CMT10 - фрезер CMT Orange Tools - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CMT10 CMT Orange Tools в формате PDF.
Вопросы пользователей о CMT10 CMT Orange Tools
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего фрезер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CMT10 - CMT Orange Tools и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CMT10 бренда CMT Orange Tools.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CMT10 CMT Orange Tools
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

1 Ослабить
2 Затянуть
3 Удерживать неподвижным
4 Основание
5 Ролик регулировки
6 Расширение
7 Рычаг
8 Шкала
9 Рычаг выключателя
10 Заготовка, подлежащая обработке
11 Направление, в котором
движется режущий инструмент
12 Направление вращения наконечника
13 Вид фрезерного станка сверху
14 Правильное направление подачи
15 Опора триммера, прямая
направляющая или
направляющая триммера
16 Винт
17 Пластинка направляющей
18 Прямая направляющая
19 Плоская шайба
20 Волнообразная шайба
21 Барашковая гайка
22 Крепёжный винт (А)
23A Центровое отверстие (70-121мм)
23В Центровое отверстие (122-221мм)
24 Гвоздь
25 Регулировочный винт
26 Крепёжный винт (В)
27 Направляющая контура
28 Наконечник
29 Направляющий ролик
30 Отвёртка
31 Защита основания
32 Винт
33 Фреза
34 Контур
35 Расстояние (X)
36 Направляющая контура
37 Знак ограничения
38 Крышка щёток
| СМТ10 | ||
| Мощность | W (ватт) 550 | |
| Обороты вхолостую мин | -1 | 32 000 |
| Щипцы | мм | 6-6.35-8 |
| Глубина сверления | мм | 0-40 |
| Вес Фрезер | Кг | 1.6 |
Эти данные действительны для номинальных напряжений [U]220 / 230Вольт. Эти значения могут различаться, если напряжение ниже, и в специфических производствах некоторых стран.
- В силу нашей программы беспрерывного исследования и развития технические данные могут быть изменены без предварительного уведомления.
- Примечание: Технические данные могут отличаться в зависимости от страны назначения модели.
1. Предусмотренное использование
Этот инструмент служит для обрезки вровень и для фасонной обработки дерева, пластмассы и аналогичных материалов.
2. Питание
Режущий инструмент должен быть подключён к токоприёмнику с напряжением, указанным на паспортной табличке, и может функционировать только с переменным однофазным током. Он имеет двойную изоляцию в соответствии с европейскими нормами, поэтому может быть использован с токоприёмниками без заземления.
3. Советы по безопасности
Для Вашей безопасности обратитесь к прилагаемым инструкциям по безопасности.
4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
- Держите режущий инструмент на поверхностях с изолированными разъёмами при выполнении работ по обрезке, во время которых данный инструмент может соприкоснуться со скрытыми электрическими проводами или же с собственным токоподводящим кабелем. Контакт с электрическим проводом "под напряже-
нием" ставит "под напряжение" металлические части режущего инструмента, провоцируя удар электрическим током оператора.
- При работе в течение длительного времени надевайте защитные средства на уши.
- Обращайтесь с режущим инструментом с крайней осторожностью.
- Проверяйте режущие инструменты с предельным вниманием на предмет наличия трещин или повреждений перед началом работы. Незамедлительно заменяйте режущие инструменты с трещинами или повреждениями.
- Избегайте разрезания гвоздей. Проверьте, если есть обрезанные гвозди и удалите их с заготовки, подлежащей обработке, перед началом работы.
- Удерживайте фрезерный станок в неподвижном состоянии.
- Не приближайте руки к движущимся частям.
- Перед запуском фрезерного станка убедитесь, что режущий инструмент не находится в контакте с заготовкой, подлежащей обработке.
- Перед началом обработки заготовки, оставьте её на мгновение повращаться.
Следите за тем, есть ли вибрации или незаконченные вращения, что может указывать на недостатки в сборке инструмента.
- Проверяйте направление вращения режущего инструмента и направление подачи заготовки, подлежащей обработке.
- Не оставляйте режущий инструмент вращаться вхолостую. Запускайте в работу фрезерный станок только тогда, когда хорошо держите его в руках.
- После того, как отпускаете выключатель, всегда ожидайте полной остановки режущего инструмента перед удалением фрезерного станка с заготовки, подлежащей обработке.
- Не прикасайтесь к инструменту сразу же после обработки; он может быть очень горячим и может обжечь Вашу кожу.
- Всегда держите токоподводящий кабель на расстоянии и по направлению к задней части режущего инструмента.
- Не загрязняйте по невнимательности основание режущего инструмента растворителями бензина, маслом или аналогичными жидкостями. Эти жидкости могут вызвать возникновение трещин на основании режущего инструмента.
- Необходимо использовать наконечники с правильным диаметром хвостовика и соответствующие скорости режущего инструмента.
СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
5. Монтаж и демонтаж наконечника триммера (Рис. 1)
Важно:
Перед монтажом или демонтажом наконечника всегда убеждайтесь в том, что выключатель и розетка отключены.
Вставьте наконечник до упора в конические щипцы и, таким образом, сильно зажмите конические щипцы с помощью двух ключей. Для снятия наконечника выполните весь процесс его установки в обратном направлении.
ВНИМАНИЕ:
- Не зажимайте конические щипцы, если в них не был вставлен наконечник, иначе конические щипцы сломаются.
- Используйте ключ, поставляемый в комплекте с режущим инструментом.
6. Регулировка расширения наконечника (Рис. 2 и 3)
Для регулировки выступа наконечника ослабьте рычаг и перемещайте вверх или вниз основание режущего инструмента, нажимая и поворачивая ролик регулировки. После выполнения регулировки крепко затяните рычаг для закрепления основания режущего инструмента.
7. Работа выключателя (Рис. 4)
ВНИМАНИЕ:
Перед подключением инструмента к розетке всегда убеждайтесь в том, что он выключен.
Для приведения в движение режущего инструмента плавно переместите рычаг выключателя в положение "1" (ON/BKL.), и в положение "0" (OFF/BЫКЛ.), чтобы остановить его.
8. Функционирование
- Поместите основание режущего инструмента на заготовку, подлежащую резке, избегая контакта с наконечником. Включите режущий инструмент и ожидайте, пока наконечник достигнет максимальной скорости. Перемещайте режущий инструмент по направлению вперёд на поверхности заготовки, подлежащей обработке, удерживая его основание вровень и плавно подавая до завершения резки.
- При работе по краям поверхность, подлежащая обраб должна находиться на левой части наконечника в направлении подачи режущего инструмента. (Рис. 5)
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Слишком быстрая подача режущего инструмента может привести к обработке очень плохого качества или же к повреждению наконечника или двигателя. Слишком медленная подача режущего инструмента может стать причиной ожогов или неправильной резки. Правильная скорость подачи будет зависеть от диаметра наконечника, от качества древесины и глубины резки. Прежде, чем начать резку на заготовке, подлежащей обработке, рекомендуется сделать пробный разрез на ненужном куске дерева. Это позволит получить точное представление результата и, в то же время, позволит держать под контролем размеры.
- При использовании опоры триммера, прямой направляющей или направляющей триммера, убедитесь, что держите их на
правой стороне направления резки. Это поможет держать направляющую в линии со стороной заготовки, находящейся на обработке. (Рис. 6)
ВНИМАНИЕ:
Учитывая то, что чрезмерная глубина резки может провоцировать чрезмерную нагрузку двигателя или же создавать трудности в контроле над режущим инструментом, глубина резки не должна превышать 3 мм при выполнении нарезаний пазов. При необходимости выполнения резки более глубокой, чем 3 мм, пройдите несколько раз, постепенно увеличивая глубину наконечника.
9. Прямая направляющая
Прямая направляющая используется при выполнении прямых разрезов в работах по скашиванию кромок или экскавации. (Рис. 7)
Прикрепите прямолинейную направляющую к прямой направляющей с помощью болта и барашковой гайки. (Рис. 8)
Ослабьте баражковые гайки и закрепите основание инструмента в горизонтальном положении. Прикрепите прямую направляющую при помощи крепёжного винта (А). Ослабьте баражковую гайку на направляющей и отрегулируйте расстояние между наконечником и прямой направляющей. С силой закрепите баражковую гайку на нужном расстоянии. (Рис. 9)
Во время резки производите подачу режущего инструмента, удерживая прямую направляющую в линии со стороной заготовки, находящейся на обработке.
В случае, если расстояние (А) между стороной заготовки, подлежащей обработке, и положением резака слишком велико для прямой направляющей, или же, если сторона заготовки для обработки не прямая, не можете использовать прямую направляющую. В этом случае, заблокируйте прямую деревянную заготовку на заготовке для обработки и используйте её в качестве направляющей против основания триммера. Выполняйте подачу режущего инструмента в направлении, указанном стрелкой. (Рис. 10)
10. Круговая резка
- Устанавливая прямую направляющую и пластинку направляющей является возможным выполнение круговой резки, как показано на Рис. 11 и 12.
23А для нарезки окружностей с радиусом от 70 мм до 121 мм.
23В для нарезки окружностей с радиусом от 121 мм до 221 мм.
ПРИМЕЧАНИЕ:
С помощью данной направляющей нельзя нарезать окружности с радиусом от 172 мм до 186 мм.
- Минимальные и максимальные радиусы окружностей для нарезки (расстояние между центром окружности и центром наконечника) следующие:
Мин.: 70 мм
Макс.: 221 мм
Выровняйте центровое отверстие в прямой направляющей с центром отверстия, подлежащего резке. Вставьте гвоздь в центровое отверстие для закрепления прямой направляющей. Вращайте режущий инструмент вокруг гвоздя по направлению часовой стрелки. (Рис. 13)
11. Направляющая триммера
Направляющая триммера служит для обрезки на пластмассе в случае работы с мебелью. Ролик направляющей движется на боковой части кривой и обеспечивает точную резку. (Рис. 14)
Установите направляющую триммера на основание триммера с по-
мощью крепёжного винта (A). Ослабьте крепёжный винт (B) и отрегулируйте расстояние между наконечником и направляющей триммера, вращая регулировочный винт (1 мм на оборот). При достижении нужного расстояния затяните крепёжный винт (B) для закрепления направляющей триммера на своём месте. (Рис. 15)
Во время обработки перемещайте ролик направляющей по боковой части заготовки, подлежащей обработке. (Рис. 16)
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ:
Перед выполнением любых работ на режущем инструменте всегда убеждайтесь в том, что он выключен и отсоединён от токоприёмника.
Замена угольных щёток
Извлекайте и регулярно проверяйте угольные щётки. Заменяйте их, если они предельно изношены. Всегда держите угольные щётки чистыми, чтобы их легко было вставить в щёткодержатели. В одно и то же время должны быть заменены обе угольные щётки. Используйте только одинаковые угольные щётки. (Рис. 20)
Используйте отвёртку для удаления пробок щёткодержателей. Извлеките изношенные угольные щётки, вставьте новые угольные щётки и закрепите пробки щёткодержателей. (Рис. 21)
В целях поддержания БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЁЖНОСТИ данного продукта, работы по устранению повреждений и любые другие вмешательства по техническому обслуживанию или настройкам должны выполняться Сервисным Центром СМТ или другим Авторизованным Центром всегда с использованием запасных частей СМТ.
Служба обслуживания и поддержки клиентов
Служба поддержки клиентов отвечает на Ваши вопросы, касающиеся ремонта и технического обслуживания приобретённого Вами продукта, а также на вопросы в отношении запасных частей.
Команда службы поддержки клиентов СМТ в Вашем распоряжении, чтобы ответить на Ваши вопросы, касающиеся приобретения, использования и регулировки приборов и их комплектующих.
CMT Utensili S.p.A.
Улица делла Мекканика
61122 Пезаро - Пос. Кьюза ди Джинестрето
Италия
Выброс и уничтожение
Выполняйте с заботой об окружающей среде переработку упаковок, электроинструментов и их комплектующих, выведенных из эксплуатации.
Не выбрасывайте выведенные из эксплуатации электроинструменты вместе с бытовыми отходами!

Только для Стран-членов ЕС:
В соответствии с нормой директивы 2002/96/CE об от- ходах электрического и электронного оборудования (ОЭЭО) и с осуществлением принятия в националь- ное право этого положения, ставшие непригодными электроинструменты должны собираться отдельно и должны отправляться на экологическую утилизацию.
Декларация соответствия ЕС
Нижеподписавшаяся
Компания СМТ Utensili S.p.A.,
Находящаяся по адресу:
Улица делла Мекканика
61122 Пезаро - Пос. Кьюза ди Джинестрето
Италия
Тел. #39 0721 48571
УДОСТОВЕРЯЕТ
Что оборудование
Тип:
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЭЛЕКТРОФРЕЗЕРНЫЙ СТАНОК
Модель:
CMT10
Принимая на себя полную ответственность, заявляем, что продукт, описанный в разделе «Технические данные» соответствует следующим нормативам и относящимся к ним документам: EN 60745 в соответствии с требованиями директив 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Подписано: Марчелло Томмаззини
Президент


