Yato YT-82799 - шуруповерт

YT-82799 - шуруповерт Yato - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно YT-82799 Yato в формате PDF.

📄 120 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Yato YT-82799 - page 23
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о YT-82799 Yato

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего шуруповерт в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство YT-82799 - Yato и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. YT-82799 бренда Yato.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ YT-82799 Yato

  1. корпус
  2. зажимный патрон
  3. аккумулятор
  4. зарядное устройство аккумулятора
  5. защелка аккумулятора
  6. включатель
  7. переключатель направления вращения
  8. индикатор зарядки аккумулятора
  9. панель управления

UA

Прочитать инструкцию

Пользоваться защитными очками

Пользоваться средствами защиты слуха

Необходимо пользоваться защитными перчатками

Этот символ информирует о запрете помещать изношенное электрическое и электронное оборудование (в том числе батареи и аккумуляторы) вместе с другими отходами. Изношенное оборудование должно собираться селективно и передаваться в точку сбора, чтобы обеспечить его переработку и утилизацию, для того, чтобы ограничить количество отходов, и уменьшить использование природных ресурсов. Неконтролируемый выброс опасных веществ, содержащихся в электрическом и электронном оборудовании, может представлять угрозу для здоровья человека, и приводить к негативным изменениям в окружающей среде. Домашнее хозяйство играет важную роль при повторном использовании и утилизации, в том числе, утилизации изношенного оборудования. Подробную информацию о правильных методах утилизации можно получить у местных властей или у продавца.

ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ

Ударный шуруповерт - это многоцелевой портативный инструмент, не требующий внешнего источника питания, предназначенный исключительно для домашних мастеров для завинчивания и отвинчивания винтов и гаек с левой и правой резьбой с помощью различных насадок для шуруповерта. Благодаря ударному механизму шуруповерт обеспечивает значительно больший крутящий момент, чем обычный аккумуляторный шуруповерт. Его отличительные преимущества по достоинству оценят мастера, выполняющие различные монтажные и отделочные работы. Надлежащее, надежное и безопасное функционирование электрического инструмента зависит от его соответствующей эксплуатации, поэтому:

Прежде чем приступить к работе с инструментом, необходимо прочитать руководство и хранить его вблизи места проведения работ.

Поставщик не несет ответственности за ущерб, возникший в результате несоблюдения правил техники безопасности и рекомендаций настоящего руководства.

АКСЕССУАРЫ

Изделие поставляется в собранном состоянии и не требует сборки. В комплекте с изделием УТ-82798 поставляются аккумуляторная батарея и зарядная станция (зарядное устройство).

Внимание! Изделие YT-82799 не включает аккумулятор и зарядную станцию.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Параметр Единица измерения Значение
Номер по каталогу YT-82798, YT-82799
Рабочее напряжение[B]18 пост. ток
Скорость вращения (на холостом ходу)[мин-] 0-1200 / 0-1900 / 0-2500/ 0-3200
Макс. крутящий момент[Нм]230
Уровень шума
- звуковое давление[дБ]99,0 ± 3,0
- мощность L_ид [дБ]107,0 ± 3,0
Степень защитыIPX0
Уровень вибрации [м/с ^2 ]12,9 ± 1,5
Вес[кг]1,0
Патрон для установки инструмента["/мм]1/4 / 6,35
Тип аккумулятораLi-Ion
Емкость аккумулятора[Ач]4
Зарядное устройство*
Напряжение на входе[B]200 – 240 ~
Частота тока[Гц]50 / 60
Номинальный ток[A]1,5
Напряжение на выходе[B]21,5 пост.ток
Выходной ток[A]2,2
Время зарядки**[ч]2

* только для моделей, оснащенных зарядным устройством
** указанное время зарядки относится только к аккумулятору с емкостью, указанной в таблице

Заявленное значение эмиссии шума было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное значение эмиссии шума может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.

Заявленное общее значение вибрации было измерено с использованием стандартного метода испытаний и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим. Заявленное общее значение вибрации может быть использовано при первоначальной оценке воздействия.

Внимание! Значение вибрации во время работы с инструментом может отличаться от заявленного значения в зависимости от способа использования инструмента.

Внимание! Необходимо определить меры безопасности для защиты пользователя, которые основаны на оценке воздействия в реальных условиях использования (включая все части рабочего цикла, например, когда инструмент выключен или работает на холостом ходу и время активации).

RU

ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ

Предостережение! Следует ознакомиться со всеми предостережениями по безопасности, иллюстрациями и спецификациями, которые доставлялись с этим электроинструментом / машиной. Несоблюдение их может привести к электрическому поражению, пожару или к серьезным травмам.

Сохранить все предостережения и инструкции для будущего отнесения.

Понятия «электроинструмент / машина», использованные в предостережениях, относится ко всем инструментам / машинам, которые приводятся в действие электрическим током, как проводных, так и беспроводных.

Безопасность рабочего места

Рабочее место следует сохранять при хорошем освещении и в чистоте. Беспорядок и слабое освещение могут быть причинами возникновения случаев.

Не следует работать электроинструментами / машинами в среде с увеличенным риском взрыва, который содержит горючие жидкости, газы или пары. Электроинструменты / машины генерируют искры, которые могут зажечь пыль или пары.

Не следует допускать детей и посторонних лиц к рабочему месту. Потеря концентрации может стать причиной потери контроля.

Электрическая безопасность

Штепсель провода должен подходить к сетевой розетке. Не полагается модифицировать штепсели каким-либо иным способом. Не полагается применять никаких адаптеров штепселя с заземленными электроинструментами / машинами. Не модифицированный штепсель, подходящий к розетке, уменьшает риск поражения электрическим током.

Следует избегать контакта с заземленными такими поверхностями, как трубы, обогреватели и холодильники. Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током.

Не следует подвергать электроинструменты / машин на контакт с атмосферными осадками или влажностью. Вода и влажность, которая проникнет внутрь электроинструмента / машины, увеличивает риск поражения электрическим током.

Не протягивать питающий кабель. Не применять питающего кабеля, чтобы носить, тянуть или отсоединять штепсель от сетевой розетки. Избегать контакта питающего кабеля с теплом, маслами, острыми кромками и подвижными частями. Повреждение или спутывание питающего кабеля увеличивает риск поражения электрическим током.

В случае работы вне закрытых помещений, следует применять удлинители, предназначенные для работы вне закрытых помещений. Использование удлинителя, приспособленного для работы наружу помещений, уменьшает риск поражения электрическим током.

В случае, когда применение электроинструмента / машин во влажной среде является неизбежным, тогда как защиту от напряжения питания следует применять устройство дифференциального тока (УДТ) [англ. residual current device, RCD]. Применение УДТ уменьшает риск поражения электрическим током.

Персональная безопасность

Будь бдителен, обращай внимание на то, что делаешь, и храни здравый рассудок во время работы с электроинструментом / машиной. Не применяй электроинструмента / машины, будучи переутомленным или под воздействием наркотиков алкоголя или лекарств. Даже минута невнимания во время работы может привести к серьезным персональным травмам.

Применяй средства персональной защиты. Всегда накладывай защиту зрения. Применение средств персональной защиты, таких как пылезащитный респиратор, противоскользящая защитная обувь, каски и защитники слуха, уменьшают риск серьезных персональных травм.

Предотвращай случайный ввод в действие. Убедись, что электрический включатель перед подсоединением к питанию и/или аккумулятору, поднесением или переноской электроинструмента / машины, находится в позиции «выключен». Переноска электроинструмента / машины с пальцем на включателе или питание электроинструмента / машины, когда включатель находится в позиции «включен», может привести к серьезным травмам.

Перед включением| электроинструмента / машины сними все ключи и другие инструменты, которые были использованы для его регулировки. Ключ, оставленный на вращательных элементах инструмента / машины, может вести к серьезным травмам.

Не протягивай руку и не высовывайся очень далеко. Удерживай соответствующее положение, а также равновесие на протяжении всего времени. Это позволит легче овладеть электроинструментом / машиной в случае непредвиденных ситуаций во время работы.

Соответственно одевайся. Не надевай более свободную одежду или бижутерию. Удерживай волосы и одежду в отдалении от подвижных частей электроинструмента / машины. Свободная одежда, бижутерия или длинные волосы могут быть схвачены подвижными частями.

Если устройства приспособлены для присоединения вытяжки| пыли или накопления пыли, убедись, что они были подсоединены и использованы правильно. Применение вытяжки пыли уменьшает риск угроз, связанных с пылями.

RU

Не позволь, чтобы опыт, приобретенный частым использованием инструмента / машины, повлекли беззаботность и игнорирование правил безопасности. Беззаботное действие может привести до серьезных травм в одну долю секунды.

Эксплуатация и заботливость об электроинструменте / машине

Не перегружай электроинструмент / машину. Применяй электроинструмент / машину, соответствующий для выбранного применения. Соответствующий электроинструмент / машина обеспечит лучшую и более безопасную работу, если будет использован для спроектированной нагрузки.

Не применяй электроинструмент / машину, если электрический включатель не делает возможным включение| и выключение. Инструмент / машина, который не дается контролировать при помощи сетевого выключателя является опасным и его следует сдать в ремонт.

Отсоедини штепсель от питающей розетки и/или демонтируй аккумулятор, если является отключаемым от электроинструмента / машины перед регулировкой, заменой принадлежностей или хранением инструмента / машины. Такие предохранительные мероприятия позволят избежать случайного включения электроинструмента / машины.

Храни инструмент в недоступном для детей месте, не позволь лицам, незнающим обслуживания электроинструмента / машины или этих инструкций, пользоваться электроинструментом / машиной. Электроинструменты / машины опасны в руках пользователей, не прошедших курсы подготовки.

Проводи технический уход за электроинструментами / машинами, а также за принадлежностью. Проверяй инструмент / машину под углом несоответствия или насечек подвижных частей, повреждений частей, а также каких-либо других условий, которые могут повлиять на действие электроинструмента / машины. Повреждения следует починить перед использованием электроинструмента / машины. Много случаев вызваны несоответственным техническим уходом за инструментами / машинами.

Режущие инструменты следует удерживать в чистоте и в заостренном состоянии. Режущие инструменты с острыми кромками с соответственно проведенным техническим уходом являются менее склонными к защемлению/заклиниванию и можно легче контролировать их во время работы.

Применяй электроинструменты / машины, принадлежности и инструменты, которые вставляются и т.д. согласно с данными инструкциями, принимая во внимание вид и условия работы. Применение инструментов для другой работы, чем для которой были спроектированы, может привести до возникновения опасной ситуации.

Рукояти и поверхности для хватки сохраняй сухими, чистыми, а также свободными от масла и мази. Скользкие рукояти и поверхности для хватки не позволяют на безопасное обслуживание, а также контролирование инструмента / машины в опасных ситуациях.

Ремонты

Ремонтируй электроинструмент / машину только в учреждениях, имеющих на это служебные права, которые применяют только оригинальные запчасти. Обеспечь эту соответствующую безопасность работы электроинструмента.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ОТВЕРТОК

Во время работы держите инструмент за изолированные рукоятки, когда соединяемый элемент может соприка- саться со скрытым проводом или кабелем питания. Контакт соединяемого элемента с проводом под напряжением может привести к тому, что металлические элементы инструмента окажутся под напряжением, что может привести к поражению электрическим током оператора инструмента.

Инструкции по технике безопасности при зарядке аккумулятора

Внимание! Перед началом зарядки убедитесь, что корпус блока питания, кабель и вилка не имеют трещин или повреждений. Запрещается использовать неисправную или поврежденную зарядную станцию и блок питания! Для зарядки аккумуляторов используйте только зарядную станцию и блок питания, поставляемые в комплекте. Использование другого блока питания может привести к возгоранию или повреждению устройства. Зарядка аккумулятора должна производиться только в закрытом, сухом помещении, защищенном от доступа посторонних лиц, особенно детей. Запрещается использовать зарядную станцию без постоянного присмотра взрослых! Если Вам необходимо покинуть помещение, в котором происходит зарядка, отсоедините зарядное устройство от электрической сети, вытащив вилку блока питания из электрической розетки. При появлении дыма, запахов и т.д. из зарядного устройства немедленно выньте вилку зарядного устройства из сетевой розетки! Устройство поставляется с незаряженным аккумулятором, поэтому перед началом работ следует зарядить в соответствии с процедурой, описанной ниже, с использованием входящих в комплект блока питания и зарядной станции. Аккумуляторы типа Li-Ion (литий-ионные) не обладают так называемым «эффектом памяти», благодаря чему их можно заряжать в любое время. Тем не менее рекомендуется разрядить аккумулятор во время нормальной работы, а затем полностью его зарядить. Если в связи с характером работы невозможно каждый раз выполнять описанную выше процедуру, то ее следует выполнять как минимум каждые несколько рабочих циклов. Ни при каких обстоятельствах нельзя разражать аккумулятор, замыкая его электроды, так как это может привести к непоправимому повреждению аккумулятора! Кроме того, запрещается проверять состояние заряда аккумулятора, замыкая электроды и проверяя искрение.

Хранение аккумулятора

Для продления срока службы аккумулятора следует обеспечить надлежащие условия хранения. Аккумулятор рассчитан

RU

примерно на 500 циклов зарядки и разрядки. Аккумулятор следует хранить в диапазоне температур от 0 до 30 градусов Цельсия при относительной влажности 50%. Для длительного хранения аккумулятора его следует заряжать примерно на 70%. В случае длительного хранения аккумулятор следует периодически заряжать один раз в год. Не допускайте чрезмерной разрядки аккумулятора, так как это сократит срок его службы и может привести к непоправимому повреждению. Во время хранения аккумулятор постепенно разряжается из-за утечки тока. Процесс саморазряда зависит от температуры хранения – чем выше температура, тем быстрее процесс разряда. Неправильное хранение аккумуляторов может привести к утечке электролита. Возможная утечка должна быть устранена посредством использования нейтрализующего средства. При попадании электролита в глаза тщательно промойте глаза водой, а затем немедленно обратитесь за медицинской помощью. Запрещается использовать устройство с поврежденным аккумулятором. Если аккумулятор полностью разряжен, отправьте его в специализированный пункт утилизации отходов такого типа.

Транспортировка аккумуляторов

Литий-ионные аккумуляторы в соответствии с законодательством относятся к опасным грузам. Пользователь инструмента может перевозить инструменты вместе с аккумулятором и сами аккумуляторы наземным транспортом. В этом случае выполнение дополнительных условий не требуется. В случае поручения перевозки третьим лицам (например, доставка курьерской службой), следует соблюдать правила перевозки опасных грузов. Перед отправкой необходимо связаться с квалифицированным специалистом по этому вопросу. Запрещается перевозить поврежденные аккумуляторы. Во время транспортировки разобранные аккумуляторы следует извлечь из инструмента, защитить открытые контакты, например, изоляционной лентой. Аккумуляторы в упаковке следует хранить таким образом, чтобы во время транспортировки они не перемещались внутрь упаковки. Также необходимо соблюдать национальные правила перевозки опасных грузов.

Зарядка аккумулятора

Вставьте аккумулятор в гнездо зарядного устройства (II).

Подключите зарядное устройство к электрической розетке.

Для индикации работы зарядного устройства рядом с гнездом аккумулятора имеется световой индикатор, описанный в таблице «Индикация работы зарядного устройства». По окончании зарядки отключите блок питания от сетевой розетки. Выньте аккумулятор из зарядной станции, нажав и удерживая кнопку фиксации аккумулятора, а затем выньте аккумулятор из гнезда зарядного устройства.

СИГНАЛИЗАЦИЯ РАБОТЫ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА

Зеленый цветЖелтый цвет*Красный цветСтатус работы
ожидание зарядки
пульсирующий зарядка
непрерывное свечение аккумулятор заряжен
пульсирующий перегрев аккумулятора
непрерывное свечение аккумулятор неисправный
пульсирующий перегрев зарядного устройства
непрерывное свечениенеисправность зарядного устройства

*только для модели № YT-828502

Аккумулятор питания

Для питания устройства можно использовать только один из указанных аккумуляторов Li-Ion YATO 18 V: YT-828461, YT-828462, YT-828463, YT-82845, YT-828464, YT-828465, которые можно заряжать только с помощью зарядных устройств YATO YT-828498, YT-828499, YT-828500, YT-828501, YT-828502, YT-828503, YT-828504. Запрещается использовать другие аккумуляторы с другим номинальным напряжением, не подходящие к разъему устройства для аккумулятора. Запрещается переделывать разъем и/или аккумулятор, чтобы подогнать их друг к другу.

Вставьте аккумулятор в разъем, контакты должны быть направлены внутрь инструмента до тех пор, пока не сработает защелка аккумулятора. Убедитесь, что аккумулятор не отсоединится во время работы. Аккумулятор можно отсоединить, нажимая и удерживая защелку, а затем извлекая аккумулятор из корпуса инструмента.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА

ВНИМАНИЕ! Установку принадлежностей можно производить только при отключенном источнике питания. Отсоедините аккумулятор от инструмента!

Работа с ударными торцевыми ключами

Перед началом вкручивания болта или гайки с помощью торцевого ключа, ввинтите болт вручную или навинтите гайку на резьбу (хотя бы на два оборота).

RU

Убедитесь в том, что правильно был подобран размер торцевого ключа для окручиваемого или затягиваемого элемента. Неправильный подбор размеров может привести к разрушению как гайковерта, так и гайки или болта.

Установка насадок для закручивания в патрон шуруповерта (III)

Внимание! Из-за наличия ударного механизма следует использовать насадки, предназначенные для использования с ударными инструментами с крутящим моментом, превышающим или равным крутящему моменту инструмента.

Внимание! Из-за наличия ударного механизма запрещено устанавливать сверла и работать с ними. Если сверло будет заблокировано в отверстии, ударный механизм может привести к поломке сверла, что может привести к травме.

Внимание! Установка должна выполняться при отключенном аккумуляторе, это предотвратит случайное включение инструмента.

Патрон шуруповерта предназначен для использования шестигранных, так называемых «длинных», насадок и адаптеров длиной не менее 50 мм, которые имеют паз для фиксации насадки в патроне. Запрещается использовать насадки короче 50 мм и насадки без паза.

Потяните кольцо патрона инструмента вперед, затем вставьте насадку в патрон и отпустите кольцо, которое должно вернуться в исходное положение. Убедитесь, что насадка правильно зафиксирована в патроне, если ее невозможно вытащить, это свидетельствует о ее правильной установке.

Снятие насадки должно производиться в обратном порядке.

Затягивание и ослабление

Установите соответствующую насадку (III) в патрон инструмента.

Выберите правильное направление вращения, нажав на переключатель (IV). На переключателе стрелками указано направление движения винтов с наиболее распространенной правой резьбой. Для винтов с левой резьбой движение винта будет противоположным направлению, указанному стрелкой.

Возьмите инструмент обеими руками (V).

Насадка должна быть вставлена в гнездо болта или надета на гайку. Это предотвратит повреждение соединяемых элементов или насадки. Это также снизит риск получения травмы.

Нажмите на выключатель и удерживайте его. Нажатие на выключатель позволяет регулировать скорость вращения гайковерта. Чем больше давление на выключатель, тем больше скорость вращения гайковерта.

В случае затяжки при достижении максимального крутящего момента срабатывает перегрузочная муфта и привод патрона отключается. После этого необходимо отпустить выключатель и дождаться полной остановки оборотов вращения двигателя.

При отвинчивании необходимо следить за тем, чтобы момент затяжки гайки не превышал максимальный момент затяжки гайковерта. В этом случае также срабатывает перегрузочная муфта и откритить гайку может оказаться невозможным.

После отвинчивания необходимо уменьшить нажим на выключатель прибора и дождитесь полной остановки оборотов вращения двигателя.

По окончании работы отсоедините инструмент от источника питания и приступайте к техническому обслуживанию.

Панель управления (VI)

Инструмент позволяет осуществлять электронное управление с помощью кнопок и светодиодов. В зависимости от направления вращения доступны различные функции. Вращая патрон по часовой стрелке, можно установить скорость вращения или режим завинчивания. Выбор функции возможен только в том случае, если горят все светодиоды панели управления.

Скорость вращения выбирается нажатием кнопки с символом скорости, расположенной на панели управления. Можно установить один из четырех уровней скорости вращения. Первый уровень означает низкую скорость и, соответственно, низкий крутящий момент, а четвертый уровень - высокую скорость и, соответственно, высокий крутящий момент. Свечение одного зеленого светодиода указывает на установку первого уровня скорости вращения. Свечение двух зеленых светодиодов указывает на установку второго уровня скорости вращения. Свечение трех зеленых светодиодов указывает на установку третьего уровня скорости вращения. Свечение четырех зеленых светодиодов указывает на установку четвертого уровня скорости вращения.

Режим завинчивания выбирается нажатием кнопки с символом четырех квадратов на панели управления. Когда загорается красный светодиод с обозначением «1», это означает, что можно работать в режиме завинчивания в древесину. Когда загорается красный светодиод с обозначением «2», это означает, что можно работать в режиме завинчивания в тонкий листовой металл. Когда загорается красный светодиод с обозначением «3», это означает, что можно работать в режиме завинчивания в толстый листовой металл.

При настройке вращения оборотов патрона против часовой стрелки есть возможность установить гайковерт в прерывистый или непрерывный режим работы. Настройка выбирается нажатием на кнопку, обозначенную символом четырех квадратов. Если горит красный светодиод, обозначенный «4», то возможен прерывистый режим работы, а если светодиод, обозначенный «4» не горит, то это означает непрерывный режим работы. Прерывистый режим предназначен для ослабления болтов или гаек. В этом режиме нажатие на выключатель приводит лишь к кратковременному включению оборотов патрона. Затем необходимо ослабить давление на выключатель и нажать снова, чтобы запустить обороты патрона.

RU

Использование инструмента

Глубина нажатия выключателя определяет скорость вращения и крутящий момент. Инструмент не имеет возможности установки заданной скорости и крутящего момента.

Вставьте насадку в гнездо винта или поместите ее над гайкой, и только после этого включайте устройство. Это предотвратит повреждение соединяемых элементов или насадки. Это также снизит риск получения травмы.

Если винты вкручиваются в основание, рекомендуется сделать направляющее отверстие диаметром, равным диаметру стержня винта. Это позволит избежать повреждения материала при вкручивании. Однако можно вкручивать и без создания направляющего отверстия. При обоих видах вкручивания следует начинать с низкой скорости и по возможности увеличивать ее в процессе работы.

В случае резьбовых соединений, например, при вкручивании винтов в резьбовые отверстия или навинчивании гаек на штифты с резьбой, первые несколько оборотов следует сделать рукой, гаечным ключом или ручной отверткой. Только после того, как вы убедились, что один компонент правильно вкручен в другой, можно приступить к работе шуруповертом.

При завинчивании резьбовых деталей рекомендуется не оказывать слишком сильного давления на шуруповерт. Это может привести к разрушению винта.

После затяжки компонентов сработает ударный механизм, о чем будут свидетельствовать «удары» поворотного механизма, в этом случае давление на выключатель должно быть ослаблено и дальнейшее затягивание компонентов должно быть прекращено. Продолжение затягивания может привести к разрушению соединяемых элементов.

Использование приставок

Запрещается использовать инструмент для приведения в действие рабочих приставок.

Дополнительные замечания

Во время работы не оказывайте чрезмерного давления на обрабатываемый материал и не делайте резких движений, чтобы избежать повреждения рабочей оснастки и инструмента.

Делайте регулярные перерывы во время работы.

Не допускайте перегрузки инструмента - температура внешних поверхностей никогда не может превышать 60°C.

После окончания работы выключите инструмент, снимите аккумулятор, выполните техническое обслуживание и визуальный осмотр.

ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД И ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ

ВНИМАНИЕ! Прежде чем приступить к регулировке, техническому обслуживанию или техническому содержанию устройства, его необходимо отключить от сети питания. После завершения работы провести осмотр и оценку технического состояния инструмента: корпуса, держателей, сетевого провода с вилкой и гибким присоединением, функционирования электрического выключателя, проходимость вентиляционных отверстий для отвода воздуха, отсутствия искрения щеток, отсутствия шума при работе подшипников и шестерен, исправность запуска и равномерность работы. Демонтаж электроинструмента или замена подузлов и компонентов в течение гарантийного срока Пользователем приведет к потере гарантии на устройство. Любые несоответствия, выявленные при техническом осмотре или во время работы, требует немедленного ремонта в сервисном центре. После завершения работы, корпус, вентиляционные отверстия, переключатели, дополнительный держатель и защитный кожух очистите, например, с помощью струи сжатого воздуха (при давлении, не превышающим 0,3 МПа), с помощью кисти или сухой, мягкой ткани без использования химических веществ и чистящих жидкостей. Инструмент и патроны очистите сухой, чистой тканью.

ХАРАКТЕРИСТИКА ВИРОБУ

ХАРАКТЕРИСТИКА НА ПРОДУКТА

Електрическа безопасност

Захранваш акумулатор

Работа с ударни вложки

Затягане и развиване

ПОДДРЪЖКА И ПРЕГЛЕДИ

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Yato

Модель : YT-82799

Категория : шуруповерт