DSS 35 M iP - Пылесос Eibenstock - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DSS 35 M iP Eibenstock в формате PDF.
Вопросы пользователей о DSS 35 M iP Eibenstock
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DSS 35 M iP - Eibenstock и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DSS 35 M iP бренда Eibenstock.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DSS 35 M iP Eibenstock
RUS Оригинальная инструкция по эксплуатации....Страница 150
| DSS 25 A / DSS 25 M | DSS 35 M iP | |||
| Напряжение: | 220 - 240 V~ | |||
| Номинальная мощность: | 1200 W | 1400 W | ||
| Макс.мощность: | 1400 W | 1600 W | ||
| Частота: | 50 – 60 Hz | |||
| Поток воздуха: | 73 l/s* | 42 l/s** | 75 l/s* | 45 l/s** |
| Разрежение: | 270 mbar * | 235 mbar ** | 280 mbar * | 245 mbar ** |
| Уровень шума: | 69,5 dB (A) | |||
* на вентиляторе ** на шланге
Соединительный провод для пылесосов с розеткой:H05VV F 3 x1,5 (DSS 25 A)
H07RN F 3x1,5 (DSS 25 M / DSS 35 M iP)
Меры безопасности



Перед использованием пользователи должны получить информацию, инструкции и обучение по использованию устройства и веществ, для которых оно предназначено, включая безопасный способ утилизации поглощенного материала.
Если во время работы соединительный кабель поврежден или оборван, не прикасайтесь к нему, а немедленно вытащите вилку из розетки. Никогда не эксплуатируйте устройство с поврежденным соединительным кабелем. Устройство не должно быть влажным и не должно эксплуатироваться во влажной среде.
- Пылесос предназначен для промышленного использования.
Прекрасно подходит для работы вместе с электро инструментом, на стройплощадках, в мастерских и т.д.
▪ ВНИМАНИЕ!
- Пылесосы ISC-ARM/ISC-ARH/IS-ARM/IS-ARH не предназначены для всасывания опасной для здоровья человека пыли.
- Пылесосы класса М предназначены для всасывания сухой, негорючей пыли, невоспламеняющихся жидкостей, древесной пыли или опасной пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ ≥ 0,1мг/м3.
ВНИМАНИЕ!
■ Лица (включая детей), которые в виду своего физического или душевного состояния или в силу своего незнания или неопытности не в состоянии правильно эксплуатировать пылесос, не должны
пользоваться прибором без надзора или без руководства со стороны ответственных лиц.
- С осторожностью используйте прибор в присутствии детей, пожилых или больных людей.
- Запрещается направлять шланг или трубку пылесоса на людей или животных.
- ОПАСНО!
- Не используйте пылесос в помещениях, где существует опасность взрыва.
- Не используйте пылесос вблизи огнеопасных газов и веществ.
- ОПАСНО!
- Не используйте пылесос для всасывания воспламеняющихся или взрывчатых веществ, растворителей, материалов с содержанием растворителей, пыли, с содержанием взрывчатых веществ, таких жидкостей, как бензин, масло, спирт или материалов, температура которых выше 60° C.
- Существует опасность взрыва или пожара!
▪ ОПАСНО !
- Используйте розетку на пылесосе только для указанных в руководстве по эксплуатации целей.
- Производитель не несет ответственность за ущерб, возникший в результате нарушения правил эксплуатации, неправильного использования, а также, если ремонт инструмента не был произведен в сервисном центре.
▪ Не используйте поврежденный удлинитель.
- В случае повреждения сетевого кабеля его необходимо заменить на оригинальный. Кабель можно заказать у производителя или в сервисном центре.
- Не допускайте соприкосновения щеток двигателя с сетевым кабелем.
- Электрическое напряжение, указанное на заводской табличке, прикрепленной к пылесосу, должно соответствовать электрическому напряжению в сети.
■ После окончания работы и перед техническим обслуживанием всегда выключайте пылесос и вынимайте штепсельную вилку из розетки.
- Запрещается вытягивать вилку пылесоса из розетки за кабель.
- При включении и выключении пылесоса никогда не касайтесь штепсельной вилки мокрыми руками.
- Система электропитания должна быть защищена предохранителем с соответствующей силой тока.
Запрещается открывайть пылесос на улице во время дождя или непогоды.
- ОПАСНО!
- Опасность удушья.
– Держите упаковочные материал, например, пленку, в недоступном для детей месте.
- Запрещается садиться или становиться на пылесос ногами.
- Осторожно обрабатывайте с помощью пылесоса поверхность лестницы. Убедитесь, что пылесос прочно стоит на полу.
- Не протягивайте, не перегибайте и не пережимайте сетевой кабель и всасывающий шланг через острые грани.
- В случае если из пылесоса вытекает жидкость или пена, необходимо немедленно выключить его.
-
Следите за тем, чтобы внутренняя поверхность крышки всегда оставалась сухой.
-
Не используйте пылесос и принадлежности, если:
– на пылесосе видны заметные повреждения (трещины, сколы);
– поврежден сетевой шнур или повреждена оплетка;
– существует вероятность невидимых повреждений (например, – после падения).
ВНИМАНИЕ!
- Используйте только рекомендуемые или указанные в руководстве по эксплуатации для данного пылесоса щетки. Использование других щеток снижает безопасность работы прибора.
■ После окончания работы, необходимо почистить и продезинфицировать пылесос. Это предовратит развитие вредных микроорганизмов, особенно при использовании пылесоса на предприятиях по переработке пищевых продуктов.
- Запрещается использовать пароструйные приборы или мойки высокого давления для чистки данного електроинструмента.
- Кислоты, ацетон и растворители могут разъесть части пылесоса.
- Не оставляйте прибор без присмотра. При длительном перерыве в работе рекомендуется вытащить штепсельную вилку из розетки.
- ОПАСНО!
- Ремонт данного электро-инструмента должен производиться только специалистами, напр., в сервисных центрах. Для ремонта рекомендуется используйте только оригинальные запчасти.
- Неквалифицированно отремонтированный инструмент представляет опасность для пользователя.
Электрическое подключение

Пылесосы имеют класс защиты I. Перед вводом в эксплуатацию проверьте соответствие напряжения и частоты сети данным, указанным на заводской табличке. Допустимые отклонения напряжения составляют от + 6 % до -10 %.
Подготовка инстумента к эксплуатации
Перед эксплуатацией инструмента необходимо проверить его комплектацию, а также наличие повреждений, которые могли возникнуть в результате доставки. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию, так как она содержит очень важную информацию об использовании, безопасности, техническом обслуживании и уходе. Храните инструкцию в надежном месте и передавайте ее каждому последующему пользователю. Возможны изменения в комплектации или дизайне устройства.
Используйте только оригинальные принадлежности
руно фильтр DSS 25 A / DSS 25 M / DSS 35 M iP
для контейнера, объемом 25 л. – 35 л., предназначенного для класса пыли „М“ В комплекте 5 шт. 35321000
Бумажный фильтр DSS 25 М / DSS 35 М iP
класса пыли „М“ В комплекте 5 шт 35320000
Кассетный фильтр
М“, проверенный в соответствии с нормами Института профессиональной безопасности (BGIA). В комплекте 2 шт 35301000
Перечень других принадлежностей приведен в каталоге или может быть предоставлен по запросу.
Область применения
Для сухой и влажной уборки.
Пылесос класса пыли „М“ предназначен для уборки сухой и невоспламеняющейся пыли, невоспламеняющихся жидкостей, древесной пыли и опасной пыли с предельным показателем концентрации вредных веществ ≥ 0,1 мг / м3.
Включение/Выключение
Устройство включается и выключается, а также переводится в автоматический режим с помощью переключателя (2а) на верхней секции (1) устройства.
Настройки
В зависимости от модели можно выбрать следующие функции и настройки.
0 Присоска >из<
I Присоска >одна< без функции вибрации
Режим готовности для автоматического
A включения/выключения
(присоска включается и выключается электроинструментом)
RA Режим готовности, как «А», плюс автоматическая очистка фильтра.
IR Включенный присосок с автоматической функцией вибрации
Пылесос в режиме ожидания
AR инструмента. После выключения пылесос продолжает работать в течение примерно 10 секунд. Это предотвращает оставание остатков в шланге.
Розетка (2b) на устройстве предусмотрена для подключения электроинструмента.

- Электроинструмент должен быть отключен при подключении.
- Розетка находится под напряжением, когда вилка подключена к сети, независимо от положения выключателя.
- В положении выключателя «0» розетка может использоваться в качестве удлинительной проволоки (например, для освещения).
- Номинальная мощность: пылесос и подключенное устройство макс. 16 А.
В пылесосах серии «М» при устанавливании минимального потока воздуха возникает аккустический сигнал и световая индикация.
В режиме A, RA, IR или AR предусматриваются следующие настройки в зависимости от диаметра шланга:
| Внутренний диаметр шланга | положение переключателя |
| 35 мм | 70 м3/ч |
| 27 мм | 40 м3/ ч |
| 21 мм | 20 м3/ ч |
Присоска всегда работает с максимальной скоростью.
Эксплуатация
- При использовании трубки – держателя можно регулировать мощность всасывания за счет задвижки на трубке.
- Вытащите сетевой штепсель.
- Для сохранности зафиксируйте всасывающий шланг в специальном месте хранения принадлежностей на задней стенке контейнера.
- Концы шланга можно соединить, чтобы избежать высыпания из шланга мусора.
Сухая уборка
- Чтобы не допустить прилипание пыли используйте фильтр и принадлежности, предназначенные для сухой уборки.
- При уборке сажи, цемента, штукатурки или аналогичных видов пыли: Вставьте полиэтиленовый мешок для удаления отходов в контейнер для мусора.
- Всегда используйте полиэтиленовые мешки для удаления отходов вместе со складчатыми кассетными фильтрами.
- Во время всасывания вследствие трения во всасывающем шланге происходит статическая электризация.
- В результате этого лица, обслуживающие аппарат, могут испытывать неприятные удары электрическим током.
Для вывода этого, мы рекомендуем использовать статические заряды (ст. нет. 35319000 - опционально), антистатический шланг.
Влажная уборка
Пылесос следует применять без бумажного фильтра. Для влажной уборки предусмотрен кассетный фильтр. При полном заполнении контейнера пылесоса, встроенный сенсорный датчик выключает мотор. Освободите устройство от содержимого, как описано в пункте 6.4. Блокировка включения будет работать до тех пор, пока устройство не будет выключено. Чтобы пылесос заработал, необходимо выключить и снова включить инструмент.
- Перед очисткой контейнера необходимо вынуть шланг из жидкости.
- Из-за конфигурации контейнера и большой силы всасывания при отключении пылесоса возможно незначительное вытекание воды из шланга. При сухой уборке используйте фильтр для сухой уборки. При частом варьировании типов влажной и сухой уборки рекомендуется использовать второй комплект фильтра в качестве замены, предпочтительно полиэфирный кассетный фильтр.

ВНИМАНИЕ!
Сразу выключите пылесос, если из него начинает выливаться жидкость или пена. Очистить контейнер и, при необходимости, складчатый кассетный фильтр.
Очистка фильтра
Устройство оснащено функцией электромагнитной очистки, которая позволяет очистить кассетный фильтр от налипшей пыли.
Ручная очистка фильтра (DSS 25 A, DSS 25 M)
Когда загорается индикатор объема потока воздуха (2с) (лампочка) или раздается звуковой сигнал и сила всасывания уменьшается, необходимо включить функцию очистки фильтра (переключатель (2а) в режиме RA).
Автоматическая очистка фильтра (DSS 25 A, DSS 25 M)
Очистка фильтра происходит автоматически, когда достигается показатель предварительно установленной настройки минимального объема потока воздуха в течение последующей паузы в рабочем цикле (переключатель (2a) в режиме RA).
Непрерывная очистка фильтров (DSS 35 M iP)
Пылесос DSS 35 M iP оснащен системой электромагнитной очистки фильтров, позволяющей очищать складчатый кассетный фильтр от налипшей пыли. Складчатые кассетные фильтры чистятся попеременно, что позволяет обеспечить непрерывную работу.
Чистка контейнера
Чистка контейнера допускается, только если пыль с предельным показателем концентрации вредных веществ >1 мг / м3.
Выключите устройство (2a), отсоедините шнур питания, откройте защелки (9), снимите верхнюю секцию (1) и выньте шланг из контейнера (6), затем освободите контейнер от содержимого.
руно фильтр
Чтобы вставить или снять фильтр необходимо снять верхнюю секцию (Позиция (1), затем открыть защелки (Позиция (9).Бумажный фильтр используется только для сухой уборки.
Крепление руно фильтра
Используйте флисовые фильтр- мешки только для сухой уборки.
- Для пылесоса с контейнером, объемом 25 и 50 л моделей DSS 25 A
Полностью задвиньте фланец над воздухозаборным гнездом
- Для пылесоса со специальным контейнером, объемом 25 + 35 л., моделей DSS 25 М + DSS 35 М iP

Поверните красную внутреннюю поворотную заслонку в положение CLOSE (ЗАКРЫТО) до остановки на метке ▲.
Установите верхнюю часть на контейнер. Закройте боковые защелки.
Замена руно фильтра
■ Выключите пылесос.
- Отсоедините сетевую вилку.
- Наденьте соответствующий респиратор.
- Снимите всасывающий шланг.
- Закройте воздухозаборное гнездо крышкой.
- Разомкните боковые защелки.
■ Снимите верхнюю часть.
- Аккуратно вытяните фланец из воздухозаборного гнезда и закройте фланец.
- Утилизируйте собранный мусор в соответствии с требованиями законодательства.
Пластиковый мешок
Пластиковые мешки используются в пылесосах серии „М“ со специальным контейнером и задвижкой в отверстии для шланга. Поверните внутреннюю красную поворотную заслонку в положение OPEN (ОТКРЫТО) до остановки на метке ▲.

Полностью сдвиньте фланец над воздухозаборным гнездом.
Расположите верхнее отверстие мешка по краю контейнера.
Установите верхнюю часть на контейнер. Закройте боковые защелки.
Замена пластикового мешка
- Установите переключатель в положение >AR<.
- Складчатые кассетные фильтры очищаются автоматически.
- Остаточная пыль в фильтрах попадает в мешок.
■ Выключите пылесос. - Отсоедините сетевую вилку.
- Наденьте соответствующий респиратор.
■ Снимите всасывающий шланг. - Закройте воздухозаборное гнездо крышкой.
- Разомкните боковые защелки.
■ Снимите верхнюю часть. - Аккуратно закройте полиэтиленовый фильтр-мешок защитной лентой (прилагается в комплекте).
- Аккуратно снимите фланец с всасывающего штуцера и закройте его.
■ Аккуратно выньте полиэтиленовый фильтр-мешок из контейнера. - Утилизируйте собранный мусор в соответствии с требованиями законодательства.
Чистка
Рекомендуется чистить контейнер и принадлежности водой; верхнюю секцию следует протирать влажным полотенцем и перед очередным использованием рекомендуется высушить контейнер и принадлежности. (1)
Техническое обслуживание

Перед началом работ по техническому обслуживанию или ремонту обязательно отключите сетевой штекер!
Если сила всасывания пылесоса уменьшается, а после очистки кассетного фильтра (12) мощность всасывания не увеличивается (при условии, что контейнер (6) не забит и руно фильтр (13) заменен), необходимо заменить кассетный фильтр (12). Перед заменой кассетного фильтра его необходимо очистить. Для этого надо повернуть монеткой или другим похожим предметом замок (5) на защелке (4) на 90° против часовой стрелки и нажать защелку 4 во внутрь, чтобы он одной стороной ушел вглубь. Открыть крышку и вынуть патроны фильтры (12).
Извлеченный кассетный фильтр следует сразу упаковать в герметичный пластмассовый мешок и утилизировать в соответствии нормами
действующего законодательства. Вставить новые кассеты с фильтром. Закрыть крышку и легким нажатием во внутрь вернуть ригель в исходное положение.

Если защитный фильтр в моторе загрязнен, следует заменить кассетный фильтр на новый, так как загрязнение моторного фильтра указывает на неисправность кассетного фильтра. Защитный фильтр в моторе следует промыть водой, высушить и вновь использовать.
Датчики уровня наполнения
Периодически очищайте датчики уровня наполнения: откройте затворы (9) и снимите верхнюю часть (1). Очистите датчики уровня наполнения мягкой тканью. Установите верхнюю часть (1) на место и закройте затворы (9).

Устранение неисправностей
Функциональные неисправности не всегда означают дефекты!
| Сбой | Возможная причина | Устранение |
| Снижение мощности всасывания | Загрязненный фильтр | Очистка |
| Волоконный фильтр заполнен | Переключение | |
| Контейнер полный | Опорожнение | |
| Засорение сопла, трубок или шланга | Очистка | |
| Устройство не включается | Вилка в розетке?Нет напряжения в сети?Сетевой кабель в порядке?Крышка прибора закрыта правильно?Датчик воды отключился? | |
| Пластиковый мешок для опорожнения присосается к фильтру. | Поверните поворотный клапан в положение OPEN ▲. | |
| Отсутствие мощности всасывания при установленном фильтре из нетканого материала в пылесосах серии М | Поверните поворотный клапан в положение CLOSE ▲. |
Для устранения других несправностей рекомендуется обращайтиться в сервисный центр.
Транспортировка
Закройте воздухозаборное гнездо крышкой. (DSS 25 M + DSS 35 M iP). Голова мотора должна быть надежно скреплена с контейнером (закройте замки). Уберите принадлежности в соответствующий пластиковый мешок и закройте его или уберите в специальное место для хранения инструментов. Соедините концы всасывающего шланга. Положите шланг вокруг пылесоса и прикрепите к рукоятке
Испытания и допуски
Электротехнические испытания проводятся в соответствии с положением о предупреждении несчастных случаев (BGV A3) и в соответствии с директивами DIN VDE 0701 Часть 1 и Часть 3. Данные испытания, в соответствии с директивами DIN VDE 0702, необходимо проводить регулярно, а также после каждой наладки (ремонта) или после внесения изменений. Рекомендуется регулярно, не реже одного раза в год, проводить техническую проверку напр., на наличие повреждений фильтров, на герметичность пылесоса, на работоспособность контрольных устройств у производителя или у специалиста, прошедшего соответствующее обучение. Пылесосы успешно прошли проверку в соответствии с требованиями IEC/EN 60335-2-69.
защита окружающей среды

Восстановление сырья вместо утилизации отходов
Во избежание повреждений при транспортировке устройство должно поставляться в прочной упаковке.
Упаковка, устройство и принадлежности изготовлены из перерабатываемых материалов и должны утилизироваться соответствующим образом.
Пластиковые детали устройства имеют маркировку, соответствующую материалу. Это позволяет осуществлять экологически безопасную утилизацию по видам отходов с помощью предлагаемых систем сбора.

Не выбрасывайте электроинструменты в бытовой мусор!
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU об отходах электрического и электронного оборудования и ее внедрением в национальное законодательство, отработанные электроинструменты должны собираться отдельно и передаваться на экологически безопасную переработку.
Заявление о соответствии ЕС
Настоящим мы заявляем, что указанное ниже устройство по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям безопасности и санитарным требованиям согласно директивам ЕС. При внесении изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою силу.
| Конструкция прибора соответствует следующим применяемым положениям: | Директива ЕС по машинному оборудованию Директива ЕС ROHS | 2006/42/EG 2014/30/EU 2011/65/EU |
Директива ЕС по машинам и механизмам 2006/42/ЕС, включая поправки:
DIN EN 60335-1 (VDE 0700-1):2012-10; EN 60335-1:2012 DIN EN 60335-1 Ред. 1 (VDE 700-1 Ред.1):2014-04; EN 60335-1:2012/AC:2014; EN 60335-1:2012/A11:2014 EN 60335-2-69:2012; DIN EN 62233 (VDE 0700-366 Ред. 1):2009-04; EN 62233 Ред. 1:2008; DIN EN ISO 12100:2011-03; EN ISO 12100:2010
Директива ЕС по электромагнитной совместимости 2014/30/ЕС:
DIN EN 55014-1 (VDE 0875-14-1):2012-05;
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
DIN EN 61000-3-2 (VDE 0838-2):2015-03; EN 61000-3-2:2014;
DIN EN 61000-3-3 (VDE 0838-3):2014-03; EN 61000-3-3:2013;
DIN EN 55014-2 (VDE 0875-14-2):2009;
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Требования к категории II
Следующий институт испытал и сертифицировал изделие: VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut GmbH (EU-Kenn-Nr. 03666), Merianstr. 28, 63069 Offenbach
Техническая документация (2006/42/EC):
Ваш специализированный дилер