BLACK & DECKER BXCH260E - кухонный комбайн

BXCH260E - кухонный комбайн BLACK & DECKER - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно BXCH260E BLACK & DECKER в формате PDF.

📄 52 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice BLACK & DECKER BXCH260E - page 39
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Română RO Русский RU
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : BLACK & DECKER

Модель : BXCH260E

Категория : кухонный комбайн

Скачайте инструкцию для вашего кухонный комбайн в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство BXCH260E - BLACK & DECKER и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. BXCH260E бренда BLACK & DECKER.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ BXCH260E BLACK & DECKER

Измельчитель BXCH260E Уважаемый клиент! Благодарим за выбор аппарата торговой мар- киBLACK+DECKER. Он выполнен с применением передовых технологий, имеет элегантный дизайн, надежную конструкцию и превышает наиболее требовательные стандарты качества, что обеспечит полное соответствие вашим требованиям и продолжительный срок службы. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ♦ Внимательно прочтите эту ин- струкцию перед включением электроприбора и сохраните ее для использования в будущем. Ненадлежащее соблюдение этой инструкции может быть причиной несчастного случая. ♦ перед использованием очистите все части, которые будут контак- тировать с продуктами питания; ♦ детям не разрешается использо- вать этот прибор. Храните прибор и его кабель вне досягаемости

♦ этот электроприбор может ис- пользоваться лицами с ограничен- ными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также лицами, не обладающими соответствующим опытом или знаниями, только под присмотром или после проведения инструк- тажа по безопасному использо- ванию прибора и с пониманием связанных с ним опасностей; ♦ Прибор не является игрушкой. Необходимо следить за детьми, чтобы они не играли с ним. ♦ Так как лезвия острые, они могут причинить вред, будьте осторож- ны и избегайте прямого контакта с режущими краями ножей. ♦ Обратите особое внимание на ножи во время сборки и разборки прибора, при опорожнении чаши и чистке прибора. ♦ после использования, перед заме- ной принадлежностей или для до- ступа к подвижным деталям, для операций разборки, сборки или чистки обязательно выключайте прибор и отключайте его от сети; ♦ Поврежденный сетевой шнур под- лежит замене в авторизованном сервисном центре. Не допускает- ся разбирать или ремонтировать прибор, поскольку это небезопас-

♦ Этот прибор предназначен только для домашнего, а не професси- онального или промышленного использования. ♦ Прежде чем включить электроприбор, убедитесь, что напряжение на этикетке соответствует напряжению

♦ Подключите электроприбор к розетке, рассчитанной на ток не менее 10 ампер. ♦ Сетевая вилка должна подходить к розетке. Не допу- скается вносить изменения в вилку сетевого шнура.РУССКИЙ

Не допускается также использовать переходники для

♦ Не ставьте прибор на горячие поверхности: на конфорки, газовые горелки, в духовку и т.п. ♦ чтобы использовать прибор, его нужно установить на ровную и устойчивую поверхность; ♦ не допускается эксплуатировать электроприбор с поврежденным шнуром или вилкой питания. ♦ При любом повреждении корпуса электроприбора не- медленно отключите его от сети, чтобы не допустить поражения электрическим током. ♦ Не допускается использовать прибор после падения на пол, если на нем имеются видимые следы повреждений или протечка. ♦ Не тяните шнур питания. Не допускается использо- вать шнур питания, чтобы поднимать или переносить электроприбор, вынимать вилку из розетки, потянув

♦ Не накручивайте сетевой шнур на прибор. ♦ Не допускается пережимать или сильно сгибать шнур питания. ♦ не допускается, чтобы шнур питания касался горячих частей прибора. ♦ Hе оставляйте прибор под дождем или во влажном месте. Если в прибор попадет вода, это может стать причиной поражения электрическим током; ♦ Hе прикасайтесь к вилке влажными руками. ♦ примите все меры к тому, чтобы прибор не мог быть запущен случайным образом; ♦ Перед включением убедитесь в том, что ножи прочно закреплены на приборе. ♦ не прикасайтесь к подвижным частям во время работы прибора. ♦ Будьте осторожны после выключения прибора, так как ножи будут продолжать вращаться по инерции. Использование и уход ♦ Перед каждым использованием полностью развора- чивайте сетевой кабель. ♦ Не допускается эксплуатировать прибор, если при- надлежности установлены недостаточно надежно. ♦ не используйте прибор с неисправными принад- лежностями. Их следует немедленно установить

♦ не допускается, чтобы прибор работал без загрузки; ♦ Не допускается эксплуатировать электроприбор с неисправным выключателем питания. ♦ Не перемещайте прибор во время использования. ♦ Не переворачивайте прибор, если он используется или подключен к сети. ♦ не перегружайте прибор; ♦ Храните этот прибор вне досягаемости детей и/или лиц с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями, а также тех, кто не знаком с правилами его использования; ♦ Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответ- ственность с изготовителя. Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю. ♦ Не используйте прибор более, чем1 минуту за раз. Дайте прибору остыть в течение часа перед его последующим использованием. ♦ Не используйте прибор для переработки заморожен- ных продуктов или костей ♦ ВНИМАНИЕ! Не используйте прибор, если стекло треснуто или разбито. Сервисное обслуживание: ♦ Любое неправильное использование или несо- блюдение инструкций автоматически приводит к аннулированию гарантии и снятию ответственности производителя.

A Кнопка Турбо B Мотор корпуса C Защитная крышка D Ножи E Чаша F Крышка G Насадка Миксер ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУА-

Перед использованием: ♦ Убедитесь в том, что вы полностью распаковали

♦ перед первым использованием очистите все части, которые будут контактировать с продуктами питания, как описывается в разделе, посвященном чистке.РУССКИЙ

Использование: ♦ Присоедините ножи к центральному валу чаши. Убе- дитесь, что они правильно установлены. (Fig. 1). ♦ Добавьте необходимое количество еды в чашу, пред- варительно нарезав на кусочки по 2 см. Не кладите слишком много еды в чашу. ♦ Установите защитную крышку на место и поворачи- вайте ее по часовой стрелке до тех пор, пока она не будет правильно зафиксирована. (Fig. 2). ♦ Поместите корпус двигателя на место. ♦ Перед подключением вытащите кабель полностью. ♦ Подключите прибор к сети. ♦ Включите прибор, нажав на корпус двигателя, акти- вируется нормальная скорость. (Fig. 3). ♦ Для дополнительной мощности нажмите кнопку Turbo одновременно с нажатием на корпус двигателя. (Fig. 4). Насадка миксер G): ♦ Эта насадка используется для смешивания пищевых

♦ Прикрепите миксер к ножам, вставив насадку сверху, пока насадка полностью не покроет ножи. (Fig.5). ♦ Присоедините ножи к центральному валу чаши. Убе- дитесь, что они правильно установлены. (Fig. 1). ♦ Установите защитную крышку на место и поворачи- вайте ее по часовой стрелке до тех пор, пока она не будет правильно зафиксирована. (Fig. 2). ♦ Поместите корпус двигателя на место. ♦ Перед подключением вытащите кабель полностью. ♦ Подключите прибор к сети. ♦ Включите прибор, нажав на корпус двигателя, акти- вируется нормальная скорость. (Fig. 3). ♦ Для дополнительной мощности нажмите кнопку Turbo одновременно с нажатием на корпус двигателя. (Fig. 4). После использования: ♦ Перестаньте давить на корпус двигателя, чтобы остановить прибор. ♦ Отключите прибор от сети. ♦ Выньте корпус двигателя. ♦ Снимите защитную крышку, повернув против часовой

♦ Осторожно снимите ножи. ♦ Если необходимо, накройте чашу крышкой, располо- женной под чашей. ♦ Очистите прибор.

♦ Отсоедините прибор от сети после использования, чтобы он остыл перед чисткой. ♦ Очистите прибор, используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости, а затем сухую

♦ Не допускается использовать растворители или продукты на основе кислоты или с высоким уровнем pH, например, отбеливатель, а также абразивные чистящие вещества. ♦ Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость, а также под струю воды. ♦ Во время чистки прибора необходимо быть особенно осторожным с острыми насадками-ножами. ♦ рекомендуется регулярно очищать прибор и тща- тельно удалять все пищевые остатки; ♦ вы можете мыть в посудомоечной машине следую-

♦ Затем просушите все части перед сборкой. НЕИСПРАВНОСТИ И РЕМОНТ ♦ В случае неисправности отнесите электроприбор в сервисный центр. Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать электроприбор — это может быть

ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ

Этот продукт защищен юридической гарантией в соот- ветствии с действующим законодательством. Чтобы обеспечить соблюдение ваших прав или интересов, вы должны обратиться в любую из наших официальных служб по технической поддержке клиентов. Вы можете найти ближайшие из центров, пройдя по следующей веб-ссылке: http://www.2helpu.com/ Вы также можете запросить соответствующую инфор- мацию, связавшись с нами (см. последнюю страницу руководства). Вы можете скачать это руководство и обновления к нему по адресу: http://www.2helpu.com/РУССКИЙ

Для изделий в версии ЕС и/или, если этого требует законодательство в вашей

Экология и вторичное использование ♦ Материалы упаковки прибора принимаются системой сбора и сортировки материалов для вторичного их использования. Для утилизации используйте быто- вые контейнеры для каждого типа мусора. ♦ В изделии нет веществ в концентрациях, которые считаются вредными для окружающей среды. Этот значок означает, что после окончания срока службы для утилизации электроприбо- ра отнесите его в пункт сбора электрических и электронных отходов (WEEE) Этот прибор выполнен в соответствии с Директивой по низковольтному оборудованию 2014/35/EU, Директи- вой по электромагнитной совместимости 2014/30/EU, Директивой 2011/65/EU, ограничивающей использо- вание некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании, а также Директивой 2009/125/EC по экологическим требованиям к издели- ям, потребляющим энергию.ROMÂNĂ

ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА