znamenajúce vnútorné poškodenie
●Pneumatika opakovane uchádza alebo nemôže byť riadne opravená z dôvodu vel'kosti alebo umiestnenia trhliny či iného poškodenia
Ak si nie ste istí, konzultujte to s ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo s ktorýmkol'vek spol'ahlivým servisom.
Ak nie je ID kód ventilu a vysielača výstražného systému tlaku pneumatík zaregistrovaný, výstražný systém tlaku pneumatík nebude fungovať správne. Po jazde trvajúcej cca 10 minút bude 1 minútu blikať výstražná kontrolka tlaku pneumatík a potom sa rozsvieti, aby signalizovala poruchu systému.
Životnosť pneumatík
Každá pneumatika staršia viac ako 6 rokov musí byť skontrolovaná technikom, aj keď bola použitá zriedka alebo vôbec, alebo nie je jej poškodenie viditelné.
■Pravidelné kontroly tlaku hustenia pneumatík
Výstražný systém tlaku pneumatík nenahradzuje pravidelné kontroly tlaku hustenia pneumatík. Vždy kontrolujte tlak hustenia pneumatík ako súčasť vašej pravidelnej dennej kontroly vozidla.
Všeobecne sa nízkoprofilové pneumatiky v porovnaní s bežnými pneumatikami opotrebovávajú rýchlejšie a prilnavosť na snehu a/alebo lade je znížená. Na zasnežených alebo namrznutých vozovkách používajte zimné pneumatiky alebo snehové reťaze * a chodte opatrne rýchlostou odpovedajúcou stavu vozovky a poveternostným podmienkam.
*: Snehové reťaze nemôžu byť montované na 18palcové pneumatiky. Namiesto nich by mali byť použité zimné pneumatiky.
Ak je híbka profilu behúňa zimných pneumatík menšia ako 4 mm
Pneumatiky stratia účinnosť ako zimné pneumatiky.
■ Situácie, v ktorých nemusí výstražný systém tlaku pneumatík fungovat' správne
- V nasledujúcich prípadoch nemusí výstražný systém tlaku pneumatík fungovať správne.
- Ked'nie sú použité originálne kolesá Lexus.
- Pneumatika bola nahradená pneumatikou, ktorá nie je OE (Originálne vybavenie) pneumatika.
- Pneumatika bola nahradená pneumatikou, ktorá nemá predpísaný rozmer.
- Sú použité snehové retaze atd.
- Je použitá run-flat pneumatika s podporným prstencom.
- Ak je nainštalované tónovanie okien, ktoré ovplyvňuje signály rádiových vln.
- Ak je na vozidle množstvo snehu alebo ľadu, obzvlášť v priestore kolies alebo podbehov.
- Ak je tlak hustenia pneumatík extrémne vyšší ako na predpísanej úrovni.
- Ak sú použité pneumatiky, ktoré nie sú vybavené ventilmi a vysielačmi výstražného systému tlaku pneumatík.
- Ak nie sú zaregistrované ID kódy ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneumatík v počítači výstražného systému tlaku pneumatík.
- Účinnosť môže byť ovplyvnená v nasledujúcich situáciách.
• V blízkosti TV vysielačov, elektrární, čerpacích staníc, rádiových staníc, veľkoplošných obrazoviek, letísk alebo zariadení, ktoré generujú silné rádiové vlny či elektrický šum
- Ked' máte pri sebe prenosné rádio, mobilný telefón, bezdrôtový telefón alebo iné bezdrôtové komunikačné zariadenie
- Ked'je vozidlo zaparkované, doba potrebná pre zahájenie alebo vypnutie výstrahy sa môže predlžit'.
- Ked' tlak hustenia pneumatík rýchlo poklesne, napríklad pri defekte, výstraha nemusí fungovat'.
Inicializácia
- Uistite sa, že vykonávate inicializáciu po nastavení tlaku hustenia pneumatík.
Uistite sa tiež, že sú pneumatiky studené pred vykonaním inicializácie alebo nastavením tlaku hustenia pneumatík. - Ak nechtiac vypnete spínač POWER počas inicializácie, nie je nutné stlačit' znova spínač vynulovania, pretože inicializácia sa bude automaticky reštartovat', ked' nabudúce zapnete spínač POWER do režimu ZAPNUTÉ.
- Ak nechtiac stlačíte spínač vynulovania, keď nie je inicializácia nutná, nastavte tlak hustenia pneumatík na predpísanú úroveň, keď sú pneumatiky studené, a vykonajte inicializáciu znova.
Účinnosť výstrahy výstražného systému tlaku pneumatík
Výstraha výstražného systému tlaku pneumatík sa bude menit podla podmienok, za których bol inicializovaný. Ž tohto dôvodu môže systém poskytnút výstrahu, aj ked tlak pneumatík nedosiahol dostatočne nízku úroveň, alebo ak je tlak vyšší, ako tlak, ktorý bol nastavený, ked bol systém inicializovaný.
Ked'initializácia výstražného systému tlaku pneumatík zlyhala
Inicializácia môže byť dokončená počas niekolkých minút. V nasledujúcich prípadoch však nastavenie nebolo zaznamenané a systém nebude fungovať správne. Ák opakované pokusy o zaznamenanie tlaku hustenia pneumatík nie sú úspešné, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivým servisom.
- Ked'ovládate spínač vynulovania výstražného systému tlaku pneumatík, výstražná kontrolka tlaku pneumatík 3krát neblikne.
- Po vykonaní inicializačného postupu bude po jazde trvajúcej 20 minút výstražná kontrolka tlaku pneumatík blikat'1 minútu a potom ostane rozsvietená.
■Registrácia ID kódov
ID kódy ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneumatík môžu byť zaregistrované pre 2 sady kolies.
Nie je nutné registrovať ID kódy, ked’meníte normálne pneumatiky za zimné pneumatiky, ak sú ID kódy pre normálne aj zimné pneumatiky zaregistrované dopredu.
Pre informáciu o zmene ID kódov kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
■ Certifikácia výstražného systému tlaku pneumatík
| The latest "DECLARATION of CONFORMITY"(DoC) is available at the following:DoC address :http://www.pacific-ind.co.jp/eng/products/car/tpms/doc/ |
| CE0891 |
| Hereby, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., declares that this PMV-C210 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. vakuuttaa täten että PMV-C210 tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. |
| Hierbij verklaart PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. dat het toestel PMV-C210 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. |
| Par la présente PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. déclare que l'appareil PMV-C210 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. |
| Härmed intygar PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. att denna PMV-C210 står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framg år av direktiv 1999/5/EG |
| Undertegnede PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. erklærer herved, at følgende udstyr PMV-C210 overholder de væ sentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| Hiermit erklärt PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., dass sich das Gerät PMV-C210 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigeneinschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. |
| M E T H N Π A P O Y Σ A PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. ΔΗΛΩ ΝΕΙΟΤΙΡΜΥ-С210 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ. |
| Con la presente PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. dichiara che questo PMV-C210 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. |
| Por medio de la presente PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. declara que el PMV-C210 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. declara que este PMV-C210 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. |
| Hawnhekk, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., jiddikjara li dan PMV-C210 jikkonforma mal-ħtigijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. |
| Käesolevaga kinnitab PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. seadme PMV-C210 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõ uetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. |
| Alulírott, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. nyilatkozom, hogy a PMV-C210 megfelel a vonatkozó alapvetõ követelmé nyeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. týmto vyhlasuje, že PMV-C210 spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. tímto prohlašuje, že tento PMV-C210 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. izjavlja, da je ta PMV-C210 v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določ ili direktive 1999/5/ES. |
| Šiuo PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. deklaruoja, kad šis PMV-C210 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. |
| Ar šo PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. deklarē, ka PMV-C210 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. |
| Niniejszym PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. oświadcza, že PMV-C210 jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC. |
| Hér með lýsir PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. yfir því að PMV-C210 er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. |
| PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. erklærer herved at utstyret PMV-C210 er i samsvar med de grunnleggende krav og ø vrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. |
| С настоящето, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., дек ларира, че PMV-C210 е в съответствие със съществените изисквания и д ругите приложими разпоредбина Директива.1999/5/EC. |
| Prin prezenta, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., declară că aparatul PMV-C210 este in conformitate cu cerințele esențiale și cu alte prevederi pertinente ale Directivei 1999/5/CE. |
| Ovim , PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., izjavljuje da ovaj PMV-C210 je usklađen sa bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Ovim, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., deklariše da je PMV-C210 u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Ovim PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., izjavljuje da je PMV-C210 u sklau s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. |
| Me anë të kësaj, PACIFIC INDUSTRIAL CO, LTD., Deklaron se ky PMV-C210 është në përputhje me kërkesat themelore dhe dispozitat e tjera përkatëse të direktivës 1999/5/EC. |

VÝSTRAHA
Ked'kontrolujete alebo meníte pneumatiky
Ich nedodržanie môže spôsobit poškodenie súčastí pohonu, rovnako ako nebezpečné chovanie vozidla počas jazdy, a to môže viest k nehodám s následkami smrtelných alebo vážnych zranení.
Nekombinujte pneumatiky rôznych výrobcov, modelov alebo vzorov behúňa. Nekombinujte tiež pneumatiky so znateľne rozdielnym opotrebovaním behúňa.
Nepoužívajte iné rozmery pneumatík, než aké odporúča Lexus.
Nekombinujte pneumatiky s rozdielnou konštrukciou (radiálne, diagonálne alebo semiradiálne pneumatiky).
●Nekombinujte letné, celoročné a zimné pneumatiky.
Nepoužívajte pneumatiky, ktoré boli použité na inom vozidle.
Nepoužívajte pneumatiky, ak neviete, ako boli v minulosti používané.
- Vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky: Net'ahajte žiadny príves, ak je na-montovaná pneumatika, ktorá bola opravená pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky. Zataženie pneumatiky môže spôsobit' jej neočakávané poškodenie.
Neovládajte spínač vynulovania výstražného systému tlaku pneumatík predtým, ako najskôr nastavíte tlak hustenia pneumatík na predpísanú úroveň. Inak sa výstražná kontrolka tlaku pneumatík nemusí rozsvietit, ked'je tlak hustenia pneumatík nízky, alebo sa môže rozsvietit, ked'je tlak hustenia pneumatík normálny.

UPOZORNENIE
Oprava alebo výmena pneumatík, kolies, ventilov výstražného systému tlaku pneumatík a čiapociek ventilov
Ked' demontujete alebo montujete kolesá, pneumatiky alebo ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis, pretože ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík môžu byť pri chybnom zaobchádzaní poškodené.
Uistite sa, že ste nasadili čiapocky ventilov pneumatík. Ak nie sú čiapocky ventilov pneumatík nasadené, do ventilov výstražného systému tlaku pneumatík môže vniknúť voda a ventily výstražného systému tlaku pneumatík nemusia fungovat'.
Ked'meníte čiapocky ventilov, nepoužívajte iné čiapocky ventilov, ako tie špecifikované. Čiapocka sa môže zaseknúť.
Ked'je pneumatika opravená pomocou tesniacich tekutín, ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík nemusí fungovať správne. Ák je použitá tesniaca tekutina, čo najskôr kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis. Po použití tekutého tesniaceho prípravku sa uistite, že ste vymenili ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík, ked'opravujete alebo meníte pneumatiku. (→S. 526)
■Jazda po nerovných cestách
Budte obzvlášť pozorní, ked’idete po cestách so zlým povrchom alebo výmolmi.
Tieto podmienky môžu spôsobit' stratu tlaku hustenia pneumatík, a tým sa zníži tlmiaca schopnosť pneumatík. Navyše, jazda po nerovných cestách môže spôsobit' poškodenie samotných pneumatík, rovnako ako kolies a karosérie vozidla.
Nízkoprofilové pneumatiky sa môžu poškodit viac v porovnaní s bežnými pneumatikami, ked'utrpia náraz od povrchu vozovky. Preto venujte pozornosť nasledujúcemu:
Uistite sa, že používate správny tlak nahustenia pneumatík. Ak sú pneumatiky podhustené, môžu sa závažnejšie poškodit'.
- Vyhýbajte sa dieram, nerovnostiam na vozovke, obrubníkom a iným rizikám na vozovke. Inak to môže viest' k vážnemu poškodeniu pneumatík alebo kolies.
Ak počas jazdy klesne tlak hustenia ktorejkol'vek pneumatiky
Nepokračujte v jazde, pretože vaše pneumatiky a/alebo kolesá sa môžu poničit.
Ked'vaše vozidlo zdvíhate pomocou zdviháka, umiestnite zdvihák správne. Nesprávne umiestnenie môže vaše vozidlo poškodit' alebo spôsobit' zranenie.
Umiestnenie zdviháku a náradia

④ Šažné oko
⑤ Klúč na matice kolies

VÝSTRAHA
Použitie zdviháku
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nesprávne použitie zdviháku môže spôsobit, že vozidlo náhle spadne zo zdviháku, a to môže viest k usmrteniu alebo k vážnym zraneniam.
Nepoužívajte zdvihák na žiadne iné účely, ako na výmenu kolies alebo montáž a de-
montáž snehových retází.
●Pre výmenu kolesa používajte iba zdvihák dodávaný s týmto vozidlom.
Nepoužívajte ho na iné vozidlá a nepoužívajte iné zdviháky pre výmenu kolies na tomto vozidle.
- Umiestnite zdvihák riadne na miesto určené na zdvíhanie.
Nedávajte žiadnu časť tela pod vozidlo, ked’je podoprené zdvihákom.
- Ked'je vozidlo podoprené zdvihákom, neštartujte hybridný systém a ani nepopodchádzajte s vozidlom.
● Nezdvíhajte vozidlo, ak je niekto vo vnútri.
Ked' zdvíhate vozidlo, nedávajte žiadne predmety na alebo pod zdvihák.
- Nezdvíhajte vozidlo do väčšej výšky, ako ktorá je potrebná pre výmenu kolesa.
●Použite montážny stojan, ak je nutné dostat'sa pod vozidlo.
Ked'vozidlo spúšťate dolu, uistite sa, že v blízkosti vozidla nikto nie je. Ak sú v blízkosti osoby, pred spúšťaním ich ústne varujte.
Vybratie zdviháku
1 Vyberte kryt 12V akumulátora. (→S. 522)
2 Vyberte zdvihák von.
① Dotiahnut'
② Uvolnit'
Ak je zdvihák upevnený príliš pevne na to, aby bol uvol'nený rukou, vložte nástroj, napr. skrutkovač z výbavy vozidla, do otvoru zdviháku (časť "A") a zdvihák uvol'nite.

Výmena kolesa
1 Zaklinujte kolesá.

| Koleso Umiestnenie klinu | ||
| Predné | L'avá strana Za pravým | zadným kolesom |
| Pravá strana Za l'avým | zadným kolesom | |
| Zadné | L'avá strana Pred pred | hým pravým kolesom |
| Pravá strana Pred pred | dným l'avým kolesom | |
2 Mierne povolte matice kolesa (jedna otáčka).

3 Otáčajte časť zdviháku "A" rukou, až sa drážka zdviháku dotkne zdvíhacieho miesta.

Značky zdvíhacieho miesta sú umiestnené pod panelom prahov. Označujú polohu zdvíhacích miest.
5 Odstráňte všetky matice kolesa a samotné koleso.
Ked' koleso nechávate ležať na zemi, položte ho vonkajšou stranou hore, aby sa nepoškodil jeho povrch.

Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste znížili nebezpečenstvo usmrtenia alebo vážneho zranenia.
- Čo najskôr po výmene kolies nechajte dotiahnuť matice kolies momentovým klúčom na 103 N•m. Nedodržaním týchto pokynov by sa matice mohli uvolniť a koleso vypadnút, a to by mohlo spôsobit' nehodu s následkom smrtelného alebo vážneho zranenia.
Nenasadzujte silno poškodený ozdobný kryt kolesa, pretože by mohol počas jazdy z kolesa vypadnút.
Nasadenie kolesa
1 Odstráňte všetky nečistoty alebo cudzie látky zo styčnej plochy kolesa.
Ak sú na styčnej ploche kolesa cudzie látky, matice kolies sa môžu počas jazdy uvoľniť a koleso môže z vozidla odletiet.

Otáčajte matice s límcom, až sa lím-ce dotknú kolesa.

4 Pevne dotiahnite každú maticu kole-sa dvakrát alebo trikrát v poradí podľa obrázku.
Utahovací moment: 103 N·m

5 Uložte zdvihák a všetko náradie.
■ Certifikácia pre zdvihák
CE
Uistite sa, že používate správny tlak nahustenia pneumatík. Tlak hustenia pneumatík by mal byť kontrolovaný najmenej jeden krát do mesiaca. Lexus však odporúča, aby bol tlak hustenia pneumatík kontrolovaný jeden krát za dva týždne. (→S. 652)
- Účinky nesprávneho tlaku hustenia pneumatík
Jazda s nesprávnym tlakom hustenia pneumatík môže mať za následok nasledujúce:
Zvýšenie spotreby paliva
- Zníženie jazdného komfortu a zhoršenie ovládania
Znížená životnosť pneumatík z dôvodu opotrebovania
Zníženie bezpečnosti
- Poškodenie pohonu
Ak pneumatika vyžaduje častá dohustovanie, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
■Pokyny pre kontrolu tlaku hustenia pneumatík
Ked' kontrolujete tlak hustenia pneumatík, dodržujte nasledujúce:
- Kontrolujte iba vtedy, ked'sú pneumatiky studené. Ak bolo vozidlo zaparkované najmenej 3 hodiny, alebo ste neušli viac ako 1,5 km, potom nameriate presnú hodnotu tlaku hustenia studených pneumatík.
Vždy používajte merač tlaku pneumatík. Posúdenie, či je pneumatika správne nahustená, iba podľa vzhľadu je tľažké.
Hmotnosť cestujúcich a batožín by mala byť rozložená tak, aby bolo vozidlo vyvážené.

VÝSTRAHA
■Správne nahustenie je rozhodujúce pre zachovanie výkonu pneumatík
Ak nie sú pneumatiky riadne nahustené, môže dôjst' k nasledujúcim javom, a to môže viest' k nehode s následkom smrti alebo vážneho zranenia:
Nadmerné opotrebovanie
●Nerovnomerné opotrebovanie
•Zlé ovládanie
Možnosť úniku vzduchu z prehriatych pneumatík
- Únik vzduchu medzi pneumatikou a kolesom
●Deformácia kolesa a/alebo poškodenie pneumatiky
Väčšia možnosť poškodenia pneumatiky počas jazdy (z dôvodu prekážok na ceste, napojovacích profilov, ostrých hrán na ceste atd.).

UPOZORNENIE
Uistite sa, že ste vrátili späť čiapocky ventilov pneumatík.
Ak nie je nasadená čiapocka ventilu, do ventilu sa môžu dostať nečistoty alebo vlhkost a spôsobit únik vzduchu, a to vedie ku zníženiu tlaku hustenia pneumatiky.
Kolesá
Ak je koleso ohnuté, prasknuté alebo silno skorodované, malo by byť vymene-né. Inak sa pneumatika môže s kolesa vyzuť, alebo spôsobit’ stratu ovládatel’nosti vozidla.
Volba kolesa
Ked' meníte kolesá, venujte pozornosť tomu, či sú použité kolesá rovnakej nosnosti, priemeru, šírky ráfika a zálisu ^* ako u demontovaných kolies.
Výmena kolies je dostupná u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
*: Bežne označované ako "offset".
Lexus neodporúča používať nasledujúce:
●Kolesá iných rozmerov alebo typov
●Použité kolesá
●Ohnuté kolesá, ktoré boli narovnávané
- Používajte iba matice kolies a klúče Lexus, ktoré sú určené pre vaše liate kolesá.
- Ked' striedate, opravujete alebo meníte pneumatiky, po prejdení 1 600 km skontrolujte, či sú matice kolies stále dotiahnuté.
●Dajte pozor, aby ste nepoškodili liate kolesá, ked' používate snehové retaze. - Ked' vyvažujete kolesá, používajte iba originálne vyvažovacie závažie Lexus alebo ekvivalentné a plastové alebo gumové kladivo.
Ked'meníte kolesá
Kolesá vášho vozidla sú vybavené ventilmi a vysielačmi výstražného systému tlaku pneumatík, ktoré umožňujú výstražnému systému tlaku pneumatík poskytovať včasné varovanie v prípade poklesu tlaku hustenia pneumatík. Kedykol’vek sú menené kolesá, musia byť namontované ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík. (→S. 526)

VÝSTRAHA
Ked'meníte kolesá
Nepoužívajte kolesá, ktoré majú iné rozmery, ako sú odporúčané v Príručke pre užívateľa, pretože to môže spôsobit’ stratu ovládateľnosti vozidla.
Nikdy nepoužívajte dušu na netesnom kolese, ktoré je určené pre bezdušovú pneumatiku. To môže mať za následok nehodu s následkami smrtelného alebo vážneho zranenia.

UPOZORNENIE
Výmena ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneumatík
- Pretože oprava alebo výmena pneumatík môže ovplyvnit' ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík, vždy zverte tieto činnosti ktorémukol'vek autorizovanému predajcovi alebo servisu Lexus, alebo ktorémukol'vek spol'ahlivému servisu. Okrem toho, vždy kupujte ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spol'ahlivom servise.
Uistite sa, že na vašom vozidle používate iba originálne kolesá Lexus. Ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík nemusia správne fungovat's neoriginálnymi kolesami.
Filter klimatizácie
Filter klimatizácie sa musí pravidelne vymieňať, aby bola zaistená účinnosť klimatizácie.
Postup pri vybratí
1 Vypnite spínač POWER.
2 Otvorte odkladaciu schránku. Zdvihnite stranu s podperou, odpojte príchytky podpery a vyberte pre-pážku vodorovným potiahnutím.
3 Stlačte príchytky a vyberte kryt filtra.
4 Stlačte príchytky a vyberte puzdro filtra.

5 Vyberte filter klimatizácie z puzdra filtra a vymeňte ho za nový.
Značky "↑UP" na filtre a na puzdre filtra by mali smerovat' smerom hore.

■Kontrola intervalu
Kontrolujte a vymieňajte filter klimatizácie podľa plánu údržby. V prašných oblastiach alebo v oblastiach so silnou intenzitou dopravy môže byť výmena vykonávaná skôr. (Informácie o pláne údržby si prečítajte v "Servisnej knižke Lexus" alebo "Záručnej knižke Lexus".)
Filter môže byť zanesený. Skontrolujte filter a ak je to nutné, vymeňte ho.
■Filter klimatizácie s dezodoračnou funkciou
Ked' vo vašom vozidle používate vône, dezodoračný účinok môže počas krátkej doby znatel'ne zoslabit'.
Ked' klimatizácia trvale vydáva zápach, vymeňte filter klimatizácie.

UPOZORNENIE
Ked'používate systém klimatizácie
Vždy sa uistite, že je inštalovaný filter.
Používanie systému klimatizácie bez filtra môže systém poškodit.
Batéria elektronického klúča
Ak je batéria vybitá, vymeňte ju za novú.
Budete potrebovať nasledujúce pomôcky:
●Plochý skrutkovač
●Malý plochý skrutkovač
●Lítiová batéria CR2032
Výmena batérie
1 Vytiahnite mechanický klúč von.

- Batérie môžete zakúpiť u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise, v miestnych predajnách elektro alebo foto obchodoch.
●Nahradte batériu iba rovnakým alebo ekvivalentným typom odporúčaným výrobcom.
- Použitú batériu zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
Ked'je treba vymenit'batériu kartového klúča (ak je vo výbave)
Batéria do kartového klúča je dostupná iba u vášho predajcu Lexus. Vás predajca Lexus vám môže batériu vymenit.
■Ak je vybitá batéria elektronického klúča
Môžu sa objaviť nasledujúce príznaky:
- Systém bezklúčového nastupovania a štartovania a bezdrôtové dialkové ovládanie nebudú riadne fungovať.
■ Certifikácia pre batériu klúča
Nahradte batériu iba rovnakým alebo ekvivalentným typom odporúčaným výrobcom.
- Použité batérie zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi.

VÝSTRAHA
Vybratá batéria a iné súčasti
Tieto súčasti sú malé a ak sú prehltnuté detmi, môžu spôsobit' udusenie. Chráně pred detmi. Ich nedodržanie by mohlo viest' ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
■Pre normálnu činnosť po výmene batérie
Vlhkost môže spôsobit koróziu batérie.
Nedotýkajte sa ani nehýbte s inými súčastami vo vnútri dialkového ovládania.
●Neohýbajte žiadny z kontaktov batérie.
Kontrola a výmena poistiek
Ak niektorá z elektrických súčastí nefunguje, môže mať prepálenú poistku. Ak sa to stane, skontrolujte a vymeňte poistku, ak je to potrebné.
1 Vypnite spínač POWER.
2 Otvorte kryt poistkovej skrinky.
▶ Motorový priestor:
Odstráňte príchytky.

Zatlačte na výstupky na príslušných stranách, aby ste odpojili zámok a zdvihnite veko pri potiahnutí zaisťovacieho jazýčka.
Ked' veko nasadzujete, skontrolujte, že sú zaistovací jazýček a výstupky na príslušných stranách správne pripojené.

▶ L'avá strana prístrojového panelu (vozidlá s l'avostranným riadením)
▶ L'avá strana prístrojového panelu (vozidlá s pravostranným riadením)

Odstráňte veko. Odstráňte veko.

Vytahovákom je možné vyberat' iba po-istky typu A.

Nahradte prepálenú poistku novou poistkou príslušnej prúdovej hodnoty. Prúdovú hodnotu nájdete na veku poistkovej skrinky.
Typ C a D:
Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
▶ Typ A ▶ Typ B

- Ak svetlo nesvieti ani po výmene poistky, bude zrejme nutné vymenit žiarovku. (→S. 556)
- Ak sa vymenená poistka znova prepáli, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
■Ak je obvod preťažený
Poistky sú navrhnuté tak, aby sa prepálili, a tým chránia pred poškodením celý zväzok káblov.
Ked'vymieňate žiarovky
Lexus odporúča, aby ste používali originálne výrobky Lexus určené pre toto vozidlo. Pre-tože určité žiarovky sú pripojené k obvodom navrhnutým pre predchádzanie preťaženiu, neoriginálne diely alebo diely, ktoré nie sú navrhnuté pre toto vozidlo, môžu byť nepoužitelné.

VÝSTRAHA
■Aby ste zabránili poruchám systémov a požiaru vozidla
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobit poškodenie vozidla, požiar alebo zranenie.
Nikdy nepoužívajte poistku s vyššou prúdovou hodnotou, ako predpísanou, alebo iný predmet namiesto poistky.
●Vždy používajte originálnu poistku Lexus alebo ekvivalentnú.
■Poistková skrinka v blízkosti riadiacej jednotky pohonu
Nikdy nevykonávajte kontrolu alebo výmenu poistiek, pretože v blízkosti poistkovej skrinky sú vysokonapätové súčasti a vedenie.
To by mohlo spôsobit' elektrický šok, majúci za následok smrtel'né alebo vážne zranenie.

UPOZORNENIE
Nechajte čo najskôr príčinu elektrického preťaženia zistiť a opravit’ u ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol’vek spol’ahlivom servise.
Žiarovky
Nasledujúce žiarovky môžete vymenit'sami. Úroveň obtiažnosti výmeny sa líši podľa žiaroviek. Pretože hrozí nebezpečenstvo poškodenia súčastí, odporúčame, aby výmenu vykonal ktorýkol'vek autorizovaný predajca alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Príprava na výmenu žiarovky
Zistite wattový výkon žiarovky, ktorá má byť vymenená. (→S. 654)
Umiestnenie žiaroviek

① Predné smerové svetlo (typ so žiarovkou)
② Vonkajšie nástupné svetlo
Výmena žiaroviek
■Predné smerové svetlá (typ so žiarovkou)
1 Iba na l'avej strane: Zmačknite príchytku, aby ste vybrali plniace hrdlo kvapaliny ostrekovačov.

2 Otočte pätku žiarovky dolava.

4 Nasadte novú žiarovku, potom na- montujte pätku žiarovky do jednot- ky svetla jej zasunutím a otočením pätky žiarovky doprava.

Po namontovaní žiarovky zapnite predné smerové svetlo, aby ste vizuálne skontrovali, že z pätky žiarovky neuniká žiadne svetlo.
5 Po výmene žiarovky na l'avej strane nasadte plniace hrdlo kvapaliny ostrekovačov do jeho pôvodnej polohy.
■Vonkajšie nástupné svetlá
1 Stlačte hornú časť vonkajšieho spätného zrkadla, aby ste naklopili plochu zrkadla hore, a nalepte ochrannú pásku na spodnú časť krytu zrkadla.

2 Zasuňte 2 ploché skrutkovače obalené ochrannou páskou a odpojte príchytky za zrkadlom.
Vypáčte zrkadlo von smerom k sebe a odpojte 2 príchytky súčasne.
Pracujte opatrne a dajte pozor, aby ste nepustili zrkadlo.

Ked'odpájate tenké konektory, označte si jeden z konektorov kúskom pásky, aby ste zabránili ich pomiešaniu pri opätovnej montáži.
Pracujte opatrne a dajte pozor, aby ste nepustili zrkadlo.

Ked' zaobchádzate so zrkadlom, nedotýkajte sa častí pokrytých vazelinou. Počet konektorov sa líši podľa špecifikácie vozidla.
5 Otočte pätku žiarovky dolava.

7 Nasadte novú žiarovku, potom namontujte pätku žiarovky do jednotky svetla jej zasunutím a otočením pätky žiarovky doprava.

8 Nasadte kryt na rám zrkadla, zais- tite ho skrutkou a nasadte bočné smerové svetlo a vonkajšie ná- stupné svetlo.
Použite iba polohu skrutky uvedenú na tomto obrázku.
Po namontovaní vonkajšieho nástupného svetla zapnite vonkajšie nástupné svetlo, aby ste vizuálne skontrovali, že z pätky žiarovky neuniká žiadne svetlo.
9 Rozpojte príchytky a oddel'te hornú a spodnú časť vonkajšieho krytu zrkadla.


10 Namontujte vonkajší kryt zrkadla najprv nasadením spodnej strany a potom nasadením hornej strany. Ked' nasadzujete spodnú stranu krytu, vložte kolík bočného smerového svetla do otvoru v kryte.

11 Zaistite kryt skrutkami a zapojte spät všetky konektory.
Zaistite káblový zväzok jeho opätovným nasadením do háčikov na bočnej strane povrchu zrkadla tak, ako bol.

12 Vyrovnajte príchytky a pripevnite zrkadlo zatlačením na príchytky, vždy každý pár diagonálne.
Uistite sa, že ste zasunuli príchytky v poradí znázornenom na obrázku, a stlačte ich, až budete počuť cvaknutie.
Ak nebudete počuť cvaknutie, netlačte na príchytky násilím. Namiesto toho zrkadlo vyberte a skontrolujte, či sú príchytky vyrovnané.
Po pripevnení zrkadla odstráňte ochrannú pásku nalepenú na spodnú časť krytu zrkadla.

■Výmena nasledujúcich žiaroviek
Ak je niektoré z dole uvedených svetiel vadné, nechajte ho vymeniť u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
●Svetlomety
●Predné smerové svetlá (typ LED)
●Bočné smerové svetlá
●Brzdové/koncové svetlá
●Koncové svetlá
●Cúvacie svetlo
●Zadné smerové svetlá
●Zadné hmlové svetlo
●Tretie brzdové svetlo
- Osvetlenie evidenčného čísla
●Predné obrysové svetlá a svetlá pre denné svietenie
LED svetlá
Svetlá, iné ako predné smerové svetlá (typ so žiarovkou) a vonkajšie nástupné svetlá, sa skladajú z množstva LED diód. Ák je niektoré z LED svetiel vadné, odvezte vozidlo ku ktorémukol'vek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Lexus, alebo do ktoréhokol'vek spolahlivého servisu.
Zahmlenie vo vnútri svetiel
Dočasné zahmlenie (orosenie) vo vnútri svetlometov neznamená poruchu. V nasledujúcich situáciách kontaktujte pre viac informácií ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
- Vo vnútri svetiel sa tvoria velké kvapky vody.
- Vo vnútri svetlometu sa hromadí voda.
Ked'meníte predné smerové svetlá (typ so žiarovkou)
Ked' je vybraté plniace hrdlo kvapaliny ostrekovačov pri veľkom množstve kvapaliny ostrekovačov v nádržke, kvapalina ostrekovačov sa môže rozliat' na vozidlo a môže byt' nutné očistenie.
Ked'vymieňate žiarovky
→S.555

VÝSTRAHA
Výmena žiaroviek
- Vypnite svetlá. Nepokúšajte sa menit' žiarovky ihned' po vypnutí svetiel. Žiarovky sú velmi horúce a môžu spôsobit' popálenie.
Nedotýkajte sa sklenenej časti žiaroviek holou rukou. Ak je nevyhnutné držať sklenenú časť, použite čistú, suchú handričku, aby ste na žiarovku nenaniesli vlhkost a mastnotu. Ak je žiarovka poškrabaná alebo vám spadne, môže sa prepáliť alebo prasknút. - Žiarovky a ostatné upevňovacie súčasti nasadzujte starostlivo. Inak to môže spôsobit poškodenie teplom, požiar alebo zatečenie vody do svetlometu. To môže svetlomety poškodit alebo spôsobit zahmlenie svetiel.
■Aby ste zabránili poškodeniu alebo požiaru
- Uistite sa, že sú žiarovky správne usadené a zaistené.
- Pred nasadeným žiarovky si zistite jej wattový výkon, aby ste zabránili tepelnému poškodeniu.

UPOZORNENIE
Ked'meníte vonkajšie nástupné svetlá
Ak vám predné okno bráni v správnom vykonávaní výmeny, otvorte okno na strane, kde pracujete, aby ste si zaistili dostatok priestoru pre prácu. Vykonávanie tejto činnosti bez dostatočného priestoru pre prácu by mohlo viest'k poškrabaniu vozidla.
Ked'nastanú problémy
8
8-1. Základné informácie
Varovné svetlá ....566
Ked'musíte zastavit' vozidlo v prípade núdze....567
8-2. Postupy v prípade núdze
Ked'máte podozrenie na poruchu....574
Ked'sa rozsvieti výstražná kontrolka alebo zaznie výstražný bzučiak ....575
Ked'elektronický klúč nefunguje správne......628
Ked'sa vybije 12V akumulátor....631
Ked'sa vozidlo prehrieva......636
Ked'vozidlo uviazne ....641
Varovné svetlá
Varovné svetlá sa používajú na varovanie ostatných vodičov, ked'musí byt'vo-zidlo zastavené na ceste z dôvodu poruchy, atd'.
Stlačte spínač.
Všetky smerové svetlá budú blikat. Pre ich vypnutie stlačte spínač znova.

Ak sú varovné svetlá používané dlhú dobu, ked'nie je hybridný systém v činnosti (ked'ne-svieti indikátor "READY"), 12V akumulátor sa môže vybit'.
Ked'musíte zastavit' vozidlo v prípade núdze
Iba v prípade núdze, napr., ked'nie je možné vozidlo zastavit'normálnym spô- sobom, zastavte vozidlo použitím nasledujúceho postupu:
3 Po spomalení zastavte vozidlo na bezpečnom mieste vedľa cesty.
4 Vypnite hybridný systém.
3 Držte brzdový pedál zošliapnutý obomi nohami, aby ste čo najviac znížili rýchlost' vozidla.
4 Pre vypnutie hybridného systému stlačte a podržte spínač POWER po dobu 2 po sebe idúcich sekúnd alebo dlhšie, alebo ho stlačte krátko 3krát alebo viackrát po sebe.

Ak musí byť vypnutý hybridný systém počas jazdy
Posilňovač riadenia nebude fungovat, a to spôsobí, že volant sa bude tžažšie otáčat. Pred vypnutím hybridného systému čo najviac spomalte.
Ak je tahanie vozidla nevyhnutné, odporúčame použit' služby ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servisu Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis, alebo komerčnú odtahovú službu, používajúcu vozidlá so zdvihom kolies alebo s plošinou.
Situácie, kedy je nutné pred tahaním kontaktovať predajcu
Nasledujúce môže signalizovať problém s vašou prevodovkou. Pred tahaním kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis alebo komerčnú odťahovú službu.
●Na multiinformačnom displeji sa ukáže výstražné hlásenie pre hybridný systém a vozidlo sa nepohybuje.
●Vozidlo vydáva neobvyklý zvuk.
Použite tažný podvozok pod zadné ko- lesá.

Použite tažný podvozok pod predné kolesá.
Použitie vozidla s plošinou
Ak je vaše vozidlo prepravované na vozidle s plošinou, potom by malo byť uchytené v miestach zobrazených na obrázku.

Ak používate retaze alebo laná pre uchytenie vozidla, potom uhly označené čierno musia byť 45°.
Nedotahujte príliš upevnenie, aby ste vozidlo nepoškodili.

Ak nie je v prípade núdze k dispozícii odt'ahové vozidlo, môže byť vaše vozidlo dočasne tahané pomocou t'ažných lán alebo reťazí, uchytených k núdzovým t'ažným okám. Ţahanie týmto spôsobom môže byť vykonané iba na pevnom povrchu vozovky, na krátku vzdialenost a rýchlostou do 30 km/h.
Vodič musí byť vo vozidle, aby ho mohol šoférovať a ovládať brzdy. Kolesá, hnacie ústrojenstvo, nápravy, riadenie a brzdy vozidla musia byť v dobrom technickom stave.
Postup pri núdzovom tahaní
1 Vytiahnite tažné oko. (→S. 537)
2 Odstráňte kryt tažného oka pomo-cou plochého skrutkovača.
Aby ste ochránili karosériu, dajte medzi skrutkovač a karosériu handričku, vid' obrázok.
3 Vložte tažné oko do otvoru a na- skrutkujte ho čiastočne rukou.
4 Dotiahnite tažné oko bezpečne pomocou klúča na matice kolies alebo pevnou kovovou tyčou.

5 Bezpečne pripevnite laná alebo retaze k tažnému oku.
Dbajte na to, aby ste nepoškodili karosériu vozidla.
6 Nastúpte do tahaného vozidla a naštartujte hybridný systém.
Ak je hybridný systém vypnutý, nefunguje posilňovač brzd ani riadenia, także riadenie a brzdenie bude ovela tažšie ako obvykle.
Klúč na matice kolies
Klúč na matice kolies je umiestnený v kufri. (→S. 537)

VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viest' ku smrtelnému alebo k vážnemu zraneniu.
Ked'taháte vozidlo
Prepravujte vozidlo so všetkými štyrmi kolesami zdvihnutými nad vozovku. Ak je vozidlo tahané s pneumatikami dotýkajúcimi sa zeme, pohon a príslušné súčasti sa môžu poškodit, môže dôjst' k nehode z dôvodu zmeny smeru vozidla, alebo elektrina generovaná činnosťou elektromotora môže v závislosti na druhu poškodenia alebo poruchy spôsobit' požiar.

Pri tahaní
Ked'taháte vozidlo použitím lán alebo retází, vyvarujte sa prudkých rozjazdov, atd', ktoré vyvíjajú nadmernú záťaž na t'ažné oká, laná alebo retaze. Tažné oká, laná alebo retaze sa môžu poškodit', úlomky môžu zasiahnuť osoby a spôsobit' vážne poškodenie.
Inštalácia tážného oka na vozidlo
Uistite sa, že je tažné oko nainštalované bezpečne. Ak nie je bezpečne upevnené, tažné oko sa môže počas tahania uvolnit.

UPOZORNENIE
- Netahajte vozidlo zozadu, keď je spínač POWER vypnutý. Mechanizmus zámku nie je tak silný, aby udržal predné kolesá v priamom smere.
Ked'zdvíhate vozidlo, zaistite dostatočnú vzdialenost' od zeme na druhom konci zdvíhaného vozidla pre tahanie. Bez odpovedajúcej medzery by mohlo dôjst' pri tahaní k poškodeniu vozidla.
Nepripevňujte laná alebo reťaze k súčastiam pruženia.
Ked'máte podozrenie na poruchu
Ked'zistíte ktorýkol'vek z nasledujúcich príznakov, vaše vozidlo pravdepodobne potrebuje nastavit alebo opravit. Čo najskôr kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Viditelné príznaky
●Kvapalina uniká pod vozidlo
(Odkvapkávanie vody z klimatizácie je po jej použití normálne.)
- Spl'asknuto vypadajúce pneumatiky alebo nerovnomerné opotrebovanie behúna
- Ručička ukazovatel'a teploty chladiacej kvapaliny motora trvale ukazuje vyššie ako normálne
Počutelné príznaky
●Zmena zvuku výfuku
●Nadmerné pískanie pneumatík pri zatáčaní
●Zvláštne zvuky súvisiace s pružením
●Zvonivý zvuk alebo iné zvuky súvisiace s hybridným systémom
Prevádzkové príznaky
●Vynechávanie, zadrhávanie alebo nepravidelný chod motora
●Znatelná strata výkonu
●Vozidlo pri brzdení t'ahá silno k jednej strane
- Pri jazde na rovnej vozovke vozidlo t'ahá silno ku strane
- Znížená účinnosť brzd; príliš mäkký brzdový pedál; pedál je možné zošliapnuť až k podlahe
Ked'sa rozsvieti výstražná kontrolka alebo zaznie výstražný bzučiak
Ak sa niektorá z výstražných kontroliek rozsvieti alebo bliká, pokojne vykonajte nasledujúce činnosti. Ak sa kontrolka rozsvieti alebo bliká, ale potom zhasne, neznamená to nutne poruchu systému. Ak sa však tento stav stále objavuje, nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Zoznam výstražných kontroliek a výstražných bzučiakov
| Výstražná kontrolka | Výstražná kontrolka/Podrobnosti/Činnosti |
![]() | Výstražná kontrolka brzdového systémuSignalizuje, že:Hladina brzdovej kvapaliny je nízka; aleboBrzdový systém má poruchu.→ Ihned’vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, aleboktorýkol’vek spol’ahlivý servis. Pokračovanie v jazde s vozidlom môže byť nebezpečné. |
![]() | Výstražná kontrolka brzdového systémuSignalizuje poruchu v:Regeneračnom brzdovom systéme; aleboElektronicky riadenom brzdovom systéme.→ Nechajte vozidlo ihned’skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom. |
(Ak je vo výbave) | Výstražná kontrolka systému dobíjaniaSignalizuje poruchu v systéme dobíjania vozidla.→ Ihned’vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, aleboktorýkol’vek spol’ahlivý servis. |
![]() | Indikátor poruchySignalizuje poruchu v:Hybridnom systéme;Systéme riadenia emisií (ak je vo výbave);Elektronickom systéme riadenia motora; aleboElektronickom systéme riadenia škrtiacej klapky.→ Nechajte vozidlo ihned’skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom. |
![]() | Výstražná kontrolka SRSSignalizuje poruchu v:• Systéme SRS airbagov; alebo• Systéme predpínačov bezpečnostných pásov.→ Nechajte vozidlo ihned’skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spo-lahlivým servisom. |
![]() | Výstražná kontrolka ABSSignalizuje poruchu v:• ABS; alebo• Systéme brzdového asistenta.→ Nechajte vozidlo ihned’skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spo-lahlivým servisom. |
![]() | Výstražná kontrolka parkovacej brzdy (výstražný bzučiak)*1Signalizuje, že je zabrzdená parkovacia brzda.→ Uvol’nite parkovaciu brzdu. |
![]() | Výstražná kontrolka systému elektrického posilňovača riadenia (výstražný bzučiak)Signalizuje poruchu v systéme EPS (Elektrický posilňovač riadenia).→ Nechajte vozidlo ihned’skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spo-lahlivým servisom. |
(Ak je vo výbave) | Indikátor LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu)Ak indikátor LDA rozsvieti:Signalizuje poruchu v systéme LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia).→ Skontrolujte výstražné hlásenie zobrazené na multiinformačnom displeji. (→S. 581)Ak indikátor LDA bliká:Signalizuje, že vozidlo vybočuje z jazdného pruhu (ked’je v činnosti LDA [Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním ria-denia]).→ Skontrolujte okolitý priestor vozidla a vrátte vozidlo medzi čiary jazdného pruhu. |
(Ak je vo výbave) | Výstražná kontrolka PCSKed’ bliká výstražná kontrolka (a znie bzučiak):Signalizuje poruchu v PCS (Predkolízny systém).→ Nechajte vozidlo ihned’skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spo-lahlivým servisom.Ked’ bliká výstražná kontrolka (a neznie bzučiak):Signalizuje, že PCS (Predkolízny systém) je dočasne nedostupný,zrejme z nasledujúcich dôvodov:• Oblast’ v okolí radarového senzora alebo kamerového senzora ješpinavá alebo zakrytá rosou, l’adom, nálepkami atd.→ Vyčistite nečistoty, rosu, l’ad, nálepky, atd. (→S. 259, 260)• Prevádzkové podmienky radarového senzora alebo kamerovéhosenzora (napr. teplota atd.) nie sú splnené.→ V tom prípade je jazda možná. PCS (Predkolízny systém) sa zapneak budú opät’ splnené prevádzkové podmienky (napr. teplota atd.).Ked’ sa rozsvieti výstražná kontrolka:Je vypnutý bud’ systém VSC (systém riadenia stability vozidla) aleboPCS (Predkolízny systém), alebo sú vypnuté obidva systémy.→ Pre zapnutie PCS zapnite obidva systémy, VSC a PCS.(→S. 269, 354) |
![]() | Indikátor preklzuSignalizuje poruchu v:• Systéme VSC (Riadenie stability vozidla);• Systéme TRC (Protipreklzový systém); alebo• Systéme asistenta rozjazdu do kopca.Kontrolka bude blikať, ked’ systém VSC, TRC alebo ABS je v činnosti.→ Nechajte vozidlo ihned’skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spo-lahlivým servisom. |
![]() | Výstražná kontrolka otvorených dverí (výstražný bzučiak)* ^2 Signalizuje, že dvere alebo kufor nie sú úplne zatvorené.→ Skontrolujte, či sú všetky dvere a kufor zatvorené. |
![]() | Výstražná kontrolka nízkej hladiny palivaSignalizuje, že množstvo zostávajúceho paliva je približne 10 litrovalebo menej.→ Natankujte vozidlo. |
![]() | Kontrolka bezpečnostného pásu vodiča a spolujazdca vpredu(výstražný bzučiak)* ^3 Upozorňuje vodiča a/alebo spolujazdca vpredu, aby si zapli bez-pečnostné pásy.→ Zapnite bezpečnostný pás.Ak je sedadlo spolujazdca vpredu obsadené, je nutné zapnút tiežbezpečnostný pás spolujazdca vpredu, aby sa vypla výstražnákontrolka (výstražný bzučiak). |
![]() | Kontrolky bezpečnostných pásov cestujúcich vzadu (výstražný bzučiak)*3Varujú cestujúcich vzadu, aby sa pripútali svojimi bezpečnostnými pásmi.→ Zapnite bezpečnostný pás. |
![]() | Hlavná výstražná kontrolkaZaznie bzučiak a výstražná kontrolka sa rozsvieti a bliká, aby signalizovala, že hlavný výstražný systém zistil poruchu.→ S. 581 |
![]() | Výstražná kontrolka tlaku pneumatíkKed' sa kontrolka rozsvieti:Nízky tlak nahustenia pneumatík, napr.Prirodzené príčiny (→S. 579)Defekt pneumatiky (→S. 610, 625)→ Nastavte tlak hustenia pneumatík na predpísanú úroveň.Kontrolka zhasne po niekolkých minútach. V prípade, že kontrolka nezhasne, aj keďje nastavený tlak hustenia pneumatík, ne-chajte systém skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spoľahlivým servisom.Ked' sa kontrolka rozsvieti potom, ako bliká 1 minútu:Porucha vo výstražnom systéme tlaku pneumatík.→ Nechajte systém skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným pre dajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol’vek spoľahlivom servise. |
^1 : Výstražný bzučiak zabrzdenej parkovacej brzdy: →S.587
^2 : Výstražný bzučiak otvorených dverí:
→S. 583
*3: Výstražný bzučiak bezpečnostného pásu:
Bzučiak bezpečnostných pásov znie, aby upozornil vodiča, spolujazdca vpredu a cestujúcich vzadu, že nie sú pripútaní svojím bezpečnostným pásom. Ked'vozidlo dosiahne rýchlosť 20 km/h, bzučiak znie 30 sekúnd. Potom, ak nie je bezpečnostný pás stále zapnutý, bzučiak bude zniet' iným tónom dálších 90 sekúnd.
■ Senzor detekcie spolujazdca vpredu, kontrolka a výstražný bzučiak bezpečnostného pásu
- Ak je na sedadlo spolujazdca vpredu položená batožina, senzor detekcie spolujazdca vpredu spôsobí, že výstražná kontrolka bude blikať a výstražný bzučiak bude znieť, aj ked' na sedadle nikto nesedí.
- Ak je na sedadle položený vankúš, senzor nemusí detekovať cestujúceho a výstražná kontrolka nemusí správne fungovať.
■Ak sa počas jazdy rozsvieti indikátor poruchy
Ak indikátor poruchy nezhasne, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Výstražná kontrolka systému elektrického posilňovača riadenia (výstražný bzučiak)
Ked'je vybitý 12V akumulátor alebo dočasne poklesne napätie, výstražná kontrolka systému elektrického posilňovača riadenia sa môže rozsvietit' a môže zaznieť bzučiak.
Potom, ako teplota pneumatík dostatočne klesne, vykonajte nasledujúci postup.
- Skontrolujte tlak hustenia pneumatík a nastavte ho na predpísanú úroveň.
- Ak výstražná kontrolka nezhasne ani po niekolkých minútach, skontrolujte, či je tlak hustenia pneumatík na predpísanej úrovni a vykonajte inicializáciu.
Výstražná kontrolka sa môže znova rozsvietit, ak sú hore uvedené činnosti vykonané bez toho, že necháte najskôr dostatočne klesnút teplotu pneumatík.
Výstražná kontrolka tlaku pneumatík sa môže rozsvietit' z normálnych príčin
Výstražná kontrolka tlaku pneumatík sa môže rozsvietit' z prirodzených príčin, ako sú prirodzený únik vzduchu alebo zmena tlaku hustenia pneumatík vplyvom teploty. V tom prípade sa nastavením tlaku hustenia pneumatík výstražná kontrolka vypne (po niekol'kých minútach).
Podmienky, pri ktorých výstražný systém tlaku pneumatík nemusí fungovat' správne →S. 529
Ak sa výstražná kontrolka tlaku pneumatík opakovane rozsvieti potom, ako 1 minútu bliká
Ak sa výstražná kontrolka tlaku pneumatík opakovanę rozsvieti potom, ako 1 minútu bliká, keďje spínač POWER zapnutý do režimu ZAPNUTÉ, nechajte ju skontrolovať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
Výstražný bzučiak
V niektorých prípadoch nemusí byť bzučiak počuť z dôvodu okolitého hluku alebo zvuku audiosystému.

VÝSTRAHA
Ak ostanú svietit' obidve výstražné kontrolky ABS a brzdového systému
Ihned'vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis. Vozidlo sa stane extrémne nestabilné pri brzdení a systém ABS môže zlyhať, a to by mohlo spôsobit' nehodu s následkami smrti alebo vážnych zranení.
Ovládanie volantu sa môže stať extrémne t'ažké.
Ked'je ovládanie volantu t'ažšie ako obvykle, uchopte pevne volant a ovládajte ho použitím väčšej sily ako obvykle.
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže zapríčinit' stratu kontroly nad vozidlom a môže to spôsobit' smrtel'né alebo vážne zranenie.
Vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky
Zastavte vozidlo čo najskôr na bezpečnom mieste. Ihned'nastavte tlak hustenia pneumatík.
- Čo najskôr spomalte na najnižšiu vhodnú rýchlost. Nejazdite rýchlostou nad 60 km/h.
- Ihned'skontrolujte a nastavte tlak hustenia pneumatík.
- Ak sa výstražná kontrolka tlaku pneumatík rozsvieti aj po nastavení tlaku hustenia pneumatík, je pravdepodobné, že máte defekt pneumatiky. Nechajte pneumatiku vymenit' u najbližšieho autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spol'ahlivom servise.
- Vyhnite sa prudkému manévrovaniu a brzdeniu. Ak sa pneumatiky vozidla poškodia, mohli by ste stratit kontrolu nad volantom alebo nad brzdami.
■Ak dôjde k defektu alebo náhlemu úniku vzduchu
Výstražný systém tlaku pneumatík sa nemusí hned' aktivovať.

UPOZORNENIE
Neinštalujte pneumatiky s rozdielnou špecifikáciou alebo rôznych značiek, pretože výstražný systém tlaku pneumatík nemusí fungovať správne.
▶ Modely F SPORT (ked'je hlavný prístroj v polohe uprostred)

▶ Modely F SPORT (ked' je hlavný prístroj v polohe vpravo)


Hlavná výstražná kontrolka sa tiež rozsvieti alebo bliká, aby signalizovala, že je na multiinformačnom displeji zobrazené nejaké hlásenie.
② Multiinformačný displej
Ak sa ktorékol'vek z výstražných hlásení znova rozsvieti po vykonaní nasledujúcich činností, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Zoznam výstražných hlásení a výstražných bzučiakov
| Výstražné hlásenie Podrobnosti/Činnosti | |
(Ak je vo výbave) | Signalizuje, že nastala vysoká pravdepodobnosť čelnej kolízie, alebo že funkcia predkolízneho brzdenia je v činnostiZnie tiež bzučiak.→Vyhnite sa kolízii spomalením použitím brzd alebo iných vyhýbacích akcií. |
![]() (Bliká) | Signalizuje, že hybridný systém bol vypnutý, ked’ radiaca páka nie je v PZnie tiež bzučiak.→Presuňte radiacu páku do P. |
![]() (Bliká) | Signalizuje, že hybridný systém bol vypnutý za jazdy Znie tiež bzučiak.→Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste, napr. u kraj nice. |
(Ak je vo výbave)![]() | Signalizuje, že sa vaše vozidlo blíži k vozidlu pred vami (v režime vzdialenosti medzi vozidlami)Znie tiež bzučiak.→Spomalte vozidlo pribrzdením.Signalizuje, že vozidlo vybočuje z jazdného pruhu (ked'je v činnosti LDA [Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia])Čiara jazdného pruhu na strane, kde vozidlo vybočuje, bliká oranžovo.Znie tiež bzučiak.→ Skontrolujte okolie vozidla a vrátte sa dovnútra čiar jazdného pruhu. |
(Bliká)(Ak je vo výbave) | |
![]() | Signalizuje, že:• Hladina brzdovej kvapaliny je nízka; alebo• Brzdový systém má poruchuZnie tiež bzučiak.→ Ihned'vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kon-taktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý ser-vis. Pokračovanie v jazde s vozidlom môže byťnebez-pečné. |
(Bliká) | |
![]() | Signalizuje poruchu v hybridnom systémeZnie tiež bzučiak.→ Ihned'vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kon-taktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý ser-vis. |
![]() | |
![]() | Signalizuje, že jedny alebo viacero z dverí nie sú úplne za-tvorenéSystém tiež signalizuje, ktoré dvere nie sú úplne zatvo-rené.Ked'vozidlo dosiahne rýchlost 5 km/h, a zaznie bzučiak, aby signalizoval, že tieto dvere stále neboli úplne zatvorené.→ Uistite sa, že sú všetky dvere zatvorené. |
![]() | |
![]() | Signalizuje, že kapota nie je úplne zatvorenáKed'vozidlo dosiahne rýchlost 5 km/h, a zaznie bzučiak, aby signalizoval, že kapota stále nebola úplne zatvorená.→Zatvorte kapotu. |
![]() ![]() | Signalizuje, že kufor nie je úplne zatvorenýKed'vozidlo dosiahne rýchlost 5 km/h, a zaznie bzučiak, aby signalizoval, že kuor staie nebol úplne zatvorený.→Zatvorte kufor. |
![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje poruchu parkovacieho asistentaSenzory blikajú.Znie tiež bzučiak.→Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje, že senzory parkovacieho asistenta sú znečistené alebo pokryté ľadomZnie tiež bzučiak.→Očistite senzor. |
![]() ![]() ![]() | Signalizuje, že plynový pedál je zošliapnutý, keďje zara-dená poloha v NZnie tiež bzučiak.→Uvolnite plynový pedál a presuňte radiacu páku do D, S alebo R. |
![]() | Signalizuje, že plynový pedál je zošliapnutý, aby vozidlo stálo v prudkom kopci, atd.Znie tiež bzučiak.→Uvolňujte plynový pedál a zošliapnite brzdový pedá |
(Bliká) | |
![]() | Signalizuje, že výkon hybridného (trakčného) akumuláto-ra poklesol, pretože uplynula dlhšia doba po presunutí ra-diacej páky do NZnie tiež bzučiak.→Reštartujte hybridný systém, ked’štartujete vozidlo. |
(Bliká) | |
![]() | Signalizuje poruchu v hybridnom systémeZnie tiež bzučiak.→Ihned’vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kon-taktujte ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol’vek spolahlivý ser-vis. |
![]() | |
![]() (Bliká) | Signalizuje, že hybridný (trakčný) akumulátor je vybitý Znie tiež bzučiak.→ Ked’je vozidlo zastavené na dlhšiu dobu, presuňte ra diacu páku do P. Ked’je radiaca páka v N, hybridný (trakčný) akumulátor sa nemôže dobíjať. |
![]() | Signalizuje poruchu v systéme EPS (Elektrický posilňo-vač riadenia)Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom. |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | (Bliká) |
![]() | |
(Bliká) | |
(Ak je vo výbave) | |
(Ak je vo výbave) | |
![]() | Signalizuje poruchu motoraZnie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() | |
![]() | Signalizuje poruchu motoraZnie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() | |
![]() | Signalizuje poruchu motoraZnie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() | |
![]() | Signalizuje poruchu v:• Systéme SRS airbagov; alebo• Systéme predpínačov bezpečnostných pásov.Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() | |
![]() | Signalizuje poruchu v:• ABS; alebo• Systéme brzdového asistenta.Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
![]() | |
![]() | Signalizuje, že teplota chladiacej kvapaliny motora je príliš vysokáZnie tiež bzučiak.→ S.636 |
![]() | |
![]() | Signalizuje poruchu v systéme dobíjania vozidla.→ Ihned’vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kontaktujte ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol’vek spoľahlivý ser-vis. Pokračovanie v jazde s vozidlom môže byť nebez-pečné. |
(Modely F SPORT) | |
![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje, že radarový senzor je znečistený alebo po-krytý ľadomZnie tiež bzučiak.→Očistite senzor. |
![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje, že systém adaptívneho tempomatu nie je možné dočasne použit' z dôvodu zlého počasiaZnie tiež bzučiak.→Použite systém adaptívneho tempomatu, ked'bude opät'dostupný. |
![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje, že:• Systém klapky mriežky nemôže fungovať; alebo• Klapka mriežky je znečistená alebo pokrytá ľadomZnie tiež bzučiak.→Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() ![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje poruchu v systéme bezklúčového nastupovania a štartovaniaZnie tiež bzučiak.→Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spoľahlivým servisom.Signalizuje, že senzor Blind Spot Monitora alebo okolitá oblast nárazníku je znečistená alebo pokrytá ladom Znie tiež bzučiak.→Očistite nečistoty sneh, l'ad atd', a chodte s vozidlom pri splnení prevádzkových podmienok funkcie BSM (→S. 341) približne 10 minút. Ak výstražné hlásenie nezmizne, senzor môže byť vyosený. Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom. |
(Ak je vo výbave) | Signalizuje poruchu v:• Systéme tempomatu; alebo• Systéme adaptívneho tempomatuStlačte raz tlačidlo "ON/OFF", aby ste systém deaktivovali a potom stlačte tlačidlo znova, aby ste systém opat' aktivovali.Znie tiež bzučiak.→Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom. |
(Ak je vo výbave) | Signalizuje poruchu v systéme LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia)Znie tiež bzučiak.→Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom. |
(Bliká) (Ak je vo výbave) | Prevádzkové podmienky kamerového senzora (teplota atd') nie sú splnené.→Ked'sú prevádzkové podmienky kamerového senzora (teplota atd') splnené, budú dostupné nasledujúce systémy.• PCS (Predkolízny systém)• Systém LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia)• Automatické dialkové svetlá• RSA (Asistent dopravných značiek) |
![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje, že systém je dočasne nedostupný z dôvodu poruchy iného senzora ako je kamerový senzor Znie tiež bzučiak.→ Vypnite systém LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia), počkajte chvílu, a potom systém LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) znova zap-nite. |
![]() (Bliká)(Ak je vo výbave) | Na čelnom skle pred kamerovým senzorom sú nečistoty, dážď, orosenie, námraza, sneh atd.·Nasledujúce systémy môžu byť dočasne nepoužitelné.·PCS (Predkolízny systém)·Systém LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia)·Automatické dialkové svetlá·RSA (Asistent dopravných značiek)→ Vypnite systém, odstráňte z čelného skla nečistoty, dážď orosenie, námrazu, sneh atd., a potom systém znova zapnite. |
![]() (Bliká)(Ak je vo výbave) | Signalizuje poruchu v PCS (Predkolízny systém) Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
![]() ![]() ![]() | Signalizuje poruchu v systéme BSM (Blind Spot Monitor) Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
Oil Pressure Low PlaceSee Owner's Manual![]() | Signalizuje abnormálny tlak motorového oleja Znie tiež bzučiak.→ Ihned'vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kon-taktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý ser-vis. |
BrakingPower LowVisit Your Dealer![]() | Signalizuje poruchu v:• Regeneračnom brzdovom systéme; alebo• Elektronicky riadenom brzdovom systéme.Znie tiež bzučiak.→ Ihned'vozidlo zastavte na bezpečnom mieste a kon-taktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý ser-vis. |
POP UP HOODActivated.![]() | Signalizuje, že systém vyskakovacej kapoty bol v činnosti Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spolahlivým servisom. |
POP UP HOODFailure.![]() | Signalizuje poruchu v systéme vyskakovacej kapoty Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol'vek spolahlivým servisom. |
(Ak je vo výbave) | Signalizuje, že systém LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) nemôže byť použitý, pretože rýchlost’ vozidla je približne 50 km/h alebo nižšia→Chodte s vozidlom rýchlostou približne 50 km/h alebo vyššou. |
(Ak je vo výbave) | Signalizuje, že systém LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) nemôže byť použitý z dôvodu vysokej rýchlosti vozidla→Spomalte. |
![]() ![]() | Signalizuje, že hybridný systém bol vypnutý za jazdy Znie tiež bzučiak.→Ovládajte volant väčšou silou ako obvykle. |
![]() (Bliká) | Signalizuje, že je spínač POWER vypnutý alebo prepnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO a dvere vodiča sú otvorené, a popritom sú zapnuté svetláZnie tiež bzučiak.→Vypnite svetlá. |
![]() (Bliká)(Ak je vo výbave) | Signalizuje, že strešné okno nie je úplne zatvorené (ked’je vypnutý spínač POWER a sú otvorené dvere vodiča)Znie tiež bzučiak.→Zatvorte strešné okno. |
(Ak je vo výbave)
| Výstražné hlásenie Podrobnosti/Činnosti | |
![]() | Signalizuje, že okná nie sú úplne zatvorené (ked'je vypnu-tý spínač POWER a sú otvorené dvere vodiča)Znie tiež bzučiak.→ Zatvorte všetky okná. |
(Bliká) | |
![]() | Signalizuje, že okná a strešné okno nie sú úplne zatvore-né (ked'je vypnutý spínač POWER a dvere vodiča sú otvorené)Znie tiež bzučiak.→ Zatvorte všetky okná a strešné okno. |
(Bliká)(Ak je vo výbave) | |
![]() | Signalizuje poruchu v systéme Drive-Start ControlZnie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo ihned'skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom. |
![]() | |
Brake OverrideMalfunctionVisit Your Dealer![]() | Signalizuje poruchu v systéme Brake OverrideZnie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorí zovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() | Signalizuje, že hladina motorového oleja je nízkaToto hlásenie sa môže objaviť, ak vozidlo zastaví vo svahu. Popodídte s vozidlom na rovnú plochu a pohládom skontrolujte, či hlásenie zmizne.→ Skontrolujte hladinu motorového oleja a ak je to nutné, doplňte olej. |
![]() ![]() | Signalizuje, že hybridný systém sa prehrievaToto hlásenie sa môže zobraziť, ked’idete v náročných prevádzkových podmienkach. (Napríklad, ked’idete hore do dlhého kopca.)Znie tiež bzučiak.→ Zastavte a skontrolujte. (→S. 636) |
![]() ![]() | Signalizuje poruchu v:• Systéme automatického nastavenia sklonu svetlome-tov; alebo• Systéme automatických dialľkových svetiel (ak je vo vý-bave); alebo• Systém LED svetlometovZnie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorí zovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() (Ak je vo výbave) | Signalizuje poruchu v RSA (Asistent dopravných značiek)Znie tiež bzučiak.→ Nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, aleboktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
![]() (Bliká) | Signalizuje, že plynový a brzdový pedál sú zošliapnuté súčasne→ Uvolnite plynový alebo brzdový pedál. |
![]() | Signalizuje, že hladina kvapaliny ostrekovačov je nízka → Doplňte kvapalinu ostrekovačov. |
![]() ![]() | Signalizuje, že množstvo zostávajúceho paliva je približne 10 litrov alebo menej→ Natankujte vozidlo. |
![]() | Signalizuje, že vonkajšia teplota je približne 3 °C alebo nižšiaZnie tiež bzučiak.→ Chodte opatrne, pretože na vozovke môže byt' poľa dovica. |
![]() | Signalizuje, že systém TRC (Protipreklzový systém) bol deaktivovaný→ Zapnite TRC. (→S. 354) |
![]() | Signalizuje, že by mal byť podľa plánu vymenený motorový olej (Indikátor nebude riadne fungovať, kým nevykoná-te vynulovanie hlásenia.)→ Skontrolujte motorový olej a ak je to nutné, vymeňte ho. Po výmene motorového oleja by malo byť hláse-nie vynulované. |
![]() | Signalizuje, že by mal byť vymenený motorový olej (Po vykonaní výmeny motorového oleja a vynulovaní hláse-nia.)→ Skontrolujte a vymeňte motorový olej a olejový filte u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spol'ahlivom servise. Po výmene motorového oleja by malo byť hlásenie vynulované. |
(Ak je vo výbave)![]() | Signalizuje, že je stlačený spínač automatických dialkových svetiel, ked'sú svetlomety zapnuté na tlmené svetlá→ Zapnite dialkové svetlá a stlačte znova spínač automatických dialkových svetiel.Signalizuje, že potom, ako bol vypnutý systém VSC (Ria-denia stability vozidla), činnosti predkolízneho brzdenia a predkolízneho brzdového asistenta sú zastavené (Funk-cia predkolízneho varovania bude fungovat) → Zapnite VSC. (→S. 354) |
![]() | |
| (Ak je vo výbave) | |
![]() | Signalizuje, že PCS (Predkolízny systém) je momentálne nedostupný → Ked'sa podmienky zlepšia, systém obnoví svoju čin-nosť. Ak sa toto hlásenie zobrazuje nepretržito, nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autori-zovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spoľahlivým servisom. |
![]() | |
| (Bliká) | |
| (Ak je vo výbave) | |
![]() | Signalizuje, že činnosť systémov spotrebúvajúcich veľké množstvo elektriny, napr. systém klimatizácie, je pozasta-vená → Prestaňte používaťelektrické komponenty, ktoré ni sú nutné, aby ste znížili spotrebu elektriny. Počkajte chvíľu, až je dodávka elektrického prúdu obnovená. Ak sa toto hlásenie zobrazuje často, nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol'vek autorizovaným predaj-com alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spo-lahlivým servisom. |
![]() | |
| (Bliká) | |
![]() (Bliká)(Ak je vo výbave) | Signalizuje, že PCS (Predkolízny systém) je momentálne nedostupný→Ked’sa podmienky zlepšia, systém obnoví svoju činnost. Ak sa toto hlásenie zobrazuje nepretržito, nechajte vozidlo skontrolovaťktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
![]() (Bliká)(Ak je vo výbave) | Signalizuje, že časť senzorov PCS (Predkolízny systém) je znečistená, pokrytá námrazou atd’.→Očistite nečistoty, námrazu atd’. |
Ostatné zobrazené hlásenia
Vykonaním príslušného úkonu hlásenia zhasnú.
| Výstražné hlásenie Podrobnosti/Činnosti | |
![]() | Je vyžadovaná údržba chladiaceho zariadenia hybridného (trakčného) akumulátoraMôže byť upchaný filter, môže byť zablokovaný vetrací otvor prívodu vzduchu alebo môže byť v potrubí trhlina.→ Nechajte údržbu chladiaceho zariadenia hybridného (trakčného) akumulátora vykonať ktorýmkol’vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spoľahlivým servisom. |
| EV ModeUnavailable | |
| EV ModeUnavailableSystemWarming Up | |
| EV ModeUnavailableHybrid BatteryLow | Signalizuje, že jazdný režim EV nie je dostupný*Môže sa zobrazit'dôvod, prečo nie je dostupný jazdný režim EV (vozidlo beží na volnobeh, hybridný [trakčný] akumulátor je vybitý, rýchlost'je vyššia ako rýchlostný rozsah jazdného režimu EV, plynový pedál je zošliapnutý príliš).Znie tiež bzučiak.→ Použite jazdný režim EV, ked'bude opät'dostupný. |
| EV ModeUnavailableSpeed RangeExceeded | |
| EV ModeUnavailableReduceAccelerationto Activate | |
![]() | |
![]() | |
![]() | Signalizuje, že jazdný režim EV bol automaticky zrušený*Môže sa zobrazit dôvod, prečo nie je dostupný jazdný režim EV (hybridný [trakčný] akumulátor je vybitý,rýchlost'je vyššia ako rýchlostný rozsah jazdného reži-mu EV, plynový pedál je zošliapnutý príliš).Znie tiež bzučiak.→ Chvílu s vozidlom jazdite. |
![]() | |
(Modely F SPORT)ká) | |
*: Pre prevádzkové podmienky jazdného režimu EV: →S. 224
Výstražné hlásenia
Použité obrázky výstražných hlásení sú zamýšľané ako príklady a môžu sa líšit' od obrazu, ktorý je aktuálne zobrazený na multiinformačnom displeji.
Výstražné hlásenia v režime adaptívneho tempomatu (ak je vo výbave)
V nasledujúcich situáciách sa výstražné hlásenie nemusí zobrazit, aj ked' sa vzdialenost medzi vozidlami zníži:
- Ked'rýchlost' vozidla pred vami je rovnaká alebo vyššia ako rýchlost' vášho vozidla
- Ked' vozidlo pred vami ide extrémne nízkou rýchlostou
- Ihned' potom, ako bola nastavená cestovná rýchlost'
●V okamihu, ked'zošliapnete plynový pedál
■Funkcia varovanie pred opustením jazdného pruhu LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) (ak je vo výbave)
V nasledujúcich situáciách sa výstražné hlásenie nezobrazí, aj keď je prekročená čiara jazdného pruhu.
- Ked'sa rýchlost vozidla odchyluje z prevádzkového rozsahu funkcií systému LDA (→S. 284)
- Ked' nemôžu byt' rozpoznané čiary jazdného pruhu (→S. 286)
■ Je požadované vynulovanie hlásenia signalizujúce údržbu
Uistite sa, že bol vynulovaný systém výmeny oleja. (→S. 518)
Výstražný bzučiak
→S.579
| Vnútorný bzučiak | Vonkajší bzučiak | Výstražné hlásenie Podrobnosti/Činnosti | |
| Nepre- rušo- vane | — | ![]() | Dvere vodiča boli otvorené, ked'ne- bola radiaca páka v P a spínač POWER nebol vypnutý.→ Presuňte radiacu páku do P. |
(Bliká) | |||
| Nepre- rušo- vane | Nepre- rušo- vane | ![]() | Dvere vodiča boli otvorené a zatvo- rené, ked'elektronický klúč nebol vo vozidle, radiaca páka nebola v P a spínač POWER nebol vypnutý.→ Presuňte radiacu páku do P.→ Prineste elektronický klúč späť do vozidla. |
(Zobrazuje sa striedavo) (Bliká) | |||
| 1krát—1krát | Nepre- rušo- vane | ![]() (Žobrazuje sa striedavo) (Bliká) | Elektronický klúč nie je detekovaný, ked'sa pokúšate naštartovaťhybridný systém.→ Naštartujte hybridný systém v prítomnosti elektronického klúča.Pokus o výstup z vozidla s elektronic- kým klúčom a zamknutie dverí bez predchádzajúceho vypnutia spínača POWER, ked’bola radiaca páka v P. → Vypnite spínač POWER a za- mknite dvere znova |
| 1krát 3krát | ![]() | Elektronický klúč bol odnesený mimo vozidlo a iné dvere ako dvere vodiča boli otvorené a zatvorené, ked’bol spínač POWER v inom reži- me, ako vypnuté. → Prineste elektronický klúč späť do vozidla. | |
| Dvere vodiča boli otvorené a zatvo- rené, ked’elektronický klúč nebol vo vozidle, radiaca páka bola v P a spí- nač POWER nebol vypnutý. → Vypnite spínač POWER. → Prineste elektronický klúč späť do vozidla. | |||
| 9krát— | ![]() | Pokus o jazdu, ked’nebol vo vnútri vozidla elektronický klúč. → Overte, že je elektronický klúč vo vnútri vozidla. | |
| — | Nepre- rušo- vane | (Vozidlá s funkciou nastupovania) | Pokus o zamknutie dverí použitím systému bezklúčového nastupovania a štartovania, ked’je elektronický klúč stále vo vnútri vozidla.→ Vezmite elektronický klúč z vozidla a zamknite dvere znova. |
| 1krát | Nepre- rušo- vane | ![]() | Pokus zamknut’ predné dvere otvore- ním dverí a prepnutím vnútorného zamykacieho tlačidla do zamknutej polohy, potom zatvorením dverí po- tiahnutím vonkajšej klúčky dverí, ked’ je elektronický klúč stále vo vnútri vozidla.→ Vezmite elektronický klúč z vozidla a zamknite dvere znova. |
| 1krát — | ![]() | Elektronický klúč má vybitú batériu.→ Vymeňte batériu elektronické- ho klúča. (→S. 549) | |
| 1krát —1krát— | ![]() (Bliká)Depress Brake and Then Touch Key to Power Switch | Zámok volantu nemohol byť uvol’ne- ný počas 3 sekúnd od stlačenia spí- nača POWER.→ Stlačte spínač POWER, popri- tom zošliapnite brzdový pedál a otáčajte volant dol’ava a doprava.Ked’boli dvere odomknuté mecha-nickým klúčom a potom bol stlače-ný spínač POWER, elektronickýklúč nemohol byť detekovaný vo vozidle.Elektronický klúč nemohol byť de-tekovaný vo vozidle, aj potom, ako bol spínač POWER stlačený dva-krát za sebou.→ Dotknite sa elektronickým klú-čom spínača POWER pri zo-šliapnutom brzdovom pedáli. | |
| 1krát— | Depress Brake and Power to Start | Počas procesu štartovania hybridné-ho systému v prípade, že elektronickýklúč nefungoval správne (→S. 629), elektronický klúč sa dotkol spínača POWER.→ Stlačte spínač POWER počas 10 sekúnd po zaznení bzučiaku. | |
| — | — | Depress Brake and Power to Start | Signalizuje, že:Pri vypnutom spínači POWER boli odomknuté dvere a potom boli otvorené a zatvorené dvere vodiča;Spínač POWER bol zapnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO bez na-štartovania hybridného systému; aleboRadiaca páka bola presunutá do P z inej polohy pri spínači POWER v režime ZAPNUTÉ.→ Stlačte spínač POWER pri zo-šliapnutí brzdového pedálu. |
| 1krát— | ![]() (Bliká) | Spínač POWER bol vypnutý pri ra-diacej páke v polohe inej ako P.→ Presuňte radiacu páku do P. | |
| 1krát— | ![]() (Bliká) | Potom ako bol spínač POWER vyp-nutý pri radiacej páke v polohe inejako P, radiaca páka bola presunutádo P.→ Vypnite spínač POWER. | |
| — | — | ![]() | Napájanie bolo vypnuté pomocoufunkcie automatického vypnutia na-pájania.→ Ked’štartujete hybridný systémnabudúce, zľahka zvýšte otáčkymotora a udržujte ich na tejtoúrovni približne 5 minút, abysa dobil 12V akumulátor. |
| Nepre-rušovane | — | ![]() (Bliká) | Signalizuje, že hybridný systém bolnúdzovo vypnutý za jazdy→ Pre opätovné naštartovanie hyb-ridného systému presuňte radia-cu páku do N a zapnite spínačPOWER do režimu ZAPNUTÉ.* |
| 1krát— | ![]() (Bliká) | Signalizuje, že spínač POWER bolstlačený počas jazdy→ Okrem situácie, kedy je potreb-né núdzové zastavenie vozidla,ihned’ spínač POWER uvol’nite. | |
| 1krát— | (Bliká) | Pokus o naštartovanie motora s radiacou pákou v nesprávnej polohe.→ Presuňte radiacu páku do P a na štartujte motor. | |
*: Hybridný systém nemusí byť možné opätovne naštartovať v závislosti na stave vozidla.
Výstražné hlásenia
→S.603
Výstražný bzučiak
→S.579
Ked'dôjde k defektu pneumatiky (vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky)
Vaše vozidlo nie je vybavené rezervným kolesom, ale namiesto toho je vybavené sadou pre núdzovú opravu pneumatiky.
Defekt spôsobený klincom alebo skrutkou, ktorý/á prešiel/šla cez behúň pneumatiky môže byť dočasne opravený pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky.

VÝSTRAHA
Ked'dôjde k defektu pneumatiky
Nepokračujte v jazde s vypustenou pneumatikou. Jazda aj na krátku vzdialenosť s vypustenou pneumatikou môže pneumatiku a koleso neopravitelne poškodit, a to by mohlo mať za následok nehodu.
●Vypnite hybridný systém.
●Zapnite varovné svetlá. (→S. 566)
Pneumatika by mala byť opravená pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky iba vtedy, keď je poškodenie spôsobené klincom alebo skrutkou, ktorý/á prešiel/šla cez behúň pneumatiky.
- Nevytahujte klinec alebo skrutku z pneumatiky. Vytiahnutím predmetu sa môže otvor rozšířit' a zne možnit' tak núdzovú opravu pomocou sady.
- Aby ste zabránili úniku tesniaceho prípravku, popodídte s vozidlom tak, aby miesto prepichnutia, ak je známe, bolo umiestnené na vrchole pneumatiky.

■Defekt pneumatiky, ktorý nemôže byť opravený pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky
V nasledujúcich prípadoch nemôže byt pneumatika opravená pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
- Ked'je pneumatika poškodená z dôvodu jazdy bez dostatočného tlaku vzduchu
- Ked'je strata tlaku pneumatiky spôsobená trhlinou alebo poškodením bočnej časti pneumatiky
- Ked'je pneumatika od kolesa viditel'ne oddelená
- Ked'je behúň rozrezaný alebo prepichnutý v dĺžke 4 mm alebo viac
- Ked'je poškodené koleso
- Ked'sú poškodené dve alebo viac pneumatík
- Ked'je v poškodenej pneumatike viac ako jeden otvor alebo trhlina
Umiestnenie sady pre núdzovú opravu pneumatiky

Súčasti sady pre núdzovú opravu pneumatiky

Vybratie sady pre núdzovú opravu pneumatiky
1 Vyberte kryt 12V akumulátora.

2 Odstráňte remienok a vyberte sadu pre núdzovú opravu pneumatiky.

Postup pri núdzovej oprave
1 Vyberte opravnú sadu z kabely na náradie.
2 Odstráňte čiapocku z ventilu prepich-nutej pneumatiky.

3 Odstráňte ochrannú fóliu z fláše a rozbalťe hadičku. Odstráňte vypúšťací uzáver z hadičky.
Vypúšťací uzáver budete znova používať. Preto ho schovajte na bezpečnom mieste.

9 Pripevnite 2 nálepky podľa obrázku.
Pred pripevnením nálepiek odstráňte z kolesa všetky nečistoty a vlhkost. Ak nie je možné nálepku pripevnit, povedzte ktorémukol'vek autorizovanému predajcovi alebo servisu Lexus, alebo ktorémukol'vek spolahlivému servisu, ked' nechávate pneumatiku opravit' a vymenit, že bol vstrieknutý tesniaci prípravok.

11 Skontrolujte predpísaný tlak hustenia pneumatík.
Tlak hustenia pneumatiky je uvedený na štítku, vid'obrázok. (→S. 652)
▶ Vozidlá s l'avostranným riadením
▶ Vozidlás pravostranným riadením


14 Pneumatiku nahustite, až dosiahnete predpísaný tlak vzduchu.
① Tesniaci prípravok sa vstriekne a tlak vzrastie a potom postupne klesne.
② Tlakomer bude ukazovať aktuálny tlak hustenia pneumatiky cca 1 minútu (pri nízkych teplotách 5 minút) po zapnutí spínača.
③ Pneumatiku nafúknite na predpí-
saný tlak vzduchu.
• Vypnite spínač kompresora a potom skontrolujte tlak na-hustenia pneumatiky. Kontrolujte a opakujte postup hustenia, až dosiahnete pred-písaný tlak, popritom dávajte pozor, aby ste pneumatiku ne-prehustili.

- Ak je tlak hustenia pneumatiky stále nižší ako predpísaná hodnota po hustení trvajúcom 35 minút pri zapnutom spínači, pneumatika je poškodená príliš na to, aby mohla byť opravená. Vypnite spínač kompresora a kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
- Ak prekročí tlak nahustenia pneumatiky predpísanú hodnotu, vypustite trocha vzduchu, aby ste nastavili správny tlak hustenia. (→S. 622, 652)
Pri odpájaní hadičky môže malé množstvo tesniaceho prípravku vytiečt.
16 Nasadte čiapocku ventilu na ventil núdzovo opravenej pneumatiky.
Ak nie je vypúšťací uzáver pripevnený, tesniaci prípravok môže unikať a znečistiť tak vozidlo.

19 Aby došlo k rovnomernému naneseniu tekutého tesniaceho prípravku vo vnútri pneumatiky, chodte ihned bezpečne približne 5 km rýchlostou menšou ako 80 km/h.
20 Po ujdení cca 5 km zastavte vozidlo na bezpečnom mieste s pevným, rovným podkladom a odstráňte vypúšťací uzáver z hadičky predtým, ako pripojíte opravnú sadu.

① Ak je tlak hustenia pneumatiky pod 130 kPa (1,3 kgf/cm² alebo bar; 19 psi): Defekt nemôže byť opravený. Kontaktujte ktorého-kol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorý-kol'vek spolahlivý servis.

② Ak je tlak hustenia pneumatiky 130 kPa (1,3 kgf/cm ^2 alebo bar; 19 psi) alebo vyšší, ale nižší ako predpísaný tlak vzduchu: Prejdite na 22
③ Ak sa tlak hustenia pneumatiky rovná predpísanému tlaku vzduchu (→S. 652): Prejdite na 23
22 Zapnite spínač kompresora, aby ste pneumatiku nahustili, až dosiahnete predpísaný tlak vzduchu. Chodte cca 5 km a potom vykonajte 20
23 Pripevnite vypúšťací uzáver na ko-niec hadičky.
Ak nie je vypúšťací uzáver pripevnený, tesniaci prípravok môže unikať a znečistiť tak vozidlo.

24 Uložte f'lašu v batožinovom priestore, ked'je pripojená ku kompresoru.
25 Chodte opatrne rýchlostou do 80 km/h k najbližšiemu autorizovanému predajcovi alebo do servisu Lexus, alebo do ktoréhokol'vek spolahlivého servisu, aby vám pneumatiku opravil alebo vymenil, a vyhýbajte sa pri tom prudkému brzdeniu, náhlemu zrýchlovaniu a ostrému zatáčaniu.
■ Sada pre núdzovú opravu pneumatiky
- Tesniaci prípravok má obmedzenú dobu životnosti. Dátum exspirácie je vyznačený na flaši. Tesniaci prípravok by mal byť pred dátumom exspirácie vymenený. Pre výmenu kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
- Tesniaci prípravok uložený v sade pre núdzovú opravu pneumatiky môže byť použitý iba raz na dočasnú opravu jednej pneumatiky. Ák tesniaci prípravok vo fláši a iné časti sady boli použité a potrebujú dokúpiť, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
- Tesniaci prípravok môže byť použitý, ked’je vonkajšia teplota od -30 °C do 60 °C.
Táto sada je výhradne určená pre vel'kosť a typ pneumatík pôvodne inštalovaných na vašom vozidle. Nepoužívajte ju pre pneumatiky iných rozmerov ako tých pôvodných, ani k iným účelom. - Ked'sa tesniaci prípravok dostane na odev, môže spôsobit' škvrnu.
- Ak tesniaci prípravok prilne ku kolesu alebo povrchu karosérie vozidla, nemusí byt škvrna odstránitelná, pokial' nie je ihned' odstránená. Ihned' zotrite tesniaci prípravok mokrou handrou.
- Pri činnosti sada vydáva hlasný prevádzkový hluk. To neznamená poruchu.
■Potom, ako je pneumatika opravená pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky
- Ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík by mal byť vymenený.
- Aj keď je tlak hustenia pneumatiky na odporúčanej hodnote, výstražná kontrolka tlaku pneumatík sa môže rozsvietit'/blikať.
■ Poznámka ku kontrole sady pre núdzovú opravu pneumatiky
Príležitostne kontrolujte dátum exspirácie tesniaceho prípravku.
Dátum exspirácie je vyznačený na flaši. Nepoužívajte tesniaci prípravok, ktorý má vypršaný dátum exspirácie. Inak nemusia byt opravy vykonané použitím sady pre núdzovú opravu pneumatiky vykonané riadne.
Ked'je pneumatika nahustená na vyšší ako odporúčaný tlak
1 Odpojte hadičku od ventilu.
2 Nasadte čiapocku na koniec hadičky a zatlačte výstupok na čiapocke do ventilu, aby ste vypustili trochu vzduchu.

3 Odpojte hadičku od ventilu, odstráňte vypúšťací uzáver z hadičky a potom znova pri-pojte hadičku.
4 Zapnite spínač kompresora a niekolko sekúnd počkajte, potom spínač vypnite. Skontrolujte, či tlakomer ukazuje odporúčanú hodnotu. (→S. 652)
Ak je tlak vzduchu nižší ako odporúčaná hodnota, zapnite opät spínač kompresora a zopakujte postup hustenia, až dosiahnete odporúčaný tlak.

VÝSTRAHA
Výstraha počas jazdy
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže spôsobit' nehodu.
- Sada pre núdzovú opravu pneumatiky je vyrobená výhradne pre vaše vozidlo. Nepoužívajte ju na inom vozidle.
Nepoužívajte sadu pre núdzovú opravu pneumatiky na pneumatiky, ktoré sú iných rozmerov ako tých pôvodných, ani k iným účelom. To môže spôsobit, že pneumatiky nebudú riadne opravené.
■Pokyny pre používanie tesniaceho prípravku
- Požitie tesniaceho prípravku je zdraviu nebezpečné. Ak požijete tesniaci prípravok, vypite čo najviac vody a potom ihned' vyhl'adajte lekára.
- Ak sa dostane tesniaci prípravok do očí alebo sa prilepí na kožu, ihned'ho umyte vodou. Ak pretrvávajú obtiaže, porad'te sa s lekárom.

VÝSTRAHA
Ked'opravujete pneumatiku s defektom
Zastavte vozidlo na bezpečnom a rovnom mieste.
Nedotýkajte sa kolies alebo oblasti v okolí brzd ihned'potom, ako ste s vozidlom išli. Po jazde môžu byť kolesá a oblast'v okolí brzd extrémne horúce. Dotykom týchto oblastí rukou, nohou alebo inou časťou tela môže dôjsť k popáleniu.
- Bezpečne pripojte ventil a hadičku na pneumatiku inštalovanú na vozidle.
- Ak nie je hadička riadne pripojená k ventilu, môže dôjst'k úniku vzduchu alebo vystrieknutiu tesniaceho prípravku.
- Ked'hadička počas hustenia pneumatiky vypadne, hrozí nebezpečenstvo neočakávaného pohybu hadičky vplyvom tlaku vzduchu.
- Po dokončení hustenia pneumatiky môže pri odpojovaní hadičky vystrieknuť tesniaci prostriedok alebo dôjst’k úniku určitého množstva vzduchu z pneumatiky.
- Dodržujte postup pre opravu pneumatiky. Ak nebude postup dodržaný, tesniaci prípravok môže vystrieknut von.
- Počas opravy udržujte bezpečnú vzdialenost' od pneumatiky, pretože počas vykonávania opravy hrozí možnosť roztrhnutia pneumatiky. Ak si všimnete akýchkol'vek prasklín alebo deformácií na pneumatike, vypnite spínač kompresora a ihned'zastavte opravu.
- Sada sa môže prehriat, ak je prevádzkovaná dlhšiu dobu. Nepúštajte kompresor nepretržito dlhšie ako 10 minút.
- Časti sady sa počas činnosti zahrievajú. Počas a po činnosti sady budte opatrní pri zaobchádzaní s ňou.
Nepripevňujte výstražné nálepky o rýchlosti na iné miesta vo vozidle, ako sú tie určené. Ak je nálepka pripevnená do oblasti, kde sú umiestnené SRS airbagy, napr. stredná časť volantu, môže to bránít správnej funkcii SRS airbagov.
■Jazda pre rovnomerné nanesenie tesniacej tekutiny
- Chod'te s vozidlom opatrne nízkou rýchlostou. Bud'te obzvlášť opatrní pri zatáčaní a odbočovaní.
- Ak vozidlo nejde priamo, alebo cítite, že volant t'ahá, zastavte vozidlo a skontrolujte nasledujúce:
- Stav pneumatík. Pneumatika sa môže oddel'ovať od kolesa. - Tlak hustenia pneumatík. Ak je tlak hustenia pneumatiky 130 kPa (1,3 kgf/cm ^2 alebo bar; 19 psi) alebo nižší, môže to signalizovat' vážne poškodenie pneumatiky.

UPOZORNENIE
Ked'vykonávate núdzovú opravu
- Výkonajte núdzovú opravu bez vytiahnutia klinca alebo skrutky, ktorý/á prepichol/la behúň pneumatiky. Ak predmet, ktorý prepichol pneumatiku, vyberiete, oprava pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky nemusí byť možná.
- Sada nie je vodotesná. Uistite sa, že sada nie je vystavená vode, napríklad pri jej použití v daždi.
Nepokladajte sadu priamo na prašný povrch vozovky, napríklad do piesku na okraji vozovky. Ak sada nasaje prach, atd., môže nastat porucha. - Sadu používajte vrchnou stranou nahor. Sada nefunguje správne, ak leží na boku.
■ Zaobchádzanie so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky
- Zdroj napájania kompresora by mal byť 12 V DC, pre použitie vo vozidlách. Nepripájajte kompresor k žiadnemu inému zdroju.
- Ak sadu postriekate benzínom, môže dôjst' k jej poškodeniu. Dbajte na to, aby sada neprišla do styku s benzínom.
- Uložte sadu na jej príslušné miesto mimo dosah detí.
- Sadu nerozoberajte alebo neupravujte. Nevystavujte časti sady nárazom, napr. tlakomer. To by mohlo spôsobit' poruchu.
Ked'je pneumatika opravená pomocou tesniacich tekutín, ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík nemusí fungovať správne. Ak je použitá tesniaca tekutina, čo najskôr kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis. Po použití tekutého tesniaceho prípravku sa uistite, že ste vymenili ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík, ked' opravujete alebo meníte pneumatiku. (→S. 526)
Ked'máte defekt pneumatiky (vozidlá s pneumatikami run-flat)
Vaše vozidlo nie je vybavené rezervným kolesom, ale môžete pokračovať v jazde s vozidlom s pneumatikami typu run-flat, aj ked'má ktorákol'vek pneumatika defekt. V takom prípade, chodte pomaly a mimoriadne pozorne.
■Pneumatiky run-flat (Na boku pneumatiky je vyznačené "RFT" alebo "DSST")
Ak má ktorákol'vek pneumatika defekt, odvezte vozidlo čo najskôr k najbližšiemu predajcovi Lexus, alebo k autorizovanému predajcovi pneumatík.
Vozidlo môže ujsť maximálne 300 km pri rýchlosti nižšej ako 60 km/h po rozsvietení výstražnej kontrolky nízkeho tlaku pneumatík. (→S.578)

Za určitých podmienok (ako pri vysokých teplotách)
Nemôžete pokračovat' v jazde na vzdialenost' až 300 km.
■ Podrobné informácie o pneumatikách run-flat
Prečítajte si záručnú knižku.

UPOZORNENIE
Ked'menite pneumatiky
Ked' demontujete alebo montujete kolesá, pneumatiky alebo ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis, pretože ventily a vysielače výstražného systému tlaku pneumatík môžu byť pri chybnom zaobchádzaní poškodené.
Ked'idete cez nerovnosti
Ak má vozidlo defekt pneumatiky, výška vozidla bude nižšia ako obvykle. Dbajte na to, aby do spodnej časti vozidla nič nenarazilo.
Ked'je pneumatika opravená pomocou tesniacich tekutín, ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík nemusí fungovať správne. Ak je použitá tesniaca tekutina, čo najskôr kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis. Ked' meníte pneumatiku, vymeňte ventil a vysielač výstražného systému tlaku pneumatík. (→S. 526)
Dôvody, prečo hybridný systém neštartuje sa môžu líšit' v závislosti na situácii. Skontrolujte nasledujúce a vykonajte príslušný postup:
Hybridný systém nie je možné naštartovať, aj ked’ postupujete správnym postupom pri štartovaní. (→S. 219)
Príčinou problému môže byť jeden z nasledujúcich bodov:
●Elektronický klúč nemusí fungovat' správne. (→S. 629)
●V nádrži vozidla môže byť nedostatok paliva. Natankujte vozidlo.
●Systém imobilizéra môže mať poruchu. (→S. 86)
●Systém zámku volantu môže mať poruchu.
●Hybridný systém môže mať poruchu z dôvodu elektrického problému, napr. vybitie batérie elektronického klúča alebo prepálená poistka. V závislosti na type poruchy však je možné pre naštartovanie hybridného systému použit dočasné opatrenie. (→S. 627)
Osvetlenie interiéru a svetlomety svietia slabo, alebo klaksón netrúbi alebo trúbi slabo.
Príčinou problému môže byť jeden z nasledujúcich bodov:
●12V akumulátor môže byť vybitý. (→S. 631)
●Pólové svorky 12V akumulátora môžu byť povolené alebo skorodované. (→S. 522)
Osvetlenie interiéru a svetlomety sa nerozsvietia, alebo klaksón netrúbi.
Príčinou problému môže byť jeden z nasledujúcich bodov:
●12V akumulátor môže byť vybitý. (→S. 631)
- Jedna alebo obidve pólové svorky 12V akumulátora môžu byť odpojené. (→S. 522)
Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis, ak nie je možné poruchu opravit, alebo nepoznáte postup opravy.
Funkcia núdzového štartovania
Ked'hybridný systém neštartuje, môžu byť použité nasledujúce kroky ako dočasné opatrenia pre naštartovanie hybridného systému, ak spínač POWER funguje normálne.
Nepoužívajte tento postup štartovania okrem prípadov núdze.
Aj ked'je možné hybridný systém pomocou hore uvedených krokov naštartovať, systém môže byť vadný. Nechajte vozidlo skontrolovať ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
Ked'elektronický klúč riadne nefunguje
Ak je komunikácia medzi elektronickým klúčom a vozidlom prerušená (→S. 159) alebo elektronický klúč nie je možné použit' z dôvodu vybitej batérie, systém bezklúčového nastupovania a štartovania a bezdrôtové dialkové ovládanie nie je možné použit'. V takých prípadoch môžu byť otvorené dvere a kufor a hybridný systém naštartovaný dole uvedeným postupom.
Odomknutie a zamknutie dverí, odomknutie kufra a funkcie viazané na klúč
Dvere
Použite mechanický klúč (→S. 139) na vykonanie nasledujúcich činností:
① Zamknutie všetkých dverí
② Zatvorenie okien a strešného okna (otočte a držte) ^*
③ Odomknutie všetkých dverí

*: Tieto nastavenia musia byť vykonané u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Kufor
Pre otvorenie otočte mechanický klúč doprava.

Štartovanie hybridného systému
Ked'je detekovaný elektronický klúč, zaznie bzučiak a spínač POWER sa zapne do režimu ZAPNUTÉ.
Ked'je systém bezklúčového nastupovania a štartovania deaktivovaný v prispôsobenom nastavení, spínač POWER sa prepne do režimu PRÍSLUŠENSTVO.

V prípade, že stále nie je možné hybridný systém naštartovať, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spo-lahlivý servis.
■Vypnutie hybridného systému
Presuňte radiacu páku do P a stlačte spínač POWER, ako to robíte normálne, ked' vypínate hybridný systém.
Výmena batérie v klúči
Pretože hore uvedený postup je iba dočasným opatrením, odporúčame batériu v elektronickom klúči vymeniť ihned', ked' sa vybije. (→S. 549)
■Alarm (ak je vo výbave)
Použitie mechanického klúča pre zamknutie dverí nenastaví systém alarmu.
Ak sú dvere odomknuté použitím mechanického klúča, keďje nastavený alarm, môže sa spustiť alarm.
■Prepínanie režimov spínača POWER
Hybridný systém sa nenaštartuje a režimy budú prepínané pri každom stlačení spínača. (→S. 220)
Ked'elektronický klúč riadne nefunguje
- Uistite sa, že systém bezklúčového nastupovania a štartovania nebol deaktivovaný v prispôsobenom nastavení. Ak je vypnutý, funkciu zapnite.
(Prispôsobitel'né funkcie: →S. 657) - Skontrolujte, či je nastavený režim šetrenia energie batérie. Ak je nastavený, funkciu zrušte. (→S. 158)

VÝSTRAHA
Ked' používate mechanický klúč a ovládate elektricky ovládané okná alebo strešné okno
Ovládajte elektricky ovládané okná alebo strešné okno potom, ako sa uistíte, že sa žiadny z cestujúcich nemôže ktoroukol'vek častou tela zachytiť v okne alebo v strešnom okne.
Nedovol'te tiež det'om ovládať mechanický klúč. Deti a ostatní cestujúci môžu byť zachytení v elektricky ovládanom okne alebo strešnom okne.
Ked'sa vybije 12V akumulátor
Nasledujúce postupy môžu byť použité pre naštartovanie hybridného systému, ak je 12V akumulátor vybitý.
Môžete zavolat’ktoréhokol’vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol’vek spol’ahlivý servis.
Ak máte sadu štartovacích (alebo nabíjacích) káblov a druhé vozidlo s 12V akumulátorom, môžete naštartovať vaše vozidlo podľa dole uvedených krokov.
1 Overte, že máte elektronický klúč pri sebe.
V závislosti na situácii sa môže pri pripájaní štartovacích (alebo nabíjacích) káblov aktivovat alarm a zamknút dvere. (→S. 94)
2 Otvorte kapotu (→S. 513) a kryt poistkovej skrinky.
① Odstráňte príchytky.
② Zatlačte na výstupky na príslušných stranách, aby ste odpojili zámok a zdvihnite veko pri potiahnutí zaisťovacieho jazýčka.

3 Otvorte kryt špeciálneho pólového nástavca.

4 Pripojte štartovacie kable podľa nasledujúceho postupu:

① Pripojte svorku kladného štartovacieho kábla na špeciálny pólový nástavec na vašom vozidle.
② Pripojte svorku na druhom konci kladného kábla na kladný (+) pól akumulátora na druhom vozidle.
③ Pripojte svorku záporného štartovacieho kábla na záporný (-) pól akumulátora na druhom vozidle.
④ Pripojte svorku na druhom konci záporného kábla na pevné, nehybné ne nalakované kovové miesto vzdialené od špeciálneho pólového nástavca a pohybujúcich sa súčastí, vid'obrázok.
6 Otvorte a zatvorte ktorékol'vek dvere s vypnutým spínačom POWER.
7 Udržujte otáčky motora na druhom vozidle a naštartujte hybridný systém vášho vozidla zapnutím spínača POWER do režimu ZAPNUTÉ.
8 Uistite sa, že indikátor "READY" svieti. Ak sa nerozsvieti indikátor, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
9 Akonáhle je hybridný systém vozidla naštartovaný, odstráňte štartovacie káble v presne opačnom poradí, v ktorom boli pripojené.
Akonáhle hybridný systém štartuje, nechajte vozidlo čo najskôr skontrolovať u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v kto-romkol'vek spolahlivom servise.
Štartovanie hybridného systému, ked'je 12V akumulátor vybitý
Hybridný systém nie je možné štartovať roztlačením.
■Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora
- Ked'je vypnutý hybridný systém, vypnite svetlomety a audiosystém.
- Ked'vozidlo ide dlhšiu dobu nízkou rýchlostou, ako napr. v hustej premávke, vypnite nepotrebné elektrické súčasti.
Elektrina uložená v 12V akumulátore sa bude postupne vybíjať, aj ked' sa vozidlo nepouživa, z dôvodu prirodzeného vybíjania a účinkov vysychania niektorých elektrických zariadení. Ak je vozidlo odstavené dlhú dobu, 12V akumulátor sa môže vybit' a hybridný systém nemusí ist' naštartovať. (12V akumulátor sa dobíja automaticky, ked' je hybridný systém v činnosti.)
Ked'dobíjate alebo meníte 12V akumulátor
V niektorých prípadoch nemusí byť možné odomknút dvere použitím systému bezklúčového nastupovania a štartovania, ked’je 12V akumulátor vybitý. Pre odomknutie alebo zamknutie dverí použite bezdrótové dialkové ovládanie alebo mechanický klúč.
Hybridný systém nemusí íst' naštartovať na prvý pokus potom, ako bol 12V akumulátor dobitý, ale bude štartovať normálne po druhom pokuse. To nie je porucha.
Režim spínača POWER sa zaznamená vo vozidle. Ked'sa 12V akumulátor znova pripojí, systém sa vráti do režimu, ktorý bol nastavený pred vybitím 12V akumulátora. Pred odpojením 12V akumulátora vypnite spínač POWER.
Ak si nie ste istí, ktorý režim spínača POWER bol zapnutý pred vybitím 12V akumuláto-ra, budte obzvlást opatrní, ked' pripájate 12V akumulátor.

VÝSTRAHA
Ako zabrániť požiarom alebo výbuchom 12V akumulátora
Dodržujte nasledujúce pokyny aby ste zabránili nechcenému zapáleniu horľavého plynu, ktorý môže vystupovať z 12V akumulátora:
Uistite sa, že každý štartovací kábel je pripojený ku správnemu pólu a že nie je ne-úmyselne v kontakte s inou súčastou, ako zamýšlaným pólom.
Nedovolte, aby druhý koniec štartovacieho kábla použitého na "+" pól prišiel do kontaktu s inými súčasťami alebo kovovým povrchom v tejto oblasti, ako sú príchytky alebo nenalakovaný kov.
Nedovolte, aby svorky štartovacích káblov + a - prišli do kontaktu medzi sebou.
- Nefajčite, nepoužívajte zápalky, zapalovače cigariet alebo otvorený oheň v blízkosti 12V akumulátora.
■Pokyny pre 12V akumulátor
12V akumulátor obsahuje jedovatý a korozívny kyselinový elektrolyt, pričom jeho časti obsahujú olovo a zlúčeniny olova. Pri zaobchádzaní s 12V akumulátorom dodržujte nasledujúce pokyny:
- Pri práci s 12V akumulátorom používajte vždy ochranné okuliare a dajte pozor, aby sa kvapalina 12V akumulátora (kyselina) nedostala do kontaktu s pokožkou, odevom alebo karosériou vozidla.
Nenakláňajte sa nad 12V akumulátor.
V prípade, že kvapalina 12V akumulátora príde do kontaktu s pokožkou alebo očami, ihned'zasiahnuté miesto umyte vodou a vyhl'adajte lekársku pomoc. Cez zasiahnuté miesto položte mokrú špongiu alebo handru, až do chvíle, ked'je poskytnutá lekárska pomoc. - Vždy si po zaobchádzaní s držiakom, pólmi a inými súčasťami súvisiacimi s 12V akumulátorom umyte ruky.
- Do blízkosti 12V akumulátora nepúštajte deti.
Po dobíjaní 12V akumulátora
Nechajte 12V akumulátor čo najskôr skontrolovať u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spol'ahlivom servise. Ak je 12V akumulátor poškodený, dalším používaním môže 12V akumulátor emitovať zapáchajúci plyn, ktorý môže mať škodlivé účinky na zdravie cestujúcich.
Ked'meníte 12V akumulátor
→S.524

UPOZORNENIE
Ked' zapájate káble, uistite sa, že sa štartovacie káble nezamotali do ventilátorov chladenia alebo do remeňa.
■ Špeciálny štartovací pólový nástavec
Špeciálny štartovací pólový nástavec je určený na dobíjanie 12V akumulátora vášho vozidla z iného vozidla v prípade núdze. Nepoužívajte špeciálny štartovací pólový nástavec na štartovanie iného vozidla.
Ked'sa vozidlo prehrieva
Nasledujúce môže signalizovat, že sa vaše vozidlo prehrieva.
- Ručička ukazovatel'a teploty chladiacej kvapaliny motora (→S. 105) zasahuje do červenej oblasti alebo pociťujete stratu výkonu hybridného systému. (Napríklad, rýchlost vozidla sa nezvyšuje.)
●Na multiiformačnom displeji sa zobrazí "Engine Coolant Temp High Stop in a Safe Place See Owner's Manual" alebo "Hybrid System Overheated Reduced Output Power".
●Spod kapoty vystupuje para.
Nápravné opatrenia
1 Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a vypnite systém klimatizácie, a potom vypnite hybridný systém.
2 Ak vidíte paru:
Potom, ako para zmizne, opatrne zdvihnite kapotu.
Ak nevidíte paru:
Opatrne zdvihnite kapotu.
3 Potom ako sa hybridný systém dostatočne ochladí, skontrolujte hadice a blok chladiča (chladič), či neuniká kvapalina.
① Chladič
② Ventilátory chladenia
Ak uniká velké množstvo chladia- cej kvapaliny, ihned' kontaktujte ktoréhokolvek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, ale- bo ktorýkol'vek spolahlivý servis.

4 Hladina chladiacej kvapaliny je uspokojujúca, ak je medzi ryskami na nádržke "FULL" (plná) a "LOW" (nízka).
① Nádržka
② "FULL" (Plná)
③ "LOW" (Nízka)
5 Ak je to potrebné, doplňte chla- diacu kvapalinu.
V prípade núdze, ak nie je dostupná chladiaca kvapalina, môže byť použitá voda.


6 Naštartujte hybridný systém a zapnite systém klimatizácie, aby ste skontrolovali, že bežia ventilátory chladiča a aby ste skontrolovali úniky chladiacej kvapaliny z chladiča alebo hadíc.
Ventilátory bežia, ked' je zapnutý systém klimatizácie ihned' po studenom štarte. Overte činnosť ventilátorov pomocou zvuku ventilátora a prúdenia vzduchu. Ák je tažké to skontrolovať, opakovane zapnite a vypnite systém klimatizácie. (Ventilátory nemusia bežať pri teplotách pod bodom mrazu.)
7 Ak nie sú ventilátory v činnosti: Ihned'vypnite hybridný systém a kontaktujte ktorékol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Ak sú ventilátory v činnosti:
Nechajte vozidlo skontrolovať najbližším autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol'vek spol'ahlivom servise.
Ak je na multiinformačnom displeji zobrazené hlásenie "Hybrid System Overheated Reduced Output Power" (Hybridný systém sa prehrieva, znížený výkon)
1 Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste.
2 Zastavte hybridný systém a opatrne zdvihnite kapotu.
3 Potom ako sa hybridný systém ochladí, skontrolujte hadice a blok chladiča (chladič), či neuniká kva-palina.
① Chladič
② Ventilátory chladenia
Ak uniká velké množstvo chladia- cej kvapaliny, ihned' kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, ale- bo ktorýkol'vek spolahlivý servis.

4 Hladina chladiacej kvapaliny je uspokojujúca, ak je medzi ryskami na nádržke "F" (plná) a "L" (nízka).
① Nádržka
② "F"
③ "L"
5 Ak je to potrebné, doplňte chla-diacu kvapalinu.
V prípade núdze, ak nie je dostupná chladiaca kvapalina, môže byť použitá voda.

Ak hlásenie nezmizne:
Vypnite hybridný systém a kontaktujte ktorékol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Ak sa hlásenie nezobrazí:
Nechajte vozidlo skontrolovať najbližším autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo v ktoromkol’vek spol’ahlivom servise.

VÝSTRAHA
Ked'vykonávate prehliadku pod kapotou vášho vozidla
Dodržujte nasledujúce pokyny.
- Ak uvidíte unikať paru spod kapoty, neotvárajte kapotu, kým para neprestane unikať. Motorový priestor môže byť velmi horúci.
Po vypnutí hybridného systému skontrolujte, že indikátor "READY" nesvieti. Ked'je hybridný systém v činnosti, môže sa automaticky naštartovať benzínový motor alebo sa môže náhle rozbehnúť ventilátor chladenia, aj ked' sa benzínový motor vypne. Nedotýkajte sa ani sa nepribližujte k rotujúcim súčastiam, ako je remeň a ventilátor, to by mohlo viest' k zachyteniu prstov alebo odevov (obzvlášť kravaty, šatky alebo šálu), s následkami vážneho zranenia.
Nepovolujte uzávery nádržky chladiacej kvapaliny alebo uzáver pre doplnenie vody, ak sú hybridný systém a chladič horúce. Para alebo chladiaca kvapalina vysokej teplo- ty by mohla vystrieknut.

Doplňajte chladiacu kvapalinu pomaly potom, ako hybridný systém dostatočne vychladol. Doplňanie studenej kvapaliny do horúceho hybridného systému príliš rýchlo môže spôsobit' poškodenie hybridného systému.
Dodržujte nasledujúce pokyny:
- Zabráňte kontaminácii chladiacej kvapaliny cudzími látkami (napr. pieskom alebo prachom, atd').
Nepoužívajte žiadne prísady chladiacej kvapaliny.
Ked'vozidlo uviazne
Ak sa pretáčajú pneumatiky alebo vozidlo uviazne v bahne, piesku alebo snehu, vykonajte nasledujúce činnosti:
1 Vypnite hybridný systém. Zabrzdite parkovaciu brzdu a radiacu páku presuňte do P.
2 Odstráňte bahno, sneh alebo piesok z okolia zadných kolies.
3 Podložte zadné kolesá drevom, kameňmi alebo iným materiálom, aby ste zabránili preklzávaniu.
4 Opätovne naštartujte hybridný systém.
5 Presuňte radiacu páku do D alebo R a uvoľnite parkovaciu brzdu. Potom opatrne zošliapnite plynový pedál.
Ak zvolíte pre uvoľnenie vozidla zatlačenie dozadu a dopredu, uistite sa, že je okolitý priestor prázdny, aby ste zabránili nárazu do iných vozidiel, predmetov alebo osôb. Vozidlo môže tiež po uvoľnení náhle vyraziť dopredu alebo dozadu. Budte mimoriadne opatrní.
Ked'presúvate radiacu páku
Dávajte pozor, aby ste nepresúvali radiacu páku pri zošliapnutom plynovom pedáli. To môže viest' k neočakávanému prudkému zrýchleniu vozidla, a to môže spôsobit' nehodu s následkami smrtelných alebo vážnych zranení.

UPOZORNENIE
Aby ste zabránili poškodeniu prevodovky a iných súčastí
- Vyhnite sa pretáčaniu zadných kolies a zošľapovaniu plynového pedálu viac, ako je nutné.
- Ak zostáva vozidlo uviaznuté po vyskúšaní týchto činností, vozidlo by malo byť uvoľnené vytiahnutím.
| Celková dĺžka 4 680 mm | ||
| Celková šírka 1810 mm | ||
| Celková výška^*1 | 1430 mm | |
| Rázvor 2 800 mm | ||
| Rozchod^*1 | Vpredu 1535 mm | |
| Vzadu | 1550 mm ^*2 1540 mm | |
| Celková hmotnosť vozidla^*5 | 2130 kg ^*3 2145 kg ^*4 | |
| Maximálne prípustné zaťaženie nápravy ^*5 | Predná 1090 kg | |
| Zadná 1200 kg | ||
| Zaťaženie na ťažný hák ^*5 | 75 kg | |
| Prípustná hmotnosť prípojného vozidla ^*5 | S brzdou 750 kg | |
| Bez brzdy 750 kg | ||
*5: Vozidlá s výbavou pre tahanie
Identifikácia vozidla
■Identifikačné číslo vozidla
Identifikačné číslo vozidla (VIN) je úradné označenie vášho vozidla. Toto je základné identifikačné číslo vášho vozidla Lexus. Používa sa na registráciu vlastníctva vášho vozidla.
Toto číslo je vyrazené na hornej l'avej časti prístrojového panelu a v motorovom priestore.

Toto číslo je tiež uvedené na výrobnom štítku.

| Typ paliva | Oblast' EU:Iba bezolovnatý benzín odpovedajúci Európskej norme EN228Mimo oblast' EU:Iba bezolovnatý benzín |
| Oktánové číslo 95 alebo vyššie | |
| Objem palivovej nádrže (Menovitý) | 66 litrov |
| Typ Synchrónny motor s permanentným magnetom |
| Maximálny výkon 105 kW |
| Maximálny točivý moment 300 N•m |
Hybridný (trakčný) akumulátor
*: Objem motorového oleja je referenčné množstvo, ktoré sa používa pri výmene motorového oleja. Zahrejte motor a vypnite hybridný systém, počkajte dlhšie ako 5 minút a skontrolujte hladinu oleja na odmerke.
Vo vašom vozidle je použitý olej "Toyota Genuine Motor Oil". Lexus odporúča používať schválený olej "Toyota Genuine Motor Oil". Môžete použiť tiež iný motorový olej rovnakej kvality.
Trieda oleja:
0W-20, 5W-30 a 10W-30:
Viacrozsahový motorový olej API triedy SL "Energy-Conserving", SM "Energy-Conserving" alebo SN "Resource-Conserving" alebo ILSAC
15W-40:
Viacrozsahový motorový olej API triedy SL, SM alebo SN
Odporúčaná viskozita (SAE):
SAE OW-20 je použitý vo vašom vozidle z výroby a je najlepšou volbou z hladiska nízkej spotreby paliva a dobrého štartovania v chladnom počasí.
Ak nie je olej SAE 0W-20 dostupný, môže byť použitý olej SAE 5W-30. Pri budúcej výmene oleja by však mal byť nahradený olejom SAE 0W-20.
Ak použijete motorový olej SAE 10W-30 alebo vyššej viskozity v extrémne nízkych teplotách, motor bude t'ažké naštartovať, preto je odporúčaný motorový olej SAE 0W-20 alebo 5W-30.

bar
| Time Period | Temperature Range (°C) | |-------------|------------------------| | 0W-20 | -18 to 27 | | 5W-30 | -18 to 27 | | 10W-30 | -18 to 27 | | 15W-40 | -18 to 27 |Viskozita oleja (ako príklad je tu vysvetlené OW-20):
- Hodnota 0W v označení 0W-20 vyjadruje vlastnosť oleja, ktorá umožňuje štartovanie motora za studena. Oleje s nižším číslom pred W umožňujú l'ahšie štartovanie motora v chladnom počasí.
- Hodnota 20 v označení OW-20 vyjadruje viskóznu vlastnosť oleja, keď má olej vysokú teplotu. Olej s vyššou viskozitou (vyššou hodnotou) je vhodnejší, ak vozidlo jazdí vyššími rýchlostami alebo pri extrémnom zatažení.
Čo znamenajú štítky na nádobách oleja:
Niektoré nádoby oleja sú označené jednou alebo dvoma registrovanými značkami API, aby vám pomohli zvolit' olej, ktorý by ste mali použit'.
Spodná časť: "Resource-Conserving" znamená, že tento olej zaistuje úsporu paliva a ochranu životného prostredia.

② Značka certifikácie ILSAC
Na prednej strane nádobky je zobrazená certifikačná značka International Lubricant Specification Advisory Committee (ILSAC).
Systém chladenia
| Motor | Riadiaca jednotka pohonu | ||
| Vozidlá s ľavostranným riadením | Vozidlá s pravostranným riadením | ||
| Objem 8,2 litra 2,0 litra 2,2 litra | |||
| Typ chladiacej kva-paliny | Používajte niektorú z nasledujúcich:• "Toyota Super Long Life Coolant"• Podobná vysoko kvalitná bezsilikátová, bezaminová, bez-dusitanová a bezboritanová chladiaca kvapalina na bázi etylénglykolu s technológiou trvanlivých hybridných orga-nických kyselínNepoužívajte samotnú obyčajnú vodu. | ||
Systém zapal'ovania (zapal'ovacie sviečky)
| Výrobca DENSO FK20HBR8 | |
| Medzera 0,8 mm | |

UPOZORNENIE
Irídiové zapalovacie sviečky
Používajte iba irídiové zapalovacie sviečky. Neupravujte medzeru medzi elektródami.
Elektrický systém
| 12V akumulátorNapätie naprázdno pri 20 °C: | 12,0 V alebo vyššie(Kontrolujte napätie 20 minút po vypnutí hybridného systému a všetkých svetiel)Ak je napätie nižšie ako štandardná hodnota, dobite akumulátor. |
| Nabíjací prúd 4 A – 5 A |
Hybridná prevodovka
| Objem kvapaliny* 3,8 litra | |
| Typ kvapaliny Toyota Genuine | ATF WS |
*: Objem kvapaliny je referenčná hodnota.
Ak je nutná výmena, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.

UPOZORNENIE
■Typ kvapaliny hybridnej prevodovky
Použitie inej kvapaliny prevodovky ako "Toyota Genuine ATF WS" môže definitívne poškodit' hybridnú prevodovku vozidla.
Diferencial
| Objem oleja 1,35 litra | |
| Typ oleja a viskozita | Toyota Genuine Differential gear oil LT75W-85 GL-5 alebo ekvivalentný |
Vaše vozidlo je z výroby naplnené "Toyota Genuine Differential Gear Oil".
Používajte Lexusom schválený "Toyota Genuine Differential Gear Oil" alebo ekvivalentný olej rovnakej kvality, splňajúci hore uvedenú špecifikáciu. Pre dálšie podrobnosti kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Brzdy
| Medzera pedálu*1 | 117 mm Min. |
| Volný chod pedálu 1,0 – 6,0 mm | |
| Zdvih pedálu parkovacej brzdy*2 | 7 – 10 cvaknutí |
| Typ kvapaliny | SAE J1703 alebo FMVSS No.116 DOT 3alebo SAE J1704 alebo FMVSS No.116 DOT 4 |
^*1 : Minimálna medzera pedálu pri zošliapnutí silou 500 N, ked'je hybridný systém v činnosti.
*2: Dráha pedálu parkovacej brzdy pri zošliapnutí silou 300 N.
Riadenie
| Vôla Menej ako 30 mm |
Pneumatiky a kolesá
| Rozmer pneumatík 205/55R16 91W | ||
| Tlak hustenia pneumatík (Odporúčaný tlak hustenia studených pneumatík) | Normálny tlak | 260 kPa(2,6 kgf/cm2 alebo bar; 38 psi)*1250 kPa(2,5 kgf/cm2 alebo bar; 36 psi)*2 |
| Tlak ECO pneumatík *3 | 270 kPa (2,7 kgf/cm2 alebo bar; 39 psi) | |
| Rozmer kolies 16 × 7J | ||
| Utahovací moment matíc kolies | 103 N·m | |
^*1 : Pre jazdu rýchlostou vyššou ako 190 km/h
*2: Pre jazdu rýchlostou 190 km/h alebo nižšou.
*3: Pre optimalizáciu spotreby paliva je odporúčaný tlak hustenia ECO pneumatík. Tlak hustenia pneumatík ovplyvňuje cestovný komfort, hlučnosť a vlastnosti riadenia.
| Rozmer pneumatík 225/45R17 91W, 225/45RF17 91W | |||
| Tlak hustenia pneumatík (Odporúčaný tlak hustenia studených pneumatík) | Rýchlost' vozidla | Predné kolesá kPa (kg/cm ^2 alebo bar; psi) | Zadné kolesá kPa (kg/cm ^2 alebo bar; psi) |
| Vyššia ako 190 km/h 29 | 0 (2,9; 42) 290 (2,9; 42) | ||
| 190 km/h alebo nižšia 2 | 50 (2,5; 36) 250 (2,5; 36) | ||
| Rozmer kolies 17 × 71/2J | |||
| Utahovací moment matíc kolies | 103 N·m | ||
Ked'taháte príves (vozidlá s výbavou pre tahanie)
Pridajte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm ^2 alebo bar; 3 psi) k odporúčanému tlaku hustenia pneumatík a jazdite rýchlostami do 100 km/h.
Žiarovky*
| Žiarovky W Typ | |||
| Exteriér | Predné smerové svetlá (typ so žiarovkou) 21 A | ||
| Vonkajšie nástupné svetlá 5 B | |||
| Interiér | Osvetlenie dverí 5 B | ||
| Kozmetické lampičky 8 B | |||
| Vnútorná lampička 8 B | |||
| Osobné lampičky 8 B | |||
| Osvetlenie priestoru pre nohy 3,8 B | |||
| Osvetlenie kufra^*2 | 5 | B |
A: Bezpätkové žiarovky (oranžové)
B: Bezpätkové žiarovky (číre)
*: Žiarovky neuvedené v tejto tabulke sú LED žiarovky.
Informácie o palive
Oblast'EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín odpovedajúci Európskej norme EN228.
Pre optimálny výkon motora zvolte bezolovnatý benzín s oktánovým číslom 95 alebo vyšším.
Mimo oblast'EU:
Musíte používať iba bezolovnatý benzín.
Pre optimálny výkon motora zvolte bezolovnatý benzín s oktánovým číslom 95 alebo vyšším.
■Použitie zmesi etanolu a benzínu v benzínovom motore
Lexus umožňuje použitie zmesi etanolu a benzínu, ak je obsah etanolu do 10 %. Uistite sa, že zmes etanolu a benzínu, ktorá má byť použitá, má hore uvedené oktánové číslo.
Ked'motor klepe
- Konzultujte to s ktorýmkol'vek autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo s ktorýmkol'vek spolahlivým servisom.
Občas môžete počuť krátke a slabé klepanie pri akcelerácii alebo jazde do kopca. To je normálne a nie je dôvod ku znepokojeniu.

UPOZORNENIE
Nepoužívajte nesprávne palivá. Ak sú použité nesprávne palivá, dôjde k poškodeniu motora.
Nepoužívajte olovnatý benzín.
Olovnatý benzín spôsobí stratu účinnosti trojcestného katalyzátora a nesprávnu funkciu systému riadenia emisií.
- Oblast EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50" alebo "E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemalo byť používané. Použitie týchto palív poškodí palivový systém vozidla. V prípade akýchkol'vek pochybností, kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spolahlivý servis.
Mimo oblast' EU: Bioetanolové palivo predávané pod názvami napr. "E50" alebo "E85" a palivo obsahujúce veľké množstvo etanolu by nemalo byť používané. Vaše vozidlo môže používať benzín zmiešaný s maximálne 10 % etanolu. Použitie paliva s obsahom viac ako 10 % etanolu (E10) poškodí palivový systém vozidla. Musíte sa uistiť, že tankovanie je vykonávané iba zo zdroja, kde môže byť zaručená špecifikácia a kvalita. V prípade akýchkolľvek pochybností, kontaktujte ktoréhokolľvek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkolľvek spol’ahlivý servis.
Nepoužívajte zmes benzínu s metanolom, napr. M15, M85, M100. Používanie benzínu obsahujúceho metanol môže spôsobit poškodenie alebo zlyhanie motora.
Prispôsobitelné funkcie
Vaše vozidlo má rôzne druhy elektronických funkcií, ktoré môžu byť prispôsobené vašim požiadavkám. Nastavenie týchto funkcií môže byť zmenené použitím spínačov ovládania prístroja, ovládača Remote Touch alebo Lexus Display Audio, alebo u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise.
Prispôsobenie funkcií vozidla
Ked'vykonávate prispôsobenie funkcií vozidla, uistite sa, že je vozidlo zaparkované na bezpečnom mieste s radiacou pákou v P a zabrzdenou parkovacou brzdou.
■Zmena použitím ovládača Remote Touch alebo Lexus Display Audio (ak je vo výbave)
▶ Vozidlá s Remote Touch
1 Stlačte tlačidlo "MENU" na Remote Touch.
2 Zvolte na obrazovke "Menu" a zvolte.

Môžu byť zmenené rôzne nastavenia. Podrobnosti - vid' zoznam nastavení, ktoré môžu byť zmenené.
▶ Vozidlá s ovládačom Lexus Display Audio
1 Stlačte tlačidlo "MENU" na ovládači Lexus Display Audio.
2 Zvol'te "Setup" (Nastavit) na obrazovke "MENU" a zvol'te "Vehicle" (Vozidlo).
Môžu byť zmenené rôzne nastavenia. Podrobnosti - vid' zoznam nastavení, ktoré môžu byť zmenené.
■Zmena použitím spínačov ovládania prístroja
→S.119
Prispôsobitelné funkcie
Niektoré nastavenia funkcií sa zmenia súčasne s nastavením iných funkcií, ktoré sú prispôsobované. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
① Vozidlá s ovládačom Remote Touch alebo Lexus Display Audio: Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené použitím ovládača Remote Touch alebo Lexus Display Audio
② Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené autorizovaným predajcom alebo servisom Lexus, alebo ktorýmkol’vek spol’ahlivým servisom.
Vysvetlenie symbolov: O = Dostupné, - = Nedostupné
■ Ukazovatele, prístroje a multiinformačný displej (→S. 105, 111)
| Funkcia Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 | |
| Jednotky*1 | km (L/100km) | km (km/L) | O | - |
| míle (MPG) | ||||
| Farba*2 | Farba 1 Farba | 2 O - | ||
^1 : Prvotné nastavenie sa líši podľa štátov.
^2 : Okrem modelov F SPORT
■Zámok dverí (→S.144, 151, 628)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Odomykanie pomocou mechanic-kého klúča | Všetky dvere sa odomknú v 1 kroku | Dvere vodiča sa odomknú v 1 kroku, všetky dvere v 2 kro-koch | - | ○ |
| Funkcia automatického zamknutia dverí s detekciou rýchlosti | Zapnuté Vypnuté ○ ○ | |||
| Zaradenie prevodovky do inej po-lohy ako P zamkne všetky dvere | Vypnuté Zapnuté ○ ○ | |||
| Zaradenie prevodovky do P odomkne všetky dvere | Vypnuté Zapnuté ○ ○ | |||
| Otvorenie dverí vodiča odomkne všetky dvere | Zapnuté Vypnuté ○ ○ | |||
| Zamknutie/odomknutie kufra, ked'sú všetky dvere zamknuté/odomknuté | Zapnuté Vypnuté - ○ |
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania a bezdrôtové dialkové ovládanie (→S. 144, 151)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Signalizácia činnosti (Varovné svetlá) | Zapnuté Vypnuté O O | |||
| Uplynulý čas pred aktiváciou funkcie automatického zamknutia dve-rí, ked’dvere neboli po odomknutí otvorené | 30 sekúnd | 60 sekúnd | - | O |
| 120 sekúnd | ||||
| Výstražný bzučiak otvorených dverí | Zapnuté Vypnuté - O | |||
| Ovládanie uvítacieho osvetlenia Zapnuté Vypnuté - O |
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania (→S. 144, 151, 157)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Systém bezklúčového nastupovania a štartovania | Zapnuté Vypnuté O O | |||
| Bezklúčové odomknutie dverí* Všetky dvere Dvere vodiča O O | ||||
| Počet následných ovládaní zamykania dverí* | Tol’ko, kol’ko je vyžadované | 2krát – O |
*: Ak je vo výbave
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Bezdrôtové dialkové ovládanie Zapnuté Vypnuté – O | ||||
| Odomykanie | Všetky dvere sa odomknú v 1 kroku | Dvere vodiča sa odomknú v 1 kroku, všetky dvere v 2 kro-koch | O | O |
| Odomykanie kufra | Stlačit' a pridržat' (krátko) | 1krát krátko stlačit' | - | O |
| Stlačit' 2krát | ||||
| Stlačit' a pridržat' (dlho) | ||||
| Vypnuté |
■Pamät'jazdnej polohy* (→S.177)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Pohyb sedadla vodiča, ked'vystupuje z vozidla | Štandardný | Vypnuté | ○ | ○ |
| Čiastočný | ||||
| Dvere s väzbou na funkciu vyvolania pamäti jazdnej polohy | Dvere vodiča Všetky dvere – O | |||
*: Ak je vo výbave
■Vonkajšie spätné zrkadlá (→S. 189)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Automatické sklopenie a vyklopenie zrkadiel* | Väzba na zamknutie/odomknutie dverí | Vypnuté | - | O |
| Väzba na ovládanie spínača POWER |
*: Ak je vo výbave
■Elektricky ovládané okná (→S.193)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Väzba na ovládanie mechanickým klúčom | Vypnuté Zapnuté – O | |||
| Väzba na bezdrôtové dialkové ovládanie | Vypnuté Zapnuté – O | |||
| Väzba na ovládanie bezdrôtovým dialkovým ovládaním (bzučiak) | Zapnuté Vypnuté – O |
■Strešné okno ^* (→S.197)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Väzba na ovládanie mechanickým klúčom | Vypnuté Zapnuté – O | |||
| Väzba na ovládanie komponentov, ked’je použitý mechanický klúč (iba otvorenie) | Iba posúvanie Iba vyklápanie – O | |||
| Väzba na bezdrôtové dialkové ovládanie | Vypnuté Zapnuté – O | |||
| Väzba na ovládanie komponentov, ked’je použité bezdrôtové dialkové ovládanie (iba otvorenie) | Iba posúvanie Iba vyklápanie – O | |||
| Väzba na ovládanie bezdrôtovým dialkovým ovládaním (bzučiak) | Zapnuté Vypnuté – O |
*: Ak je vo výbave
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Kol'kokrát bliknú automaticky smerové svetlá, ked'je páčka smerových svetiel vychýlená do prvej polohy pri zmene jazdného pruhu*1 | 3 | 5 | - | O |
| 7 | ||||
| Vypnuté*2 | ||||
| Vypnuté*3 |
^1 : Potom, ako blikáte smerovými svetlami pri zatáčaní doľava alebo doprava, ked’je táto funkcia vypnutá a páčka smerových svetiel je vychýlená do prvej polohy v smere blikajúceho svetla, môžete zvolit, či majú smerové svetlá blikat’ alebo sa vypnút.
^2 : Smerové svetlá budú stále blikať, ak je páčka smerových svetiel vychýlená do prvej polohy v smere blikajúceho svetla.
^*3 : Smerové svetlá budú vypnuté, ak je páčka smerových svetiel vychýlená do prvej polohy v smere blikajúceho svetla.
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Citlivost'senzora svetla Štandardná | -2 až 2 O O | |||
| Uplynulý čas pred automatickým vypnutím svetlometov | 30 sekúnd | 60 sekúnd | – | 90 sekúnd |
| 120 sekúnd |
■Parkovací asistent* 1 (→S.309)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Vzdialenosť detekcie predného stredného senzora | Ďaleko Blízko O O | |||
| Vzdialenosť detekcie zadného stredného senzora | Ďaleko Blízko O O | |||
| Hlasitosť bzučiaku 31 až 5 O O | ||||
| Nastavenie zobrazenia*2 | Všetky senzory zobrazené | Vypnutie zobrazenia O O |
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Riadenie pohonu v prispôsobenom režime* | Normal | Power | O | - |
| Eco | ||||
| Riadenie podvozku v prispôsobenom režime* | Normal Sport | O - | ||
| Činnosť klimatizácie v prispôsobenom režime* | Normal Eco | O - |
*: Ak je vo výbave
■Automatický systém klimatizácie (→S. 466)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Prepínanie medzi režimami von-kajšieho a recirkulovaného vzdu-chu s väzbou na ovládanie spínača "AUTO" | Zapnuté Vypnuté | ○○ | ||
| Ovládanie spínača A/C Auto | Zapnuté Vypnuté | ○○ |
■Vyhrievanie sedadiel ^* (→S. 479)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Časové ovládanie vyhrievania se-dadiel | Vypnuté Zapnuté | ○○ |
*: Ak je vo výbave
■Osvetlenie (→S. 481)
| Funkcia | Prvotné nastavenie | Prispôsobené nastavenie | 1 | 2 |
| Uplynulý čas pred vypnutím vnú-torných lampičiek | 15 sekúnd | Vypnuté | O | O7,5 sekundy |
| 30 sekúnd | ||||
| Činnosť po vypnutí spínača POWER | Zapnuté Vypnuté – O | |||
| Činnosť pri odomknutí dverí Zapnuté Vypnuté – O | ||||
| Činnosť pri priblížení sa k vozidlu, ked’ máte pri sebe elektronický klúč | Zapnuté Vypnuté – O | |||
| Osvetlenie vnútorných klúčiek dverí | Zapnuté Vypnuté – O | |||
| Uplynulý čas pred vypnutím von-kajších nástupných svetiel | 15 sekúnd | Vypnuté | O | O7,5 sekundy |
| 30 sekúnd | ||||
| Činnosť vonkajších nástupných svetiel, ked’ sa priblížite k vozidlu, ak máte pri sebe elektronický klúč | Zapnuté Vypnuté – O | |||
| Činnosť vonkajších nástupných svetiel, ked’ sú dvere odomknuté pomocou spínača centrálneho za-mykania dverí | Zapnuté Vypnuté – O | |||
■Prispôsobenie vozidla
- Ked'je zapnuté automatické zamknutie dverí s detekciou rýchlosti, aj automatické zamknutie dverí s väzbou na radenie, zamykanie dverí funguje nasledovne.
- Ked' preradíte radiacu páku do inej polohy ako P, všetky dvere sa zamknú.
- Ak je vozidlo naštartované so všetkými dverami zamknutými, automatické zamknutie dverí s detekciou rýchlosti nebude fungovať.
- Ak je vozidlo naštartované s niektorými dverami odomknutými, automatické zamknutie dverí s detekciou rýchlosti bude fungovat.
- Ked'je systém bezklúčového nastupovania a štartovania vypnutý, funkciu odomknutia pri nastupovaní nie je možné prispôsobit'.
- Ked'zostávajú dvere zatvorené po odomknutí dverí a časovač aktivuje funkciu automatického zamknutia dverí, bude vykonaná signalizácia podľa nastavenia funkcií hlasitosti bzučiaku a signalizácie činnosti (Varovné svetlá).
Niektoré nastavenia môžu byť zmenené použitím spínača alebo obrazovky audiosystému. Ak je nastavenie zmenené použitím spínača, zmenené nastavenie sa nepremietne na obrazovku audiosystému, kým nebude spínač POWER vypnutý a potom zapnutý do režimu ZAPNUTÉ.

VÝSTRAHA
Počas prispôsobovania
Pretože je potrebné, aby počas prispôsobovania bol hybridný systém v činnosti, uistite sa, že je vozidlo zaparkované na mieste s adekvátnym vetraním. V uzavretom priestore, napr. v garáži, sa môžu výfukové plyny, obsahujúce kysličník uholnatý (CO), hromadit' a vniknút do vozidla. To môže spôsobit' smrt' alebo vážne ohrozenie zdravia.

UPOZORNENIE
Počas prispôsobovania
Aby ste zabránili vybitiu 12V akumulátora, uistite sa, že pri prispôsobovaní funkcií je hybridný systém v činnosti.
Zariadenia pre inicializáciu
Nasledujúce zariadenia musia byť inicializované, aby normálne fungovali potom, ako je opätovne pripojený 12V akumulátor, alebo je vykonávaná údržba vozidla:
| Položka Kedy vykonať inicializáciu Odkaz | ||
| Údaje údržby motorového oleja Po výmene motorového oleja S. 518 | ||
| Výstražný systém tlaku pneumatík | Ked’ striedate pneumatikyKed’ meníte tlak hustenia pneumatík pri zmene cestovnej rých-losti alebo hmotnosti nákladu, atd’. | S. 527 |
Register
Čo robit', ked'...
(Riešenie problémov)......668
Abecedný register 672
Informácie týkajúce sa dole uvedeného vybavenia u vozidiel vybavených 10,3palcovýn displejom - vid"PRÍRUČKA PRE UŽÍVATELA NAVIGAČNÉHO A MULTIMEDIÁLNEHO SYSTÉMU".
• Navigačný systém • Audio/video systém
Čo robit', ked'... (Riešenie problémov)
Ak máte problém, skontrolujte nasledujúce, skôr ako budete kontaktovať ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis.
Dvere nie je možné zamknút, odomknút, otvorit alebo zatvorit

Stratíte klúče
- Ak stratíte mechanické klúče, u ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo v servise Lexus, alebo v ktoromkol'vek spolahlivom servise, môžu byť zhotovené nové originálne mechanické klúče. (→S. 140)
- Ak stratíte elektronické klúče, značne vzrastá riziko krádeže vozidla. Kontaktujte ktoréhokol'vek autorizovaného predajcu alebo servis Lexus, alebo ktorýkol'vek spol'ahlivý servis. (→S. 143)

Dvere nie je možné zamknút' alebo odomknút'
- Je batéria elektronického klúča slabá alebo vybitá? (→S. 549)
- Je elektronický klúč vo vnútri vozidla? Ked'zamykáte dvere, uistite sa, že máte pri sebe elektronický klúč.
- Táto funkcia nemusí fungovať správne z dôvodu podmienok rádiových vín. (→S. 159)

Zadné dvere nie je možné otvorit'
- Je nastavená detská poistka? Ak je nastavená detská poistka, zadné dvere nemôžu byť otvorené zvnútra vozidla. Otvorte zadné dvere zvonka a potom odomknite detskú poistku. (→S.148)

Veko kufra je zatvorené a elektronický klúč je ponechaný vo vnútri
●Funkcia brániaca ponechaniu elektronického klúča vo vnútri kufra bude v činnosti a môžete kufor otvorit' obvyklým spôsobom. Vyberte klúč z kufra von. (→S.154)
Ked'máte podozrenie na poruchu

- Stlačili ste spínač POWER pri pevnom zošliapnutí brzdového pedálu? (→S. 219)
●Je radiaca páka v P? (→S. 221) - Je elektronický klúč detekovateľný kdekol’vek vo vnútri vozidla? (→S. 157)
●Je odomknutý volant? (→S. 222) - Je batéria elektronického klúča slabá alebo vybitá?
V tom prípade môže byť hybridný systém naštartovaný provizórnym spôsobom. (→S. 629)
●Je 12V akumulátor vybitý? (→S. 631)

Volant nie je možné otáčat' po vypnutí hybridného systému
Okná sa neotvoria alebo nezatvoria pomocou ovládania spínačov elektricky ovládaných okien
- Je stlačený spínač blokovania okien?
Elektricky ovládané okná okrem okna vodiča nemôžu byť ovládané, ak je stlačený spínač blokovania okien. (→S. 193)

Počas jazdy zaznie bzučiak
Sú vodič a spolujazdec vpredu pripútaní bezpečnostnými pásmi? (→S. 577)
●Indikátor parkovacej brzdy svieti
V závislosti na situácii môžu zaznieť tiež iné typy výstražného bzučiaku.
(→S. 575, 581)

Je aktivovaný alarm a znie klaksón (ak je vo výbave)
- Otvoril niekto vo vnútri vozidla dvere alebo sa niečo pohlo vo vnútri vozidla počas nastavovania alarmu?
Senzor to detekoval a znie alarm. (→S. 92)
Pre deaktiváciu alebo zastavenie alarmu vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
- Odomknite dvere alebo kufor použitím funkcie nastupovania alebo bezdrôtovým dialkovým ovládaním.
- Naštartujte hybridný systém.

Znie výstražný bzučiak, ked'opúštate vozidlo
Rozsvieti sa výstražná kontrolka alebo sa zobrazí výstražné hlásenie
- Ked'sa rozsvieti výstražná kontrolka alebo sa zobrazí výstražné hlásenie, vid S. 575, 581.
Ked'nastane problém

Ked'dôjde k defektu pneumatiky
- Vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky Zastavte vozidlo na bezpečnom mieste a opravte provizórne koleso s defektom pomocou sady pre núdzovú opravu pneumatiky. (→S. 610)
- Vozidlá s pneumatikami run-flat Spomalte a chodte mimoriadne pozorne. Odvezte vozidlo k najbližšiemu autorizovanému predajcovi alebo do servisu Lexus, alebo do ktoréhokol'vek spolahlivého servisu, alebo k autorizovanému predajcovi pneumatík, aby ste nechali pneumatiku vymenit'. (→S. 625)

Vozidlo uviazne
●Vyskúšajte postup pre situáciu, ked'vozidlo uviazne v blate, štrku alebo snehu. (→S. 641)
Abecedný register
A
A/C 466
Automatický systém klimatizácie....466
Filter klimatizácie....547
Prispôsobenie ventilátora......475
Režim S-FLOW......469
AAC disk 396
Pokyny pre bočné a hlavové airbagy....45
Pokyny pre bočné airbagy .....45
Pokyny pre hlavové airbagy ..... 47
Prevádzkové podmienky airbagov....49
Prevádzkové podmienky bočných a hlavových airbagov..49
Prevádzkové podmienky bočných airbagov....49
Prevádzkové podmienky hlavových airbagov......49
Správna jazdná poloha....36
SRS airbagy....43
Systém manuálneho zapnutia/ vypnutia airbagov....53
Umiestnenie airbagov....43
Úprava a likvidácia airbagov......48
Akumulátor (trakčný akumulátor) .... 81
Alarm....92
Antény (systém bezklúčového nastupovania a štartovania)......157
Optimálne použitie....386
Prehrávač Audio CD....396
Prenosný hudobný prehrávač.....411
Rádio....394
Spínače audiosystému na volante.... 374
USB pamät......406
Zásuvka AUX/zásuvka USB.....375
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania....144, 151
Ako sa majú deti pripútať bezpečnostným pásom......40
Ako sa pripútať bezpečnostným pásom ....38
Inštalácia detských zádržných systémov....68
Kontrolka a bzučiak....577
Nastavenie bezpečnostných pásov....39
Núdzovo blokovaný navíjač (ELR)......40
Tehotné ženy, správne použitie bezpečnostného pásu....41
Bezpečnosť detí......58
Ako sa majú deti pripútať bezpečnostným pásom......40
Detské poistky zadných dverí.....148
Inštalácia detských sedačiek......67
Pokyny pre 12V akumulátor ....524,634
Pokyny pre airbagy....45
Pokyny pre bezpečnostné pásy....42
Pokyny pre elektricky ovládané okná....196
Pokyny pre používanie kufra ..... 155
Pokyny pre strešné okno......200
Pokyny pre vybratie batérie elektronického klúča.... 551
Pokyny pre vyhrievanie sedadiel....479
Spínač blokovania okien....193
Bočné smerové svetlá......233
Výmena žiaroviek......562
Bočné zrkadlá....189
Funkcia väzby zrkadiel pri cúvaní.. 191
Nastavenie a sklopenie ....189
Pamät polohy zrkadla ....177
Brzda
Kvapalina....651
Parkovacia brzda....235
Regeneračné brzdenie....79
Signalizácia núdzového brzdenia....353
Výmena žiaroviek 562
Celkové počítadlo kilometrov......105
Cúvacie svetlo
Výmena žiarovky ....562
C
Čistenie....502, 506
Denné počítadlá kilometrov .....105
Detské poistky 148
Detské sedačky, inštalácia .....68
Inštalácia CRS pomocou bezpečnostných pásov......68
Inštalácia CRS pomocou horného remeňa....72
Inštalácia CRS pomocou pevných úchytov ISOFIX......71
Sedačky pre kojencov, definícia ...60
Sedačky pre kojencov, inštalácia....68
Sedačky pre väčšie deti, definícia ....60
Sedačky pre väčšie deti, inštalácia....70
Diferencial 651
Držiak úchytov....67
Držiaky fliaš......486
Držiaky nápojov......486
Dvere....144
Bočné okná....193
Detské poistky zadných dverí.....148
Systém automatického zamykania a odomykania dverí......148
Vonkajšie spätné zrkadlá......189
Výstražná kontrolka otvorených dverí...... 577
Výstražný bzučiak otvorených dverí....145
Zámky dverí....147
Dvierka palivovej nádrže .....253
Ked'nie je možné dvierka palivovej nádrže otvorit......255
Tankovanie 253
E
E-mail.....429
Funkcia ochrany pred zovretím..194
Spínač blokovania okien....193
Väzba ovládania okien na zamykanie dverí......195
Elektrický posilňovač riadenia (EPS)......352
Elektrický (trakčný) motor....77
Elektronický klúč......138
Funkcia šetrenia energie batérie...158
Ked' elektronický klúč riadne nefunguje....628
Filter klimatizácie....547
Funkcia ochrany pred zovretím Elektricky ovládané okná...... 194
Strešné okno....198
H
Háčiky Háčiky na oblečenie....495 Upevňovacie oká....488 Upevňovacie príchytky (podlahová rohož)....34
Háčiky na oblečenie....495
Hands-free systém (pre mobilný telefón)....421
Hybridný systém....77
Indikátor hybridného systému..... 109
Jazdný režim EV 224
Pokyny pre hybridný systém......81
Pokyny pre jazdu s hybridným vozidlom....358
Prehrievanie....636
Spínač POWER (zapal'ovania)....219
Systém núdzového vypnutia .....82
Štartovanie hybridného systému...219
Vysokonapätové súčasti .....81
Hybridný (trakčný) akumulátor...... 81
CH
Chladiaca kvapalina....519
Kontrola....519
Objem....649
Príprava a kontrola pred zimou.. 361
Chladiaca kvapalina motora......519
Kontrola....519
Objem....649
Príprava a kontrola pred zimou.. 361
Chladiaca kvapalina riadiacej jednotky
pohonu....519
Kontrola....519
Objem....649
Príprava a kontrola pred zimou.. 361
Chladič....521
|
Identifikácia
Motor....645
Vozidlo....645
Identifikačné číslo vozidla......645
Indikátor EV....79
Indikátor hybridného systému.....109
Indikátor otáčok....107
Indikátor poruchy....575
Indikátor preklzu....577
Indikátory....102
Informácie o jazde....116
Inicializácia
Multiinformačný displej...... 119
Strešné okno....199
Pokyny pre jazdu s hybridným vozidlom....358
Pokyny pre jazdu v zime.... 361
Pokyny pri zábehu....203
Postupy....202
Správna jazdná poloha....36
Jazdný režim EV 224
Jazyk (multiinformačný displej) .....119
Jednotky 119
K
Kapota....513
Otvorenie....513
Vyskakovacia kapota....55
Kartový klúč......138
Klaksón....186
Klúče....138
Bezklúčový nástup .....144, 151
Elektronický klúč......138
Funkcia šetrenia energie batérie.. 158
Ked' elektronický klúč riadne nefunguje ....628
Mechanický klúč......139
Spínač POWER 219
Štítok s číslom klúča.... 138
Výstražný bzučiak .....145
Kľuka zdviháku ....537
Kolenné airbagy....43
Kolesá....545
Rozmery....652
Výmena....545
Koleso s defektom
Vozidlá s pneumatikami run-flat ....625
Vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky....610
Výmena žiaroviek....562
Kondenzátor 521
Kontrolka bezpečnostných pásov vodiča a spolujazdca vpredu.....577
Kontrolky bezpečnostných pásov cestujúcich vzadu....578
Kozmetické lampičky......491
Kozmetické zrkadlá......491
Kufor....151
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania......151
Systém zabezpečenia batožín.....153
Vybavenie kufra....488
Kúrenie....466
Systém klimatizácie....466
Vonkajšie spätné zrkadlá......474
Vyhrievanie sedadiel 480
Vyhrievanie volantu....479
Kvapalina
Brzda 651
Hybridná prevodovka......650
Ostrekovač....521
L
Laktová opierka 493
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) 279
Lexus Safety System+...... 257
Adaptívny tempomat......293
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia).... 279
PCS (Predkolízny systém)......265
RSA (Asistent dopravných značiek)....288
M
MirrorLink™ 451
Ako naštartovať hybridný systém....219
Identifikačné číslo....645
Kapota....513
Príprava a kontrola pred zimou.. 361
Multiinformačný displej...... 111
Adaptívny tempomat......293
Informácie o jazde....116
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia) 283
Monitor energie 128
Nastavenie....119
Väzba na navigačný systém......111
Výstražné hlásenie....581
Zobrazenie s väzbou na audiosystém ....111
N
Ked' elektronický klúč riadne nefunguje ....628
Ked'máte podozrenie na poruchu ....574
Ked'musíte zastavit' vozidlo v prípade núdze ....567
Ked'zaznie výstražný bzučiak.....575
O
Odhmlievanie
Čelné sklo....474
Vonkajšie spätné zrkadlá......474
Zadné okno....474
Odhmlievanie zadného okna .....474
Odkladacia schránka...... 485
Odhmlievanie zadného okna .....474
Olej
Príprava a kontrola pred zimou.. 361
Spínač......245
Ostrekovač svetlometov......245
Osvetlenie
Kozmetické lampičky......491
Osobné lampičky....482
Osvetlenie kufra....154
Systém vyprevádzajúceho osvetlenia....238
Vnútorná lampička....482
Výkon....654
Výmena žiaroviek......557
Osvetlenie dverí
Umiestnenie....481
Výkon....654
Osvetlenie evidenčného čísla...... 237
Spínač svetiel....237
Výmena žiaroviek......562
Osvetlenie kufra 154
Výkon....654
Osvetlenie odkladacej schránky... 485
Osvetlenie priestoru pre nohy.....481
Výkon....654
Osvetlenie vnútorných klůčiek
dverí 481
Otáčkomer....105
Otvárač
Kapota....513
Kufor....151
prístrojového panelu .....108
prístrojového panelu....108
P
Páčka
Uvolňovacia páčka zámku
kapoty....513
Pádlové spínače radenia......228
Palivo....253
Informácia....655
Objem....646
Palivomer....105
Tankovanie 253
Typ....646
Sada pre núdzovú opravu pneumatiky....610
Striedanie pneumatík......526
Tlak hustenia....652
Výmena....537
Posilňovač riadenia (systém elektrického posilňovača riadenia)....352
Predné obrysové svetlá...... 237
Spínač svetiel....237
Výmena žiaroviek......562
Predné osobné lampičky .....482
Výkon....654
Predné sedadlá....173
Čistenie....506
Nastavenie....173
Opierky hlavy....182
Pamät' jazdnej polohy.... 177
Správna jazdná poloha....36
Systém ul'ahčenia prístupu......177
Ventilácia sedadiel.... 480
Vyhrievanie sedadiel...... 480
Výmena žiaroviek......557
Prehrávač CD....396
Prehrievanie 636
Prevodovka....226
Hybridná prevodovka......226
Priemerná rýchlost vozidla....130
Priemerná spotreba paliva....130, 132, 134
Prispôsobenie ventilátora......475
Prispôsobitelné funkcie....657
Prístroj Indikátory....102
Multiinformačný displej......111
Ovládanie osvetlenia prístrojového panelu ....108
Prepnutie zobrazenia....108
Prístroje....105
Výstražné kontrolky....101
Regeneračné brzdenie....79
Remeň na uchytenie lekárničky.....488
Remeň na uchytenie výstražného trojuholníka......490
Remote Touch ^* 460
Retaze....362
Režim odstránenia pelu.... 474
Režim S-FLOW......469
Režim Snow (Sneh)...... 227
Režim Sport....348
Riadenie stability vozidla (VSC) ....352
Riadiaca jednotka pohonu.... 81
Rozmery....644
RSA (Asistent dopravných značiek) ......288
Rýchlomer....105
S
Sada pre núdzovú opravu pneumatiky....610
Sedadlá, Predné......173
Čistenie....506
Inštalácia detských zádržných systémov....67
Nastavenie....173
Opierky hlavy....182
Pamät jazdnej polohy....177
Pokyny pre nastavenie....174
Správna poloha sedenia v sedadle....36
Systém ul'ahčenia prístupu......177
Ventilácia sedadiel....480
Vyhrievanie sedadiel ....480
Sedadlá, Zadné ....175
Sklopenie operadla....175
Systém zabezpečenia batožín..... 153
Senzor
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia)....279
Vnútorné spätné zrkadlo....188
Senzor vniknutia a senzor náklonu..95
Signalizácia núdzového brzdenia....353
Slnečná clona
Strecha....198
Zadná....493
Slnečné clony.... 491
Výmena žiaroviek......557, 562
Vnútorné spätné zrkadlo....187
Vonkajšie spätné zrkadlá...... 189
Spínač blokovania okien....193
Spínač centrálného zamykania dverí......147
Spínač LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu).....282
Spínač odhmlievania zadného okna a vonkajších spätných zrkadiel....474
Spínač ovládania naklápacieho a vysúvacieho volantu....185
Spínač parkovacieho asistenta.. 309
Spínač POWER......219
Spínač zadnej slnečnej clony.....493
Spínač zapalovania....219
Spínače centrálneho zamykania dverí....147
Spínače ovládania prístroja......114
Spínače pamäti jazdnej polohy.... 177
Spínače ventilácie sedadiel ..... 480
Spodná priehradka batožinového priestoru....489
Spotreba paliva ....130
Okamžitá spotreba paliva....130, 132, 134
Priemerná spotreba paliva....130, 132, 134
Starostlivost'......502, 506
Stierače čelného skla s nastavitelným prerušovaným chodom......245
Funkcia ochrany pred zovretím..198
Väzba ovládania strešného okna na zamykanie dverí......198
Svetlomety....237
Spínač svetiel 237
Systém vyprevádzajúceho osvetlenia....238
Výmena žiaroviek 562
Systém adaptívneho variabilného pruženia....353
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania...... 157
Funkcia nastupovania......144, 151
Štartovanie hybridného systému...219
Umiestnenie antén....157
Prehrievanie hybridného systému....636
Prehrievanie motora....636
Systém imobilizéra....86
Systém klimatizácie....466
Automatický systém klimatizácie....466
Filter klimatizácie ....547
Prispôsobenie ventilátora .....475
Režim S-FLOW 469
Systém Lexus Display Audio......368
Systém manuálneho zapnutia/ vypnutia airbagov....53
Systém ul'ahčenia prístupu......177
Systém vyprevádzajúceho osvetlenia....238
Systém zabezpečenia batožín...... 153
Trakčný (elektrický) motor...... 77
Trakčný (hybridný) akumulátor .....81
Prípustná hmotnosť prípojného vozidla....644
Tahanie prívesu.... 211
Čažné oko....571
Tahanie prívesu....211
U
Ubehnutý čas ....130, 134
Úložný priestor......484
Umývanie a voskovanie....502
Upevňovacie oká 488
USB zariadenie....406, 455
Pripojenie 375
USB audio....406
USB foto....455
USB video....406
Uviaznutie
Ked'vozidlo uviazne....641
V
Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia (LDA)......279
Vetrací otvor hybridného (trakčného) akumulátora......82
VDIM (Integrované riadenie dynamiky vozidla)....353
Vnútorné lampičky....481 Výkon....654
Vnútorné spätné zrkadlo.... 187
Volant ....185 Nastavenie....185
Pamät' polohy volantu....177
Systém ul'ahčenia prístupu......177
Vyhrievanie volantu....479
Vonkajšia teplota....105
Vonkajšie nástupné svetlá Umiestnenie ....481
Výkon....654
Výmena žiaroviek 558
Vonkajšie spätné zrkadlá....189
Funkcia väzby zrkadiel pri cúvaní...191
Nastavenie a sklopenie....189
Odhmlievanie vonkajších spätných zrkadiel 474
Pamät polohy zrkadla....177
VSC (Riadenie stability vozidla) ....352
Vyhrievanie sedadiel....480
Vysokonapätové súčasti.... 81
Výstražné bzučiaky Bzučiak bezpečnostných pásov vodiča a spolujazdca vpredu.... 577
Otvorené dvere.... 577
Upozornenie na bezpečnostné pásy cestujúcich vzadu......578
Výstražné hlásenia....581
Indikátor poruchy....575
Indikátor preklzu....577
Kontrolka bezpečnostných pásov vodiča a spolujazdca vpredu.....577
Kontrolky bezpečnostných pásov cestujúcich vzadu...... 578
Nízka hladina paliva....577
Otvorené dvere 577
Predkolízny systém....577
SRS....576
Systém dobíjania....575
Montáž ventilov a vysielačov výstražného systému tlaku pneumatík ....526
Registrácia ID kódov......527
Funkcia činnosti pri cúvaní......493
Zadné hmlové svetlo....244
Spínač....244
Výmena žiarovky 562
Zadné osobné lampičky......482
Výkon....654
Zadné sedadlo....175
Sklopenie operadla....175
Systém zabezpečenia batožín.....153
Zadné smerové svetlá....233
Výmena žiaroviek......562
Zámky dverí
Systém bezklúčového nastupovania a štartovania .....157
Zámok stípika volantu....222
Zámok volantu....222
Zámok stípika volantu....222
Zapal'ovacie sviečky......649
Zaradená poloha a zaradený rozsah....105
Zásuvka AUX....375
Zásuvka USB 375
Zdvihák Umiestnenie zdviháku....514 Zdvihák z výbavy vozidla....537
Zimné pneumatiky....363
Zobrazenie Adaptívny tempomat....293 Informácie o jazde....116
LDA (Varovanie pred opustením jazdného pruhu s ovládaním riadenia)....283
Multiinformačný displej....111 Výstražné hlásenie....581
Zrkadlá Kozmetické zrkadlá.... 491
Odhmlievanie vonkajších spätných zrkadiel ....474
Vnútorné spätné zrkadlo....187 Vonkajšie spätné zrkadlá....189
Z
Páčka západky Otvárač kufra Dvierka palivovej nádrže
Uvolňovacia páčka zámku kapoty
Tlak hustenia pneumatík
S. 513 S. 652
| Objem palivovej nádrže (Menovitý) | 66 litrov |
| Typ paliva | Oblast' EU:lba bezolovnatý benzín odpovedajúci Európskej norme EN228Mimo oblast' EU: lba bezolovnatý benzín S.646 |
| Tlak hustenia studených pneumatík | S.652 |
| Objem motorového oleja (Vypustenie a naplnenie – menovitý) | S.647 |
| Typ motorového oleja S. 647 | |
Informácie na palivových štítkoch
Ked' na čerpacej stanici narazíte na tieto druhy palivových štítkov, použite iba palivo s jedným z nižšie uvedených štítkov.
■ Benzínový motor


■ Naftový motor
■ Vozidlo poháňané palivovými článkami


(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)



(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)
(ak je vo výbave)





CLY20AZ329a
CLY20AZ330
CLY20AZ331
CLY20AZ332
CLY20AZ333
CLY20AZ334


(Vozidlá s ľavo-stranným riadením)
(Vozidlá s pravo-stranným riadením)









(súvisle)
(bliká pomaly)
(súvisle)
(bliká)
(súvisle)
(bliká rýchlo)
(bliká *2 alebo súvisle *3)
(súvisle)






*1














(Ak je vo výbave)




(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)






(Ak je vo výbave)
(Bliká)
(Bliká)
(Ak je vo výbave)
(Bliká)(Ak je vo výbave)
(Bliká)




a zaznie bzučiak, aby signalizoval, že kapota stále nebola úplne zatvorená.→Zatvorte kapotu.

a zaznie bzučiak, aby signalizoval, že kuor staie nebol úplne zatvorený.→Zatvorte kufor.
(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)



(Bliká)
(Bliká)


(Bliká)





(Bliká)
(Bliká)
(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)












(Modely F SPORT)
(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)

(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)
(Bliká) (Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)
(Bliká)(Ak je vo výbave)
(Bliká)(Ak je vo výbave)


Oil Pressure Low
PlaceSee Owner's Manual



(Ak je vo výbave)
(Ak je vo výbave)


(Bliká)
(Bliká)(Ak je vo výbave)
(Bliká)
(Bliká)(Ak je vo výbave)

Brake OverrideMalfunctionVisit Your Dealer






(Ak je vo výbave)
(Bliká)






(Ak je vo výbave)






(Bliká)(Ak je vo výbave)
(Bliká)(Ak je vo výbave)




(Modely F SPORT)ká)
(Bliká)
(Zobrazuje sa striedavo)
(Bliká)
(Žobrazuje sa striedavo)
(Bliká)

(Vozidlá s funkciou nastupovania)


(Bliká)Depress Brake and Then Touch Key to Power Switch
Depress Brake and Power to Start
(Bliká)
(Bliká)

(Bliká)
(Bliká)
(Bliká)