Ritter Libero 3 - Слайсер

Libero 3 - Слайсер Ritter - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Libero 3 Ritter в формате PDF.

📄 77 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Ritter Libero 3 - page 61
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Libero 3 Ritter

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Слайсер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Libero 3 - Ritter и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Libero 3 бренда Ritter.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Libero 3 Ritter

ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Чтобы избежать травм или повреждения устройства, обратите внимание на следующие указания по безопасности:

– Используйте универсальный режущий инструмент MultiSchneider только в домашнем хозяйстве, а не в промышленном производстве.

– Никогда не ставьте устройство на горячую поверхность или вблизи открытого огня.

– Используйте только принадлежности, входящие в комплект поставки.

– Используйте исключительно надлежащие удлинители.

– Не изгибайте сетевой шнур. Не наматывайте шнур на устройство.

– Укладывайте сетевой шнур так, чтобы он не соприкасался с горячими предметами или предметами с острыми краями.

– Работайте с устройством только тогда, когда оно надежно установлено.

– Это устройство может использоваться лицами с ограниченными физиче-

скими, сенсорными или умственными способностями или недостаточным опытом и (или) знаниями, если они действую под надзором или были проинформированы о методах безопасного применения и понимают возникающие вследствие этого опасности.

– Не разрешается давать детям играть с устройством.

– При отсутствии надзора и перед сборкой, разборкой или очисткой устройство следует отсоединить от сети.

– Использование этого устройства детьми запрещено. Устройство и его соединительный провод не должны быть доступны детям.

– Устройство может подключаться только к подходящему источнику напряжения, соответствующему указаниям, приведенным на фирменной табличке.

– Не оставляйте устройство во время его работы без присмотра.

– Не разрезайте свежеза- мороженные продукты, кости, продукты с большими косточками, жаркое в сетке или продукты питания в упаковке!

– Никогда не позволяйте устройству работать беспрерывно более 5 минут.

Опасность удара током

– Вынимайте вилку из розетки при неполадках в работе, перед каждой очисткой и когда устройство не используется. Держитесь при этом за вилку, а не за шнур.

– Никогда не погружайте устройство в воду. Никогда не подвергайте устройство воздействию дождя или другой влажной среды. Если устройство все же попало в воду, выньте вилку из розетки и только потом вытащите устройство из воды. После этого проверьте устройство в сервисном центре прежде, чем снова использовать его.

– Не используйте устройство, если у Вас влажные руки. Не используйте устройство при большой влажности или если Вы стоите на влажном полу. Не используйте устройство на открытом воздухе.

– При повреждении дета- лей устройства следует немедленно прекратить его использование и обратиться в сервисный центр ritter.

– Если сетевой шнур поврежден, он должен быть заменен производителем, его сервисными службами или другим квалифицированным персоналом, чтобы избежать опасности.

Опасность травмы

– Это устройство не может использоваться без направляющих для разрезаемых продуктов или держателя для остатков, если только величина и форма разрезаемого продукта не позволяют это сделать.

– Перед сменой принадлежностей или запчастей, которые двигаются при работе, устройство должно быть выключено и отсоединено от сети.

– Дисковый нож очень острый.

– Ни в коем случае во время работы устройства не касай-тесь дискового ножа!

– Перед очисткой выключите устройство, выньте вилку из розетки и поверните колесико для регулирования толщины нарезки в положение «0».

– Дисковый нож после выключения некоторое время вращается.

Откройте изображения на первой и последней странице брошюры.

Пожалуйста, прочитайте руководство перед запуском устройства. Сохраните руководство по использованию и отдайте его при передаче устройства.

Данное руководство по эксплуатации также доступно на сайте www.ritterwerk.de.

НАЗНАЧЕНИЕ

MultiSchneider служит для нарезки продуктов питания в домашних условиях. Использование устройства не по назначению или неверное обслуживание может привести к тяжелым травмам или повреждению устройства. Исключаются все гарантийные требования и материальная ответственность.

ЗАПУСК

Подготовка

Осторожно извлеките устройство из упаковки. Удалите все части упаковки и сохраните их вместе с упаковкой. Очистите устройство прежде, чем оно соприкоснется с продуктами питания (см. ОЧИСТКА).

Установка устройства

- Поставьте устройство на ровную несколькую поверхность в непосредственной близости от розетки.

A С небольшим усилием вставьте направляющие для разрезаемых продуктов (3) в боковые желобки устройства до фиксации.

В Отодвиньте держатель для остатков (9) на зажим направляющих для разрезаемых продуктов.

classico ^1 / varido ^1

Размотайте сетевой кабель (11) на требуемую длину из кабеленакопителя (4) под устройством.

• Вставьте вилку в розетку.

HAPE3KA

D Установите желаемую толщину отрезаемых частей с помощью колесика для регулирования толщины нарезки (4).

Указание:

Градуированная шкала толщины не является миллиметровой шкалой. Положение «0» из соображение безопасности определено как перекрытие ножа.

E Положите разрезаемые продукты на направляющие (3). С помощью держателя для остатков (9) слегка нажмите по направлению к упорной пластине (2).

F Защищайте Ваши руки в то время, когда Вы используете направляющие и держатель для остатков. Исключение: очень большие разрезаемые продукты.

G Включите устройство:

- Нажмите указательным или средним пальцем на кнопку деблокирования (1а) и удерживайте ее нажатой.

- Нажмите большим пальцем на кнопку включения (1b).

На выбор существует два режима работы:

Кратковременная работа: удерживайте нажатыми обе кнопки системы включения. Дисковый нож (11) работает, пока не будет отпущена кнопка включения.

Длительная работа: сначала отпустите кнопку деблокирования, а затем кнопку включения.

Дисковый нож будет вращаться до тех пор, пока снова не будет нажата кнопка деблокирования.

Указание:

Используйте устройство в продолжительном режиме работы максимум 5 минут.

- Проводите разрезаемые продукты при работающем устройстве с небольшим усилием против дискового ножа.

- После завершения разрезания подождите, пока дисковый нож полностью не остановится.

- После каждого использования поверните колесико для регулирования толщины нарезки в положение «0», чтобы закрыть дисковый нож и избежать травм.

H classico ^1 / varido ^1

Выдвиньте влево поддон для разрезаемых продуктов (5) из устройства.

ОЧИСТКА

Осторожно:

Перед очисткой выключите устройство, выньте вилку из розетки и поверните колесико для регулирования толщины нарезки (4) в положение «0».

Чтобы предотвратить застрева- ние разлагающихся остатков, регулярно выполняйте очистку универсального режущего устройства MultiSchneider. Также следует регулярно чистить дисковый нож, чтобы исключить возможность коррозии.

Указание:

Остатки пищевых продуктов могут через некоторое время воздействовать на материал дискового ножа и привести появлению коррозии.

Подготовка

classico ^1 / varido ^1

  • Выдвиньте влево поддон для разрезаемых продуктов (5) из устройства.
  • Снимите держатель для остатков (9).

Потяните направляющие (3) вперед и поднимите их вверх из боковых желобков.

Снимите дисковый нож:

К Откройте предохранитель для ножа (10) в то время, как Вы поворачиваете его по часовой стрелке.
- Возьмите дисковый нож (11) по центру вращения и снимите его.

После каждого резания

- Протрите влажной салфеткой корпус, а также все снятые детали, включая дисковый нож.

Периодическая очистка

  • Тщательно промойте теплой водой (не в посудомоечной машине) все снятые детали, включая дисковый нож.
  • Очистите корпус за ножом с помощью сухой салфетки или кисти.

Указание:

Не используйте никакие чистящие средства, губки с шероховатыми поверхностями или жесткие щетки.

  • Просушите все вымытые детали.
  • Смажьте зубчатое колесо на дисковом ноже небольшим количеством вазелина.
  • Снова установите дисковый нож.

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Обслуживание универсального режущего устройства MultiSchneider не требуется. Однако рекомендуется время от времени смазывать направляющие небольшим количеством вазелина, чтобы сохранить легкость их хода.

ХРАНЕНИЕ

Храните устройство в местах, недоступных для детей.

classico ^1 / varido ^1

Всегда используйте для хранения шнура питания встроенный в устройство кабеленакопитель (8).

УДАЛЕНИЕ ОТХОДОВ

Ritter Libero 3 - УДАЛЕНИЕ ОТХОДОВ - 1

Это изделие не может утилизироваться в конце его срока службы как обыкновенный

домашний мусор. Оно должно быть передано на сборный пункт по переработке электрических и электронных устройств. На это указывает символ на изделии, руководстве по использованию или упаковке.

Материалы являются перерабатываемыми согласно их обозначениям. С помощью повторного использования, материального использования или других способов утилизации старых устройств Вы вносите важный вклад в защиту окружающей среды.

Пожалуйста, выясните в муниципальных органах уполномоченное учреждение по переработке отходов.

ПРЕДПИСАНИЕ REACH

ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ПО ЗАКАЗУ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Специально для разрезания мяса, колбасы и ветчины поставляется дисковый нож без зубцов.

СЕРВИС, РЕМОНТ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

Если вам необходимы сервис, ремонт и запасные части, обращайтесь, пожалуйста, в сервисные пункты в вашей стране. Смотрите www.ritterwerk.de

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Это устройство соответствует следующим положениям и инструкциям:

  • 2014/30/EC
  • 2014/35/EC
  • 1935/2004/EC
  • ErP 2009/125/EC
  • 2011/65/EC

Устройство соответствует также СЕ-предписаниям.

Напряжение сети/Потребляемая мощность: см. маркировку на нижней стороне устройства

Толщина разреза:

0 - 23 MM

ГАРАНТИЯ

В случаях, относящихся к выполнению гарантии и необходимости проведения ремонта, просим выслать устройство почтой в главный офис сервисного обслуживанию соответствующей земли или страны!

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Ritter

Модель : Libero 3

Категория : Слайсер