Cook@Home 17888-56 - Вафельница RUSSELL HOBBS - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Cook@Home 17888-56 RUSSELL HOBBS в формате PDF.
Вопросы пользователей о Cook@Home 17888-56 RUSSELL HOBBS
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Вафельница в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Cook@Home 17888-56 - RUSSELL HOBBS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Cook@Home 17888-56 бренда RUSSELL HOBBS.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Cook@Home 17888-56 RUSSELL HOBBS
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Следуйте основным инструкциям по безопасности, включая следующие:
Использование данного устройства детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, недостатком опыта или знаний допускается при условии контроля или инструктажа и осознания связанных рисков. Детям запрещено играть с устройством. Очистку и обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения взрослыми. Храните устройство и кабель в недоступном для детей до 8 лет месте.
Не подсоединяйте прибор через таймер или систему дистанционного управления.
Поверхности прибора нагреваются.
Если кабель поврежден, он должен быть заменен производителем, сервисным агентом или другим квалифицированным лицом для
предотвращения опасности.
Не пользуйтесь устройством вблизи ванны, душа, бассейна или прочих емкостей с водой.
- Не заворачивайте пищевые продукты в полимерную пленку, полиэтиленовые пакеты или металлическую фольгу. Это может привести к повреждению гриля и вызвать возгорание.
- Не используйте прибор рядом с горючими материалами (например, занавесками) или под ними.
- Готовьте мясо, птицу и продукты их переработки (фарш, рубленые бифштексы и т. д.) до тех пор, пока выделяемый сок не станет прозрачным. Готовьте рыбу до тех пор, пока мякоть не станет полностью матовой.
- Прибор предназначен только для приготовления пищи.
- Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ИЛЛЮСТРАЦИИ
A. Режим гриль/панини
- Ручка
- Пластины гриля
- Индикатор сети (красный)
-
Индикатор термостата (зеленый)
-
Поддон
- Кнопка фиксатора
- Стабилизаторы
- Ножка
- Водостоки
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА
Протрите пластины гриля влажной тканью.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГРИЛЯ
- Проверьте, чтобы поддон был полностью вставлен – задняя его часть должна находиться под обоими водосливами.
- Вставьте вилку в розетку.
- Индикатор питания будет светиться все время, пока прибор подключен к электросети.
- Индикатор термостата светится, когда устройство нагревается до рабочей температуры.
- Затем лампочка поочередно включается и выключается во время поддержания термостатом нужной температуры.
- Когда индикатор термостата засветился, открывайте гриль.
- Поместите пищевые продукты на нижнюю пластину гриля с помощью лопатки или щипцов, но не пальцами.
- Закройте гриль. Чтобы легче было готовить толстые куски пищи или куски неправильной формы, предусмотрено шарнирное соединение. Пластины гриля должны располагаться примерно параллельно, во избежание неравномерного приготовления.
- Подождите, пока пища не приготовится. Проверьте, готова ли пища. В случае сомнений увеличьте время приготовления еще на несколько минут.
- Выньте приготовленную пищу с помощью деревянной или пластмассовой лопатки.
- Отключите прибор от электросети.
ХОТИТЕ ЕЩЕ?
- Наденьте рукавицу-прихватку.
- Выдвиньте поддон из-под подовой плиты.
- Слейте его содержимое в термостойкую емкость.
- Протрите его кухонным полотенцем.
- Установите его обратно на направляющие под передней частью гриля.
- Втолкните его — задняя его часть должна находиться под обоими водосливами.
ЖАРКА/БАРБЕКЮ
Гриль можно открыть, чтобы использовать для жарки или барбекю.
Для перевода в положение жарки:
- Переместите рукоятку вперед, пока пластины не образуют угол меньше 90 градусов
- Зажмите на кнопку фиксатора
- Оттяните рукоятку назад, пока гриль не окажется полностью открытым
- Следите, чтобы верхняя пластина не зацепилась на конец стабилизаторов
- Если это случится, плавно закройте ее, толкните верхнюю часть пластины рукавицей-прихваткой и снова откройте
- Отпустите кнопку фиксатора.
- Поднимите переднюю часть гриля, вытащите раздвижные ножки, чтобы нижняя пластина гриля пребывала в горизонтальном положении.
Чтобы закрыть гриль, поднимите рукоятку, пока пластины не образуют угол меньше 90 градусов. Можно полностью закрыть их или снова открыть в режиме гриля.
Поднимите переднюю часть гриля, вкрутите раздвижные ножки в гриль, чтобы вернуть наклон нижней пластине гриля.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
- Отключите прибор и дайте ему остыть перед чисткой или хранением.
- Протрите поверхность чистой влажной тканью.
- Используйте бумажное полотенце, смоченное в растительном масле для удаления стойких пятен.
- Вымойте поддон теплой мыльной водой или поместите на верхнюю решетку посудомоечной машины.
- Не используйте металлические, проволочные мочалки или мыльные подушечки.
• В местах соприкосновения верхней и нижней пластины на антипригарных поверхностях могут появиться следы износа. Это только внешние признаки, не влияющие на работу гриля.
ПОВТОРНАЯ ПЕРЕРАБОТКА

Во избежание воздействия вредных веществ на окружающую среду и здоровье приборы и батареи одноразового или многоразового использования, помеченные одним из этих символов, необходимо утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов. Обязательно утилизируйте электрические и электронные изделия, а также (если это применимо) батареи одноразового или многоразового использования в соответствующих официальных пунктах повторной переработки / сбора отходов.
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ
Время приготовления указано приблизительно. Это время приводится для приготовления свежих или полностью размороженных пищевых продуктов, когда регулятор температуры установлен в среднее положение. При приготовлении замороженных продуктов добавьте 2-3 минуты для морепродуктов и 3-6 минут для мяса и птицы, в зависимости от толщины и плотности пищи.
При приготовлении фасованных пищевых продуктов следуйте указаниям на упаковке или этикетке.
| ГОВЯДИНА Мин. БУТЕРБРОДЫ Мин. | |||
| филе 5-7 сыр 2-3 | |||
| филейная часть кусками 7-8 ветчина (вареная) 5-6 | |||
| гамбургер, 100 г 7-8 | |||
| шашлык, кубиками размером 25 мм 7-8 | |||
| круглый бифштекс 5-7 | |||
| сосиски 6-8 ЗАКУСКИ | |||
| вырезка 7-9 кальцоне | 8-9 | ||
| бифштекс на косточке | 8-9 | булочки с горячей сосиской | 2-3 |
| КУРИЦА/ИНДЕЙКА | |||
| ЯГНЯТИНА | куриная грудка кусками | 5-7 | |
| шашлык, кубиками размером 25 мм 7-8 бедрышки (куриные) 5-7 | |||
| отбивные котлеты | 4-6 индюшиная грудка, ломтиками 3-4 | ||
| МОРЕПРОДУКТЫ | |||
| филе лосося | 3-4 | ||
| филе сибаса | 3-5 | ||
| палтус кусками, размером 12-25 мм | 6-8 | ОВОЩИ | |
| лосось кусками, размером 12-25 мм | 6-8 | спаржа 3-4 | |
| меч-рыба кусками, размером 12-25 мм | 6-9 | баклажан, ломтиками/кубиками | 8-9 |
| тунец кусками, размером 12-25 мм | 6-8 | лук, тонкими слоями | 5-6 |
| шашлык, кубиками размером 25 мм 4-6 перцы, тонкими ломтиками 6-8 | |||
| креветки | 1-2 | перцы, обжарить, затем снять кожицу | 2-3 |
| моллюски | 4-6 перцы целиком, смазанные | ||
| растительным маслом | 8 | ||
| СВИНИНА | картофель, ломтиками/кубиками | 7-9 | |
| отбивные, толщиной 12 мм | 5-6 | ||

| окорок кусками 5-6 ФРУКТЫ | |||
| шашлык, кубиками размером 25 мм 7-8 яблоки, половинками/ломтиками 6-8 | |||
| сосиски 6-8 бананы, продольными ломтиками 3-4 | |||
| филе, толщиной 12 мм 4-6 нектарины, половинками/ломтиками 3-5 | |||
| персики, половинками/ломтиками 3-5 | |||
| ананас, ломтиками 3-7 | |||