VT-1236 VT - утюг Vitek - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VT-1236 VT Vitek в формате PDF.
| Тип продукта | Паровой утюг |
| Бренд | Vitek |
| Модель | VT-1236 VT |
| Материал подошвы | Керамика |
| Мощность | 2000 Вт |
| Напряжение | 220-240 В, 50/60 Гц |
| Объем резервуара для воды | 300 мл |
| Постоянный поток пара | До 40 г/мин |
| Паровой удар | До 150 г/мин |
| Функция разбрызгивания | Да |
| Система защиты от капель | Да |
| Система защиты от накипи | Да |
| Автоматическое отключение | Да, 8 мин в вертикальном положении / 30 сек в горизонтальном |
| Самоочистка | Да |
| Длина шнура | 2,5 м |
| Размеры (Ш x Г x В) | 30 x 12 x 15 см |
| Вес | 1,2 кг |
| Отверстие для заливки воды | Большое отверстие с крышкой |
| Индикатор нагрева | Да |
| Настройки температуры | Регулируемый термостат |
| Руководство по тканям | Да, на диске |
| Уход и обслуживание | Периодически удаляйте накипь; чистите подошву влажной тканью |
| Безопасность | Термопредохранитель, автоматическое отключение |
| Наличие запасных частей | Подошва, крышка резервуара, распылитель доступны в сервисных центрах |
Часто задаваемые вопросы - VT-1236 VT Vitek
Вопросы пользователей о VT-1236 VT Vitek
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-1236 VT - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-1236 VT бренда Vitek.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-1236 VT Vitek
Инструкция по эксплуатации
GB Manual instruction 3
DE Die betriebsanweisung 8
RUS Инструкция по эксплуатации 15
кз Пайдалану нускасы 21
RO/MD Instructiune de exploatare 27
CZ Návod k použití 32
UA Інструкція з експлуатації 37
BEL Інструкцыя па эксплуатацыі 43
uz Foydalanish qoidalari 49


. Не пользуйтесь утюгом после его падения, при наличии видимых повреждений или в случае протекания.
• Ставьте утюг на ровную, устойчивую поверхность или пользуйтесь устойчивой гладильной доской.
- Не используйте утюг с поврежденной сетевой вилкой или сетевым шнуром, а также с любыми другими неисправностями.
. При наполнении резервуара водой всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.
- Крышка заливочного отверстия должна быть закрыта во время глажения.
• Внимание! Поверхности утюга нагреваются во время работы. Во избежание ожогов не касайтесь горячих поверхностей утюга или не располагайте открытые участки тела над выходящим паром.
• Сливайте воду из резервуара только после отключения утюга от сети.
- Не оставляйте подключенный к сети утюг без присмотра.
- Данное устройство не предназначено для использования детьми младше 8 лет.
. Устанавливайте устройство во время работы и осты- вания в месте недоступном для детей младше 8 лет.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей старше 8 лет) с физическими, нервными, психическими отклонениями или без достаточного опыта и знаний. Использование прибора такими лицами возможно, только если они находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, а также, если им были даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном использовании устройства и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном пользовании.
русский
ПАРОВОЙ УТЮГ
Руководство по эксплуатации
Утюг предназначен для глажения одежды, постельных принадлежностей, а также вертикального отпаривания тканей.
Описание
- Сопло разбрызгивателя воды
- Крышка заливочного отверстия
- Регулятор постоянной подачи пара
- Клавиша дополнительной подачи пара
- Клавиша разбрызгивателя воды
- Ручка
- Индикатор включения/выключения нагревательного элемента
- Основание утюга
- Резервуар для воды
- Регулятор температуры
- Кнопка режима самоочистки «Self Clean»
- Указатель максимального уровня воды «MAX»
- Подошва утюга
- Мерный стаканчик
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации электроприбора внимательно прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его для использования в качестве справочного материала.
Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данном руководстве. Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
- Перед включением убедитесь, что напряжение в сети соответствует рабочему напряжению утюга.
- Сетевой шнур снабжен «евровилкой»; включайте её в розетку, имеющую надежный контакт заземления.
- Во избежание риска возникновения пожара не используйте переходники при подключении устройства к электрической розетке.
- Во избежание перегрузки электрической сети не включайте одновременно несколько устройств с большой потребляемой мощностью.
- Запрещается заливать в резервуар для воды ароматизирующие жидкости, уксус,
раствор крахмала, реагенты для удаления накипи, химические вещества и т.д.
- Следите, чтобы сетевой шнур не находился на гладильной доске, а также не касался горячих поверхностей.
- Не оставляйте устройство без присмотра. В перерывах во время работы устанавливайте утюг на основание (в вертикальное положение).
- Перед отключением/подключением утюга к электрической сети установите регулятор температуры в минимальное положение и отключите подачу постоянного пара.
- Всегда отключайте утюг от сети, если вы им не пользуетесь.
- При отключении утюга от электрической сети всегда держитесь за сетевую вилку, никогда не тяните за сетевой шнур.
- Чтобы избежать поражения электрическим током, не погружайте утюг, сетевой шнур и вилку сетевого шнура в воду или в любые другие жидкости.
- Перед тем как убрать утюг, дайте ему полностью остыть и слейте остатки воды.
- Регулярно проводите чистку устройства.
- Не погружайте корпус устройства, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или любые другие жидкости.
- Не прикасайтесь к корпусу устройства и вилке сетевого шнура мокрыми руками.
- Не разрешайте детям касаться корпуса устройства и сетевого шнура во время работы.
- Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить использования устройства в качестве игрушки.
- Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или пленкой.
Опасность удушения!
- Не разбирайте устройство самостоятельно, в случае обнаружения неисправности, а также после его падения обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
• Перевозите устройство только в заводской упаковке. - Храните устройство в месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями.
русский
- Запрещается дотрагиваться до поверхности устройства, отмеченной символом ⚠️, во время глажения и после него. Риск ожога.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
В случае транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.
- Извлеките утюг из упаковки, при наличии защиты на подошве (13) удалите её.
- Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не пользуйтесь им.
- Убедитесь, что напряжение в электрической сети соответствует рабочему напряжению утюга.
ВЫБОР ВОДЫ
Для наполнения резервуара используйте водопроводную воду. Если водопроводная вода жесткая, то рекомендуется смешивать её с дистиллированной водой в соотношении 1:1, при очень жёсткой воде смешивайте её с дистиллированной водой в соотношении 1:2 или используйте только дистиллированную воду.
НАПОЛНЕНИЕ РЕЗЕРВУАРА ДЛЯ ВОДЫ
Прежде чем залить воду в утюг убедитесь, что он отключен от сети.
- Установите регулятор температуры (10) в положение «MIN», а регулятор постоянной подачи пара (3) в положение «Д».
- Откройте крышку заливочного отверстия (2).
- Используя мерный стаканчик (14) залейте воду в резервуар (9), затем закройте крышку (2).
Примечания:
- Запрещается заливать в резервуар для воды (9) ароматизированные жидкости, уксус, раствор крахмала, реагенты для удаления накипи, химические вещества и т.д.
- Не наливайте воду выше отметки «MAX» (12).
- Если во время глажения необходимо долить воду, то отключите утюг и выньте вилку сетевого шнура из розетки.
- Всегда перед глажением вещей смотрите на ярлык изделия, где указана рекомендуемая температура глажения.
- Если ярлык с указаниями по глажению отсутствует, но вы знаете тип материала, то для выбора температуры глажения смотрите таблицу.
| Обозначение | Тип ткани (температура) |
| • | Синтетика, нейлон,акрил, полиэстер (низкая температура) |
| •• | Шелк/шерсть (средняя температура) |
| ••• | Хлопок, лен (высокая температура) |
| MAX | Максимальная температура |
- Таблица применима только для гладких материалов. Если материал другого типа (гофрированный, рельефный и т.д.), то лучше всего его гладить при низкой температуре.
- Сначала отсортируйте вещи по температуре глажения: синтетику к синтетике, шерсть к шерсти, хлопок к хлопку и т.д.
- Утюг нагревается быстрее, чем остывает. Поэтому сначала рекомендуется гладить вещи при низкой температуре (например, синтетические ткани).
- Затем переходите на глажение при более высоких температурах (шелк, шерсть). Изделия из хлопка и льна гладьте в последнюю очередь.
- Если в состав ткани входят смесовые волокна, то необходимо установить температуру глажения самую низкую (например, если изделие состоит из акрила и хлопка, то его следует гладить при температуре, подходящей для акрила «•»).
- Если вы не можете определить состав ткани, то найдите на изделии место, которое не заметно при носке, и опытным путём выберите температуру глажения (всегда начинайте с самой низкой температуры и постепенно повышайте её, пока не добыётесь желаемого результата).
- Вельветовые и другие ткани, которые быстро начинают лосниться, следует гла-
русский
дить строго в одном направлении (в направлении ворса) с небольшим нажимом.
- Чтобы избежать появления лоснящихся пятен на синтетических и шелковых тканях, гладьте их с изнаночной стороны.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ ГЛАЖЕНИЯ
- Поставьте утюг на основание (8).
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. - Поворотом регулятора (10) установите требуемую температуру глажения: «•», «••», «•••» или «MAX», в зависимости от типа ткани, при этом загорится индикатор (7).
- Когда температура подошвы утюга (13) достигнет установленной температуры, индикатор (7) погаснет, можно приступить к глажению.
Примечание: При первом включении нагревательный элемент утюга обгорает, поэтому возможно появление постороннего запаха и небольшого количества дыма, это нормальное явление.
РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЬ ВОДЫ
- Вы можете увлажнить ткань, нажав несколько раз на клавишу разбрызгивателя (5).
- Убедитесь, что в резервуаре (9) достаточно воды.
СУХОЕ ГЛАЖЕНИЕ
- Поставьте утюг на основание (8).
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. - Поворотом регулятора (10) установите требуемую температуру глажения: «•», «••», «•••» или «MAX» в зависимости от типа ткани, при этом загорится индикатор (7).
-
Установите регулятор постоянной подачи пара (3) в положение « 🚗 » (постоянная подача пара выключена).
-
Когда температура подошвы утюга достигнет заданной, индикатор (7) погаснет, можно приступить к глажению.
- После использования утюга установите регулятор температуры (10) в положение «MIN».
- Выньте вилку сетевого шнура из розетки и дождитесь полного остывания утюга.
ПАРОВОЕ ГЛАЖЕНИЕ
Паровое глажения возможно только при установке регулятора температуры (10) в положение «••», «•••» или «MAX».
Утюг снабжен противокапельным клапаном, который закрывает подачу воды при слишком низкой температуре подошвы утюга, это предотвращает появление капель из отверстий подошвы утюга (13). При нагревании и остывании подошвы утюга вы услышите характерные щелчки открывания/закрывания противокапельного клапана, что свидетельствует о его нормальной работе.
- Поставьте утюг на основание (8).
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. - Убедитесь, что в резервуаре (9) достаточно воды.
- Поворотом регулятора (10) установите требуемую температуру глажения: - «••», «•••» или «MAX», при этом загорится индикатор (7).
- Когда температура подошвы утюга (13) достигнет заданной, индикатор (7) погаснет, можно приступать к глажению.
- Регулятором постоянной подачи пара (3) установите необходимую интенсивность парообразования.
• В режиме постоянной подачи пар будет выходить из отверстий подошвы (13) только в горизонтальном положении утюга. Для прекращения подачи пара установите утюг в вертикальное положение или переведите регулятор (3) в положение « 📄». - После использования утюга установите регулятор температуры (10) в положение «MIN», а регулятор постоянной подачи пара (3) в положение « 🚗 ».
- Выньте вилку сетевого шнура из розетки и дождитесь полного остывания утюга.
ВНИМАНИЕ!
Если во время работы не происходит постоянной подачи пара, проверьте правильность положения регулятора температуры (10), регулятора подачи пара (3) и наличие воды в резервуаре (9).
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДАЧА ПАРА
Функция дополнительной подачи пара полезна при разглаживании складок и может быть использована только при высокотемпературном режиме глажения (регулятор температуры (10) в положении «МАХ»).
При нажатии клавиши подачи пара (4) из
русский
подошвы утюга будет интенсивно выходить пар.
Примечание: Во избежание вытекания воды из паровых отверстий нажимайте клавишу дополнительной подачи пара (4) с интервалом в 4 -5 секунд.
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ
Функция вертикального отпаривания может быть использована только при высокотемпературном режиме глажения (регулятор температуры (10) в положении «MAX»).
Дождитесь разогрева подошвы утюга, держите утюг вертикально в 10 -30 см от одежды и нажимайте клавишу дополнительной подачи пара (4) с интервалом в 4 -5 секунд, пар будет интенсивно выходить из отверстий подошвы утюга. Во избежание образования капель воды, не проводите вертикальное отпаривание в момент нагрева подошвы утюга (индикатор (7) горит).
Важная информация
- Не рекомендуется выполнять вертикальное отпаривание синтетических тканей.
- При отпаривании не прикасайтесь подошвой утюга к материалу, чтобы избежать его оплавления.
- Никогда не отпаривайте одежду, надетую на человека, т.к. температура выходящего пара очень высокая, пользуйтесь плечиками или вешалкой.
- Закончив гладить, выключите утюг, дождитесь его полного остывания, после чего откройте крышку заливочного отверстия (2), переверните утюг и слейте остатки воды.
ОЧИСТКА ПАРОВОЙ КАМЕРЫ
Для увеличения срока службы утюга рекомендуется регулярно выполнять очистку паровой камеры, особенно в регионах с «жесткой» водопроводной водой.
- Установите регулятор постоянной подачи пара (3) в положение « 25».
- Наполните резервуар (9) водой до отметки «MAX» (12).
Примечание: Запрещается заливать в резервуар для воды ароматизирующие жидкости, уксус, раствор крахмала, реагенты для удаления накипи, химические вещества и т.д.
- Поставьте утюг на основание (8).
• Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. - Поворотом регулятора (10) установите максимальную температуру нагрева подошвы утюга «МАХ», при этом загорится индикатор (7).
- Когда температура подошвы утюга (13) достигнет установленной температуры, индикатор (7) погаснет. Дождитесь повторного разогрева подошвы утюга, после этого можно проводить очистку паровой камеры.
- Выньте вилку сетевого шнура из розетки.
- Расположите утюг горизонтально над раковиной, нажмите и удерживайте кнопку «Self Clean» (11).
- Кипящая вода и пар вместе с накипью будут выходить из отверстий подошвы утюга (13).
- Слегка покачивайте утюг вперед-назад, пока вся вода не выйдет из резервуара (10).
- Поставьте утюг на основание (8) и дайте ему полностью остыть.
- Когда подошва утюга (13) полностью остынет, протрите её кусочком сухой ткани.
- Прежде чем убрать утюг на хранение, убедитесь, что в резервуаре (9) нет воды, а подошва утюга (13) сухая.
Уход и чистка
- Прежде чем чистить утюг убедитесь, что он отключен от сети и уже остыл.
- Протрите корпус утюга слегка влажной тканью, после этого вытрите его насухо.
- Отложения на подошве утюга могут быть удалены тканью, смоченной в водно-уксусном растворе.
- После удаления отложений протрите поверхность подошвы сухой тканью.
- Не используйте для чистки подошвы и корпуса утюга абразивные чистящие средства и растворители.
- Избегайте контакта подошвы утюга с острыми металлическими предметами.
Хранение
- Прежде чем убрать утюг на хранение, проведите его чистку, удалите остатки воды из резервуара (9).
- Установите регулятор температуры (10) в положение «MIN», а регулятор постоянной
подачи пара (3) в положение « ∞ ». - Намотайте сетевой шнур на основание утюга.
русский
- Храните утюг в вертикальном положении в сухом прохладном месте, недоступном для детей.
Комплект поставки
Утюг - 1 шт.
Мерный стаканчик – 1шт.
Инструкция – 1 шт.
Технические характеристики
Напряжение питания: 220-240 В \~50/60 Гц
Максимальная потребляемая мощность: 2600 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики устройства без предварительного уведомления.
Срок службы устройства - 3 года.
EAC Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия Сделано в Китае.
НАЗАР АУДАРЫНЫЗ!
Пайдалану нускаульбы
УТИКТЕУ ТЕМПЕРАТУРАСЫ
БУ КАМЕРАСЫН ТАЗАРТУ
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ
РАСПЫРСКВАЛЬНИК ВАДЫ
АЧЫСТКА ПАРАВОЙ КАМЕРЫ
Прас – 1 шт. Мерная шкляначка – 1 шт. Инструкцы – 1 шт.
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013