Multiclip 747e V - газонокосилка STIGA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Multiclip 747e V STIGA в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего газонокосилка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Multiclip 747e V - STIGA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Multiclip 747e V бренда STIGA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Multiclip 747e V STIGA
Газонокосилка с пешеходным управлением с батарейным питанием РУKОВОДСТВО ПО ЭKСПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ: прежде чем пользоваться оборудованием, внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации.
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций
- Pentru informaţia specică, consultaţi datele de pe eticheta de identicare a mașinii. [1] RU - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ [2] Номинальная мощность * [3] Макс. число оборотов двигателя * [4] МАКС. напряжение питания [5] НОМИНАЛЬНОЕ напряжение питания [6] Вес машины * [7] Ширина скашивания [8] Артикул режущего приспособления [9] Уровень звукового давления [10] Неточность размеров [11] Измеренный уровень звуковой мощности [12] Гарантированный уровень звуковой
[13] Уровень вибрации [14] Опциональные принадлежности [15] Комплект “Мульчирование” [16] Батареи, мод. [17] Зарядное устройство, мод. [18] Таблица правильной комбинации батареек [19] Использование одной батареи [20] Слот батареи 1 [21] Комбинированное использование двух
- Точное значение см. на идентификационном ярлыке машины.
1. ИНФОРМАЦИЯ ОТ ОБЩ ХАРАКТЕР
2.2 ПРЕДВАРИТЕЛНИ ОПЕРАЦИИ
2.3 ПО ВРЕМЕ НА ИЗПОЛЗВАНЕ
- Не тичайте никога, а ходете.
2.4 ПОДДРЪЖКА, ПРИБИРАНЕ ЗА СЪХРАНЕНИЕ
6. Наименование и адрес на производителя.
4.2 МОНТАЖ НА РЪКОХВАТКАТА
Сглобете ръкохватката, както е показано на (Фиг.3).
5. КОМАНДИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
6.1 ПРЕДВАРИТЕЛНИ ОПЕРАЦИИ
6.1.1 Проверка на акумулатора
(пар. 6.3) и задей- ствайте лоста за тяга (пар. 5.2.3).
7.1 ИНФОРМАЦИЯ ОТ ОБЩ ХАРАКТЕР
3. Поставете акумулатора (Фиг.17.B) в гнез-
9. ПРИБИРАНЕ ЗА СЪХРАНЕНИЕ
9.1 ПРИБИРАНЕ НА МАШИНАТА ЗА СЪХРАНЕНИЕ
- Защитена от неблагоприятни атмосферни явления.
9.2 ПРИБИРАНЕ НА АКУМУЛАТОРА ЗА СЪХРАНЕНИЕ
11. ТЕХНИЧЕСКО ОБСЛУЖВАНЕ И ПОПРАВКИ
- Невнимание, небрежност.
13. ТАБЛИЦА НА ОПЕРАЦИИТЕ ПО ПОДДРЪЖКАТА
14.1 ЗА МАШИНИ С ЕЛЕКТРОННО УПРАВЛЕНИЕ
15.2 ЗАРЯДНО УСТРОЙСТВО ЗА АКУМУЛАТОРА
1.1 КАКО ДА СЕ ЧИТА УПАТСТВОТО
2.5 АКУМУЛАТОР / ПОЛНАЧ ЗА АКУМУЛАТОРОТ
7.6 ЧИСТЕЊЕ НА ФИЛТЕРОТ ЗА ВОЗДУХ
8.1 УРЕД СО СЕЧИВОТО
15. ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА ПО ИЗБОР
15.2 ПОЛНАЧ ЗА БАТЕРИЈА
1.1 КАК СЛЕДУЕТ ЧИТАТЬ ЭТО РУКОВОДСТВО
В тексте этого руководства отдельные параграфы, содержащие особенно важную информацию о технике безопасности или принципах работы устройства, выделены следующим образом: ПРИМЕЧАНИЕ ИЛИ ВАЖНО содержит уточнения или другую ранее упомянутую информацию во избежание поломки машины или нанесения ущерба. Символ обозначает опасность. Несоблюдение данного предупреждения может привести в получению и нанесению травм и/или нанесению ущерба. Пункты, обрамленные серой пунктирной рамкой, содержат описание опциональных характеристик, не присущих всем моделям, представленным в данном руководстве. Проверьте, есть ли данная характеристика в вашей модели. Все обозначения «передний», «задний», «правый» и «левый» указываются относительно рабочего положения оператора.
Рисунки в данном руководстве по эксплуатации пронумерованы 1, 2, 3 и так далее. Компоненты, показанные на рисунках, обозначены буквами A, B, C и так далее. Ссылка на компонент C на рисунке 2 осуществляется при помощи фразы: “См. рис. 2.C” или просто “(рис. 2.C)”. Изображения на рисунках являются приблизительными. Реальные детали могут отличаться от изображенных.
Данное руководство подразделяется на главы и пункты. Пункт под названием “2.1 Обучение” является подпунктом главы “2. Правила безопасности". Ссылки на главы и пункты обозначаются сокращением гл. или пункт и соответствующим номером. Пример: «гл. 2» или «пункт 2.1»
Ознакомьтесь с органами управления и надле- жащим использованием машины. Научитесь быстро останавливать двигатель. Несоблюдение мер пре- досторожности и рекомендаций может привести к пожарам и/или серьезным травмам. ВНИМАНИЕ!: ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ МАШИНОЙ, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. Сохраните его для будущего использования.
1.1 Как следует читать это руководство .............. 1
2.2 Подготовительные операции .......................... 2
2.3 Во время работы ............................................... 2
2.4 Техническое обслуживание, хранение .......... 3
3.1 Описание машины и предусмотренное
3.3 Идентификационный ярлык ............................ 4
5.1 Ключ безопасности (Устройство
5.3 Регулировка высоты скашивания травы ....... 6
5.4 Регулирование рукоятки (Рис.8/9) .................. 6
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ .................................. 6
6.1 Подготовительные операции .......................... 6
7.4 Крепежные гайки и винты ............................. 10
7.6 Очистка воздушного фильтра ....................... 10
13. Таблица технического обслуживания .......... 12
с электронным управлением ............12
без электронного управления..........14
15. ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ ПО
- Ни в коем случае не разрешайте пользоваться машиной детям или лицам, недостаточно хорошо знакомым с правилами обращения с ней. Местное законодательство может устанавливать минимальный возраст пользователя.
- Это оборудование может использоваться детьми 8 лет и старше, а также людьми с ограниченными физическими и умственными способностями, с нарушенной чувствительностью, не обладающими опытом и знаниями, при условии, что их действиями руководит другое лицо или если им объяснили, как пользоваться машиной, и они понимают возможную опасность. Дети не должны играть с оборудованием. Очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра.
- Никогда не используйте машину, если пользователь устал, плохо себя чувствует или находится под воздействием лекарств, наркотиков, алкоголя или веществ, снижающих скорость рефлексов и уровень внимания.
- Не перевозите на машине детей или других пассажиров.
- Помните, что оператор или пользователь несет ответственность за несчастные случаи или ущерб, нанесенный другим лицам или их имуществу. Пользователь несет ответственность за оценку потенциальных рисков на участке, на котором он работает, кроме того, он должен принять все меры предосторожности, чтобы обеспечить свою безопасность и безопасность окружающих, в особенности на склонах, неровных, скользких или неустойчивых поверхностях.
- Если вы намерены передать или одолжить машину другим лицам, удостоверьтесь, что они ознакомились с указаниями по эксплуатации, изложенными в настоящем руководстве.
2.2 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Средства индивидуальной защиты (СИЗ)
- Наденьте подходящую одежду, прочную рабочую обувь на нескользящей подошве и длинные брюки. Не запускайте машину босиком или в открытых сандалиях. Наденьте наушники для защиты органов слуха.
- Использование защиты органов слуха может снизить способность слышать предупреждения (крики или аварийные сигналы). Будьте особо внимательны к тому, что происходит вокруг рабочей зоны.
- Во всех ситуациях, где присутствует риск для рук, надевайте защитные перчатки.
- Не надевайте шарфы, халаты, колье, браслеты, развевающуюся одежду, а также одежду со шнурками и галстуки, а также любые висячие или широкие аксессуары, которые могут застрять в машине или в предметах и материалах, находящихся на рабочем месте.
- Должным образом соберите длинные волосы. Рабочий участок / Машина
- Внимательно осмотрите рабочий участок и уберите все, что может быть выброшено машиной, либо повредить режущее приспособление/вращающиеся органы (камни, ветки, проволоку, кости и т.д.).
- Не используйте машину во взрывоопасной среде, поблизости от горючих жидкостей, газа или пыли. Электрооборудование генерирует искры, которые могут привести к возгоранию пыли или паров.
- Работайте только при дневном свете или при хорошем искусственном освещении, в условиях хорошей видимости.
- На рабочем участке не должно быть взрослых людей, детей и животных. Необходимо, чтобы другой взрослый человек смотрел за детьми.
- Избегайте работы на мокрой траве, под дождем или если близится гроза, особенно если возможны молнии.
- Не подвергайте машину воздействию дождя или влажности. Вода, проникающая внутрь оборудования, повышает риск электрического удара.
- Обращайте особое внимание на неровности почвы (кочки, канавы), на уклон, на скрытые опасности и наличие возможных препятствий, которые могут ограничить видимость.
- Соблюдайте осторожность, работая рядом с обрывами, канавами и берегами водоемов. Машина может опрокинуться, если одно из колес переедет через их край или если край обвалится.
- На наклонных газонах работайте в поперечном направлении и ни в коем случае не вверх/вниз, будьте особенно внимательны при изменении направления и всегда имейте собственную точку опоры, а также следите, чтобы колеса не столкнулись с препятствиями (камни, ветки, корни и т.д.), что может привести к боковому скольжению или потере контроля над машиной.
- Когда вы работаете на машине рядом с проезжей частью, учитывайте потенциальное присутствие транспортных средств. Правила поведения во время работы
- Будьте осторожны при движении задним ходом или назад. При движении задним ходом смотрите назад до и во время движения, чтобы убедиться в отсутствии препятствий.
- Никогда не работайте бегом, только шагом.
- Избегайте ситуаций, когда газонокосилка тянет за собой оператора.
- Всегда держите руки и ноги на расстоянии от режущего приспособления как во время запуска, так и во время работы на машине.
- Внимание: режущий элемент продолжает вращаться в течение нескольких секунд после его выключения или после выключения двигателя.
- Всегда держитесь на расстоянии от отверстия для выброса. В случае поломок или аварий во время работы незамедлительно выключить двигатель и убрать машину, чтобы она не нанесла еще больший ущерб; если прои- зошел несчастный случай и оператор или третьи лица получили травмы, незамедлительно принять меры по помощи пострадавшим, наиболее подходящие в конкрет- ной ситуации, и обратиться в медицинское учреждение для необходимого лечения. Тщательно удалите материал, который может нанести ущерб или травмы людям и жи- вотным, которые могут его не заметить. Ограничения в применении
- Никогда не используйте машину с поврежденными, отсутствующими или неправильно расположенными защитными приспособлениями (травосборник, защита бокового выброса, защита заднего выброса).
- Не используйте машину, если дополнительное оборудование/инструмент не установлены в предусмотренных местах.
- Не отключайте, не выключайте, не снимайте и не разбирайте имеющиеся защитные устройства/микровыключатели.
- Не подвергайте машину чрезмерным нагрузкам и не используйте маленькую машину для выполненияRU - 3 тяжелой работы; использование подходящей машины снижает риск и повышает качество работы.
2.4 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ХРАНЕНИЕ
Регулярное техническое обслуживание и правильное хранение являются залогом безопасности машины и поддержания ее эксплуатационных качеств. Техническое обслуживание
- Ни в коем случае не использовать машину с износившимися или поврежденными частями. Поврежденные и износившиеся детали всегда необходимо заменять, они не подлежат ремонту.
- Во время наладки машины необходимо работать очень внимательно во избежание попадания пальцев в щель между движущимся режущим приспособлением и неподвижными узлами машины. Значения уровня шума и вибрации, указанные в настоящем руководстве, являются максимальными рабо- чими значениями машины. Использование несбалансиро- ванного режущего элемента, слишком высокая скорость, отсутствие технического обслуживания существенно вли- яют на уровень шума и вибрацию. Следовательно, необ- ходимо принять профилактические меры для устранения возможного ущерба, вызванного высоким уровнем шума и вибрационными нагрузками; выполнять обслуживание машины, надевать противошумные наушники, делать пе- рерывы во время работы.
- Для снижения риска пожара не оставлять контейнеры с отходами в помещении.
2.5 БАТАРЕЯ / ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
ВАЖНО Нижеследующие правила безопасности дополняют предписания по технике безопасности, изложенные в инструкции батареи и зарядного устройства, поставляемой вместе с машиной.
- Для зарядки батареи используйте только зарядные устройства, рекомендованные изготовителем. Неподходящее зарядное устройство может привести к электрическому удару, перегреву или утечке едкой жидкости из батареи.
- Используйте только определенные батареи, предусмотренные для вашего оборудования. Использование батарей другого типа может привести к травмам и риску пожара.
- Прежде чем вставить батарею удостоверьтесь, что оборудование выключено. Установка батареи во включенное электрическое оборудование может привести к пожару.
- Храните неиспользуемую батарею на расстоянии от канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и других маленьких металлических предметов, которые могут вызвать короткое замыкание контактов. Короткое замыкание электрической цепи между контактами может вызвать возгорание или пожар.
- Не используйте зарядное устройство в местах с наличием паров, воспламеняющихся веществ, а также на легковоспламеняющихся поверхностях, например, на бумаге, ткани и т.д. Во время зарядки зарядное устройство нагревается и может вызвать пожар.
- Во время транспортировки аккумуляторов следите, чтобы контакты не соприкасались между собой, и не используйте металлическую тару для их транспортировки.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Охрана окружающей среды должна являться существенным и первоочередным аспектом при пользовании машиной, во благо человеческого общества и окружающей среды, в которой мы живем.
- Старайтесь не беспокоить окружающих. Используйте машину только в разумное время (не рано утром и не поздно вечером, когда вы можете помешать окружающим).
- Строго соблюдайте местные нормы по утилизации упаковки, поврежденных частей или любых элементов со значительным влиянием на окружающую среду; эти отходы не должны выбрасываться с бытовым мусором, а собираться отдельно и передаваться в специальные центры сбора отходов, выполняющие их переработку.
- Строго соблюдать действующие на местном уровне правила по вывозу отходов.
- После завершения срока службы машины не выбрасывайте ее с бытовым мусором, а обратитесь в центр сбора отходов в соответствии с действующим местным законодательством. Не выбрасывайте электрооборудование вместе с бытовыми отходами. В соответствии с Европейской директивой 2012/19/UE относительно выведенного из эксплуатации электрического и электронного оборудования и ее применением согласно правилам страны эксплуатации, выведенное из эксплуатации электрооборудование должно отправляться на переработку в соответствии с требованиями по охране окружающей среды отдельно от других отходов. Если электрооборудование выбрасывается на свалку или закапывается в землю, вредные вещества могут проникнуть в слой подземных вод и попасть в пищевые продукты, что приведет к нанесению ущерба вашему здоровью и хорошему самочувствию. Для получения более подробной информации по переработке этого изделия обращайтесь в учреждение, ответственное за переработку отходов, или к Вашему дистрибьютору. По завершении срока службы батарей обеспечьте их уничтожение, которое не нанесет вреда окружающей среде. Батарея содержит материал, опасный для вас и для окружающей среды. Батарею необходимо извлечь и отдельно сдать в центр переработки отходов, который принимает литий-ионные батареи. Раздельный сбор использованных изделий и упаковочных материалов позволяет перерабатывать и повторно использовать материалы. Повторное использование вторично переработанных материалов помогает уменьшить загрязнение окружающей среды и снизить потребность в первичном сырье.
3. ОЗНАКОМЛЕНИЕ С МАШИНОЙ
3.1 ОПИСАНИЕ МАШИНЫ И
ПРЕДУСМОТРЕННОЕ ПРИМЕНЕНИЕ Данная машина является газонокосилкой с пешеходным управлением. Машина состоит из двигателя, который приводит в действие режущее приспособление, расположенное в корпусе, у машины имеются колеса и рукоятка. Оператор ведет машину и управляет ее основными органами, всегда находясь за рукояткой, поэтомуRU - 4 он всегда находится на безопасном расстоянии от вращающегося режущего приспособления. Если оператор отходит от машины, то двигатель и режущее приспособление выключаются в течение нескольких секунд.
3.1.1 Предусмотренное использование
Данная машина предназначена и разработана для скашивания травы в садах и травянистых зонах, с расширением сообразно режущей способности, выполняемого в присутствии оператора, стоящего на ногах. В общих чертах, данная машина может: Косить траву, измельчать ее и укладывать на газон (эффект “мульчирования”). Использование специального дополнительного оборудования, предусмотренного изготовителем в качестве оригинальной оснастки или приобретаемого отдельно, позволяет выполнять эту работу в различных режимах, описанных в данном руководстве или в инструкциях к отдельным дополнительным устройствам.
3.1.2 Неправильное использование
Любое другое использование, отличное от вышеупомянутого, может создать опасность и причинить ущерб людям и/или имуществу. Входит в понятие неправильного использования (в качестве примера, но не ограничиваясь этими случаями): – Возить на машине других людей, детей или животных, потому что они могут упасть и получить серьезные травмы, а также повлиять на безопасность управления машиной. – Пользоваться машиной для собственного перемещения. – Использовать машину для буксировки или подталкивания грузов. – Приводить в действие режущее приспособление на участках без травы. – Использовать машину для сбора листьев или отходов. – Использовать машину для подравнивания живой изгороди или для стрижки нетравянистых растений. – Пользование машиной несколькими операторами. ВАЖНО Ненадлежащее использование машины влечет за собой утрату силы гарантии и снимает с изготовителя всю ответственность, возлагая на пользователя ответственность за издержки в случае порчи имущества, получения травм или нанесения ущерба третьим лицам.
3.1.3 Тип пользователя
Данная машина предназначена для широкого потребителя, для непрофессионального применения. Она предназначена для любительского применения. ВАЖНО Машиной должен управлять только один человек.
3.2 ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
На машине имеются различные символы (рис. 2). Они призваны напоминать оператору о необходимости внимательной и осторожной эксплуатации. Значение символов: Внимание. Перед использованием машины прочитайте указания. Опасность! Риск выброса предметов. Удалите людей за пределы рабочей зоны во время пользования машиной. Только для газонокосилок с тепловым двигателем. Внимание, острое режущее приспособление. Не вставляйте руки или ноги внутрь выемки для режущего приспособления. Режущее приспособление продолжает вращаться даже после выключения двигателя. Извлекайте ключ безопасности (устройство отключения) перед выполнением обслуживания. Опасность! Опасность порезов. Подвижное режущее приспособление. Не вставляйте руки или ноги внутрь выемки для режущего приспособления. ВАЖНО Поврежденные или нечитаемые наклейки нуждаются в замене. Закажите новые наклейки в авторизованном сервисном центре.
3.3 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ ЯРЛЫК
На идентификационном ярлыке указана следующая информация (рис.1).
1. Уровень звуковой мощности.
2. Знак соответствия директиве.
3. Год изготовления.
6. Наименование и адрес изготовителя.
8. Макс. скорость работы двигателя.
10. Напряжение и частота питания.
11. Класс защиты электрической части.
12. Номинальная мощность.
Впишите идентификационные данные машины в специальные поля на ярлыке, помещенном на обратной стороне обложки. ВАЖНО Указывайте идентификационные данные, указанные на идентификационном ярлыке, каждый раз при обращении в авторизованный сервисный центр. ВАЖНО Образец декларации соответствия находится на последних страницах руководства.
3.4 ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
Машина состоит из следующих основных составных частей, которые выполняют следующие функции (рис.1): A. Шасси: это корпус, в котором находится вращающееся режущее приспособление. B. Двигатель: приводит в движение режущий аппарат и колеса (если предусмотрено).RU - 5 C. это элемент, предназначенный для кошения травы.
это рабочее место оператора. Ее длина позволяет оператору во время работы всегда держаться на безопасном расстоянии от вращающегося режущего приспособления.
(если она не поставляется с машиной, см. гл. 15 «Дополнительное оборудование по требованию»): обеспечивает электропитание для запуска двигателя; ее характеристики и правила эксплуатации описаны в отдельном руководстве. F. это рычаг, который вводит в зацепление режущее приспособление и привод. Двигатель останавливается автоматически при отпускании обоих рычагов. G. это рычаг, приводящий в зацепление колесный привод и обеспечивающий движение машины вперед.
этот ключ включает/ выключает электрическую цепь машины. (если оно не поставляется с машиной, см. гл. 15 «Дополнительное оборудование по требованию»): это устройство, которое используется для зарядки батареи.
Правила безопасности приведены в гл. 2. Строго соблюдайте указания для предотвращения серьезных рисков и опасности. В связи со складированием и транспортировкой некоторые составные части машины не собираются непосредственно на заводе, их необходимо собрать после удаления упаковочного материала, согласно следующим указаниям. Распаковка и завершение монтажа должны выпол- няться на твердой и ровной поверхности, где достаточно места для перемещения машины и ее упаковки, всегда пользуясь соответствующими инструментами. Перед использованием машины необходимо выполнить все ука- зания, изложенные в разделе «МОНТАЖ».
В упаковке имеются компоненты для монтажа.
1. Вскрывайте упаковку осторожно и внимательно,
чтобы не потерять компоненты.
2. Ознакомьтесь с документами, лежащими в
коробке, в том числе, с данным руководством.
3. Извлеките из коробки все отдельные компоненты.
4. Выбросьте коробку и упаковочные материалы в
соответствии с местным законодательством. Перед выполнением монтажа удостоверьтесь, что ключ безопасности не вставлен в соответствующее гнездо.
Соберите рукоятку, как показано на (рис. 3).
Ключ (рис.4.A), расположенный в отсеке с батареей, включает и выключает электрическую цепь машины. После извлечения ключа полностью отключается электрическая цепь, что предотвращает неконтролируемое использование машины. Извлекайте ключ безопасности каждый раз, когда вы не используете машину или оставляете ее без присмотра. Для включения некоторых моделей необходимо перевести ключ в положение «ON» (ВКЛ.), чтобы активировать электрическую цепь машины. Переведите ключ в положение «OFF» (ВЫКЛ.), чтобы полностью отключить электрическую цепь и предотвратить неконтролируемое использование машины.
Рычаг оператора (рис. 5.A) подключает режущее приспособление. Он расположен в передней части рукоятки. Нажмите на предохранительную кнопку (рис. 5.C) и переведите рычаг по направлению к рукоятке, чтобы привести в действие режущее приспособление. При отпускании рычага двигатель останавливается ав- томатически, и все функции отключаются. Включение режущего приспособления возможно только при нажатии на желтую кнопку с правой стороны рукоятки и при переводе рычага оператора по направлению к рукоятке.RU - 6
5.2.2 Кнопка включения
ПРИМЕЧАНИЕ Машина может быть включена, только если отпущены рычаг присутствия оператора и тяговый рычаг. ПРИМЕЧАНИЕ Если машина не используется, через 15 секунд
выключится и необходимо повторить описанную выше операцию.
Включение режущего приспособления. ПРИМЕЧАНИЕ Включение режущего приспособления возможно только при условии, что рычаг оператора прижат к рукоятке (см. пункт 6.3).
Отключение режущего приспособления.
5.2.3 Рычаг включения привода
ВАЖНО Двигатель должен всегда запускаться при отключенном приводе.
ВАЖНО Не тяните машину назад, когда включено сцепление.
1. Максимальная скорость
2. Минимальная скорость
ПРИМЕЧАНИЕ Последний выбранный уровень скорости остается установленным даже после выключения машины.
ПРИМЕЧАНИЕ Не рекомендуется использовать функцию «ECO» в неблагоприятных условиях работы (густая, высокая, влажная трава).
5.3 РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ
Выполняйте эту операцию при выключенном режущем приспособлении.
5.4 РЕГУЛИРОВАНИЕ РУКОЯТКИ
Выполняйте эту операцию при выключенном режу- щем приспособлении.
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ
Правила безопасности приведены в гл. 2. Строго соблюдайте указания для предотвращения серьезных рисков и опасности.
6.1 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
6.1.1 Проверка состояния батареи
6.1.2 Регулировка высоты скашивания травы
Выполните следующие проверки безопасности и удостоверьтесь, что результаты проверок соответствуют данным, приведенным в таблице. Прежде чем приступить к работе, всегда про- веряйте безопасность машины.
6.2.1 Общая проверка безопасности
Предмет Результат Ручки Чистые, сухие. Рукоятка Она должна быть установлена правильно и прочно прикреплена
Режущее приспособление Оно должно быть чистым, не поврежденным и не изношенным. Переключатель управления Рычаг оператора Рычаг включения привода Рычаг должен свободно перемещаться, без приложения усилий, а при отпускании он должен автоматически и быстро возвращаться в нейтральное положение. Батарея Нет повреждений оболочки, нет утечек жидкости. Винты/гайки на машине и режущем приспособлении Прочно затянуты (не ослаблены). Каналы прохода воздуха для охлаждения Не засорены. Машина Без следов повреждения
6.2.2 Проверка работы машины
1. Включите машину и
запустите режущее при- способление (пункт 6.3).
2. Отпустите рычаг опе-
1. Режущее приспособле-
ние должно двигаться.
2. Рычаг должен автома-
тически и быстро вер- нуться в нейтральное положение, двигатель — выключиться, а режу- щее приспособление — остановиться в течение нескольких секунд.
1. Включите машину (пункт
6.3) и приведите в дей- ствие рычаг привода (пункт 5.2.3).
1. Колеса вращаются и ма-
шина движется вперед.
вращаться, и машина останавливается. Пробное перемещение Аномальная вибрация отсутствует. Подозрительные шумы отсутствуют. Если результат любой проверки отличается от приведенного в таблице, пользоваться машиной нельзя! Обращайтесь в сервисный центр для вы- полнения проверок и ремонта.
ПРИМЕЧАНИЕ Выполняйте запуск на ровном участке, где нет препятствий и высокой травы. ПРИМЕЧАНИЕ Проверьте правильную установки батарей, следуя инструкциям в таблице "Технические данные".
1. Откройте дверцу для доступа в
отсек с батареей (рис.10.A).
2. Правильно вставьте батареи до конца
в соответствующий отсек (пункт 7.2.3) и протолкните их до щелчка, чтобы заблокировать в нужном положении и обеспечить электрический контакт.
3. До конца вставьте ключ безопасности
(рис. 11.A). Поверните ключ в положение «ON» (ВКЛ.) (при наличии функции).
4. Плотно закройте дверцу.
5. Для моделей, приводимых в действие
нажатием на кнопку включения: нажмите на кнопку включения (рис. 12.A).
будет включен в течение 15 секунд.
6. Приведите в действие режущее
приспособление, нажав сначала на предохранительную кнопку (рис. 13.B), а затем на рычаг оператора (рис. 13.A).
7. Для включения привода нажмите на рычаг
в задней части рукоятки (рис. 13.C).
ВАЖНО Во время работы всегда держитесь на безопасном расстоянии от режущего приспособления, насколько это позволяет длина рукоятки. На автономность батарей (и, следовательно, на площадь участка, скашиваемого на одной зарядке) влияют различные факторы, описанные в (п. 7.2.1). Во время использования отображается состояние заряда батарей (оставшийся процент заряда) (рис.6.E). ВАЖНО Если двигатель останавливается из-за перегрева во время работы, необходимо подождать приблизительно 5 минут перед повторным запуском.
6.4.1 Скашивание травы
1. Начать продвижение и кошение
травяного покрова.RU - 8
2. Отрегулируйте скорость движения и
высоту скашивания травы (пункт 5.3) в соответствии с состоянием газона (высота, плотность и влажность травы) и количеством скашиваемой травы. Не рекомендуется использовать модели с тяговым двигателем (пункт 5.2.3): для скашивания травы на уклонах более 15°.
3. Внешний вид газона улучшится, если
скашивание будет осуществляться на одной и той же высоте, попеременно в двух направлениях (рис.14).
- Всегда избегайте скашивать значительное количество травы. Никогда не скашивайте более третьей части от высоты травы за один раз (рис.14).
- Всегда содержите шасси в чистоте (пункт 7.3.1).
6.4.2 Советы по поддержанию газона
- Чтобы поддерживать хороший внешний вид газона, чтобы он был зеленый и мягкий, его необходимо регулярно стричь. На газоне могут расти различные виды травы. При частом кошении быстрее растет трава с большим количеством корней, образующая плотный травяной покров; если же, наоборот, кошение производится не так часто, большее распространение получает высокая и дикая трава (клевер, ромашки и т.д.). Периодичность стрижки должна соответствовать росту травы, не допуская слишком сильного вырастания травы между одним скашиванием и другим.
- Оптимальная высота травы ухоженного газона составляет 4-5 см, при одном скашивании не следует срезать более одной трети от общей высоты. Если трава очень высокая, скашивание лучше осуществить в два приема с интервалом в один день; при первой стрижке режущие приспособления должны быть на максимальной высоте, а при второй – режущие приспособления следует установить на желаемый уровень.
- Слишком низкое скашивание приводит к разрывам и прореживанию травяного покрова, создавая эффект «пятен».
- В теплое и сухое время года рекомендуется поддерживать немного более высокую траву, чтобы уменьшить высыхание почвы.
- Всегда предпочтительней косить траву, когда газон сухой. Не косите мокрую траву; это может снизить эффективность работы режущего приспособления, поскольку трава будет на него налипать, и приведет к разрывам травяного покрова.
- Режущие приспособления должны быть целыми и хорошо заточенными, чтобы скашивание проходило правильно и из-за неровного среза не пожелтели бы концы травы.
Для останова машины:
Отпустите рычаг оператора (рис. 15 А).
2. Для моделей, приводимых в действие
нажатием на кнопку включения: нажмите на кнопку включения (рис. 12.A).
3. Дождитесь останова режущего
приспособления. После выключения машины требуется не- сколько секунд, прежде чем режущее приспособле- ние остановится. ВАЖНО Всегда выключайте машину.
- Во время перемещения от одной рабочей зоны к другой.
- При пересечении участков без травы.
- При преодолении препятствий.
- Перед регулировкой высоты скашивания травы.
- Каждый раз, когда монтируется и демонтируется боковой дефлектор (если предусмотрен).
6.6 ПОСЛЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Выключите машину (пункт 6.5).
2. Откройте окошко и извлеките пре-
дохранительный ключ.
3. Извлеките батарею из соответствующе-
го гнезда и зарядите ее (пункт 7.2.2).
4. Дайте остыть двигателю перед перемеще-
нием машины в какое-либо помещение.
5. Проведите очистку (пункт 7.3).
6. Проверьте, что нет ослабленных или повре-
жденных компонентов. Если необходимо, замените поврежденные компоненты, а также затяните ослабленные винты и болты или об- ратитесь в авторизованный сервисный центр. ВАЖНО Извлекайте ключ безопасности каждый раз, когда вы не используете машину или оставляете ее без присмотра.
Правила безопасности приведены в гл. 2. Строго соблюдайте указания для предотвращения серьезных рисков и опасности. Перед любой проверкой, очисткой, техниче- ским обслуживанием/регулировкой машины:
- Выньте предохранительный ключ, (никогда не оставляйте ключ вставленным или в пределах досягаемости детей или недееспособных лиц).
- Удостоверьтесь, что все подвижные узлы полностью остановились.
- Дайте остыть двигателю перед перемещением машины в какое-либо помещение.
- Прочитайте соответствующее руководство.
- Наденьте подходящую одежду, рабочие перчатки и защитные очки.
- Периодичность и описание операций технического обслуживания приведены в «Таблице технического обслуживания». Целью этой таблицы являетсяRU - 9 помочь вам поддерживать эффективность и безопасность вашей машины. В ней указаны основные операции технического обслуживания машины и периодичность, предусмотренная для каждой из них. Выполняйте указанные действия по истечении первого из указанных сроков.
- Использование неоригинальных и/или неправильно установленных запасных частей и дополнительного оборудования может отрицательно сказаться на работе и безопасности машины. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, несчастные случаи или травмы, вызванные данными изделиями.
- Оригинальные запчасти можно приобрести в сервисном центре или у авторизованных дистрибьюторов. ВАЖНО Все операции по техническому обслуживанию и регулировке, не описанные в данном руководстве, должны быть выполнены через вашего дистрибьютора или в специализированном сервисном центре.
7.2.1 Автономность батареи
На автономность батареи (и, следовательно, на площадь участка, скашиваемого на одной зарядке) влияют следующие основные факторы: a. Условия эксплуатации, которые обусловливают увеличенное потребление энергии: – Скашивание густой, высокой, влажной травы. b. Ширина скашивания машины; чем больше ширина, тем больше расход энергии. c. Действия оператора, которых следует избегать: – Частое включение и выключение во время работы. – Слишком низкая высота скашивания травы, исходя из состояния газона. – Слишком высокая скорость движения, исходя из количества травы, которую требуется скосить. ПРИМЕЧАНИЕ Во время работы батарея защищена от полной разрядки защитным устройством, которое выключает машину и блокирует ее работу. Для того чтобы оптимизировать автономность батареи, рекомендуется: – Выполнять скашивание, когда газон сухой. – Стричь траву часто, чтобы она не была слишком высокой. – Увеличить высоту скашивания, если трава очень высокая, а затем обработать этот участок еще раз, снизив высоту. – Не использовать функцию измельчения, если трава слишком высокая. – Используйте функцию “Eco” (пункт 5.2.4). Если требуется использовать машину более продолжительное время, чем того позволяет стандартная батарея, то существуют следующие возможности: – Приобрести вторую стандартную батарею, чтобы сразу заменить разряженную батарею, не прерывая работы. – Приобрести батарею с более высокой автономностью по сравнению со стандартной батареей (пункт 15.1).
7.2.2 Извлечение и зарядка батареи
1. Откройте крышку батарейного отсека
и выньте предохранительный ключ.
2. Нажмите кнопку на аккумуляторе
(рис.16.А) и снимите ее (рис.16.Б).
3. Вставьте батарею (рис. 17.Б) в специальный
отсек зарядного устройства (рис. 17.C).
4. Подсоедините зарядное устройство к
розетке, напряжение которой соответ- ствует указанному на табличке.
5. Выполните полную зарядку, следуя ука-
заниям, изложенным в руководстве батареи/зарядного устройства. ПРИМЕЧАНИЕ Батарея оборудована защитой, которая препятствует зарядке, если температура в помещении не находится в пределах от 0 до +45 °C. ПРИМЕЧАНИЕ Можно заряжать батарею в любое время, в том числе частично, без риска повреждения.
7.2.3 Повторная установка батареи в машину
После завершения зарядки:
1. Извлеките батарею из отсека в зарядном
устройстве (избегайте ее долгого нахождения в режиме зарядки, когда она уже заряжена).
2. Отключите зарядное устройство от электросети.
3. Откройте дверцу для доступа в батарейный
отсек (рис.18.A), вставьте батарею (рис.18.B) до конца в соответствующий отсек и протолкните ее до щелчка, чтобы заблокировать ее в нужном положении и обеспечить электрический контакт. Плотно закройте дверцу.
После каждого использования чистите машину согласно приведенным ниже указаниям.
7.3.1 Очистка машины
- Всегда проверяйте, что вентиляционные отверстия не забиты отходами.
- Не используйте струи воды и избегайте попадания воды на двигатель и электрические узлы (рис.19).
- Не используйте едкие жидкости для очистки шасси.
- Чтобы снизить риск пожара, очищайте машину, и в частности двигатель, от остатков травы, листьев или излишков смазки. Держите всегда рычаги, дисплей и кнопки чистыми от мусора.
7.3.2 Очистка режущего узла
Удаляйте остатки травы и грязи, скопившиеся внутри шасси, поскольку они могут засохнуть и затруднить последующий запуск машины. Наклоните машину на бок и удостоверьтесь в ее устойчивости перед выполнением какого-либо обслуживания.RU - 10 Краска на внутренней поверхности шасси может со временем отслоиться вследствие абразивного действия срезаемой травы; в этом случае нужно своевременно выполнить подкраску антикоррозионной краской во избежание образования ржавчины и коррозии металла.
7.4 КРЕПЕЖНЫЕ ГАЙКИ И ВИНТЫ
Следите за тем, чтобы гайки и винты были затянуты, для уверенности в том, что машина всегда безопасна при работе.
7.5 ОЧИСТКА УЗЛА ТРАНСМИССИИ
1. 1 или 2 раза в год снимайте защиту
(рис. 20.A) (рис. 21.A), откручивая винты (рис. 20.B) (рис. 21.B).
2. Только для модели «MCS 500 Li 48
series»: отсоедините защелки (рис. 21.C).
3. Аккуратно очистите щеткой или сжаты
воздухом, удаляя траву или грязь из области вокруг трансмиссии и ремня.
4. Снова установите защиту (рис. 20.A) (рис. 21.A).
ОЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Необходимо всегда поддерживать фильтрующий элемент в чистоте. Выполните следующие действия:
1. Очистите участок вокруг решетки воздушного фильтра.
2. Снимите решетку (рис. 22.A), отвинтив винт (рис. 22.B).
3. Снимите фильтрующий элемент (рис.23.А).
4. Выполните продувку фильтра или промойте его
водой (рис. 23.A), чтобы удалить пыль и отходы.
5. Поместите фильтрующий элемент (рис. 23.A) в
соответствующее гнездо, установите обратно решетку и затяните винт (рис. 22.A) и (рис. 22.B).
Надеть плотные рабочие перчатки.
Поднимать машину, ухватив ее в таких точках, чтобы она не выскользнула, учитывая ее вес и особенности кон-
- Привлечь количество людей, соответствующее весу
Перед любой проверкой, очисткой, техниче- ским обслуживанием/регулировкой машины:
- Выньте предохранительный ключ, (никогда не оставляйте ключ вставленным или в пределах досягаемости детей или недееспособных лиц).
- Удостоверьтесь, что все подвижные узлы полностью остановились.
- Дайте остыть двигателю перед перемещением машины в какое-либо помещение.
- Прочитайте соответствующее руководство.
- Наденьте подходящую одежду, рабочие перчатки и защитные очки.
8.1 РЕЖУЩЕЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЕ
Плохо заточенное режущее приспособление выдирает траву и приводит к пожелтению газона. Не прикасайтесь к режущему приспособле- нию, пока не будет извлечен ключ, и до тех пор, пока режущее приспособление полностью не оста-
Все выполняемые на режущих приспособле- ниях операции (демонтаж, заточка, балансировка, ремонт, монтаж и/или замена) являются сложными и требуют специальных навыков, помимо исполь- зования соответствующего инструмента; в целях безопасности, они должны всегда выполняться в специализированном сервисном центре. Всегда заменяйте поврежденное, искривлен- ное или изношенное режущее приспособление вме- сте с винтами для сохранения балансировки. ВАЖНО Всегда используйте оригинальные режущие приспособления, имеющие код, указанный в таблице «Технические характеристики». Учитывая развитие гаммы продукции, режущие приспособления, указанные в таблице «Технические характеристики», могут со временем быть заменены другими, с аналогичными характеристиками взаимозаменяемости и безопасности в работе.
Прежде чем убрать машину на хранение:
1. Дать двигателю остыть.
2. Извлеките предохранительный ключ.
3. Проведите очистку (пункт 7.3).
4. Проверьте, что нет ослабленных или повре-
жденных компонентов. Если необходимо, замените поврежденные компоненты, а также затяните ослабленные винты и болты или об- ратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Защищенном от погодного воздействия.
- По возможности, накройте машину чехлом.
- Вне досягаемости детей.
- Удостоверьтесь, что вы убрали ключи и инструмент, использовавшиеся для обслуживания.RU - 11
9.2 ХРАНЕНИЕ БАТАРЕИ
Батарея должна храниться в тени, в прохладном месте и в помещении, где отсутствует влажность. ПРИМЕЧАНИЕ В случае длительного простоя заряжайте батарею раз в два месяца, чтобы продлить срок ее службы.
10. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Каждый раз, когда требуется передвинуть, поднять, перевезти или наклонить машину, следует: – Выключите машину (пункт 6.5). – Извлеките предохранительный ключ. – Удостоверьтесь, что все подвижные узлы полностью остановились. – Надеть плотные рабочие перчатки. – Поднимать машину, ухватив ее в таких точках, чтобы она не выскользнула, учитывая ее вес и особенности конструкции. – Привлечь количество людей, соответствующее весу машины и характеристикам транспортного средства или места, в котором необходимо ее установить или откуда следует ее забрать. – Удостовериться, что при перемещении машина не нанесет ущерб и травмы. При перевозке машины на автотранспорте или прицепе необходимо: – Пользоваться специальными платформами с соответствующей грузоподъемностью, шириной и длиной. – Загружать машину с выключенным двигателем, толкая ее, для чего необходимо привлечь соответствующее количество людей. – Опустить режущий узел. – Расположить ее таким образом, чтобы она ни для кого не представляла опасности. – Прочно прикрепить ее к транспортному средству тросами или цепями для того, чтобы избежать опрокидывания, которое может вызвать повреждения и утечку топлива.
11. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ
В этом руководстве изложены все указания, необходимые для управления машиной и для правильного выполнения основных операций технического обслуживания, которое должен выполнять пользователь. Для выполнения всех действий по регулировке и обслуживанию, не описанных в этом руководстве, обращайтесь к Вашему дистрибьютору или в специализированный сервисный центр, располагающий подготовленным персоналом и оборудованием, необходимыми для правильного выполнения работы, поддержания уровня безопасности и восстановления первоначального состояния машины. Операции, выполненные в неподходящих для этого структурах или неквалифицированными людьми, приводят к аннулированию всех видов гарантии и снимают с изготовителя всю ответственность и обязательства.
- Только авторизованные сервисные центры могут выполнять гарантийный ремонт и обслуживание.
- Авторизованные сервисные центры используют только оригинальные запасные части. Оригинальные запасные части и дополнительное оборудование были специально разработаны для машин данного типа.
- Использование неоригинальных запасных частей и дополнительного оборудования не утверждено Изготовителем; использование неоригинальных запасных частей и дополнительного оборудования снижает уровень безопасности машины, а также снимает с изготовителя все обязательства и ответственность.
12. УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
Условия гарантии распространяются только на потребителей, т.е. не на профессиональных пользователей. Гарантия распространяется на все дефекты качества материалов и изготовления, подтвержденные местным дистрибьютором или специализированным сервисным центром во время действия гарантийного периода. Применение гарантии ограничивается ремонтом или заменой детали, которая была признана дефективной. Рекомендуется раз в год отвозить машину в авторизованный сервисный центр для обслуживания, ухода и проверки исправности предохранительных устройств. Условием применения гарантии является правильное техобслуживание машины. Пользователь должен будет скрупулезно следовать всем указаниям, изложенным в приложенной документации. Гарантия не покрывает ущерб, вызванный:
- Недостаточным ознакомлением с сопроводительной документацией (руководствами по эксплуатации).
- Неправильным использованием.
- Невнимательностью, небрежностью.
- Внешними причинами (удары молнии, удары, наличие посторонних предметов во внутренней части машины) или несчастными случаями.
- Неправильными или неразрешенными изготовителем эксплуатацией и монтажом.
- Неправильным техобслуживанием.
- Модификацией машины.
- Использованием неоригинальных запчастей (адаптируемых частей).
- Использованием дополнительных приспособлений, не поставленных или не утвержденных Изготовителем. Гарантия также не распространяется на:
- Операции по плановому/внеплановому техобслуживанию (описанные в руководстве по эксплуатации).
- Обычный износ расходных материалов, таких как ремни трансмиссии режущие приспособления, фары, колёса, предохранительные болты и провода.
- Ухудшение эстетического состояния машины из-за ее эксплуатации.
- Опоры режущих приспособлений.
- Любые дополнительные расходы, связанные с применением гарантии, такие как транспортные расходы до пользователя, транспортировка машины продавцу, аренда аналогичного оборудования или вызов внешней компании для осуществления любых работ по техобслуживанию. Права пользователя защищает законодательство его страны. Настоящая гарантия никак не ограничивает прав пользователя, предусмотренных законами его страны.RU - 12
13. ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Операция Периодичность Примечания
Проверка всех креплений Каждый раз перед использованием пункт 7.4 Проверка безопасности / Проверка органов
Каждый раз перед использованием пункт 6.2 Проверка режущего приспособления Каждый раз перед использованием пункт 6.2.1 Проверка состояния зарядки батареи Каждый раз перед использованием * Зарядка батареи Каждый раз после работы пункт 7.2.2 * Общая очистка и проверка Каждый раз после работы пункт 7.3 Проверка наличия повреждений на машине. Если необходимо, свяжитесь с авторизованным сервисным центром. Каждый раз после работы - Очистка воздушного
Один раз в месяц пункт 7.6 Очистка узла трансмиссии 1-2 раза в год п. 7.5 Замена режущего приспособления - пункт 8.1 *** Регулировка натяжения приводного ремня
- Смотри руководство батареи/зарядного устройства. ** Операция, которая должна быть выполнена через вашего дистрибьютора или в специализированном сервисном
*** Данную операцию следует выполнять при первых признаках неисправной работы
С ЭЛЕКТРОННЫМ УПРАВЛЕНИЕМ Если после выполнения описанных выше действий неполадки не исчезли, свяжитесь с вашим дистрибьютором. НЕПОЛАДКА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
1. При нажатии на кнопку
не загорается. Предохранительный ключ отсутствует или вставлен неправильно. Вставьте ключ (пункт 6.3). Ключ безопасности в положении «ВЫКЛ». Переведите предохранительный ключ в положение "ВКЛ." (п. 6.3). Батарея отсутствует или установлена неправильно. Открыть дверцу и удостовериться, что батарея установлена правильно (пункт 7.2.3). Батарея разряжена. Проверить состояние зарядки и зарядить батарею (пункт 7.2.2). Неправильная комбинация батарей. Проверьте правильную установки батарей, следуя инструкциям в таблице "Технические данные".
2. При нажатии на кнопку
загорается, а машина издает звуковой сигнал. Неисправность внутри двигателя. Извлеките ключ безопасности и обратитесь в сервисный центр для выполнения проверок, замены или ремонта.RU - 13
3. Двигатель выключает-
ся во время работы. Батарея установлена неправильно. Открыть дверцу и удостовериться, что батарея установлена правильно (пункт 7.2.3). Батарея разряжена. Проверить состояние зарядки и зарядить батарею (пункт 7.2.2).
4. загорается предупре-
ждающий светодиод (рис. 24.A), а машина издает звуковой сигнал. Режущее приспособление заблокировано. Выключите машину, извлеките ключ безо- пасности, наденьте рабочие перчатки. Проверьте наличие и удалите все засоры в нижней части машины (пункт
7.3.2), которые не позволяют вращаться
режущему приспособлению. Если эта неисправность не исчезает, обратитесь в сервисный центр для проверки, замены или ремонта (пункт 8.1). Неисправность машины Извлеките ключ безопасности и обратитесь в сервисный центр для выполнения проверок, замены или ремонта. Перегрузка по току на двигателе привода из-за тяжелых условий работы (привод под напряжением). – Убедитесь, что колеса не заблокированы и при необходимости очистите их. – Проверьте уклон участка, на котором вы работаете (пункт 6.4.1).
ждающий свето- диод (рис. 24.A). Срабатывание термической защиты из-за перегрева машины. Подождать, по меньшей мере, 5 минут и снова запустить машину.
затруднено. Режущее приспособление в неудовлетворительном состоянии. Обращайтесь в сервисный центр для заточки или замены режущего приспособления.
7. Наблюдается слиш-
ком сильный шум и/ или вибрация во время работы. Крепление режущего приспособления ослаблено или режущее приспособление повреждено. Немедленно выключить двигатель и извлечь ключ безопасности. Обратитесь в сервисный центр для проверки, замены или ремонта (пункт 8.1).
ность батареи. Тяжелые условия эксплуатации, требующие большего потребления электроэнергии. Оптимизировать использование (пункт 7.2.1). Батареи недостаточно для удовлетворения рабочих потребностей. Использовать вторую батарею или батарею увеличенной емкости (пункт 15.1).
9. Зарядное устройство
не заряжает батарею. Батарея неправильно вставлена в зарядное устройство. Проверить, что она вставлена правильно (пункт 7.2.3). Ненадлежащие окружающие условия. Зарядить батарею в помещении с надлежащей температурой (см. руководство по эксплуатации батареи/зарядного устройства). Контакты загрязнены. Почистить контакты. Отсутствие напряжения в зарядном устройстве. Проверить, что вилка вставлена в розетку, и в розетке есть напряжение. Зарядное устройство неисправно. Замените его на другое оригинальное устройство. Если эта неисправность не исчезает, см. руководство по эксплуатации батареи/зарядного устройства.RU - 14
БЕЗ ЭЛЕКТРОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Если после выполнения описанных выше действий неполадки не исчезли, свяжитесь с вашим дистрибьютором. НЕПОЛАДКА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ
1. При включении пере-
ключателя двигатель не запускается Предохранительный ключ отсутствует или вставлен неправильно. Вставьте ключ (пункт 6.3). Ключ безопасности в положении «ВЫКЛ». Переведите предохранительный ключ в положение "ВКЛ." (п. 6.3). Батарея отсутствует или установлена неправильно. Открыть дверцу и удостовериться, что батарея установлена правильно (пункт 7.2.3). Батарея разряжена. Проверить состояние зарядки и зарядить батарею (пункт 7.2.2). Неправильная комбинация батарей. Проверьте правильную установки батарей, следуя инструкциям в таблице "Технические данные".
2. Двигатель останавли-
вается, а машина из- дает звуковой сигнал. Батарея установлена неправильно. Открыть дверцу и удостовериться, что батарея установлена правильно (пункт 7.2.3). Батарея разряжена. Проверить состояние зарядки и зарядить батарею (пункт 7.2.2). Срабатывание термической защиты из-за перегрева двигателя. Подождать, по меньшей мере, 5 минут и снова запустить машину. Режущее приспособление заблокировано. Выключите машину, извлеките ключ безо- пасности, наденьте рабочие перчатки. Проверьте наличие и удалите все засоры в нижней части машины (пункт
7.3.2), которые не позволяют вращаться
режущему приспособлению. Если эта неисправность не исчезает, обратитесь в сервисный центр для проверки, замены или ремонта (пункт 8.1). Неисправность машины Извлеките ключ безопасности и обратитесь в сервисный центр для выполнения проверок, замены или ремонта.
затруднено. Режущее приспособление в неудовлетворительном состоянии. Обращайтесь в сервисный центр для заточки или замены режущего приспособления.
4. Наблюдается слиш-
ком сильный шум и/ или вибрация во время работы. Крепление режущего приспособления ослаблено или режущее приспособление повреждено. Немедленно выключить двигатель и извлечь ключ безопасности. Обратитесь в сервисный центр для проверки, замены или ремонта (пункт 8.1).
ность батареи. Тяжелые условия эксплуатации, требующие большего потребления электроэнергии. Оптимизировать использование (пункт 7.2.1). Батареи недостаточно для удовлетворения рабочих потребностей. Использовать вторую батарею или батарею увеличенной емкости (пункт 15.1).RU - 15
6. Зарядное устройство
не заряжает батарею. Батарея неправильно вставлена в зарядное устройство. Проверить, что она вставлена правильно (пункт 7.2.3). Ненадлежащие окружающие условия. Зарядить батарею в помещении с надлежащей температурой (см. руководство по эксплуатации батареи/зарядного устройства). Контакты загрязнены. Почистить контакты. Отсутствие напряжения в зарядном устройстве. Проверить, что вилка вставлена в розетку, и в розетке есть напряжение. Зарядное устройство неисправно. Замените его на другое оригинальное устройство. Если эта неисправность не исчезает, см. руководство по эксплуатации батареи/зарядного устройства.
15. ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Предлагаются батареи различной емкости, предназначенные для различных областей применения (рис.25). Перечень батарей, омологированных для данной машины, приведен в таблице "Технические характеристики".
15.2 ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО
Это устройство, которое используется для зарядки батареи (рис.26).SK – 1
o) Helye és ideje RU (Перевод оригинальных инструкций)
Декларация соответствия нормам ЕС (Директива о машинном оборудовании 2006/42/ЕС, Приложение II, часть A)
2. Заявляет под собственную ответственность, что
машина: Газонокосилка с пешеходным управлением/ стрижка газона a) Тип / Базовая модель c) Паспорт d) Двигатель: батарея сгорания
3. Соответствует требованиям следующих директив:
e) Сертифицирующий орган: Непригодный
4. Ссылки на гармонизированные нормы
g) Измеренный уровень звуковой мощности h) Гарантируемый уровень звуковой мощности
i) Амплитуда кошения
n) Лицо, уполномоченное на подготовку технической документации: o) Место и дата HR (Prijevod originalnih uputa)
Notice-Facile