CityMower 18V-32-300 - газонокосилка BOSCH - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CityMower 18V-32-300 BOSCH в формате PDF.
Вопросы пользователей о CityMower 18V-32-300 BOSCH
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CityMower 18V-32-300 - BOSCH и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CityMower 18V-32-300 бренда BOSCH.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CityMower 18V-32-300 BOSCH
пі Оригинальное руководство по
эксплуатации
kk Пайдалану кускаульный
ТУПНУСКАСЫ
Только для стран Евразийского экономического союза (Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Указанный срок службы действителен при соблюдении потребителем требований настоящего руководства.
Перечень критических отказов
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электрическим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия
Возможные ошибочные действия персонала
– не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время дождя
– не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
- поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 1)
– Хранить в упаковке предприятия – изготовителя в складских помещениях при температуре окружающей среды от +5 до +40 °C. Относительная влажность воздуха не должна превышать 80 %.
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5)
- Транспортировать при температуре окружающей среды от -50^ до +50^ . Относительная влажность воздуха не должна превышать 100%.
Указания по технике безопасности Внимание! Внимательно прочитайте следующие указания. Ознакомьтесь с элементами управления и правильным использованием изделия. Сохраняйте руководство по эксплуатации для дальнейшего использования.
Пояснения к символам на садовом инструменте, зарядном устройстве и аккумуляторе

Общее указание на наличие опасности.

Прочитайте руководство по эксплуатации.

Следите за тем, чтобы отлетающие чужеродные предметы не травмировали нахо-я поблизости людей.

Предупреждение: Соблюдайте безопасное расстояние до работающего изде-
ЛИЯ.

Осторожно: Не прика- сайтесь к вращающимся но- жам. Ножи острые. Береги- цы ног и рук.

Выключайте садовый инструмент и расцепляйте прерыватель электрической цепи перед проведением работ по техобслуживанию либо очистке, а также в случае, когда Вы оставляете инструмент без присмотра даже на короткое время.

Неприменимо.

Прежде чем прикасаться к деталям садового инструмента, подождите, пока все его детали полностью не остановятся. Ножи продолжают вращаться некоторое время после выключения садового инструмента и могут причинить телесные повреждения.

Не используйте изделие в дождь и не подвергайте его воздействию дождя.

Берегитесь удара электри- ческим током.

Неприменимо.

Используйте зарядное устройство только в сухих помещениях.

Зарядное устройство оснащено защитным трансформатором.

Не используйте для очистки садового инструмента очи- ститель высокого давления или садовый шланг.

Тщательно проверяйте уча- сток, на котором использу- ется садовый инструмент, на наличие диких и домашних животных. Дикие и домашние животные могут получить травмы во время работы инструмента. Тщательно проверяйте участок, на котором используется садовый инструмент, и удаляйте все камни, палки, провода, кости и прочие посторонние предметы. Применяя садовый инструмент следите за тем, чтобы в густой траве не было скрытых диких животных, домашних животных и небольших пеньков.
Эксплуатация
▶ Никогда не позволяйте пользоваться изделием детям или лицам, не знакомым с этими указаниями. Национальные предписания могут ограничивать допустимый возраст оператора. Если изделие не используется, храните его в недоступном для детей месте.
▶ Никогда не позволяйте пользоваться садовым инструментом детям, лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями и/или лицам, не знакомым с этими указаниями.
154 | Русский
▶ Следите за детьми и не позволяйте им играть с изделием.
▶ Никогда не пользуйтесь садовым инструментом, если поблизости находятся другие люди, в особенности дети, или домашние животные.
▶ Оператор или пользователь ответственен за несчастные случаи и ущерб, нанесенный другим лицам или их имуществу.
▶ Не используйте открытую резиновую обувь или сандалии при работе с изделием. Всегда надевайте прочную обувь и длинные брюки. Никогда не используйте изделие босиком.
▶ Тщательно осмотрите участок работы и уберите камни, палки, проволоку, кости и прочие посторонние предметы.
▶ Перед использованием всегда проверяйте ножи, винты ножей и ножевой узел на предмет износа и повреждений. Во избежание дисбаланса всегда меняйте сразу все износившиеся или поврежденные ножи и винты ножей.
▶ Косите только при дневном свете либо при хорошем искусственном освещении.
▶ Не работайте с газонокосилкой в плохую погоду, в особенности, когда надвигается гроза.
▶ По возможности не пользуйтесь садовым инструментом на влажной траве.
▶ Передвигайтесь всегда спокойно, никогда не бегите.
▶ Никогда не используйте садовый инструмент с поврежденными защитными устройствами и крышка-ми или без предохранительных приспособлений, напр., без де-флектора и/или травосборника.
▶ В целях индивидуальной защиты рекомендуем всегда использовать средства защиты органов слуха.
▶ Не пользуйтесь изделием, если Вы устали или больны, или находитесь под действием спиртных напитков, наркотических средств или медикаментов.
▶ Работа на склонах может быть опасной:
– Не косите на особенно крутых склонах.
– На склонах и на мокрой траве всегда следите за уверенным шагом.
– На наклонных поверхностях всегда работайте поперек и никогда не работайте в направлении вверх или вниз.
– Будьте особенно осторожны при смене направления на склонах.
▶ Будьте крайне осторожны, если Вы идете спиной вперед или тянете садовый инструмент за собой.
▶ При скашивании травы всегда толкайте садовый инструмент перед собой и никогда не подтягивайте его к себе.
Ножи должны быть полностью остановлены, если Вам нужно на-клонить садовый инструмент для транспортировки, пересечь уча-сток, не засеянный травой, или убрать садовый инструмент с участка/переместить на участок, где Вы производили/намерены производить скашивание.
▶ Не наклоняйте садовый инструмент, начиная работу с ним или запуская двигатель.
▶ Включите садовый инструмент, как описано в инструкции по эксплуатации, следите за тем, чтобы Ваши ноги были на достаточном расстоянии от вращающихся ножей.
▶ Не приближайте руки и ноги к вращающимся частям и не подставляйте их под вращающиеся части.
▶ При работе с садовым инструментом держитесь на расстоянии от зоны выброса.
▶ Никогда не поднимайте и не переносите садовый инструмент при работающем двигателе.
▶ Следите за тем, чтобы при хранении садовый инструмент стоял всеми 4 колесами на земле.
▶ Поднимайте садовый инструмент только за ручку для переноски. Обращайтесь с ручкой для переноски аккуратно.
▶ Ничего не меняйте в изделии.
Недопустимые изменения могут сказаться на безопасности изделия
и приводить к сильным шумам и вибрациям.
Уборка листьев
Нож для уборки листьев имеет форму, позволяющую собирать на газоне осенню листву. Для получения оптимальных результатов нужно соблюдать следующее:
– Собирайте листья только на максимальной высоте скашивания.
– Собирайте листья только на сво-
ем участке.
– Прежде чем собирать листья, осмотрите участок работы, и не допускайте нахождения на близком расстоянии других людей, домашних животных, стеклянных предметов и автомашин.
Отключайте прерыватель электроцепи
– Всегда, когда оставляете садовый инструмент без присмотра.
– Перед устранением застревания.
– Перед проверкой, очисткой или выполнением прочих работ на садовом инструменте.
– После столкновения с чужеродными предметами: немедленно проверьте садовый инструмент на предмет повреждений и при необходимости замените нож.
– Если садовый инструмент начнет необычно вибрировать (недленно проверить).
Техническое обслуживание
▶ При манипуляциях или работах в зоне острых ножей всегда наде-
вайте садовые рукавицы.
▶ Проверяйте все гайки, болты и винты на предмет прочной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего состояния изделия.
Регулярно проверяйте состояние и степень износа мешка-травосборника.
▶ Регулярно проверяйте состояние и степень износа травосборника.
▶ Проверяйте изделие и для надежности заменяйте износившиеся или поврежденные детали.
- Используйте только предусмотренные для садового инструмента ножи.
▶ Для замены используйте оригинальные запасные части фирмы Bosch.
▶ Перед хранением проверьте, чтобы изделие было чистым и на нем не было органических остатков. При необходимости очистите его сухой щеткой.
Указания по технике безопасности и указания относительно оптимального обращения с аккумуляторной батареей
Убедитесь, что садовый инструмент выключен и прерыватель электропей отключен, прежде чем вставлять аккумуляторную батарею. Установка аккумуляторной батареи во включенный садовый инструмент может привести к несчастному случаю.
- Используйте только предусмотренные для данного садового инструмента аккумуляторные батареи производства Bosch. Использование других аккуму-
ляторных батарей может привести к травмам и чрева- то возникновением пожара.
▶ Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает опасность короткого замыкания.

Защищайте аккумулятор от высоких температур (напр., от длительного нагревания на солнце), огня, воды и влаги. Это создает опасность взрыва.
Держите неиспользуемый аккумулятор вдали от канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других мелких металлических предметов, которые могут вызвать замыкание контактов. Короткое замыкание между контактами аккумуляторной батареи может привести к ожогам или пожару.
▶ При повреждении и неправильном использовании аккумулятора могут выделяться пары. Провертите территорию и обратитесь к врачу при наличии жалоб на состояние здоровья. Вдыхание паров может привести к раздражению дыхательных путей.
- Используйте аккумуляторную батарею только в изделиях изготовителя. Только так аккумулятор защищен от опасной перегрузки.
▶ Острыми предметами, как напр., гвоздем или отверткой, а также внешним силовым воздействием можно повредить аккумуляторную батарею. Это может привести к внутреннему короткому замыканию, возгоранию с задымлением, взрыву или перегреву аккумуляторной батареи.
▶ Не замыкайте накоротко аккумулятор. Это создает опасность взрыва.
Защищайте аккумуляторную батарею от воздействия влаги и воды.
Храните садовый инструмент и аккумулятор только при температуре от -20^ до 50^ . Напр., не оставляйте садовый инструмент летом в машине.
▶ Время от времени прочищайте вентиляционные прорези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.
Указания по технике безопасности для зарядных устройств

Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Упущения, допущенные при выполнении приведенных ниже инструкций, могут вызвать поражение элект-
тротоком, пожар и/или привести к тяжелым травмам.
Сохраняйте эти указания по безопасности и инструкции для будущего.
Пользуйтесь зарядным устройством только в том случае, если Вы в состоянии полностью оценить его функции и привести их в действие или получили соответствующие указания.
▶ Никогда не позволяйте пользоваться зарядным устройством де-
тям, лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и знаниями и/или лицам, не знакомым с этими указаниями. Национальные предписания могут ограничивать допустимый возраст оператора.
▶ Не оставляйте детей без присмотра. Дети не должны играть с зарядным устройством.
Заряжайте только литий-ионные индуктивные аккумуляторные батареи Bosch емкостью 4,0 А·ч (от 10 элементов). Напряжение аккумулятора должно соответствовать зарядному напряжению зарядного устройства. Не заряжайте незаряжаемые аккумуляторы. Иначе существует опасность пожара и взрыва.

Защищайте зарядное устройство от дождя и сырости. Проникновение воды в за-
рядное устройство повышает риск поражения электротоком.
Содержите зарядное устройство в чистоте. В результате загрязнений существует опасность электрического поражения.
Каждый раз перед использованием проверяйте зарядное устройство, шнур и штекер. Не используйте зарядное устройство, если обнаружены повреждения. Не вскрывайте зарядное устройство самостоятельно, его ремонт разрешается выполнять только квалифицированному персоналу и только с использованием оригинальных запчастей. Поврежденные зарядные устройства, шнур и штекер повышают риск поражения электротоком.
Не используйте зарядное устройство на легко-
воспламеняющейся поверхности (напр., на бумаге,
тканях и т. д.) или в пожароопасной среде. В связи с
нагреванием зарядного устройства во время зарядки
возникает опасность возгорания.
▶ Не закрывайте вентиляционные щели зарядного устройства. В противном случае возможен перегрев зарядного устройства и выход из строя.
Для повышения электробезопасности рекомендуется использовать устройство защитного отключения с макс. током срабатывания 30 мА. Перед работой всегда проверяйте устройство защитного отключения.
Применение по назначению
Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на частных газонах.
Садовый инструмент не предназначен для обрезки кустов, подрезания травы по краям и т.д.
Садовый инструмент предназначен для скашивания травы на газонах на уровне земли.
Технические данные
| Газонокосипка CityMower 18V-32-300 | |
| Артикульный номер | 3 600 HB9 А.. |
| Номинальное напряжение В 18 | |
| Ширина корпуса ножа см 34 | |
| Высота скашивания мм 30 – 60 | |
| Объем, мешок-травосборник л 31 | |
| Вес согласно EPTA-Procedure 01:2014 ^6) | кг 9,4 / 9,5 |
| Серийный номер см. заводскую табличку садового инструмен-та | |
| Рекомендуемая температура окружающей среды во время зарядки | °C 0 ... +35 |
| Допустимая температура внешней среды во время эксплуатации и во время хранения | °C -20 ... +50 |
| Тип аккумулятора PBA 18V...W-. | 4,0 Ah, 5,0 Ah, 6,0 Ah |
A) в зависимости от используемой аккумуляторной батареи
158 | Русский
Все значения в данной инструкции указаны для применения на высоте ниже чем или ровно 2000 метров над уровнем моря.
| Зарядное устрой-ство | AL 1810 CV AL 1815 CV AL 1830 CV AL 1880 CV | |||
| Зарядный ток А 1,0 1,5 3,0 8,0 | ||||
| Продолжительность зарядки (аккумулятор разряжен) | ||||
| – Аккумулятор на4,0 А·ч | мин 240 168 95 35 | |||
| – Аккумулятор на5,0 А·ч | мин 275 193 104 46 | |||
| – Аккумулятор на6,0 А·ч | мин 364 260 130 62 | |||
| Вес согласно ЕРТА-Procedure 01:2014 | кг 0,17 0,38 0,40 0,60 | |||
| Степень защиты | ☐ / II / II / II / II | ☐ | ☐ | ☐ |
Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры.
Данные по шуму и вибрации
3 600 HB9 A..
А-взвешенный уровень шума от агрегата обычно:
Шумовая эмиссия определена в соответствии с EN 60335-2-77
| – Уровень звукового давления дБ(А) | 69 |
| – Уровень звуковой мощности дБ(А) | 89 |
| – Погрешность К дБ | = 1,0 |
Суммарная вибрация a_h (векторная сумма трех направлений) и погрешность К определены в соответствии с EN 60335-2-77
| – Вибрация a_h | M/c^2 | < 2,5 |
| – Погрешность K_M/c | ^2 | = 1,5 |
Монтаж и эксплуатация
| Действие Рису- | Нок | Страница |
| Комплект поставки ^A) | A | 283 |
| Монтаж рукоятки | B | 284 |
| Сборка травосборника | C | 285 |
| Установка/снятие травосборника | D | 285 |
| Настройка высоты скашивания | E | 286 |
| Установка аккумулятора | F | 286 |
| Эксплуатация- Установка прерывателя электрической цепи- Включение- Скашивание- Выключение- Извлечение прерывателя электрической цепи | G - I | 287 – 289 |
| Действие Рису- | Страница | |
| нок | ||
| Извлечение аккумуляторной батареи | J | 290 |
| Указания по работе «Скашивание» | K | 290 |
| Техническое обслуживание ножа/замена ножа | L | 291 |
| Выбор принадлежностей | M | 292 |
A) Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
Включение
Для Вашей безопасности
Внимание! Выключите садовый инструмент, расцепите прерыватель электрической цепи и извлеките аккумуляторную батарею из инструмента перед проведением работ по техобслуживанию или
очистке. Эти операции необходимо проделывать также и в том случае, если поврежден, обрезан или запутался шнур питания.
▶ После выключения садового инструмента ножи еще несколько секунд продолжают вращаться.
▶ Осторожно: не касайтесь вращающегося ножа.
Зарядка аккумуляторной батареи
Аккумулятор оснащен устройством контроля температуры, которое позволяет производить зарядку только в пределах температуры от 0 °C до 35 °C. Это повышает срок службы аккумуляторной батареи.
Указание: Аккумуляторная батарея поставляется в частично заряженном состоянии. В целях реализации полной емкости аккумуляторной батареи ее необходимо полностью зарядить в зарядном устройстве перед первой эксплуатацией.
Литий-ионную аккумуляторную батарею можно заряжать когда угодно, это не сокращает ее эксплуатационный ресурс. Прерывание процесса зарядки не повреждает аккумуляторную батарею.
Литий-ионные аккумуляторные батареи защищены от глубокой разрядки системой «Electronic Cell Protection (ECP)». При разряженной аккумуляторной батарее изделие выключается благодаря схеме защиты: Садовый инструмент больше не работает.
После автоматического выключения изделия не на- жимайте больше на выключатель. Аккумулятор может быть поврежден.
Учитывайте указания по утилизации аккумуляторной батареи.
Установка/извлечение аккумуляторной батареи
Указание: Использование несоответствующих аккумуляторов может привести к сбоям в работе или повреждению инструмента.
Вставьте заряженный аккумулятор. Убедитесь, что аккумулятор вставлен полностью.
Чтобы извлечь аккумулятор из инструмента, нажмите кнопку разблокировки аккумуляторной батареи и извлеките аккумулятор.
Процесс зарядки
Процесс зарядки начинается сразу после включения вилки шнура зарядного устройства в штепсельную розетку и последующей установки аккумулятора в зарядное устройство.
Благодаря интеллектуальной процедуре зарядки зарядное устройство автоматически распознает степень заряда аккумулятора и выбирает оптимальный ток зарядки в зависимости от температуры и напряжения аккумулятора.
Это щадит аккумулятор, при хранении в зарядном устройстве аккумулятор благодаря этому всегда полностью заряжен.
Значение индикаторных элементов (AL 1810)
Мигание индикатора заряда аккумулятора

Процесс зарядки отображается миганием индикатора заряда аккумулятора.
Непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора

Непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора свидетельствует о том, что аккумулятор полностью зарядился или что температура аккумулятора находится за
пределами допустимого температурного диапазона и аккумулятор поэтому зарядить невозможно. Зарядка аккумулятора продолжается, как только температура будет в допустимом диапазоне.
Без вставленного аккумулятора непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора сигнализирует о том, что штепсельная вилка подключена к розетке и зарядное устройство готово к работе.
Значение индикаторных элементов (AL 1815 CV)
Мигание индикатора заряда аккумулятора

Процесс зарядки отображается миганием индикатора заряда аккумулятора.
Непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора

Непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора указывает на полностью заря-
женное состояние аккумулятора или на прерывание процесса зарядки при выходе температуры аккумулятора за пределы допустимого диапазона. Зарядка аккумулятора продолжится, как только температура будет в допустимом диапазоне.
Без вставленного аккумулятора непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора сигнализирует о том, что штепсельная вилка подключена к розетке и зарядное устройство готово к работе.
Значение индикаторных элементов (AL 1830 CV / AL 1880 CV)
Мигание (быстрое) зеленого индикатора заряда аккумулятора

Процесс быстрой зарядки отображается быстро мигающим зеленым индикатором запятора.
Указание: Быстрая зарядка возможна, только если температура аккумуляторной батареи находится в пределах допустимого диапазона, см. раздел «Технические данные».
Мигание (медленное) зеленого индикатора заряда аккумулятора

При уровне заряда аккумулятора прибл. 80% зеленый индикатор заряда аккумуля-
торной батареи мигает медленно.
Аккумуляторную батарею можно извлечь для немедленного применения.
Непрерывное свечение зеленого индикатора заряда аккумулятора


Непрерывное свечение зеленого индика- тора заряда аккумулятора указывает на то,
что аккумулятор полностью заряжен.
Без вставленного аккумулятора непрерывное свечение индикатора заряда аккумулятора сигнализирует о том, что штепсельная вилка подключена к розетке и зарядное устройство готово к работе.
Непрерывное свечение красного индикатора заряда аккумулятора

Непрерывное свечение красного индика- тора заряда аккумулятора сигнализирует о
том, что температура аккумулятора находится за пределами допустимого температурного диапазона, см. раздел «Технический данные». После возвращения в допустимый температурный диапазон зарядное устройство автоматически переключается в режим быстрой зарядки.
Мигание красного индикатора заряда аккумулятора

Мигание красного индикатора заряда аккумулятора сигнализирует об иной неполадке
в процессе зарядки, см. раздел «Неисправности – причины и их устранение».
Указания по работе
Эффективность скашивания (продолжительность работы аккумулятора)
Эффективность скашивания (продолжительность работы аккумулятора) зависит от свойств газона, напр., густоты травы, влажности, длины травы, а также высоты скашивания.
Частое включение и выключение садового инструмента во время скашивания также снижает производительность скашивания (продолжительность работы аккумуляторной батареи).
Для оптимизации производительности скашивания (продолжительности работы аккумулятора) рекомендуется чаще косить, увеличить высоту скашивания и двигаться с умеренней скоростью.
Нижеприведенный пример показывает зависимость между высотой скашивания и производительностью скашивания для трех аккумуляторов.
Условия скашивания

Очень тонкая, сухая трава
Производительность ска- шивания
Аккумулятор на 4,0 А·ч до 200 м ^2
Аккумулятор на 5,0 А·ч до 250 м ^2
Аккумулятор на 6,0 А·ч до 300 м ^2
Чтобы увеличить продолжительность работы, можно использовать дополнительный аккумулятор, приобретенный через авторизированную сервисную мастерскую для садовых инструментов Bosch.
Поиск неисправностей




Проблема Возможная причина Устранение
| Двигатель не включается | Повреждена внутренняя проводка садового инструмента | Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch |
| Разряжен аккумулятор Зарядите аккумуляторную батарею | ||
| Аккумулятор слишком холодный/горячий Дайте аккумулятору нагреться/остыть | ||
| Трава слишком высокая Макс. допустимая высота травы составляет 15 см при настройке максимальной высоты скашивания | ||
| Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и установите большую высоту скашивания | ||
| Прерыватель тока вставлен неправильно/не до конца | Установите его правильно | |
| Садовый инструмент работает с перебоями | Повреждена внутренняя проводка садового инструмента | Обратитесь в сервисную мастерскую Bosch |
Проблема Возможная причина Устранение
| Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и установите большую высоту скашивания | ||
| Садовый инструмент скашивает неравно-мерно и/илиДвигатель работает с трудом | Высота скашивания слишком мала Установите большую высоту скашивания | |
| Затупился нож | Замените нож (см. рис. L) | |
| Возможно, агрегат забился Выключите садовый инструмент и отключите прерыватель электропениПроверьте нижнюю часть садового инструмен-та и при необходимости устраните причину (обязательно надевайте садовые рукавицы) | ||
| Нож установлен неправильной стороной Установите нож правильной стороной | ||
| После включения са-дового инструмента нож не вращается | На нож намоталась трава Выключите садовый инструмент и отключите прерыватель электропениУстраните причину (обязательно надевайте са-довые рукавицы) | |
| Ослабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (17 Н·м) | ||
| Чрезмерная вибра-ция/шум | Ослабились гайка ножа/винт ножа Затяните гайку ножа/винт ножа (17 Н·м) | |
| Нож поврежден | Замените нож (см. рис. L) | |
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание, очистка и хранение
Извлекайте аккумулятор перед выполнением любых манипуляций с садовым инструментом (напр., работами по техническому обслуживанию, заменой рабочего инструмента и т.п.), а также при транспортировке и хранении садового инструмента. При непреднамеренном приведении в действие выключателя возникает опасность травмирования.
▶ Для качественной и надежной работы содержите изделие в чистоте.
Реализацию продукции разрешается производить в магазинах, отделах (секциях), павильонах и киосках, обеспечивающих сохранность продукции, исключающих попадание на неё атмосферных осадков и воздействие источников повышенных температур (резкого перепада температур), в том числе солнечных лучей.
Продавец (изготовитель) обязан предоставить покупателю необходимую и достоверную информацию о продукции, обеспечивающую возможность её правильного выбора. Информация о продукции в обязательном порядке должна содержать сведения, перечень которых установлен законодательством Российской Федерации.
Если приобретаемая потребителем продукция была в употреблении или в ней устранялся недостаток (недостатки), потребителю должна быть предоставлена информация об этом.
В процессе реализации продукции должны выполняться следующие требования безопасности:
– Продавец обязан довести до сведения покупателя фирменное наименование своей организации, место её нахождения (адрес) и режим её работы;
– Образцы продукции в торговых помещениях должны обеспечивать возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключать любые самостоятельные действия покупателей с изделиями, приводящие к запуску изделий, кроме визуального осмотра;
– Продавец обязан довести до сведения покупателя информацию о подтверждении соответствия этих изделий установленным требованиям, о наличии сертификатов или деклараций о соответствии;
– Запрещается реализация продукции при отсутствии (утрате) её идентификационных признаков, с истёкшим сроком годности, следами порчи и без инструкции (руководства) по эксплуатации, обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия.
Уход за аккумулятором
Чтобы гарантировать оптимальную работу аккумулятора, соблюдайте следующие указания и принимайте следующие меры:
- Защищайте аккумуляторную батарею от воздействия влаги и воды.
– Храните садовый инструмент и аккумулятор только при температуре от -20^ до 50^ . Напр., не оставляйте садовый инструмент летом в машине.
– Храните аккумулятор отдельно от садового инструмента.
– При прямых солнечных лучах не оставляйте аккумулятор в садовом инструменте. - Оптимальная температура хранения аккумулятора составляет 5.
– Время от времени прочищайте вентиляционные про- рези аккумулятора мягкой, сухой и чистой кисточкой.
Значительное сокращение продолжительности работы аккумуляторной батареи после зарядки указывает на то,
162 | Русский
что аккумуляторная батарея исчерпала свой ресурс и ее необходимо заменить.
Сервис и консультирование по вопросам применения
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта, а также по запчастям. Изображения с пространственным разделением делатей и информацию по запчастям можно посмотреть также по адресу: www.bosch-pt.com
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относительного нашей продукции и ее принадлежностей.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по заводской табличке изделия.
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина
Гарантийное обслуживание и ремонт электроинструмента, с соблюдением требований и норм изготовителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центрах «Роберт Бош». ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной продукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу для Вашего здоровья. Изготовление и распространение контрафактной продукции преследуется по Закону в административном и уголовном порядке.
Россия
Уполномоченная изготовителем организация:
ООО «Роберт Бош» Вашутинское шоссе, вл. 24
141400, г. Химки, Московская обл.
Тел.: +7 800 100 8007
E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com
www.bosch-pt.ru
Дополнительные адреса сервисных центров вы найдете по ссылке:
В случае выхода электроинструмента из строя в течение гарантийного срока эксплуатации по вине изготовителя, владелец имеет право на бесплатный гарантийный ремонт, при соблюдении следующих условий:
– отсутствие механических повреждений;
– отсутствие признаков нарушения требований руководства по эксплуатации
– наличие в руководстве по эксплуатации отметки продавца о продаже и подписи покупателя;
– соответствие серийного номера электроинструмента и серийному номеру в гарантийном талоне;
– отсутствие следов неквалифицированного ремонта.
Гарантия не распространяется на:
– любые поломки, связанные с форс-мажорными обстоятельствами;
– нормальный износ: электроинструмента, так же, как и все электрические.
Гарантией не покрывается ремонт, потребность в котором возникает вследствие нормального износа, сокра-
щающего срок службы таких частей инструмента, как присоединительные контакты, провода, щётки и т.п.:
– естественный износ (полная выработка ресурса);
– оборудование и его части, выход из строя которых стал следствием неправильной установки, несанкционированной модификации, неправильного применения, нарушение правил обслуживания или хранения;
– неисправности, возникшие в результате перегрузки электроинструмента. (К безусловным признаком перегрузки инструмента относятся: появление цвета побежалости, деформация или оплавление деталей и узлов электроинструмента, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под действием высокой температуры.)
Транспортировка
На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи распространяются требования в отношении транспортировки опасных грузов. Аккумуляторные батареи могут перевозиться самим пользователем автомобильным транспортом без необходимости соблюдения дополнительных норм.
При перевозке с привлечением третьих лиц (напр.: самолетом или транспортным экспедитором) необходимо соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. В этом случае при подготовке груза к отправке необходимо участие эксперта по опасным грузам.
Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповрежденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упакуйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не перемещалась внутри упаковки. Пожалуйста, соблюдайте также возможные дополнительные национальные предписания.
Утилизация

Изделия, аккумуляторные батареи, принадлежности и упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.

Не выбрасывайте изделия и аккумуляторные батареи/батарейки в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EC и европейской директивой 2006/66/EC отслужившие изделия и поврежденные или использованные аккумуляторы/батарейки следует собирать отдельно и сдавать на экологически чистую рекуперацию.
Аккумуляторы/батареи:
Литий-ионные:
Пожалуйста, учитывайте указание в разделе Транспортировка (см. „Транспортировка“, Страница 162).
Українська
Акумулятори/батарейки:
Літієво-іонні:
Аккумуляторды куаттандыру
Жасыл түсті аккумуляторды зарядтау жарык диодының үздіксіз жануві аккумулятордың
За почистване на градинс- кия електроинструмент не ползвайте водоструйна машина или маркуч.

удар, пожар и/или тежки травми.
Факс: +40 212 331 313
Email: BoschServiceCenterBG@ro.bosch.com
Симптом Можно причина Помош
Симптом Можно причина Помош