Evolveo

SportCam X1 - видеокамера Evolveo - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SportCam X1 Evolveo в формате PDF.

📄 49 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Evolveo SportCam X1 - page 34
Просмотреть руководство : Čeština CS Magyar HU Polski PL Русский RU Slovenčina SK
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продуктаСпортивная камера (камкордер)
Марка и модельEvolveo SportCam X1
Размеры84 x 30 x 30 мм
Вес94 г
ПитаниеЛитий-ионный аккумулятор, зарядка через USB, время работы до 110 мин
Разрешение видео1080p @30fps (1920x1080) или 720p @60fps (1280x720)
Формат видеоAVI (кодек MJPG)
Разрешение фотографий2592 x 1944 (5 Мп)
Формат фотографийJPEG
Режим фотоАвтоматически каждые 3 секунды
Карта памятиmicroSD до 32 ГБ (рекомендуется класс 6 или выше)
ОбъективШирокоугольный, f/2.4, стеклянная фиксированная линза
ИнтерфейсUSB 2.0 (для передачи данных и зарядки)
ВодонепроницаемостьДа (водонепроницаемый корпус с прокладкой и силиконовым гелем)
Аксессуары в комплектеКрепления (руль, шлем, универсальное, на круглые стержни), USB-кабель, ремень безопасности, водонепроницаемая крышка, резиновые кольца, силиконовый гель, наклейки
Датчик1/4" HD CMOS
МикрофонВстроенный
Операционная системаWindows ME/2000/XP/Vista/7/8, Mac OS X 10.6+
Гарантия2 года
Страна происхожденияЕвропейский союз (производитель ABACUS Electric s.r.o.)

Часто задаваемые вопросы - SportCam X1 Evolveo

Как включить камеру Evolveo SportCam X1?
Нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 3 секунд, пока не загорится зеленый светодиод. После отпускания кнопки красный светодиод мигнет, и камера вибрирует – это означает режим ожидания.
Как записать видео?
Установите переключатель режима в положение видео (вправо). Включите камеру, затем кратковременно нажмите кнопку питания, чтобы начать запись – красный светодиод будет мигать. Повторное нажатие остановит запись.
Как сделать фото?
Переключите переключатель режима в положение фото (влево). Включите камеру и нажмите кнопку питания – фотографии будут делаться каждые 3 секунды до разрядки аккумулятора или заполнения карты памяти. Повторное нажатие завершит режим фото.
Какую карту памяти рекомендуется использовать для камеры?
Рекомендуется карта microSD объемом до 32 ГБ, класс 6 или выше. Перед первым использованием отформатируйте карту на компьютере. Убедитесь, что камера выключена перед установкой или извлечением карты.
Как зарядить аккумулятор?
Открутите заднюю крышку, подключите USB-кабель к камере и компьютеру. Во время зарядки горит синий светодиод; гаснет после полной зарядки. Первая зарядка должна длиться 10 часов. Одной зарядки хватает на 110 минут записи.
Водонепроницаема ли камера?
Да, при условии правильного закрытия корпуса – необходимо использовать резиновую прокладку и силиконовый гель на резьбе. Перед использованием в воде проверьте, хорошо ли закручены передняя и задняя крышки.
Как установить дату и время в камере?
Скачайте файл time.txt с сайта evolve-europe.com. Откройте его и введите дату в формате ГГГГ.ММ.ДД чч:мм:сс. Скопируйте файл на карту microSD, затем вставьте карту в камеру.
Почему светодиод мигает зеленым и красным?
Это означает, что в камере нет карты памяти. Вставьте карту microSD в слот сзади камеры (наклейкой вниз), пока не услышите щелчок.
Как подключить камеру к компьютеру Mac?
Включите камеру и подключите USB-кабель. Компьютер Mac распознает ее как внешний диск. Перед отключением извлеките и очистите корзину, чтобы избежать оставления файлов на карте.
Где можно купить дополнительные аккумуляторы или крепления?
Дополнительные аккумуляторы и крепежные наборы доступны на сайте evolve-europe.com. Камера имеет 2-летнюю гарантию, которая не распространяется на повреждения, возникшие при занятиях экстремальными видами спорта.

Вопросы пользователей о SportCam X1 Evolveo

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего видеокамера в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SportCam X1 - Evolveo и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SportCam X1 бренда Evolveo.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SportCam X1 Evolveo

RU Инструкция по обслуживанию (35 - 42)

EN User guide (43 - 50)

Благодарим за покупку видеокамеры EVOLVE Sport Cam X1

  • Внимательно прочитайте инструкцию по обслуживанию перед началом пользования камерой в целях ее правильного обслуживания.
  • Данную инструкцию храните на безопасном месте
  • Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие при занятиях спортом
  • В собственных интересах для соблюдения безопасности камеры тщательно прикрепляйте ее к какому-либо спортивному оснащению.
  • Гарантия не распространяется на ущерб, возникший при спортивной деятельности. Ответственность за тщательное прикрепление камеры к какому-либо спортивному оснащению несет пользователь.

Содержание инструкции

    1. Что находится в коробке?
    1. Как пользоваться камерой
    1. Быстрая ориентировка
    1. Первичная настройка
    1. Зарядка аккумулятора
    1. Включение/выключение камеры
    1. Настройка даты и времени
    1. Емкость MicroSD -карты
    1. Видеосъемка
    1. Статическая съемка (фотографирование)
    1. Проигрывание на компьютере
    1. Использование на Мас
    1. LED индикация
    1. Удаление и установка аккумулятора
    1. Функция веб-камеры
    1. Техническая спецификация
    1. Гарантия

1. Что находится в коробке?

Evolveo SportCam X1 - Что находится в коробке? - 1

1) Видеокамера с крышкой защиты микрофона (водонепроницаемая)
2) Держатель видеокамеры
3) Универсальный держатель
4) Держатель на круглый стержень
5) Аккумулятор
6) Наклейки 2 шт
7) USB кабель

8) Петля для безопасного крепления камеры
9) Инструкция по обслуживанию
10) Водонепроницаемая крышка
11) Резиновые прокладки, 6 шт
12) Силиконовый гель

  1. Как пользоваться камерой
    1. Видеокамера на руле велосипеда

= Держатель на круглый стержень + Держатель видеокамеры

    1. Видеокамера на каске

= 3M Наклейка + Универсальный держатель + Держатель видеокамеры

Evolveo SportCam X1 - Что находится в коробке? - 4
ВНИМАНИЕ!

Использование видеокамеры при водн

Не забудьте периодически нанести сили смазочный гель на резиновую прокладк использованием под водой.

Проверьте, если задняя и передняя крышки плотно затянуты!

Evolveo SportCam X1 - Что находится в коробке? - 5

flowchart
graph LR
    A["Swimming River"] --> B["Prokladka"]
    B --> C["Cиликоно вый гель"]
    C --> D["Водонепроницаемая крышка"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

3. Быстрая ориентировка

Evolveo SportCam X1 - Быстрая ориентировка - 1

  1. LED-индикатор
  2. Кнопка питания
  3. Задняя крышка
  4. Переключатель режима

720P 1080P USB ④ ⑧ ⑤ ⑥ ⑦

  1. USB
  2. Слот для микроSD-карты
  3. Аккумулятор
  4. Микрофон

4. Первичная настройка

1) Перед вложением или удалением карты памяти видеокамера должна быть ВЫКЛЮЧЕНА!
2) Открутите заднюю крышку, расположенную на задней части видеокамеры (3)
3) В отверстие вложите карту памяти Микро SD (макс. 32 гигабайт). Карту засуньте в отверстие на задней части видеокамеры, причем наклейка карты должна быть направлена вниз. МикроSD-карта защелкнется на место, как только вы ее правильно поместите. Потом до упора прикрутите заднюю крышку.
4) В случае, когда в видеокамеру не вложена карта памяти микроSD, LED-индикатор в верхней части камеры будет мигать красным и зеленым светом.
5) В случае использования в видеокамере карты памяти микроSD на ней не должны быть данные с других устройств. При первом использовании карты памяти микроSD в видеокамере необходимо карту предварительно сформатировать в компьютере.

5. Зарядка аккумулятора

Evolveo SportCam X1 - Зарядка аккумулятора - 1

Открутите крышку на задней стороне видеокамеры (3), и USB-кабель подсоедините к компьютеру. Во время зарядки горит голубой свет.

После окончания полной зарядки аккумулятора свет выключится.

Перед первым использованием заряжайте аккуумулятор в течение 10 часов! На одну зарядку Вы сможете произвести съемку длиной до 110 минут.

6. Включение/выключение камеры

Включение ВидеокамеруEVOLVE Sport Cam X1 включите нажатием кнопки Питание минимально на 3 секунды, пока не загорится зеленый свет. Отпустите кнопку, после чего два раза мигнет красный LED-индикатор а видеокамера один раз завибрирует, что сигнализирует режим готовности.
Выключение ВидеокамеруEVOLVE Sport Cam X1 выключите нажатием кнопки Питание в режиме готовности, пока не начнет мигать красный LED-индикатор. Видеокамера два раза завибрирует, что сигнализирует выключение.

7. Настройка даты и времени

-Скачайте файл "time.txt" с www.evolve-europe.com
- Откройте его и измените режим в следующем порядке:

YYYY.MM.DD hh:mm:ss

$$ Y = \text { год } $$

$$ h = \text { часы } $$

$$ M = \text { месяц } $$

  • Потом перекопируйте файл на карту памяти!
  • HE забудьте вложить микро SD-карту прежде чем начнете делать видеосъемку или фотографии!

8. Емкость Micro SD -карты

Емкость карты памяти
РежимДигитальные фотографии (количество шт)Видеозапись HD (мин)
4ГБ8 16 ГББ32 ГБ4 ГБ8 ГБ16 ГБ32 ГБ
720р432086401728034560153060125
1080р305095200

9. Видеозапись

Evolveo SportCam X1 - Видеозапись - 1

Если Вы хотите проводить видеосъемку с помощью камеры, нужно переключатель режима Video/Foto (4) переключить направо в режим видео. Видеокамеру включите нажатием кнопки Питание (2). Коротким нажатием кнопки Питание (2) включите запись видео. Во время видеосъемки будет

мигать красный LED-индикатор. Повторным нажатием кнопки Питание (2) запись остановите.

10. Фотографирование

Evolveo SportCam X1 - Фотографирование - 1

Если Вы хотите фотографировать с помощью видеокамеры, переключатель режима Video/Foto (4) нужно переключить налево в режим фотографирования. Видеокамеру включите нажатием кнопки Питание (2). Нажатием кнопки Питание (2) начнете фотографировать, будет мигать красный LED-индикатор. Повторным нажатием кнопки Питание (2) прервете фотографирование и вернетесь обратно в режим готовности.

В режиме фотографирования видеокамера будет последовательно фотографировать каждые 3 секунды. Автоматически перестанет в случае полного разряжения аккумулятора или наполнения карты памяти микроSD

11. Проигрывание на компьютере

Evolveo SportCam X1 - Проигрывание на компьютере - 1

Открутите заднюю крышку(3), включите видеокамеру и подсоедините при помощи USB-кабеля из USB-гнезда (5) к компьютеру. Видеокамера будет автоматически распознана как USB-устройство. Также возможно микроSD - карту вынуть из видеокамеры и подсоединить к компьютеру с помощью встроенного считывателя карт.

Evolveo SportCam X1 - Проигрывание на компьютере - 2

Видеокамера должна быть включена в случае ее подсоединения к компьютеру с целью скачивания данных! Не вынимайте аккумулятор! В случае его удаления во время видеопроигрывания возможно повреждение ваших видеозаписей!

ВНИМАНИЕ!

12. Использование на компьютере Мас

Видеокамеру подсоедините к компьютеру MAC через прилагаемый USB-кабель, включите камеру EVOLVE Sport Cam X1 а операционная система компьютера MAC видеокамеру воспримет как внешний жесткий диск.

ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ КОМПЬЮТЕРАМИ ТИПА МАС

При удалении файлов с микроSD- карты необходимо перед вытаскиванием карты или отсоединением камеры Высыпать корзину. В противном случае фотографии и видео не будут с Ваших карт удалены.

13. LED - индикация

Индикация состоянияЗеленая LEDКрасная LEDГолубая LED
Режим готовностиВключенаВыключенаВыключена
Зарядка аккумулятораВыключена ВыключенаВыключена
Видеозапись ВключенаМигаетВыключена
ФотографированиеВключенаМигаетВыключена
Батарея разряженаМигаетВыключенаВыключена
Не вложена карта SDНерегулярно мигаетВыключена
Карта SD заполненаБыстро синхронно мигаетВыключена
Перенос данныхВыключенаМигаетВключена

Примечание - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ МОГУТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНЫ БЕЗ

ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

14. Удаление и установка аккумулятора

Дизайн аккумулятора очень точно копирует отверствие для вкладывания аккумулятора с целью создания максимальной надежности камеры при высоких вибрациях в процессе различной спортивной деятельности. Если Вы хотите вынуть аккумулятор, вытащите его с помощью держателя.

Работайте осторожно и медленно, так как вытащить аккумулятор затруднительно, однако это сделано преднамеренно.

Другие аккумуляторы и монтир. пакеты см.

на www.evolve-europe.com

15. Функция веб - камеры

Для изображения видео или фотографий установка драйверов не требуется, только для использования камеры в качестве веб-камеры.

Данная функция предоставляется только для системы Windows

16. Техническая спецификация

Оптика:

  • широкоугольная
  • f/2.4, стеклянная линза с фиксированным фокусом

Видео:

- Настройка различения HD:

  • 1080p: 1920 x 1080 @30fps
  • 720p: 1280x720 @60fps

- Тип сензора: 1 / 4" HD CMOS

  • Светочувствительность : 1,4 В/Люкс/с (550 нм)
  • Видеоформат: MJPG кодек, файл в формате AVI
  • Регулирование экспозиции: автоматическое
  • Регулирование цветовой подачи: автоматическое

Звук:

- Встроенный микрофон

Фотографирование:

  • Различение: 2592 x 1944
  • Фотоаппарат: 5.0 мегапикселей
  • Формат: JPEG
  • Режим записи: автоматический кадр каждых 3 секунды

Хранилище:

- Память: карта микроSD, емкость до 32 гБ (рекомендуем CLASS 6 или высший)

Габариты изделия: 84 x 30 x 30 мм

Bec: 94 г

Операционная система (для USB соединения): Windows ME, 2000, XP, Vista, Win7, Win8; Mac OS X 10.6+

17. Гарантия

На составные части и сервис устройства предоставляется ограниченная гарантия в течение 2 лет со дня покупки, произведенной только у авторизированных продавцов. Гарантия распространяется также на дефекты обработки и материалов. Гарантия не распространяется на части устройства, преднамеренно или непреднамеренно поврежденные.

Гарантия также не распространяется на случаи, когда задняя крышка была неплотно прикручена или были недостаточно использованы прокладки и силиконовый гель.

Данная камера предназначена для спорта и другой деятельности в экстремальных условиях, поэтому довольно вероятно ее повреждение или полное уничтожение. На ущерб, возникший в процессе спортивной деятельности, гарантия не распространяется.

СЕ ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ:

Компания ABACUS Electric s.r.o. заявляет, что видеокамера EVOLVE Sport Cam X1 (EAN: 8594161334866) отвечает требованиям норм и положений, действующих по отношению к данному виду устройств. Полный текст Декларации соответствия находится на ftp.evolve-europe.com/ce

Все права защищены. Внешний вид и спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.

Возможность ошибки при печати оговорена.

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Evolveo

Модель : SportCam X1

Категория : видеокамера