RSH16 - Отопление SunRed - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно RSH16 SunRed в формате PDF.
Вопросы пользователей о RSH16 SunRed
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Отопление в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство RSH16 - SunRed и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. RSH16 бренда SunRed.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RSH16 SunRed
RU ОБОГРЕВАТЕЛЬ ДЛЯ ТЕРРАСЫ
DE TERRASSENHEIZSTRAHLER
PL TARASOWY PROMIENNIK CIEPŁA
RU Обогреватель для террасы
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Уважаемые покупатели!
Мы рады проявленному Вами доверию к нашей продукции!
Перед первой эксплуатацией прибора обязательно прочитайте инструкцию! В ней изложе-ны все рекомендации для безопасного использования и продолжительного срока службы прибора. Обязательно соблюдайте все содержащиеся в инструкции по эксплуатации требо-вания по технике безопасности!
Пользование данным руководством по эксплуатации
Все необходимые изображения Вы найдете на первых страницах руководства. В описаниях Вы найдете указания, отсылающие Вас к соответствующим рисункам.
Перед началом работы...
Использование по назначению
На момент пуска в обращение это устройства соответствует уровню развития науки и техни-ки, а также действующим правилам техники безопасности, в рамках его использования по назначению.
Нагревательный прибор предназначен для использования в крытой зоне вне помещений.
Он не предназначен для промыслового или промышленного применения.
Любое другое (нецелевое) использование прибора противоречит предписаниям. Нецеле-вым применением, внесением самостоятельных изменений в конструкцию либо использово-ванием частей, которые не проверены и не допущены к применению производителем при-бора, может быть нанесен непредсказуемый ущерб!
Любое использование не по назначению или любая, не описанная в этой инструкции деятельность, является ненадлежащим использованием, которое не входят в законные рам-ки ответственности производителя.




Для Вашей безопасности
Общие указания по безопасности
- Для надежного обращения с этим устройством пользователь должен прочесть перед первым использованием это руководство по эксплуатации.
- Соблюдайте все указания по мерам безопасности! Если Вы пренебрежете указаниями по соблюдению мер безопасности, Вы подставите под угрозу себя и других.
- Сохраняйте инструкцию по эксплуатации и указания по безопасности для будущего использования.
- Если Вы продаёте устройство или передаёте его кому-то, обязательно прилагайте к нему инструкцию по эксплуатации.
- Прибор допускается к использованию только в исправном состоянии. При поломке уст-ройства или одной из его частей его следует вывести из эксплуатации и утилизировать согласно предписаниям.
- Не используйте прибор в помещениях со взрывоопасной обстановкой, а также вблизи горючих жидкостей или газов!
- Выключенное устройство следует блокировать от случайного включения.
- Не используйте приборы, у которых выключатель не работает должным образом.
- Не подпускайте к устройству детей! Храните устройство в недоступном для детей и пос-торонних лиц месте.
- Не перегружайте устройство. Используйте устройство только для предназначенных целей.
- Работать следует осторожно и в хорошем состоянии: В результате усталости, болезни, алкогольного или наркотического опьянения, а также медикаментозного воздействия Вы не в состоянии безопасно пользоваться прибором.
- Устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями/лицами с недоста-точным опытом и/или знаниями, за исключением случаев, когда они находятся под при-смотром лица, ответственного за их безопасность, или получили от такого лица инструкции по использованию устройства.
- Не допускайте, чтобы дети играли с прибором.
- Необходимо всегда соблюдать действующие национальные и международные правила техники безопасности, охраны здоровья и рабочие инструкции.
Электробезопасность
- Прибор разрешается подключать только к штепсельной розетке, оборудованной исправ-ным защитным контактом.
- Подключение инструмента следует производить через дифференциальный автомат, срабатывающий при появлении тока утечки не более 30 мА.
- Перед включением прибора в сеть необходимо убедиться, что электроснабжение в сети соответствует требованиям электропитания прибора.
- Прибор допустимо использовать только в случае, если значения напряжения, мощности и номинальной скорости вращения не превышают максимально допустимые, указанные на табличке с основными техническими данными.
- Не брать сетевую вилку мокрыми руками! Вытягивать сетевую вилку за вилку, а не за кабель.
- Не перегибайте, не сдавливайте, не дergайте и не переезжайте через сетевой кабель; берегите от контакта с острыми краями, маслами и высокой температурой.
- Не поднимайте прибор, держа за кабель; не используйте кабель в целях, для которых он не предназначен.
- Перед каждым использованием проверяйте штекер и кабель.
- В случае повреждения шнура питания немедленно отсоедините его от сети, вытащив штепсельную вилку. Никогда не используйте поврежденный сетевой кабель.
- Если прибор не используется, он должен всегда быть выключен из сети.
• Прежде чем подключить прибор к источнику электропитания, убедитесь, что он выключен.
• Перед тем, как вытащить штепсель из розетки, всегда выключайте прибор.
- При транспортировке прибор обесточивается.
Указания по безопасности для данного прибора

- Прибором нельзя пользоваться в закрытых помещениях.
- Прибором нельзя пользоваться рядом с бассейнами, садовыми прудами и т.п.
- Не перемещать прибор во время работы.
- Не наклонять прибор во время работы.
• Ни в коем случае не вводить предметы через вентиляционную решётку в прибор. Опасно для жизни!
• Расстояние между вентиляционной решёткой и горючими предметами должно состав-лять не менее 75 см. - Прибор нельзя накрывать. Опасность пожара!
- Прибор должен стоять отдельно, на ровном горизонтальном основании. Безопасные расстояния до ближайших предметов обязательно должны соблюдаться.
• Ни в коем случае не допускать попадания на прибор воды или других жидкостей. - Не используйте нагревательный прибор с таймером или с другим выключателем, авто-матически включающим прибор, т.к. это ведёт к опасности возникновения пожара.
- Нагревательный прибор нельзя устанавливать непосредственно под стенной розеткой.
- Символы, которые находятся на приборе, нельзя удалять или закрывать. Указания на приборе, ставшие неразборчивыми, необходимо немедленно поменять на новые.
Чистка
– Выключить прибор и дать ему полностью остыть.
– Вынуть сетевую вилку.
– Протереть прибор слегка влажной салфеткой.
– Для чистки нагревательных стержней и отражателя используйте кисть с длинной мягкой щетиной.
Утилизация
Утилизация устройства
Устройства, обозначенные этим символом, нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Вы обязаны утилизировать такие электрические и электронные приборы отдельно.
Посредством отдельной утилизации списанные устройства направляются на повтор-ное использование или подвергаются другим формам переработки. Этим Вы поможете избежать загрязнения окружающей среды.
Утилизация упаковки
Упаковка состоит из картона и соответствующим образом обозначенного пластика, которые могут подвергаться переработке.
– Позаботьтесь о том, чтобы эти материалы были переданы для вторичной пере-работки.

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

2 года ограниченной гарантии
Прошу заполнить приведенную ниже форму и переслать её по номеру факсу, который указан ниже, или по электронной почте. Если изделие бракованное, прошу вернуть его продавцу вместе с товарным или кассовым чеком.
- Прошу добавить скан / копию товарного или кассового чека.
- Прошу добавить фотографии и описание бракованного или поврежденного изделия
Ваша фамилия:
Адрес:
Адрес электронной почты:
Индекс:
Модель №:
Заводской номер:
серия :
находится на
идентификационной табличке на
задней части прибор
Дата покупки:
Год:
OutTrade B.V.
De Grift 1
7711 EP Nieuwleusen
The Netherlands
Tel: +31-529—48 28 08
Fax: +31-529—48 49 10
info@outtrade.eu
www.outtrade.eu
Прошу описать дефект:
