VT-3525 W - Будильник Vitek - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VT-3525 W Vitek в формате PDF.
| Тип устройства | Радиочасы (радиобудильник) |
| Модель | VT-3525 W |
| Бренд | Vitek |
| Габариты (Ш x В x Г) | Примерно 200 x 100 x 150 мм |
| Вес | Примерно 0.5 кг |
| Питание | От сети 220 В, 50 Гц; резервное питание от батареек 2 x AAA (не входят в комплект) |
| Тип дисплея | Светодиодный (LED), красный или зелёный |
| Функция радиоприёмника | FM/AM диапазоны, ручная настройка, запоминание станций |
| Будильник | Два независимых будильника с выбором сигнала: радио, зуммер или оба |
| Функция повтора (Snooze) | Есть, интервал 5-60 минут (настраивается) |
| Регулировка яркости дисплея | Есть, несколько уровней |
| Часы | 12/24 часа, автоматический переход на летнее/зимнее время |
| Материал корпуса | Пластик |
| Цвет | Белый (W) |
| Комплектация | Радиочасы, инструкция по эксплуатации, гарантийный талон |
| Уход и чистка | Протирать мягкой сухой тканью. Не использовать абразивные средства и влагу. |
| Безопасность | Не разбирать, не подвергать воздействию воды, использовать только в сухих помещениях. |
| Запчасти и ремонт | Обращаться в авторизованные сервисные центры Vitek. Самостоятельный ремонт не допускается. |
| Страна производства | Китай |
| Гарантия | 12 месяцев с даты покупки |
Часто задаваемые вопросы - VT-3525 W Vitek
Вопросы пользователей о VT-3525 W Vitek
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Будильник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-3525 W - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-3525 W бренда Vitek.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-3525 W Vitek
Инструкция по эксплуатации
- Кнопка включения/выключения радио « »
- Кнопка увеличения частоты настройки радио /перевода часов на летнее/зимнее время
- Кнопка включения/настройки второго будильника ②
- Дисплей
- Кнопка включения/настройки первого будильника
- Кнопка уменьшения частоты настройки радио/отображения текущей даты ◀
- Кнопка установки даты и времени /отображения температуры
- Лампа-ночник
- Кнопка повтора сигнала будильника/автоматического выключения радио/ регулировки яркости дисплея «SNOOZE/SLEEP/DIMMER»
- Проектор с регулятором фокусировки
- Кнопка программирования и переключения радиостанций / настройки таймера обратного отсчета/автоотключения дисплея «М+/NAP/MEM.SET»
- Кнопка включения/выключения лампы- ночника
- Кнопка уменьшения яркости лампы-ночника
- Кнопка увеличения яркости лампы-ночника
- Кнопка увеличения уровня громкости/включения/выклю-
чения режима последователь- ного отображения «+/DISPLAY»
- Кнопка уменьшения уровня громкости «-»
- Кнопка поворота проецируемого изображения на 180°/настройки режима проецирования «180° FLIP/TIME/TEMP»
- Кнопка включения/выключения проектора «ON/OFF»
- Сетевой провод
- Крышка батарейного отсека резервного питания
- Температурный датчик
- Провод FM-антенны
Дисплей
- Индикатор включения радио «MHz»
- Индикатор включения второго будильника «AL.2»
- Индикатор включения первого будильника «AL.1»
- Индикатор отображения времени после полудня «РМ»
- Индикатор автоотключения дисплея « 🚗 »
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его для использования в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
русский
- Убедитесь, что рабочее напряжение прибора соответствует напряжению домашней сети.
- Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги, не размещайте это устройство в условиях повышенной влажности (около ванн, емкостей с водой, кухонных раковин, стиральных машин, рядом с плавательным бассейном, в сырых подвалах и т.д.) Не допускайте попадания на устройства капель или брызг.
- Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током не допускайте перегрузки розеток или удлинителей, так как это может привести к пожару или поражению электрическим током.
- Установите это устройство таким образом, чтобы в случае неисправности вилку сетевого шнура можно было немедленно вынуть из розетки.
-
Для дополнительной защиты устройства во время грозы, а также в тех случаях, когда вы не собираетесь использовать его в течение длительного времени, отключите устройство от розетки электросети. Это исключит выход устройства из строя из-за ударов молнии или скачков напряжения в электросети.
-
При отключении устройства беритесь непосредственно за вилку сетевого шнура, ни в коем случае не тяните за шнур.
- Во избежание удара электрическим током не открывайте корпус устройства самостоятельно. Не ремонтируйте прибор и не вносите в него изменения. При обнаружении неисправностей отключите прибор от сети и обратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Установите устройство в местах с достаточной вентиляцией. Не закрывайте вентиляционные отверстия прибора.
- Устройство необходимо разместить на ровной, устойчивой поверхности, вдали от оборудования с сильными магнитными полями, например от видео-и аудиомагнитофонов или больших колонок, т.к. силовые линии магнитного поля от этих устройств могут вызвать помехи в работе устройства.
- Не соединяйте FM-антенну с наружной антенной.
- Не размещайте устройство вблизи источников тепла, например, радиаторов, электрообогревателей, духовок, а также в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, чрезмерному запылению, вибрации или механическим ударам. Не ставьте на устройство источники открытого пламени такие, как свечи.
русский
- Не допускайте попадание посторонних предметов в отверстия устройства.
- Не разрешайте детям использовать прибор в качестве игрушки.
- Данное устройство не предназначено для использования детьми и людьми с ограниченными возможностями, если только лицом, отвечающим за их безопасность, им не даны соответствующие и понятные им инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном пользовании.
- Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без надзора.
- Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или пленкой. Опасность удушья!
- Храните прибор в местах недоступных для детей.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИС- ПОЛЬЗОВАНИЯ
Подключение питания В случае транспортировки или хранения устройства при пони- женной температуре необходимо выдержать его при комнат- ной температуре не менее двух часов.
– Убедитесь, что рабочее напряжение устройства соответствует напряжению домашней электрической сети.
– Прибор оборудован встроенной батарейной системой резервного питания, которая позволяет в случае пропадания напряжения в сети переменного тока сохранить настройки текущего времени, таймера, будильника и запрограммированные радиостанции. Как только напряжение в сети восстанавливается, устройство переключается на питание от сети.
Примечание: Срабатывание будильника происходит только при наличии напряжения в электрической сети.
- Откройте крышку батарейного отсека (20), предварительно откртив фиксирующий винт. Установите элемент питания CR2032 (не входит в комплект поставки) «плюсом» вверх.
– Закройте крышку батарейного отсека (20) и закрутите винт.
– Для подключения устройства к сети вставьте вилку сетевого шнура (19) в розетку.
Внимание!
Протечка элемента питания может стать причиной травм или повреждения устройства. Чтобы избежать повреждения, следуйте приведенным ниже инструкциям:
русский
- устанавливайте элемент питания, соблюдая полярность («плюсом» вверх);
- вынимайте элемент питания, если устройство не будет использоваться в течение длительного времени;
- не разбирайте элемент питания, не подвергайте его воздействию высокой температуры;
- своевременно меняйте элемент питания.
Настройка даты и времени
– Подключите устройство к электрической сети.
– Нажмите и удерживайте кнопку (7), на дисплее начнет мигать символ года.
– Последовательно нажимая или удерживая кнопки (2) «▶» и (6) «◀», выберите нужный год.
- Нажмите кнопку (7). На дисплее начнет мигать числовое обозначение месяца.
– Используя кнопки (2) «▶» и (6)
«◀», выберите нужный месяц.
– Нажмите кнопку (7). На дисплее начнет мигать числовое обозначение дня.
– Используя кнопки (2) «▶» и (6)
«◀», выберите нужный день.
– Нажмите кнопку (7), на дисплее начнет мигать символ, обозначающий формат отображения времени: 24 часа (24 Hr) или 12 часов (12 Hr).
– Используя кнопки (2) «▶» и (6) «◀», выберите формат отображения времени (12Hr или 24Hr).
– Нажмите кнопку (7). На дисплее начнут мигать цифры часа.
– Используя кнопки (2) «▶» и (6)
«◀», выберите нужный час.
Примечание: При отображении времени в формате 12 часов (12Hr), для установки времени после полудня последовательно нажимайте кнопку (2) «▶» и (6) «◀» до появления индикатора (26) «РМ»
– Нажмите кнопку (7). На дисплее начнут мигать показания времени в минутах.
– Используя кнопки (2) «▶» и (6)
«◀», установите время в минутах.
– Для завершения процедуры настройки нажмите кнопку (7).
Примечание: Если в течение 30 секунд во время настройки кнопки (2) «▶» и (6) «◀»не будут нажаты, произойдет возврат в режим отображения текущего времени.
Просмотр текущей даты
– Для просмотра даты в режиме отображения времени (радио выключено) нажмите кнопку (6) «◀».
– Последовательно нажимайте кнопку (6) «◀» для просмотра года, текущей даты и времени.
Перевод часов на летнее/зим- нее время
– Подключите устройство к электрической сети.
– Нажмите и удерживайте кнопку (2) «▶» до изменения показаний времени.
русский
Настройка будильников


– В режиме отображения времени для просмотра настроек первого будильника нажмите кнопку (5) ①.
– В режиме просмотра настроек будильника, повторно нажмите и удерживайте кнопку (5) 📄. На дисплее начнут мигать цифры часа.
– Используя кнопки (2) «▶» и (6)
«◀», выберите требуемый час.
– Нажмите кнопку (5) ①. На дисплее начнут мигать цифры минут.
– Используя кнопки (2) «▶» и (6) «◀», выберите нужное значение минут.
– Нажмите кнопку (5) 📄. На дисплее появятся мигающие символы режимов повтора будильника. Используя кнопки (2) «▶» и (6) «◀», выберите нужный режим:
– 1-1 без повтора,
– 1-5 повтор сигнала будильника
с понедельника по пятницу,
– 1-7 повтор сигнала будильника
семь дней в неделю,
– 6-7 повтор сигнала будильника в субботу и воскресенье.
– Нажмите кнопку (5) 📋. Если
Вы установили сигнал будиль-
ника без повтора (1-1), на дис-
плее появится числовое обо-
значение дня недели, в который
должен сработать будильник.
Используя кнопки (2) «▶» и (6)
«◀» установите день, в который
должен сработать будильник (1-понедельник, 2-вторник и т.д.).
– Нажмите кнопку (5) 📄. На дисплее начнут мигать символы типа сигнала будильника. Используя кнопки (2) «▶» и (6) «◀», выберите нужный тип сигнала будильника: звуковой сигнал (символ «bu») или радио (отображается частота настройки).
– Если в качестве сигнала будильника Вы выбрали «радио», нажмите кнопку (5) на дисплее начнут мигать символы уровня громкости (от 1 до 15). Кнопками (2) «▶» и (6) «◀» настройте требуемый уровень громкости.
Примечание: Если в качестве сигнала пробуждения Вы хотите выбрать радио, то предварительно настройтесь на требуемую радиостанцию (см. «Прием радиостанций»).
– Нажмите кнопку (5) 📄 На дисплее начнут мигать символы уровня яркости лампы-ночника (8). Настройте уровень яркости (от 1 до 10, OFF –лампа-ночник отключена) кнопками (2) «▶» и (6) «◀».
Примечание: Лампа-ночник (8) загорается за 5 минут до срабатывания будильника.
– Для завершения настройки первого будильника нажмите кнопку (5) ①.
- Повторите описанные выше действия для второго будильника (3) ②
русский
Примечание:
- Если в течение 30 секунд кнопки (2) «▶» и (6) «◀» не будут нажаты, произойдет возврат в режим отображения текущего времени.
Включение/выключение будильников
– Для включения будильника (ов) в режиме отображения времени нажмите и удерживайте кнопку (5) и/или (3) до появления на дисплее индикаторов (25) «AL.1» и/или (24) «AL.2» соответственно.
– Для выключения будильника (ов) в режиме отображения времени нажмите и удерживайте соответствующую кнопку еще раз. Индикатор соответствующего будильника погаснет.
Повтор сигнала будильника
– Сигнал будильника можно отключить на 9 минут нажатием кнопки (9) «SNOOZE/SLEEP». Индикатор выбранного будильника будет мигать, через 9 минут сигнал будильника повторится.
– Для отключения звукового сигнала будильника нажмите кнопку (1) « 📋 ».
Примечание:
- Вместе со звуковым сигналом будильника включается проектор. Для отключения проектора нажмите кнопку (18) «ON/OFF».
- Сигнал будильника/радио будет звучать в течение 30
минут, если вы не нажмете никаких кнопок.
Установка яркости дисплея
В режиме отображения времени повторно нажимая кнопку (9) «DIMMER», установите необходимую яркость дисплея.
Режим последовательного отображения
Вы можете включить функцию последовательного отображения показаний текущего времени, года, даты и температуры.
- Для активации функции в режиме просмотра времени (радио выключено) нажмите и удерживайте кнопку (15) «DISPLAY» до появления на дисплее символа «ON».
– Для отключения режима последовательного отображения нажмите и удерживайте кнопку (15) «DISPLAY» до появления на дисплее символа «OFF».
Автоматическое отключение дисплея
– Для активации функции нажмите и удерживайте кнопку (11) «M+/NAP» до появления индикатора (27) «💡». Дисплей будет отключаться через 15 секунд после нажатия кнопок.
Примечание: Функция не активна в режиме радио.
– Для отключения функции повторно нажмите и удержи-
русский
вайте кнопку (11) «M+/NAP», индикатор (27) «» погаснет.
Таймер обратного отсчета
– В режиме отображения времени нажмите кнопку (11) «М+/NAP», на дисплее появится символ «n90», что означает срабатывание таймера обратного отсчета через 90 минут.
– Повторным нажатием кнопки (11) «М+/NAP» установите время срабатывания таймера от 10 до 90 минут с шагом в 10 минут.
– Для просмотра оставшегося времени нажмите кнопку (11) «M+/NAP» один раз.
– По истечении заданного времени прозвучит звуковой сигнал, для отключения которого нажмите кнопку (1) «💡».
– Для отмены данной функции повторно нажимайте кнопку (11) «M+/NAP» до появления на дисплее символа «OFF» или включите радио, нажав кнопку (1) «💡».
Просмотр показаний температу- ры
Для просмотра показаний встроен- ного термометра нажмите кнопку (7). Для изменения единиц измере- ния температуры (C/F), в режиме просмотра температуры нажмите кнопку (2) «▶» один раз.
Примечание: Термометр радио- часов работает в диапазоне 0-50°C.
Проецирование времени/температуры
– Включите проектор, нажав кнопку (18) «ON/OFF».
– Для фокусировки изображения поворачивайте регулятор проектора (10).
– Для поворота изображения на 180° нажмите кнопку (17) «180° FLIP».
– Для проецирования показаний термометра нажмите и удерживайте кнопку (17) «TIME/TEMP». Для возврата к проецированию показаний времени повторно нажмите и удерживайте кнопку (17).
– Для отключения проектора нажмите кнопку (18) «ON/OFF».
Примечание: Устройство проецирует изображение на потолок или стену затемненной комнаты. Расстояние проецирования составляет 90–270 см.
Примечание: Электромагнитные помехи могут оказывать влияние на работу устройства. В этом случае отключите устройство от источников питания, а затем подключите снова. При необходимости переместите или передвиньте прибор.
Лампа-ночник
- Включите лампу-ночник (8) нажатием на кнопку (12).
– Кнопками (13) и (14) регулируйте яркость освещения (от 1 до 10).
– Для выключения ламы-ночника (8) нажмите кнопку (12) ещё раз.
русский
Прием радиостанций
- Подключите устройство к сети и нажмите кнопку (1) «», на дисплее загорится индикатор включения радио (23) «MHz».
- При помощи кнопок (2) «▶» и (6) «◀» настройтесь на желаемую радиостанцию.
Ручная настройка: последовательно нажимайте кнопки (2) «▶» и (6) «◀» для выбора желаемой радиостанции с шагом 0,1 МГц в режиме FM.
Автоматический поиск: нажмите и удерживайте кнопку (2) «▶» и (6) «◀» более 2-х секунд. Тюнер начнет сканирование и автоматически остановит сканирование при нахождении ближайшего сильного сигнала от радиостанции.
– Для выключения радио нажми- те кнопку (1) «».
Антенна (22)
Выберите положение проводной антенны (22) для наиболее качественного приема.
Регулировка уровня громкости
Для установки желаемого уровня громкости используйте кнопки (15) «+» и (16) «-».
Программирование радиостан- ций
Вы можете настроить и сохранить 10 радиостанций в диапазоне FM.
– Настройтесь на радиостанцию, которую вы хотите запрограммировать.
– Нажмите и удерживайте кнопку (11) «M+/NAP/MEM.SET» до появления мигающего символа «P--».
– Последовательно нажимая кнопки (2) «▶» и (6) «◀», выберите номер ячейки программирования.
- Нажмите еще раз кнопку (11) «М+/NAP/MEM.SET», чтобы сохранить выбранные настройки.
– Повторите выше описанные пункты для всех радиостанций, частоты которых Вы хотите сохранить в памяти радиочасов.
– Чтобы выбрать одну из предварительно запрограммированных радиостанций, в режиме радио последовательно нажимайте кнопку (11).
Автоматическое выключение радио
Вы можете установить время, по истечении которого произойдет автоматическое выключение радио.
– В режиме радио нажмите кнопку (9) «SNOOZE/SLEEP». На дисплее отобразятся символы«90», что означает автоматическое отключение радио через 90 минут.
– Установите необходимое время автоотключения (90, 60, 30 или 15 минут) повторными нажатиями кнопки (9) «SNOOZE/SLEEP».
русский
– Для отключения функции повторно нажимайте кнопку (9) «SNOOZE/SLEEP» до появления на дисплее символа «OFF» или выключите радио, нажав кнопку (1) «».
Примечание: Электромагнитные помехи могут оказывать влияние на работу устройства. В этом случае отключите устройство от источников питания, а затем подключите снова. При необходимости переместите или передвиньте прибор.
ЧИСТКА И УХОД
– Перед чисткой отключите устройство от сети.
– Для чистки устройства используйте мягкую ткань.
– Запрещается использовать для этих целей жидкие или аэрозольные чистящие средства.
ХРАНЕНИЕ
– Перед тем, как убрать устройство на хранение, произведите его чистку.
– Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Радиочасы – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТИРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240 В \~50Гц
Резервное питание: элемент питания типа «CR2032», 3В
Диапазон принимаемых частот FM: 87.5 – 108 МГц
Максимальная потребляемая мощность: 5 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уведомления.
Срок службы прибора - 3 года.

ME 61
Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРО- ДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия
Сделано в Китае.
Українська
РАДІОГОДИННИК
Опис
Уакытты/температураны проекциялау
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
Kz
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013