Lavor Hyper T - мойка высокого давления

Hyper T - мойка высокого давления Lavor - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Hyper T Lavor в формате PDF.

📄 120 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice Lavor Hyper T - page 84
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Português PT Русский RU Slovenščina SL
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о Hyper T Lavor

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего мойка высокого давления в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Hyper T - Lavor и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Hyper T бренда Lavor.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Hyper T Lavor

ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ стр 84 RU

TOPLI VODENI PERAČ VISOKOG PRITISKA str. 93 HR

VISOKOTLAČNI VODNI ČISTILEC NA VROČO VODO str. 101 SL

(ИНСТРУКЦИЯ)ЗА ПАРОСТРУЙКА стр. 108 BG

Lavor Hyper T - 1

M3 - мотор три-фазен

EV - ниско гориво елекро- клапан

  • Данное устройство предназначено для ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО использования.
  • Аппарат можно использовать для наружных работ, когда для удаления грязи требуется вода под давлением.
    • С применением соответствующих вспомогательных устройств можно нанести моющую пену, выполнить пескоструй обработку и промывку путем вращающихся щеток, прикрепляемых к гидропистолету.

> ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

(см. этикетка Технические данные)

> СИМВОЛЫ

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 1

ВНИМАНИЕ! Для обеспечения безопасности будьте внимательны

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 2

ВАЖНО

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 3

ЗАКРЫТО / ЗАСТРЯВШИЙ

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 4

РАЗБЛОКИРОВАНА

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 5

ЕСЛИ ЕСТЬ

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 6

ДВОЙНАЯ ИЗОЛЯЦИЯ (если имеется): служит дополнительной защитой от электрической изоляции.

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 7

ВНИМАНИЕ! не трогать, это очень горячая

Lavor Hyper T - > СИМВОЛЫ - 8

ВНИМАНИЕ! Символы, не вдыхать

БЕЗОПАСНОСТЬ

ОБЩИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

⚠️ ВНИМАНИЕ! Для обеспечения безопасности будьте внимательны.

⚠️01 ВНИМАНИЕ: Аппарат разрешается использовать только на открытом воздухе.

⚠️ 02 ВНИМАНИЕ: По окончании любого вида работ всегда отключать электропитание и перекрывать подачу воды.

⚠️03 ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат при повреждении силового кабеля или важных для работы аппарата деталей, например, предохранительных устройств, шланга высокого давления пистолета-распылителя и т.д.

04 ВНИМАНИЕ: Данный аппарат разработан для использования с чистящими средствами, рекомендуемыми и поставляемыми изготовителем (нейтральный чистящий шампунь на основе биологически разложимых анионных поверхностно-активных веществ). Применение других чистящих средств или химических веществ может снизить надежность аппарата.

⚠05a - ВНИМАНИЕ: Не использовать аппарат, если рядом находятся люди без спецодежды.

05b - Во время работы машины не допускайте нахождения людей или животных в радиусе 5 м.

05с - Всегда одевайте подходящую вам по размеру защитную одежду для избежания возможного рикошета

05d - Не прикасайтесь к устройству мо- крыми руками и не работайте без обуви 05e - Используйте защитные очки и противоскользящую обувь

⚠️ 06ВНИМАНИЕ:Выходящуюизнасадкиструю не следует направлять на механические узлы с консистентной смазкой, т.к. в противном случае произойдет рассеивание смазки по окружающему участку. Шины и воздушные клапаны шин должны промываться с расстояния не менее 30 см, в противном случае под действием струи воды высокого давления может произойти их повреждение. Первым признаком такого повреждения является выцветание шины. Поврежденные шины и воздушные клапаны шин опасны для жизни.

Lavor Hyper T - БЕЗОПАСНОСТЬ - 1

07 ВНИМАНИЕ: Высоконапорные струи воды могут представлять собой

опасность, если использовать их ненадлежащим образом. Струю нельзя направлять на людей, животных, включенные электроприборы или непосредственно на

аппарат.

⚠08ВНИМАНИЕ: Шланги высокого давления, комплектующие детали и соединения имеют большое значение для безопасности аппарата. Используйте только шланги, комплектующие детали и соединения, рекомендуемые изготовителем (очень важно, чтобы эти детали оставались неповрежденными, поэтому следует избегать ненадлежащего применения и предохранять их от сгибов, ударов и ссадин).

⚠️09ВНИМАНИЕ: Аппараты без А.С.С.-системы автоматического останова не должны работать более 2 минут с разблокированным пистолетом. Температура воды, Отводимой в циркуляционный контур, значительно повышается и может серьезно повредить насос.

⚠️ A.S.S. AUTOMATIC STOP SYSTEM 10 В Н И М А Н И Е: Аппараты с A.S.S -системой автоматического останова не следует оставлять в режиме ожидания (stand-by) более 5 минут.

⚠11ВНИМАНИЕ: Аппарат необходимо полностью выключать каждый раз (главный выключатель в положение «OFF»), костается без присмотра.

⚠️12ВНИМАНИЕ:Каждаямашина подвергается окончательному производственному контролю в условиях ее использования, поэтому обычно в ней остается несколько капель воды.

⚠️ 13ВНИМАНИЕ: Следите за тем, чтобы не был поврежден силовой кабель. Поврежденный соединительный провод следует немедленно заменить, для этого обратиться к специалистуэлектрику авторизованного сервисного предприятия.

⚠14ВНИМАНИЕ: В машине находятся жидкости под давлением. При включении пистолета-распылителя его следует держать крепко, чтобы компенсировать реактивную силу. Использовать только форсунку высокого давления, поставляемую вместе с машиной.

⚠️ 16ВНИМАНИЕ: Не допускается использование изделия детьми и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умственными возможностями, а также лицами, не имеющими соответствующего опыта и навыков, до тех пор, пока ими не будет пройдено соответствующее обучениз и

инструктаж.

⚠️ 17ВНИМАНИЕ: Не допускается использование изделия детьми для игр даже под присмотром взрослых.

⚠18ВНИМАНИЕ: Ни в коем случае не включайте аппарат для мойки под давлением до того, как развернут шланг высокого давления.

⚠️19ВНИМАНИЕ: Аккуратно сверните и уберите шланг так, чтобы не перевернуть аппарат для мойки под давлением.

⚠20ВНИМАНИЕ: Когда шланг разворачивается или сворачивается аппарат должен быть выключен и в нем не быть остаточного давления (спущено).

⚠️21ВНИМАНИЕ: Риск взрыва. Не распылять горючих жидкостей.

⚠️ 22ВНИМАНИЕ: Для обеспечения безопасности машине, используйте только оригинальные запчасти от производителя или утвержденного производителя

⚠️23ВНИМАНИЕ: Не направлять струю на себя или других людей с целью очистки обуви или одежды.

⚠️24ВНИМАНИЕ: Недопускать кпользованию аппаратом детей или необученный персонал.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Вода, которая проходит через противоток, считается не питьевой.

△XX ВНИМАНИЕ: Перед выполнением каких- либо работ по техническому обслуживанию или очистке отключите аппарат от электриче- ской сети.

⚠️XY ВНИМАНИЕ: Неподходящие удлинители могут представлять опасность.

△ХЛ ВНИМАНИЕ: При использовании удлинительного кабеля штекер и розетка должны быть водонепроницаемыми;

⚠️ВНИМАНИЕ: Абсолютно запрещается пользование машиной в помещениях или зонах, классифицированных как потенциально взрывоопасные.

⚠️ ВНИМАНИЕ:

- НИКОГДА НЕ ДОТРАГИВАЙТЕСЬ ДО АПАРАТА МОКРЫМИ РУКАМИ ИЛИ БОСЫМИ НОГАМИ.

- НИКОГДА НЕ ТЯНИТЕ ЗА шНУР ЭЛЕКТРО- ПИТАНИЯ, ЧТОБЫ ВЫНУТЬ ШТЕПСЕЛЬ- НУЮ ВИЛКУ ИЗ РОЗЕТКИ.

- ЕСЛИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ПОДАЧА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ВНЕЗАПНО ПРЕКРАТИЛАСЬ, ВЫКЛЮЧИТЕ УСТРОЙСТВОС ЦЕЛЬЮ 6ЕЗОПАСНОСТИ.

RU

> ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА:

⚠ ВНИМАНИЕ: Пистолет-распылитель снабжен предохранительной блоки ровкой. Во избежание случайного открытия ее следует включать при каждом перерыве в работе аппарата.

- Предохранительные устройства: пистолетраспылитель с предохранительной блокировкой, двигатель с защитой от электрической перегрузки (Кл. 1), насос с перепускным клапаном или остановом.

- Кнопка безопасности на пистолете служит не для блокировки рычага во время работы, а для предотвращения случайного открытия пистолета.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Аппарат оснащён устройством для защиты двигателя: при вступлении в действие устройства, выждать несколько минут или, как альтернатива, отключить и снова подключить аппарат к электрической сети. При повторном возникновении проблемы, или при невключении, обратиться в ближайший сервисный центр.

> УСЛОВИЯ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ УСТОЙЧИВОСТИ

⚠️ ВНИМАНИЕ: Устойчивость прибора гарантирована только в том случае, если он установлен на ровной поверхности.

> ПОДАЧА ВОДЫ

Подключение к источнику подачи воды

Lavor Hyper T - > ПОДАЧА ВОДЫ - 1

ВНИМАНИЕ: Аппарат допускается Не можно подключать непосредственно к общему водопроводу питьевого водоснабжения.

Гидроочиститель можно подключать к средственно к общему водопроводу питьевого водоснабжения только при усл что в трубопроводе подачи воды установлено устройство защиты от обратного потока с опорожнением, соответствующее действующим нормативам. Убедитесь в том, что шланг усилен, а его диаметр составляет не менее 13 мм.

⚠ВНИМАНИЕ: Вода, которая проходит через противоток, считается не питьевой

ВАЖНО: Используйте только фильтрованную или чистую воду. Разборный кран воды должен обеспечивать подачу, объем которой вдвое превышает максимальную производительность насоса.

  • Минимальная производительность: 30 л/мин.
  • Максимальная температура воды на входе: 40°C
  • Максимальное давление воды на входе: 1Мра

Гидроочиститель следует размещать как можно ближе к водоснабдительной сети.

Несоблюдение вышеуказанных условий приводит к серьезному механическому повреждению насоса, а также к потере гарантии.

Подача воды от водопроводной сети

  • Подсоедините гибкий шланг подачи воды (не входит в комплект поставки) к штуцеру для воды на аппарате и к источнику подачи воды.
  • Откройте кран.

Подача воды из открытого бака

  • Отвинтите штуцер для подачи воды.
  • Привинтите всасывающую трубку с фильтром (не входит в комплект поставки) к штуцеру для воды на аппарате.
    • Погрузите фильтр в бак.
  • Перед началом эксплуатации удалите воздух из аппарата.

- Отвинтите гибкий шланг высокого давления, подведенный к штуцеру высокого давления на аппарате.

- Включите аппарат и дождитесь момента, когда из выхода высокого давления начнет выходить вода без пузырьков.

- Выключите аппарат и вновь привинтите гибкий шланг высокого давления.

> СИСТЕМА ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

- Подключение аппарата к электросети должно соответствовать стандарту IEC 364.

ВАЖНО: Прежде чем подключить аппарат к сети убедитесь в том, что данные на фирменной табличке соответствуют характеристикам электрической сети и розетка защищена автоматическим предохранительным выключателем, срабатывающим при появлении тока утечки, с пороговой чувствительностью ниже 0,03А - 30 мс.

  • Если сетевая вилка аппарата не подходит к розетке, замените розетку на подходящую, для этого обратитесь к специалисту.
  • Не использовать аппарат при температуре ниже 0°C, если он оснащен шлангом из пвх (H VV-F).

⚠️ XY ВНИМАНИЕ: Неподходящие удлинители могут представлять опасность.
⚠️ХЛ ВНИМАНИЕ: При использовании удлинительного кабеля штекер и розетка должны быть водонепроницаемыми, а кабель должен иметь размеры, приведенные в следующей таблице.

230-240V 400-415V

3G 2,5 mm2 4G 2,5 mm2

max 20 m max 30 m

УПРАВЛЕНИЕ

> РАСПАКОВКА

(рис. В)

Удалить верхние нижние крючки, прикрепляющие картон к паллетам. Вынуть картонную решетку, опустить два колеса машины на землю и вынуть паллету.

> 6АЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ

(рис. A)

① Выключатель электронасоса
② Регулятором горелки средства
③ Регулятором моющего средства
④ Манометр
⑤ Выключатель горелки (OPTIONAL)
⑥ Индикаторы
⑦ Выход воды под высоким давлением
⑧ Вход воды + фильтр
⑨ Пистолет
⑩ Трубка опрыскивателя
⑪ Шланг высокого давления
⑫ Патрубок держателя шланга
⑬ Горелка
⑭ Diesel
⑮ Моющего
⑯ бак умягчителя

> ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ

① Выключатель электронасоса
② выключатель горелки
③ Регулятор моющего средства
⑤ Выключатель горелки

⑥ Индикаторы (Дизель DIESEL) (OPTIONAL)
⑥ А: Зеленый индикатор включения выключателя насоса
⑥ В: - мигает, когда включается повторно на короткое время рычаг пистолета, или когда выявляется утечка в системе высокого давления. Удалить утечку, обратившись в авторизированный центр технического обслуживания.

- остается включенным, когда машина находится в ожидании на время, превышающее 20 минут. Выключить и включить выключатель электронасоса.

⑤ С: SИндикатор горелки

  • мигает, когда бак дизельного топлива пуст и останавливает горелку. Произвести заправку.
  • остается включенным, когда включается горелка.

A.S.S. AUTOMATIC STOP SYSTEM

(если есть)

СИСТЕМА АВТОМАТИЧЕСКОГО ОСТАНОВА

ВАЖНО: данный очиститель высокого давления оборудован системой A.S.S. (Automatic Stop System - система автоматического останова), которая останавливает машину во время фазы перепуска. Для запуска машины установите выключатель в положение ("ON" затем нажмите на спусковой крючок пистолета: система A.S.S. запустит машину и автоматически остановит ее при отпускании крючка. Поэтому целесообразно при каждой остановке машины ставить пистолет на предохранитель, расположенный на спусковом крючке, во избежание случайного включения машины.

  • Самопроизвольное включение машины без нажатия на пистолет может произойти, например, из-за пузырьков воздуха в воде.
  • При остановке машины более чем на 5 минут не следует оставлять аппарат без присмотра. В противном случае для защиты аппарата необходимо установить выключатель в положение "OFF"
  • Проверьте правильность соединения напорного шланга с аппаратом и предусмотренным в качестве оборудования пистолетом.

Если машина снабжена регулятором давления:

  • С давлением, отрегулированным на минимальную величину, автоматическая последовательность включения (A.S.S.)
    может не вмешаться. Следовательно, избегать работы машины в перепуске более 1 минуты.
  • Избегать включений рычага пистолета повышенной частотой (могут вызвать остановы и повреждения).

> УСТАНОВКА И ЗАПУСК

Наполнить бак горючим, указанным на табличке технических данных (Дизель).

Избегать опустошения бака во время работы во избежание повреждения дизельного насоса.

⚠️ ВНИМАНИЕ: Использование несоответствующего горючего может привести к опасности.

ЗАПРАВКА (Моющего) (рис. А)

Наполнить бачок моющего средства рекомендуемыми продуктами, подходящими к выбранному типу мойки.

⚠️ВНИМАНИЕ: Использовать исключительно жидкие моющие средства, однозначно избегать кислотных или очень щелочных продуктов.

Рекомендуем пользоваться нашими продуктами, разработанными специально для использования минимоек.

> УСТАНОВКА

(рис. CDEFG)

* Проверьте, чтобы основной выключатель находился в положении "OFF", а водяной фильтр был установлен на впускной патрубок.
* Установите соединение для шланга подачи воды вручную, без помощи инструментов.
* Подсоедините шланг подачи воды к соединению. Внутренний диаметр шланга должен быть не менее 13 мм (1/2").
* Подсоедините шланг высокого давления к выпускному патрубку. Надавите на соединение шланга высокого давления до упора и затем прикрутите его вручную, без помощи инструментов.
* Подсоедините шланг высокого давления к водяному пистолету.

* Полностью откройте кран подачи воды. Температура подаваемой воды должна быть менее 40°C.
ВАЖНО: Для работы мойки должна использоваться чистая вода во избежание ее повреждения.
* Отпустите блокиратор курка водяного пистолета и нажмите на курок, до выхода воздуха из шланга.
* Остановите копье на пистолет
* Вставьте вилку в розетку.

> ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ. ПЕРВЫЙ ЗАПУСК

После длительной остановки или при первом запуске, необходимо подсоединить всасывающую трубу на несколько минут для выпуска возможные инородные тела и во избежание засорения форсунки пистолета.

>ЗАПУСК

(рис. Н)

Включить машину, нажав на выключатель и дать ей поработать в течение нескольких минут для удаления загрязнений и воздушных пузырей из гидравлической системы,

затем остановить машину,

подсоединить трубку высокого давления к пистолету и установить форсунку.

Удостовериться в том, чтобы регулятор моющего средства был закрыт.

При машине, включенной заново, проверить, чтобы струя была равномерной, в противном случае прочистить форсунку от возможных загрязнений, подождать несколько секунд, пока не будет достигнуто рабочее давление, после чего открыть и закрыть пистолет два или три раза.

* Для запуска оборудования нажмите на курок водяного пистолета и одновременно приведите основной выключатель в положение "ON".

> Для мытья горячей водой повернуть

(рис. A) ручку выключателя горелки и выбрать желаемую температуру.

(рис. A) Для смешивания моющего или дезинфицирующего средства со струей воды,

Открыть регулятор на желаемое количество, как указано в главе "АСПИРАЦИЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА".

⚠️ ВНИМАНИЕ: В случае работ в закрытом помещении необходимо обеспечить достаточное проветривание и выпуск газов.

> Работая с температурами, превышающими 100°C

Следуйте за этими шагами:

  • Рабочее давление не должно превысить предел 32 баров.
  • Через кнопку на клапане обхода насоса Вы можете установить давление.
  • Соберите паровой насадка 3.749.0183 (опция)

> АСПИРАЦИЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

низкое давление (ЕСЛИ ЕСТЬ)

(рис. 1)

Регулируемая головка позволяет выбирать струю воды низкого и высокого давления. Выбор давления происходит вращением регулируемого головки.

Для увеличения давления повернуть регулируемую головку по часовой стрелке, для уменьшения давления – против часовой стрелки. Всасывание моющего средства происходит автоматически, когда регулируемая головка трубки опрыскивателя поворачивается для работы на низком давлении (против часовой стрелки).

> АСПИРАЦИЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

высокое давление (ЕСЛИ ЕСТЬ)

(рис. 1)

Происходит автоматически при переходе воды. Количество всосанного моющего средства зависит от количества, установленного регулирования моющего средства количества.

⚠️ ВНИМАНИЕ: использовать только жидкие моющие средства и ни в коем случае не пользоваться кислые или слишком щелочные вещества. Использование других моющих средств или химикатов может влиять отрицательно на безопасную работу гидроочистителя.

ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

(рис. L)

ВАЖНО: Перед выполнением любого рода операций по техобслуживанию гидроочистителя, выпустить давление и отсоединить его от электросети и гидравлической системы.

Проверять периодически уровень масла. Первую смену масла выполнить через 50 рабочих часов, затем через каждые 500. Рекомендуется масло SAE 20/30,

15W-40, 20W-40.

КОНТРОЛЬ ФИЛЬТРА АСПИРАЦИИ ВОДЫ

Проверять и периодически прочищать фильтр аспирации воды, размещенный на муфте входа. Это очень важно во избежание засорений и создания аномальных ситуаций в работе насоса.

ЧИСТКА ФИЛЬТРА ДИЗЕЛЬНОГО ТОПЛИВА

Периодически проверять дизельный фильтр, в случае, если поврежден или слишком загрязнен, заменить его.

> ДЕКАЛЬЦИНАЦИЯ

Обработку по декальцинации необходимо выполнять периодически специфическими продуктами. Периодичность зависит от жесткости воды. В емкость с водой, по крайней мере, 30 литров, налейте продукт в пропорции один литр на каждые 15 литров воды. Отсоедините пистолет от трубы высокого давления, погрузите свободный конец самой трубы в емкость, Таким образом, чтобы сформировать закрытую систему и дать всасывать продукт минимойкой по крайней мере, в течение 10 минут.

Рекомендуется, чтобы конец нагнетающей трубы освобождался в полотняный или сетчатый мешок во избежание ввода в систему удаленной накипи. Следовательно, восстановить нормальное соединение и тщательно прополоскать холодной водой. Поскольку удаляющий накипь продукт может привести к износу компонентов, рекомендуется давать проводить данную операцию персоналу нашего техобслуживания. Для обработки в отходы декальцинирующего средства соблюдать действующие нормы.

> ЕМКОСТЬ ДЛЯ АНТИНАКИПИНА

(Optional - ЕСЛИ ЕСТЬ)

Процедура удаления накипи должна производиться периодически с использованием специальных продуктов. Интервал зависит от жесткости воды. Данная операция должна осуществлятьсяспециалистамипослепродажного обслуживания, поскольку продукция для удаления накипи может стать причиной выработки компонентов. Следуйте действующим правилам во время установки удаляющих накипь компонентов.

- Заполните емкость для антинакипина нашими продуктами (в любом случае не коррозийными

RU

продуктами). Разливочная порция установлена на средний уровень; специалисты послепродажного обслуживания смогут адаптировать установку к соответствующим условиям..

>ЧИСТКА КОТЛА

⚠️ ВНИМАНИЕ: для выполнения всех операций по техобслуживанию котла, насоса высокого давления и машины необходимо обращаться к специализированному персоналу или в наш центр технического обслуживания.

Чистка котла должна выполняться периодически каждые 180 ÷ 200 часов работы, выполняя следующие операции:

  • Демонтировать фланец держателя горелки и держателя электродов (головка горелки).
  • Прочистить сжатым воздухом фильтр горелки проконтролировать положение электродов.
  • Снять крышку котла,, прочистить дефлектор.
  • Далее вручную вынуть внутреннюю крышку.
  • Отвинтить стопорные гайки змеевика и вынуть сам змеевик из котла.
  • Прочистить змеевик металлической щеткой.
  • Удалить остатки накипи.
  • Установить все заново, выполнив операции обратном порядке.

⚠️ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо периодически выполнять общий контроль регулировки горения, как предписано законом, специализированным персоналом.

> ЭЛЕКТРОСХЕМА

См. иллюстрации, стр. 7-8.

> ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СХЕМА

См. иллюстрации, стр. 7-8.

> НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Перед выполнением любой операции на машине, отключить электропитание, подачу с гидравлической системы и понизить давление. Постоянно проверять на наличие неполадок по следующей схеме; но если, несмотря на это, не удается удалить неполадку, свяжитесь с Авторизированным сервисным обслуживанием.

НеисправностиПри включении выключателя машина не включается
Причины• Штекер вставлен некорректно.• Перегорели плавкие предохранители щита подключений.
Способы устранения• Проверить аккуратно штекер и электрокабель.• Проверить и при необходимости заменить.
НеисправностиДвигатель жужжит, но не заводится
ПричиныНехватка одной фазы (для трехфазных моделей).Низкое напряжение.Насос высокого давления заблокирован.
Способы и устраненияОбратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в центр техобслуживания
НеисправностиДвигатель неожиданно или по истечении нескольких минут останавливается
ПричиныПо причине недостаточного напряжения сети сработал аварийный выключатель двигателя.
Способы устраненияПроверить величину напряжения сети.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.
НеисправностиПри открытой трубке опрыскивателя давление понижается и поднимается
Причины• Форсунка засорена или деформирована• Змеевик котла или трубки опрыскивателя покрыты накипью.
Способы устранения• Прочистить или заменить ее.• Произвести очистку от накипи.
НеисправностиЧрезмерная вибрация нагнетающего клапана
Причины• Аккумулятор давления разряжен.• Клапаны изношены или загрязнены.
Способы устранения• Проверить давление в аккумуляторе.• Проверить и/или заменить их.
НеисправностиНасос работает, не достигает предписанного давления
ПричиныНасос всасывает воздух.Износ клапанов.Износ гнезда клапана регулировки.Изношенная или неподходящая форсункаИзнос прокладок.
Способы устраненияПроверить всасывающий Трубопровод и убедиться в их герметичности.Проверить и/или заменить.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.Обратиться в авторизованный центр техобслуживания.
НеисправностиНерегулярные отклонения давления
Причины• Износ всасывающего клапана и/или нагнетающего клапана.• Наличие посторонних тел в клапанах, наносящих вред их функционированию.• Всасывание воздуха.• Износ прокладок.
Способы устранения• Проверить и/или заменить их.• Проверить и прочистить клапаны• Проверить всасывающий трубопровод.• Проверить и/или аменить прокладки.
НеисправностиПонижение давления
ПричиныИзнос форсунки.Износ всасывающего клапана и/или нагнетающего клапана.Наличие посторонних тел в клапанах, наносящих вред их функционированию.Износ гнезда клапана регулировки.Износ прокладок.
Способы устраненияЗаменить форсунку.Проверить и/или заменить клапаны.Проверить и прочистить клапаны.Проверить и/или заменить гнездо клапана регулировки.Заменить прокладки.
НеисправностиУровень шума
ПричиныАспирация воздуха.Пружины всасывающего клапана и/или нагнетающего клапана поломаны или изношены.Посторонние тела во всасывающих клапанах или нагнетающих клапанах.Износ подшипников.Чрезмерная температура накачанной.
Способы устраненияПроверить, чтобы всасывающий трубопровод был герметичен.Заменить пружины клапана.Проверить и прочистить клапаны аспирации и нагнетательный клапан.Заменить подшипники.Понизить температуру накачанной жидкости.
НеисправностиНаличие воды в масле
ПричиныИзнос уплотнительного кольца со стороны картера.Высокое процентное содержание влажности в воздухе.Прокладки полностью изношены.
Способы устраненияПроверить и/или заменить уплотнительное кольцо.Заменять масло с двойной частотой по сравнению с предписанной.Заменить прокладки.
НеисправностиУтечки воды из отверстий между картером и головкой
ПричиныИзнос прокладок.Износ поршня.Износ уплотнительного кольца заглушки изношенного поршня.
Способы устраненияЗаменить прокладки.Заменить поршень.Заменить уплотнительное кольцо заглушки поршня.
НеисправностиУтечки масла из отверстий между головкой и картером
Причины• Износ уплотнительных колец со стороны картера.
Способы устранения• Заменить уплотнительные кольца.
НеисправностиВключая выключатель горелки, не выявляется включение котла
ПричиныНехватка дизельного топлива.Дизельный фильтр засорен.Дизельный насос заблокирован или сгорел.Неисправность термостата.Разряд включения недостаточный или полностью отсутствует.Электроды находятся не на корректном расстоянии.Перегорел плавкий предохранитель.
Способы устраненияПроверить уровень в баке и проконтролировать чистку жесткой трубки аспирации.Заменить фильтр линии.Заменить ее.Заменить его.Обратиться в авторизованный центр технического обслуживания.Проверить их размещение.Заменить его.
НеисправностиВода недостаточно горячая
ПричиныНизкая эффективность котла.Змеевик котла покрыт накипью.
Способы устраненияПрочистить фильтр форсунки горелки.Прочистить фильтр дизельного насоса.Проверить давление дизельного насоса.Выполнить очистку от накипи.
НеисправностиЧрезмерное количество дыма из дымовой трубы
ПричиныНекорректное горение.Подделанное топливо или спримесями или с водой
Способы устраненияПрочистить дизельный фильтр.Почистить котел.Опустошить бак и тщательно его прочистить.Прочистить дизельный фильтр.
НеисправностиНедостаточное всасывание моющего средства
ПричиныЗакончилось моющее средство.Форсунка покрыта накипью.Змеевик, труба или трубка засорены.
Способы устраненияНаполнить канистру моющим средством.Прочистить.Прочистить или очистить от накипи.

> РЕМОНТ - ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

Для ремонта и приобретения запчастей обратиться в Специализированный Центр по техобслуживанию. Пользоваться исключительно оригинальными запасными частями. Используйте исключительно оригинальные запасные части.

УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

Все наши аппараты прошли тщательные приемочные испытания. Гарантия распространяется на производственные дефекты в соответствии с действующим законодательством (на срок не менее 12 месяцев). Гарантия действительна со дня продажи.

Из гарантии исключаются: - движущиеся, подверженные износу детали; - Шланг высоко-го давления и принадлежности, не входящие в комплект поставки; - случайные повреждения и повреждения, причиной которых стали перевозка, небрежность или неправильное обращение, использование не по назначению или неправильный монтаж, противоречащие положениям руководства по эксплуатации. - услуги по гарантии не предусматривают очистку работающих частей.

ВНИМАНИЕ! Такие дефекты как забитые форсунки, блокировка машины из-за остатков известняковой накипи, поврежденные аксессуары (например пережатая труба) и/или машины, которые не имеют дефектов, НЕ ПОКРЫТЫ ГАРАНТИЕЙ.

УТИЛИЗАЦИЯ

Закон (в соответствии с директивой ЕС 2002/96/ЕС от 27 января 2003 года по от- ходам электрического и электронного оборудования и национальных законов государств-членов ЕС, которые разработали эту директиву) запрещает владельцу трического или электронного прибора уни- тожение этого продукта или его электриче- ских/электронных частей в качестве твердых городских бытовых отходов и обязывает его сдавать эти отходы в специализированные центры. Можно сдать продукт непосредственно дистрибьютору взамен нового эквива- лентного продукта.

элек-

UVOD

> PREDVIDENA UPOTREBA

  • Performanse i jednostavnost uporabe čine ovaj uređaj idealnim za PROFESIONALNU uporabu.
  • Uređaj se koristi za pranje vanjskih površina kad je za uklanjanje prljavštine potrebna uporaba vode pod tlakom.
  • S dodatnim dijelovima može se provoditi čišćenje pjenom, pjeskarenje, kao i pranje rotacijskom četkom koja se stavlja na pištolj.

> TEHNIČKI PODACI

ДВОЙНА ИЗОЛАЦИЯ (АКО Е

ВНИМАНИЕ: Не докосвайте

Lavor Hyper T - > TEHNIČKI PODACI - 1

- НИКОГА НЕ ПИПАЙТЕ МАШИНАТА С МОКРИ КТЕ РЪЦЕ ИЛИ БОСИ КРАКА.

- НИКОГА НЕ ДЪРПАЙТЕ ЗАХРАНВАЩИЯ КАБЕЛ ИЛИ МАШИНАТА, ЗА ДА ИЗКЛЮЧИТЕ ЩЕПСЕЛА ОТ КОНТАКТА.

- АКО ПО ВРЕМЕ НА РАБОТА ЗАХРАНВАНЕТО ПРЕКЪСНЕ, ЗА ПО-ГОЛЯМА БЕЗОПАСНОСТ ИЗКЛЮЧЕТЕ МАШИНАТА.

> СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

- Устройства за безопасност: стойка за пистолета, защита против електрическо претоварване /клас I/, помпа с байпас.

ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТАО

(виж фигур.А)

> ОСНОВНИ КОНТРОЛНИ КОМПОНЕНТИ

КОНТРОЛНИ КОМПОНЕНТИ

А.С.С. - АВТОМАТИЧНА СТОП СИСТЕМА

> 1-во / ПЪРВО СТАРТИРАНЕ

Дюза за ниско налягане

ПРОВЕРКА НА НИВОТО НА МАСЛОТО В ПОМПАТА

ПРОВЕРКА НА ВОДНИЯ ФИЛТЪР ЗА ВХОДЯЩАТА ВОДА

ПОЧИСТВАНЕ НА ГОРИВНИЯ ФИЛТЪР

15Недостатьчно количество препарат

> РЕМОНТИ – РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ

RU СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ ЕС

SL CE-IZJAVA O SKLADNOSTI

HR CE-IZJAVA O SKLADNOSTI

TR CE UYGUNLUK BELGESİ

BG СЕ ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Lavorwash S.p.A

via J.F.Kennedy, 12 - 46020 Pegognaga (MN) - Italy

RU заявляет под сбою ответственность, что:

SL Izjavlja pod lastno odgovornostjo, da je naprava

HR Izjavljuje pod vlastitom odgovornošću da stroj:

RV АППАРАТ: ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ

SL PROIZVOD: VISÓKOTLACNI VODNI CISTILEC NÁ'VROČO VODO

HR PROIZVOD: TOPLI VODENI PERAČ VISOKOG PRITISKA

ÜRÜN: YÜKSEK BASINÇLI SICAK SULU YIKAMA MAKINESI

RU соответствует требованиям директив EC и последующих модификаций, EN и стандартам, и последующих модификаций.

RU 2000/14/EC: устройство не определено. 27 корпуса I. Процедура оценки соответствия в соответствии с приложением V.

• Уровень звукового давления

RU Акустическая измеренная мощность

RU Акустическая мощность предоставлено

RU Технические брошюры на

BG Технически файл при:

Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 46020 Pegognaga (MN) – Italy

RV Генеральный директор

SL Glavni direktor

HR Generalni direktor

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Lavor

Модель : Hyper T

Категория : мойка высокого давления