Emerio HDH126430 - фен

HDH126430 - фен Emerio - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HDH126430 Emerio в формате PDF.

📄 51 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice Emerio HDH126430 - page 45
Просмотреть руководство : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Фен для волос с аксессуарами для укладки
Бренд Emerio
Модель HDH126430
Мощность 400 Вт
Напряжение питания 220-240 В ~ 50 Гц
Уровни нагрева 2 (горячий воздух, очень горячий воздух)
Функция холодного воздуха Да
Ионная технология Да (уменьшение статического электричества)
Включенные аксессуары Тепловая насадка, концентрирующая насадка, круглая щетка
Чехол для хранения Да
Кабель питания Фиксированный, незаменяемый
Безопасность Встроенный термовыключатель, автоматическое отключение
Использование Сушка и укладка влажных волос
Очистка корпуса Влажная тряпка, не погружать в воду
Очистка аксессуаров Моются водой, полностью высушить
Уход Регулярно чистить входные и выходные решетки воздуха
Гарантия 2 года
Производитель Emerio Deutschland GmbH
Служба поддержки Т: +49 (0) 3222 1097 600, info.de@emerio.eu
Утилизация Соответствует директиве WEEE 2012/19/EU

Часто задаваемые вопросы - HDH126430 Emerio

Как использовать тепловую насадку?
Закрепите тепловую насадку на основном корпусе до щелчка. Уложите волосы или накрутите бигуди, затем наденьте насадку на голову. Выберите нужный уровень нагрева переключателем. Внимание: участки без волос могут нагреваться сильнее.
Как сменить аксессуар во время использования?
Перед заменой аксессуара выключите прибор и дайте ему остыть во избежание ожогов. Нажмите кнопку освобождения аксессуара на основном корпусе, чтобы разблокировать и снять аксессуар. Затем выровняйте новый аксессуар и защелкните его до щелчка.
Что делать, если прибор автоматически выключается?
Это нормально: термопредохранитель отключает прибор, если поток воздуха заблокирован. Прибор автоматически перезапустится через несколько минут охлаждения. Убедитесь, что входные и выходные решетки не забиты.
Можно ли использовать этот прибор в ванной?
Да, но с осторожностью. Не используйте его рядом с ванной, душем или наполненной водой раковиной. Для дополнительной безопасности рекомендуется установить устройство защитного отключения (УЗО) с током утечки не более 30 мА в электрическую цепь ванной.
Как чистить фен?
Отключите прибор от сети и дайте ему остыть. Протрите корпус слегка влажной тканью, ни в коем случае не погружая в воду. Воздушные решетки можно чистить маленькой щеткой. Аксессуары (насадку, сопло, щетку) можно мыть водой, затем тщательно высушить.
Какова мощность прибора?
Фен Emerio HDH126430 имеет мощность 400 Вт при напряжении 220-240 В ~ 50 Гц.
Как хранить прибор?
Дайте прибору полностью остыть. Снимите использованный аксессуар (тепловая насадка должна быть сухой). Храните прибор и аксессуары в прилагаемом чехле в сухом месте.
Что делать, если поврежден кабель питания?
Кабель не подлежит замене. При повреждении кабеля прибор необходимо утилизировать в соответствии с правилами обращения с электронными отходами. Обратитесь в службу поддержки за дополнительной информацией.
Взаимозаменяемы ли аксессуары?
Да, аксессуары (тепловая насадка, сопло, круглая щетка) защелкиваются на основном корпусе. Для установки или снятия используйте кнопку освобождения и совместите отметку на аксессуаре с этой кнопкой.
Как работает ионная функция?
Прибор выделяет отрицательные ионы в поток воздуха при включении. Это уменьшает статическое электричество, улучшает структуру волос, увеличивает объем и придает блеск. Эта функция особенно щадит непослушные волосы.

Вопросы пользователей о HDH126430 Emerio

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего фен в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HDH126430 - Emerio и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HDH126430 бренда Emerio.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HDH126430 Emerio

Инструкция по эксплуатации – Russian ...... - 44 -

SAFETY INSTRUCTIONS

Перед началом пользования блендером обязательно прочитайте все приведенные ниже инструкции, чтобы избежать травм и получить наилучший результат от пользования прибором. Обязательно храните настоящее руководство в надежном месте. Если вы будете передавать данный прибор другому лицу, обязательно передайте и настоящее руководство. В случае повреждений, вызванных несоблюдением пользователем настоящих инструкций, гарантия на прибор будет аннулирована. Производитель/импортер не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением данной инструкции и небрежным использованием прибора.

  1. Этим устройством могут пользоваться дети старше 8 лет, а также лица со сниженными физическими, сенсорными или ментальными возможностями или с недостаточным опытом и знаниями, при условии присмотра за ними или инструктажа относительно безопасного использования устройства и понимания возможной опасности.
  2. Не позволяйте детям играть с данным устройством.
  3. Очищение прибора не должно производиться детьми без присмотра взрослых.
  4. Если кабель питания поврежден, то во избежание поражения электрическим током его должен заменить изготовитель, его технический представитель или другой квалифицированный специалист.
  5. Не используйте это устройство в ванне, душе или

Emerio HDH126430 - SAFETY INSTRUCTIONS - 1

емкости с водой. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не используйте этот прибор рядом с ваннами, душевыми, раковинами или другими

емкостями с водой.

  1. Если используется удлинитель, он должен соответствовать потребляемой мощности прибора, в противном случае может произойти перегрев удлинителя и/или вилки. Так есть риск зацепить кабель и получить травму. Будьте осторожны, чтобы избежать опасных ситуаций.

  2. Прежде чем вставлять вилку в розетку, пожалуйста, убедитесь, что напряжение и частота соответствуют техническим характеристикам прибора.

  3. Отсоедините вилку сетевого шнура от розетки, когда прибор не используется и перед чисткой.

  4. Убедитесь, что сетевой кабель не нависает над острыми краями, и держите его подальше от горячих предметов и открытого огня.

  5. Не погружайте прибор или вилку сетевого шнура в воду.

  6. или другие жидкости. Существует опасность для жизни из-за поражения электрическим током!

  7. При падении устройства в воду не прикасайтесь к нему. Выньте вилку шнура питания из розетки, а затем обратитесь в авторизованный сервисный центр для ремонта устройства.

  8. Не прикасайтесь к прибору, если он падает в воду. Выньте вилку из розетки, выключите прибор и отправьте его в авторизованный сервисный центр для ремонта.

  9. Не подключайте и не отсоединяйте прибор от электрической сети розетки мокрыми руками.

  10. Никогда не пытайтесь открыть корпус прибора, или отремонтировать прибор самостоятельно. Это может привести к поражению электрическим током.

  11. Данный прибор не пригоден для коммерческого использования.

  12. Используйте устройство только по его прямому назначению.

  13. Не заворачивайте кабель вокруг прибора и не перегибайте его.

  14. Не распыляйте аэрозоли или воду прямо на прибор! Следите за тем, чтобы прибор не намок (брызги воды и т. д.). Не используйте прибор мокрыми руками. Если Вы хотите поместить прибор на стол, не забудьте выключить его.
  15. Решетка на отверстии для выхода воздуха нагревается во время использования.
  16. Ни в коем случае не блокируйте отверстия для входа и выхода воздуха.
  17. Если во время использования прибора поток воздуха будет непреднамеренно заблокирован, встроенный термозащитный выключатель автоматически отключит прибор. Прибор снова автоматически включится после охлаждения в течение нескольких минут.
  18. Держите волосы на расстоянии от воздухозаборника.
  19. Кабель питания прибора не подлежит замене. В случае его повреждения, прибор следует утилизировать.
  20. Для дополнительной защиты рекомендуется установка устройства защитного отключения (УЗО) с номинальным током не более 30 мА в электрической цепи. Обратитесь за советом к установщику.

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА

Emerio HDH126430 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА - 1

  1. Отверстие для выхода воздуха
  2. Воздухозаборник
  3. Насадка-концентратор
  4. Круглая щетка
  5. Капюшон для сушки волос
  6. Переключатель
  7. Кнопка для снятия насадок
  8. Петля для подвешивания
  9. Корпус
  10. Мешок для хранения

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Данный прибор предназначен для сушки и укладки волос. Прибор оснащен тремя насадками для трех вариантов использования.

Насадки

- Капюшон для сушки волос: Если Вы хотите сушить волосы мягко и равномерно, прикрепите к корпусу прилагаемый капюшон для сушки волос. Уложите волосы или накрутите их на бигуди. Наденьте капюшон (см. рисунок 1).

Примечание: участки между капюшоном и кожей могут сильно нагреваться. Выбирайте правильный уровень мощности потока воздуха с помощью переключателя. В уши также может попадать теплый воздух. Масло и жир могут оставлять на капюшоне пятна. Очищайте его после каждого использования.

- Насадка-концентратор: Если Вы хотите просушить только определенные пряди волос, прикрепите к корпусу насадку-концентратор. Это сконцентрирует воздушный поток.

- Круглая щетка: Если Вы хотите завить волосы, прикрепите к прибору круглую щетку. Расчешите волосы и разделите их на отдельные пряди. Оберните одну прядь вокруг щетки, начиная от кончиков до линии роста волос. Удерживайте прибор в этом положении несколько секунд, пока не будет достигнута желаемая степень сушки и укладки.

Emerio HDH126430 - Насадки - 1

Монтаж/демонтаж аксессуаров

Предупреждение: опасность ожога! Если Вы хотите заменить насадку сразу после использования, дайте прибору остыть!

Внимание: блокировочный механизм может сломаться, если Вы будете устанавливать или снимать насадки любым другим способом, кроме описанного в настоящем руководстве. Насадки имеют дополнительную маркировку на внешнем крае.

  1. Вставьте насадку до щелчка. Убедитесь, что маркировка совпадает с кнопкой демонтажа.

Маркировка на концентраторе / круглой щетке

Маркировка на капюшоне

  1. Нажмите кнопку для снятия насадок на корпусе прибора, чтобы снять блокировку. Снимите насадку.

Кнопка для снятия насадок

Управление

  1. После того, как Вы вымоете руки, вытрите их насухо, используя полотенце.
  2. Выберите нужную Вам насадку.
  3. Полностью размотайте кабель прибора. Подключите прибор к сети питания.
  4. Используя переключатель, выберите нужную настройку:
    Уровень 0 = выкл (off)
    Уровень 1 = теплый воздух (warm air)
    Уровень 2 = горячий воздух (hot air)
    Уровень ✝ прохладный воздух (cool air)

  5. После использования установите переключатель в положение 0 и отключите прибор от сети.

Функция ионизации – уменьшение количества статического электричества в волосах

Прибор оснащен ионизатором, который при включении продуцирует отрицательные ионы с потоком воздуха. Данный процесс является безопасным и бережным для волос, а также способствует улучшению их структуры, максимальному увеличению объема, обеспечению шелковистости и уменьшению статического электричества в волосах.

Данный процесс особенно бережно относится к поврежденным волосам.

ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

• Перед чисткой убедитесь, что прибор отключен от сети и полностью остыл.
- Никогда не погружайте прибор в воду или другие жидкости. Ни в коем случае не ополаскивайте прибор. Всегда следите за тем, чтобы вилка прибора оставалась сухой.
- Используйте слегка влажную ткань для очистки прибора. Тщательно просушите прибор после очистки. Регулярно очищайте отверстия для входа и выхода воздуха от волос и пыли. При необходимости для этого можно использовать тонкую кисть.
- Капюшон, круглую щетку и насадку-концентратор можно очищать водой, а затем протирать мягкой сухой тканью и тщательно высушивать.
- Не используйте для чистки прибора металлические щетки или какие-либо абразивные предметы. Не используйте кислотные или абразивные моющие средства.
• Храните прибор в сухом месте. Насадки следует хранить отдельно.

Хранение

• Перед тем, как убирать прибор на хранение, дайте ему полностью остыть.
• Снимите насадку. Примечание: после использования капюшона дайте ему полностью высохнуть!
• Поместите прибор и насадки в прилагаемый мешок для хранения.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Рабочее напряжение: 220-240V \~ 50Hz

Мощность: 400W

ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед поступлением в продажу устройства проходят строгий контроль качества. Если все-таки в процессе производства или транспортировки устройство было повреждено, верните его продавцу. В дополнение к установленным законом юридическим правам покупатель имеет право на соблюдение следующих гарантийных обязательств.

На приобретенное устройство предоставляется гарантия 2 года со дня покупки. Дефектное изделие пользователь может вернуть непосредственно по месту приобретения.

Гарантия не распространяется на дефекты, вызванные неправильным обращением с устройством и неавторизованным ремонтом, обслуживанием или установкой неоригинальных запчастей. Всегда сохраняйте чек, в противном случае гарантия будет недействительна. Повреждения, вызванные несоблюдением инструкций по эксплуатации, не покрываются гарантией. Мы не несем ответственности за косвенные убытки, вызванные такими повреждениями. Мы также не несем ответственности за материальный ущерб или телесные повреждения, вызванные неправильным использованием и несоблюдением инструкций. Повреждение принадлежностей не подразумевает бесплатную замену всего устройства. В таком случае обратитесь в наш отдел обслуживания. Замена или ремонт разбитых стекол или сломанных пластиковых деталей всегда выполняется за счет пользователя. Ремонт дефектных расходных материалов или деталей, подверженных износу, а также очистка, техническое обслуживание или замена указанных деталей не покрываются гарантией и выполняются за счет пользователя.

ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ

Emerio HDH126430 - ЭКОЛОГИЧЕСКИ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ - 1

Переработка — Европейская директива 2012/19/EU

Данная маркировка означает, что это изделие нельзя выбрасывать вместе с другими бытовыми отходами. Во избежание потенциального вреда окружающей среде и здоровью людей от неконтролируемого выброса отходов это устройство необходимо утилизировать с

учетом возможности вторичного использования материальных ресурсов. Для возврата использованного устройства воспользуйтесь возможностями служб возврата и сбора или обратитесь в розничную сеть, в которой было приобретено устройство. Устройство будет принято для дальнейшей экологически безопасной утилизации.

Emerio Deutschland GmbH (no service address)

Lerchenweg 3

40789 Monheim am Rhein

Deutschland

Служба поддержки клиентов:

Тел.: +49 (0) 3222 1097 600

Эл. почта: info.de@emerio.eu

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Emerio

Модель : HDH126430

Категория : фен