Grill Immersa 28300-56 - гриль плита GEORGE FOREMAN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Grill Immersa 28300-56 GEORGE FOREMAN в формате PDF.
Вопросы пользователей о Grill Immersa 28300-56 GEORGE FOREMAN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего гриль плита в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Grill Immersa 28300-56 - GEORGE FOREMAN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Grill Immersa 28300-56 бренда GEORGE FOREMAN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Grill Immersa 28300-56 GEORGE FOREMAN
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Следуйте основным инструкциям по безопасности, включая следующие:
Использование данного устройства детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков. Детям запрещено играть с устройством. Очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми. Храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте.
Не подсоединяйте прибор через таймер или систему дистанционного управления.
Не используйте прибор рядом с горючими материалами (например, занавесками) или под ними.
Не используйте для гриля никакие другие разъемы, кроме того, который входит в комплект поставки.
Разъем необходимо удалить до очистки прибора. Перед повторным использованием прибора необходимо высушить его вход.
Поверхности прибора нагреваются.
Не погружайте панель управления в какую-либо жидкость. Если шнур поврежден, верните прибор во избежание опасности. ОСТОРОЖНО! Элемент гриля становится чрезвычайно горячим во время использования. НЕОБХОДИМО подождать, пока гриль полностью не остынет, ПРЕЖДЕ ЧЕМ вынимать и опорожнять поддон или помещать гриль на хранение. ОБЯЗАТЕЛЬНО вынимайте, очищайте и устанавливайте поддон на место после каждого использования.
- Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
- Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы управления.
- Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
- Не используйте металлические или острые предметы, которые могут повредить антипригарные поверхности.
- Остерегайтесь вентиляционного отверстия в задней части устройства – из него будет выходить горячий воздух.
ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ
-
Панель управления
-
Переключатель
-
Индикатор питания (красная)
-
Пластины гриля
-
Индикатор термостата (зеленый)
-
Поддон для сбора капель
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА
Протрите пластины гриля влажной тканью.
При первом использовании от гриля может идти небольшой дым. Это нормально и вскоре прекратится.
СБОРКА
- Совместите панель управления с разъемами на базовом блоке и сожмите детали вместе, чтобы панель управления вставилась до конца (рис. А).
- Сдвиньте поддон под переднюю часть гриля. Задвиньте поддон до упора. В поддоне собирается жир или сок, стекающий с пластин гриля при приготовлении блюд.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
- Устанавливайте прибор на устойчивую, горизонтальную, термостойкую поверхность. Не используйте прибор рядом с горючими материалами (например, занавесками) или под ними.
-
Поместите поддон под переднюю часть гриля между двумя направляющими. Задвиньте поддон до упора. В поддоне собирается жир или сок, стекающий с пластин гриля при приготовлении блюд.
-
Вставьте вилку в розетку. Включится индикатор сети.
- Установите переключатель в положение (Ⅰ).
- После этого пластины гриля начнут нагреваться.
- Когда включится зеленый индикатор термостата, это значит, что гриль достиг нужной температуры готовки.
- Этот индикатор будет включаться и выключаться, потому что термостат периодически включается для поддержания нужной температуры.
- Поместите пищевые продукты на нижнюю пластину гриля с помощью лопатки или щипцов, но не пальцами.
- Закройте гриль.
- По окончании приготовления выньте вилку гриля из розетки.
- Проверяйте готовность продуктов перед их подачей к столу. В случае сомнений увеличьте время приготовления еще на несколько минут.
- Чтобы легче было готовить толстые куски пищи или куски неправильной формы, предусмотрено шарнирное соединение.
- Пластины гриля должны располагаться примерно параллельно, во избежание неравномерного приготовления.
• В случае необходимости наденьте кухонную рукавицу и слейте содержимое поддона в термостойкую емкость. Вытрите его кухонным полотенцем и установите на место.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Отсоедините гриль от сети электропитания, дайте ему полностью остыть.
- Когда гриль полностью остынет, отсоедините панель управления от базового блока большими пальцами, как показано (рис. В).
- После снятия панели управления можно отсоединить верхнюю часть гриля от нижней, чтобы упростить очистку (рис. С).
- Протрите панель управления влажной тканью. НЕ погружайте панель управления в воду или другую жидкость.

- Протрите пластины влажной тканью или губкой. Для очистки стойких загрязнений используйте бумажное полотенце с капелькой растительного масла.
- Вымойте верхнюю часть гриля, нижнюю часть гриля и поддон теплой водой с мылом.
- Не применяйте агрессивные или абразивные чистящие средства, растворители, жесткие мочалки, проволочные мочалки или абразивные губки для моющих средств.
• В местах соприкосновения верхней и нижней пластины на антипригарных поверхностях могут появиться следы износа. Это только внешние признаки, не влияющие на работу гриля.
Мытье в посудомоечной машине
Верхнюю часть гриля, нижнюю часть гриля и поддон можно мыть в посудомоечной машине.
- Разместите верхнюю и нижнюю части гриля внизу посудомоечной машины.
- Разместите поддон на верхней решетке посудомоечной машины.
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ
- Время приготовления указано приблизительно.
- При приготовлении замороженных продуктов добавьте 2-3 минуты для морепродуктов и 3-6 минут для мяса и птицы, в зависимости от толщины и плотности пищи.
- Проверьте, готова ли пища. В случае сомнений увеличьте время приготовления еще на несколько минут.
- Готовьте мясо, птицу и продукты их переработки (фарш, рубленые бифштексы и т. д.) до тех пор, пока выделяемый сок не станет прозрачным.
- Готовьте рыбу до тех пор, пока мякоть не станет полностью матовой.
- При приготовлении фасованных пищевых продуктов следуйте указаниям на упаковке или этикетке.
| МЯСО ПРИМЕЧАНИЯ | ВРЕМЯ (МИНУТЫ) | |
| Стейк | Стейки лучше всего начинать готовить, когда температура мяса соответствует комнатной. После жарки дайте мясу полежать 3—6 минут. | Medium rare (слабая прожарка) 2 |
| Medium (средняя прожарка) 3 | ||
| Well done (полная прожарка) 5 + | ||
| Куриная грудка Готовьте, пока не появится прозрачный сок. | 8-10 | |
| Бараньи тбивные | Medium (средняя прожарка) 4-6 | |
| Well done (полная прожарка) 8 | ||
| Свиные отбивные Готовьте, пока не появится прозрачный сок. Толщина около 1-2 см. | 5-8 | |
| Колбаски Периодически переворачивайте | 6-10 | |
| Котлеты для бургеров | Периодически переворачивайте | 6-10 |
| Бекон | 3-5 | |
| РЫБА | ||
| Лосось | 3-5 | |
| Креветки | 1-2 | |
| Плоская рыба Камбала, палтус и т. д. | 2-6 | |
| Круглая рыба Пикша, треска и т. д. | 3-8 | |
| Тунец/меч-рыба | 5-10 | |
| ОВОЩИ | ||
| Перец | 4-6 | |
| Баклажан Нарежьте ломтиками | 6-8 | |
| Спаржа | 3-4 | |
| Морковь Нарежьте ломтиками | 5-7 | |
| Цукини Нарежьте ломтиками | 1-3 | |
| Помидоры Разрежьте пополам | 2-3 | |
| Лук Нарежьте дольками | 5-6 | |
| Грибы Целые грибы или шляпки | 3-6 | |
| Кукуруза в очатках | 4-6 | |
| ДРУГОЕ | ||
| Haloumi(левантийскийсыр халуми) | 2-4 | |
ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА

Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования, помеченные одним из этих символов, необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия, а также (если это применимо) батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки / сбора отходов.

Не ползвайте уреда близо до или под запалими материали (напр. пердета).