340207 - кастрюля Browin - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 340207 Browin в формате PDF.
Вопросы пользователей о 340207 Browin
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего кастрюля в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 340207 - Browin и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 340207 бренда Browin.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 340207 Browin
Le manuel contient des informations vitales sur le produit et son fonctionnement. Assurez-vous de le dire et de le conserver pour reference future.
L'appareil est destiné à un usage domestique.
L'autocuiseur est un pot hemétriquement fermé dans lequel la pression augmente pendant la cuisson des repas. Cela provoque une augmentation de la température d'ébullition de l'eau et une accélération du processus de cuisson. Le fond du réseau absorbe instantanément la moindre quantité d'énergie, qui est répartie uniformément sur toute la surface du fond. Une telle optimisation du processus de cuisson permet de gagner du temps et de l'énergie et de conserver une plus grande quantité d'ingréductents sains dans les repas.
Il est concu pour etre utilise avec les poles a gaz, electriques, ceramiques et a induction.
Acier inoxydable de qualite supérieure
Pression de fonctionnement: 0.6 bar.
Pression de déclenchement de la soupape principale: 0,6 bar.
Pression de déclenchement de la soupape de sécurité: 1,2 bar.
Pression d'ouverture de la soupape de sécurité en silicone: 2.0 BAR
Remplissage: maximum 3 % pour les alimentes et liquides dont le volume n'augmente pas, maximum 1 % pour les alimentes et les liquides dont le volume augmente.
FONCTIONNEMENT DE L'AUTOCUISEUR
Avant la première utilisation, nettoyez bien le pot avec du liquide vaisse et sechez-le. N'utilise pas des éponges ou des poudres de nettoyage.
Avant chaque utilisation, la soupape principale et la soupape de sécurité doivent être inspectées.
Réglez la poignée de la vanne principale en position horizontale et appuyez plusieurs fois. La poignée devrait returner facilement à la position horizontale.
La soupape de sécurité doit être tirée vers le haut plusieurs fois. La soupape devrait returner facilement à sa position initiale.

Remplissage maximal acceptable:
1/2 de la capacité du recipient pour les alimentents qui se dilate pendant la cuisson; 2/3 de la capacité du recipient pour les alimentents qui ne changent pas de volume pendant la cuisson.

NE JAMAIS CUIRE DANS UN AUTOCUISEUR SANS EAU!!
Sceller l'autocuiseur
Tout en scellant le couvercle de l'autocuiseur, plusieurs régles essentielles doivent être respectées:
-
Inclinez la poignée du couvercle en position "ouverte".
-
Faites glisser le couvercle dans le pot à un angle, de sorte que les deux extrémités de la barre transversale s'appuient sur le bord de l'autocuiseur.
-
Inclinez la poignée dans la direction opposée, à la position "fermée". Assurez-vous que le couvercle adhérite fermement au bord de l'autocuiseur.
-
Une fois scellede, la poignee de I'autocuiseur est positionnee horizontally. Vous ne devez pas presser sur la poignee apres le scellage, car cela pourrait endommager les fonctions d'etanchete.

Desceller l'autocuiseur
Avant d'ouvrir l'autocuiseur, abaissez complètement la pression à l'intérieur du recipient.
-
La pression est abaissée en laissant s'échapper de la vapeur - appuyez plusieurs fois sur la poignée de la soupape principale ou refroidissez l'autocuiseur sous un jet d'eau froide.
-
Ensuite, la soupape principale doit être inclinée en position verticalie pour compenser.
-
Une fois que le sifflement s'arrête, ouvre le couvercle.

MESURES DE PRUDENCE:
-
N'utilisez l'autocuiseur qu'après avoir lu le manuel, conformément aux informations concernant la sécurité de fonctionnement.
-
Avant chaque utilisation, assurez-vous que l'autocuiseur est complat et vérifie si les sécurités (soupapes) sont propres et non obstruées.
-
Dans un autocuiseur, la cuisson se fait sous pression. Une mauvaise utilisation peut cause des brûlures! Avant de commencer à cuisiner, assurez-vous que l'autocuiseur est hermetiquement fermé!
-
Pendant le fonctionnement de l'autocuiseur, les enfants ne devraient pas etre a proximite.
-
Ne dirigez pas les sorties de vapeur vers l'utilisateur.
-
Ne placez pas le pot dans un four chaud.
-
L'autocuiseur doit être place sur une cuisine stable. Ne pas placer sur un brûleur de plus grand diamètre que le fond de l'autocuiseur.
Utilisez uniquement des sources de chaleur autorisées pour le chauffage.
-
Le pot nécessite un maximum de précautions d'utilisation - ne touche pas les surfaces chaudes sans utiliser de protection pour les mains.
-
Assistez l'autocuiseur, ajustez la chaleur et le temps de cuisson, maintenez et contrôlez la pression dans l'autocuiseur en utilisant la soupape principale qui limite la pression à l'intérieur de l'autocuiseur.
N'interferez pas avec les systèmes de sécurité d'une maniere non specifie dans le manuel.
-
N'utilise pas le pot à d'autres fins que celles prévues.
-
N'ouvre l'autocuiseur qu'aupres avoir abaisse la pression - la force ne doit pas etre utilisée a cette fin.
N'utilisez pas le pot sans eau, car cela pourrait l'endommager ou le détruire.
-
Remplissage maximal de l'autocuiseur: 2/3 de capacité pour les aliments qui n'augmentent pas en volume.
-
Lorsque cuisiner des alimentes dont le volume augmente pendant la cuisson, par exemple du riz ou des legumes déshydratés, replisssez l'autocuiseur jusqu'à la moitié de sa capacité.
-
Pendant la cuisson de la viande (avec la peau) qui pourrait gonfler (par exemple, la langue de boeuf), ne pas la percer - cela pourrait cause des brûlures.
-
Secouez légèrement l'autocuiseur pendant la cuisson des alimentés mous avant de l'ouvrir pour éviter toute pulverisation.
-
Le pot ne doit pas être utilisé pour frirre des alimentés sous pression!
-
Ne forcez pas l'autocuiseur a s'ouvrir.
- Si de la vapeur s'échappe de la soupape de sécurité ou de la bague d'étanchéité, éteignez immeditatement le brûleur de la cuisine.
- Cuissez toujours dans un autocueil propre. Un réseau brûlé doit d'abord être trempe, puis lavé.
- Toutes les pieces de rechange doivent être d'origine et provenant d'un fabricant autorisé. Le couvercle et le pot doivent être du même type et du même fabricant.
Conservez dans un endroit propre et sec. Le couvercle du écipient ne doit pas être fermé.
AVERTISSEMENT! Cet apparéil peut être utilisé par desadultes seulement. Ne laissez jamais l' apparéil en fonctionnement sans surveillance. Assurez-vous que l'espace utilisé pour le stockage de l' apparéil est correctement protégé contre le'accès non autorisé et les enfants.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une mauvaise utilisation ou une mauvaise manipulation de l'appareil.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L'AUTOCUISEUR
- Pour que l'appareil fonctionne correctement, suivez les recommendations concernant son nettoyage et entretien après chaque utilisation.
- L'autocuiseur doit être lavé après chaque utilisation, dans de l'eau tiège additionné de liquide vaisselle.
N'utilisez pas de solutions contenant du chlorure, de la poudre de nettoyage ou des racloirs. - Ne surchauffez pas le pot quand il est vide.
- Le pot peut également être lavé dans un lave-vaisse.
- L'intérieur et l'extérieur du pot devrait etre lavé avec un gant de cuisine avec I'ajout de liquide vaisselle.
- Le couvercle doit être lavé à l'eau courante tiède, en utilisant une éponge avec l'ajout de liquide vaisselle.
- La soupape de sécurité devrait être lavé dans l'eau courante du robinet.
- La soupape principale devrait être nettoyé en le rincant avec de l'eau. Vérifiez son fonctionnement en appuyant légarement sur la soupape.
RÉPARATIONS ET REMPLACEMENT
L'utilisateur de l'autocuiseur ne doit pas effectuer des réparations par lui-même, car cela peut équivaloir à une perte de garantie. Un produit correctement utilisé, nettoyé et entretenu devrait servir pendant longtemps. Toute réparation ne peut être effectuee que par le personnel de BROWIN Spóka z ograniczona odpowiedzialnosci Sp. Z oo. k. basé au 129-141 rue Pryncypalna; 93-373 Łódź - Pologne. Cette adresse est simultanément l'adresse du service de réparation. L'ensemble ne comprend pas des pieces de rechange. La société BROWIN procède à la réparation ou au remplacement des pieces ou des autocuiseurs complets après examen préalable de la demande.
Le fabricant se reserve le droit de modifier le produit à tout moment, sans préavis, afin de se conformer aux réglementations légales, normes, directives, ou pour des raisons structurelles, commerciales, esthétiques ou autres.
AVERTISSEMENT! Chaque pays a ses propres reglementations legales gouvernant la fabrication d'alcool éthylique, de produits vinicoles et de spiritueux, la presentation d'eux sur le marché et concernant les sanctions en cas de non-conformité. En République de Pologne, les dispositions suivantes sont en vigueur: Loi du 2 mars 2001 sur la production d'alcool éthylique et la fabrication de produits du tabac (Journal des lois de 2001 No. 31 art. 353, tel que modifié), Loi du 12 mai 2011 sur la production et l'embouteillage des vins, leur chiffre d'affaires et organisation du marché du vin (Journal des lois de 2011 No. 120, art. 690, tel que modifié) et Loi du 18 octobre 2006 sur la production de spiritueux et l'enregistrement et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses ( Journal des lois 2006 No. 208, art. 1539, tel que modifié).
BROWIN Sp. z oo Sp. k. n'est pas responsable de l'utilisation de ses produits par l'utilisateur en violation des lois applicables.
Un échantillon de no. de lot au dessous. Le no. de lot est situé sur le fond (extérieur) de l'autocuiseur ou sur l'emballage.

- IHCTPYKIIJ3 EKCPIIYATAUIICKOPOBAPKA
7 JI
Lia nctpykizmiCtntb BaxnBy iHopmaio npo Bnpi6 ta noro po6oty. YbaXho npouHTaTe ii ta 36epiraTe dIra Iodalbwo RO BnKOpncTaHHa.
Pnctpi npn3HaueHnn dIa IOMaIHbO RHKOpNCTaHH.
CkopOBapka - ce repMeTnUHO 3aKpNTa KacTpyn, B kki nid qac npiroTyBaHH na iDnBnUeTbcra Tnck. Lc npin3BoInb do nDnBnueHn Ta mtnepatypnKnPiHHn BOnn Ta npicKOpENHnaPoouecy npiroToYBaHN. Dno nocdy MntTeBO nOrnHaac HabItb He3NaHy KjIbKiCTb eHeprii, jka pIBHomipHo po3NoiJreTbcra no Bci nlooi dHa. Taka onTmiaqia npouecy npiroToYBaHN iKdo3BoJIae 3aoJauKyBatn qac ta eHeprIO ta 36epiratn 6ilbuy KjIbKiCTb KopncnX ihrpeDiEHTIB y iKl.
CkopoBapKa po3paXOBaHn Ha BnKOpHCTaHHa Ra3OBHX, eJIeKTpHuHNX, KepaMiuHnx Ta iNdyKuiHnx PIIHTax.
Bucokoiicha HepkaBIOUca cTajb.
Pobouh Tnck:0,6ap.
TnCK BiDkPbBaHnraTOJIOBHOrO KJIanaHa:0,6ap.
TnCK BiDkPbBAnH3axnChoro KnaNaHa:1,26ap.
TnCK BiDkPNTTcNikoHOBOrO 3anobixHoro KnaanaHa:2,0 BAP