Kärcher NT 401 Ap L - Пылесос

NT 401 Ap L - Пылесос Kärcher - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно NT 401 Ap L Kärcher в формате PDF.

📄 256 страниц Русский RU 💬 Вопрос ИИ
Notice Kärcher NT 401 Ap L - page 125
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : Kärcher

Модель : NT 401 Ap L

Категория : Пылесос

Скачайте инструкцию для вашего Пылесос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство NT 401 Ap L - Kärcher и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. NT 401 Ap L бренда Kärcher.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ NT 401 Ap L Kärcher

EU 6.650-867.0 7,5 m GB 6.650-986.0 7,5 m CH 6.650-984.0 7,5 m AU 6.650-985.0 7,5 m 124 TR– 1 Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплу- атации, после этого действуйте соответ- ственно и сохраните ее для дальнейше- го пользования или для следующего

– Перед первым вводом в эксплуата- цию обязательно прочтите указания по технике безопасности № 5.956- 249.0! – При несоблюдении инструкции и ука- заний по технике безопасности пыле- сос может выйти из строя, а для опе- ратора и других лиц возникает риск получения травмы. – При повреждениях, полученных во время транспортировки, немедленно свяжитесь с продавцом. Инструкции по применению компо- нентов (REACH) Актуальные сведения о компонентах приведены на веб-узле по следующему

Указание относительно непосредствен- но грозящей опасности, которая приво- дит к тяжелым увечьям или к смерти. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание относительно возможной по- тенциально опасной ситуации, кото- рая может привести к тяжелым уве- чьям или к смерти. 몇 ОСТОРОЖНО Указание на потенциально опасную си-

которая может привести к получению легких травм.

Указание относительно возможной по- тенциально опасной ситуации, которая может повлечь материальный ущерб. – Этот пылесос предназначен для влажной и сухой очистки поверхно- стей полов и стен. – Устройство предназначено для сбо- ра сухой, негорючей, вредной для здоровья пыли со станков и прибо- ров; класс пыли L согласно EN 60 335–2–69. Ограничение: Сбор канцерогенных веществ с помощью устройства не допускается.

Защита окружающей среды . RU 1 Степень опасности . . . . . . . . RU 1 Использование по назначе- нию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 1 Элементы прибора . . . . . . . . RU 2 Символы на приборе . . . . . . RU 2 Указания по технике безопа- сности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 2 Начало работы . . . . . . . . . . . RU 3 Управление . . . . . . . . . . . . . . RU 5 Транспортировка . . . . . . . . . . RU 6 Хранение . . . . . . . . . . . . . . . . RU 6 Уход и техническое обслужи- вание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 6 Помощь в случае неполадок RU 8 Гарантия. . . . . . . . . . . . . . . . . RU 9 Принадлежности и запасные детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU 9 Заявление о соответствии ЕU RU 9 Технические данные . . . . . . . RU 10 Защита окружающей среды Упаковочные материалы при- годны для вторичной перера- ботки. Пожалуйста, не выбра- сывайте упаковку вместе с бы- товыми отходами, а сдайте ее в один из пунктов приема вто- ричного сырья. Старые приборы содержат ценные перерабатываемые материалы, подлежащие пе- редаче в пункты приемки вто- ричного сырья. Аккумуляторы, масло и иные подобные мате- риалы не должны попадать в окружающую среду. Поэтому утилизируйте старые приборы через соответствующие систе- мы приемки отходов. Степень опасности Использование по

125RU– 2 – Этот прибор предназначен для про- фессионального использования, т.е. в гостиницах, школах, больницах, на промышленных предприятиях, в ма- газинах, офисах и в арендуемых по-

1Электроды 2 Всасывающий патрубок 3Всасывающий шланг 4 Крючок для шланга 5 Фиксатор ручки (только NT 50/1) 6 Насадка для стыков 7 Отверстие для выпуска воздуха, ра- бочий воздух 8 Всасывающая головка 9 Блокировка всасывающей головки 10 Захватный паз 11 Мусорный бак 12 Направляющий ролик 13 Рукоятка (только NT 50/1) 14 Воздухозаборник, воздух для охла- ждения двигателя 15 Форсунка для чистки пола 16 всасывающая трубка, 17 Упор для чемодана для инструментов 18 Резиновая муфта, привинчиваемая 19 Проушина 20 Крышка фильтра 21 рукоятка для ношения прибора 22 Регулятор мощности всасывания (бесступенчато) 23 Адаптер инструмента (только Ap Te

24 Ручка (только NT 50/1) 25 Кнопка очистки фильтра 26 Поворотный переключатель 27 Розетка (только Ap Te L) 28 Держатель насадки для пола 29 Сливной шланг (только NT 50/1) 30 Держатель для всасывающей трубки 31 Крюк для кабеля (только NT 50/1) 32 Колено 33 Сетевой шнур 34 Держатель для колена (только NT 30/1, NT 40/1) 35 Рама фильтра 36 Складчатый фильтр (PES) 37 Чистка фильтра 38 Заводская табличка с данными

– Если отработанный воздух отво- дится в помещение, то в данном по- мещение должна быть обеспечена достаточная степень обмена воз- духа L. Для соблюдения требуемых предельных значений объем возвра- щаемого воздуха может состав- лять максимально 50% от объема потока свежего воздуха (объем по- мещения V

x степень обращения воздуха L

). Без принятия особых мер по обеспечению вентиляции действует правило: L

Элементы прибора Символы на приборе ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В данном устройстве находится опасная для здоровья пыль. Опорожнение и техни- ческое обслуживание, в том числе, уда- ление пылесборного мешка, должно проводится только специалистами, носящими подходящее защитное сна- ряжение. Не включать до полной уста- новки фильтровальной системы. Плоский складчатый фильтр (целлюлоза) № заказа: 6.904-367.0 Складчатый фильтр (PES) № заказа: 6.907-662.0 Плоский складчатый фильтр (PTFE) № заказа: 6.907-455.0 Указания по технике безопасности 126 RU– 3 – Работа с аппаратом и вещества- ми, для которых он предназначен, включая безопасные методы ликви- дации собранных материалов осу- ществляются только обученным персоналом. – В данном приборе находится вред- ная для здоровья пыль. Работы по удалению пыли из прибора и техни- ческое обслуживание прибора, вклю- чая и удаление резервуара для сбо- ра пыли, должны осуществляться только специалистами, имеющими соответственное защитное сна-

– Запрещается эксплуатация прибо- ра без комплектной фильтроваль- ной системы. – Следует соблюдать применимые правила безопасности для обраба- тываемых материалов. – Для безопасного положения устрой- ства задействовать стояночный тормоз на направляющем ролике. При неактивном стояночном тор- мозе устройство может бескон-

прийти в движение. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Удаление складчатого фильтра во время работы запрещается. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Запрещается проводить чистку без фильтровального элемента, так как всасывающий двигатель может быть поврежден, а в результате повышен- ного выброса мелкой пыли может быть подвергнуто опасности здоро-

Только для устройств со встроенной

Статические заряды отводятся благода- ря заземленному соединительному па- трубку. Таким образом, исключаются ис- крение и удары током электропровод- ных аксессуаров (опция). – NT 30/1: Устройство оснащено филь- тровальным пакетом из нетканого материала с колпачком, номер для заказа 2.889-154.0 (5 штук). – NT 40/1, NT 50/1: Устройство оснаще- но фильтровальным пакетом из не- тканого материала с колпачком, но- мер для заказа 2.889-155.0 (5 штук). Примечание: Данное устройство пред- назначено для сбора всех видов пыли до класса пыли L. Указание: В качестве промышленного пылесоса данное устройство применя- ется для сбора сухой, негорючей пыли со значениями AGW (предельно допу- стимая концентрация в воздухе) более 0,1 мг/м

– При сборе мелкой пыли можно до- полнительно использовать фильтро- вальный пакет из нетканого материа- ла или мешок для сбора отходов (специальные принадлежности).

Разблокировать и снять всасываю- щий элемент. Надеть фильтровальный пакет из не- тканого материала. Надеть и зафиксировать всасываю- щий элемент.

Разблокировать и снять всасываю- щий элемент. Вставить мешок для сбора отходов (специальные принадлежности). Накрыть резервуар мешком для сбо- ра отходов (специальные принад-

Необходимо следить, чтобы марки- ровочные линии находились внутри резервуара, а оба вентиляционных отверстия были расположены на задней стенке резервуара. Надеть и зафиксировать всасываю- щий элемент. Начало работы Система антистатик Сухая чистка Установка фильтровального пакета из нетканого материала Вставить мешок для сбора отходов 127RU– 4 Относится только к плоскому складчато- му фильтру (целлюлоза):

При переходе от влажной чистки к сухой учитывать: Всасывание сухой пыли при влажном фильтре может привести к возникно- вению засора и вывести фильтр из

Сырые фильтры перед пользовани- ем заменить сухими. Заменить фильтр, как указано в раз- деле «Уход и техническое обслужи-

Указание: При постоянной влажной уборке рекомендуется использовать плоский складчатый фильтр из ПЭС (см. системы фильтров).

Во время влажной чистки запрещается собирать опасную для здоровья пыль.

Снять щетки. Установить резиновые кромки (5). Указание: Структурированная сторона резиновых кромок должна быть обраще-

Разблокировать и снять всасываю- щий элемент. Извлечь фильтровальный пакет из нетканого материала, потянув вверх. Герметично закрыть фильтроваль- ный пакет из нетканого материала

Использованный фильтровальный пакет из нетканого материала утили- зировать согласно действующим предписаниям. Надеть и зафиксировать всасываю- щий элемент. – При сборе влажной пыли фильтро- вальный пакет из нетканого материа- ла необходимо снимать.

Разблокировать и снять всасываю- щий элемент. Отогнуть края мешка для сбора отхо- дов (специальные принадлежности). Герметично закрыть мешок для сбо- ра отходов (специальные принад- лежности) ниже отверстия с помо- щью кабельных стяжек. Извлечь мешок для сбора отходов (специальные принадлежности). Утилизировать мешок для сбора от- ходов (специальные принадлежно- сти) согласно действующим предпи-

Надеть и зафиксировать всасываю- щий элемент. – При сборе влажной пыли мешок для сбора отходов (специальные принад- лежности) необходимо извлекать. Только NT 50/1:

Слить грязную воду с помощью слив- ного шланга. – При засасывании влажной грязи форсункой для чистки обивки (оп- ция), а также в тех случаях, когда из резервуара преимущественно отка- чивается вода, не следует нажимать на клавишу переключения функции «Полуавтоматическая чистка филь-

– При достижении максимального уровня жидкости прибор автоматиче- ски отключается. Переход от влажной к сухой уборке Влажная чистка Установка резиновых кромок Снятие фильтровального пакета из нетканого материала Извлечь мешок для сбора отходов Слить грязную воду Общие положения 128 RU– 5 – Во время работы с непроводящи- ми жидкостями (например, охла- ждающая жидкость для сверле- ния, масла и жиры), при наполне- нии резервуара прибор не отклю- чается. Уровень заполнения должен постоянно контролиро- ваться, а из резервуара необходи- мо своевременно удалять содер-

– После завершения чистки во влаж- ном режиме: Выполнить чистку складчатого фильтра с помощью си- стемы для очистки фильтра. Элек- троды очищать с помощью щетки. Резервуар очистить с помощью влажного полотенца и высушить.

Всасывающий шланг оснащен системой клипсового соединения. Разрешается подключение всех элементов дополни- тельного оборудования с номинальным диаметром 35 мм. Вставьте штепсельную вилку в элек- тророзетку. Включить прибор с помощью пово- ротного переключателя. Только для устройств со встроенной

Опасность получения травм и повре- ждений! Розетка предназначена толь- ко для прямого подключения электри- ческих инструментов к пылесосу. Лю- бое другое использование розетки не допускается. Вставить сетевую вилку электриче- ского инструмента в пылесос. Пылесос находится в режиме ожида-

Включить прибор с помощью пово- ротного переключателя. Указание: Пылесос включается и вы- ключается автоматически электриче- ским инструментом. Указание: Запаздывание разгона со- ставляет у пылесоса до 0,5 секунды, время работы по инерции - до 15 секунд. Указание: Потребляемая мощность электрических инструментов указана в разделе "Технические данные".

Снять со всасывающего шланга ко-

Установить на всасывающем шланге адаптер для инструментов.

Подключить адаптер к электрическо- му инструменту. Указание: Включение чистки фильтра каждые 5-10 минут увеличивает срок службы складчатого фильтра. Указание: Включение полуавтоматиче- ской чистки фильтра возможно только при включенном устройстве. Нажать 5 раз на кнопку полуавтома- тической чистки фильтра. Очистка складчатого фильтра при этом про- исходит за счет пневматического удара (пульсирующий звук).

Интенсивная очистка (при особенно сильном загрязнении плоского складчатого фильтра): закрыть рукой всасывающую трубку или колено и 5 раз нажать кнопку для полуавтомати- ческой очистки фильтра при вклю- ченном устройстве. Нажать 5 раз на кнопку полуавтома- тической чистки фильтра. Выключить прибор с помощью пово- ротного переключателя. Отсоедините прибор от электросети. Клипсовое соединение

Включение прибора Работа с электрическими инструментами Полуавтоматическая чистка

Выключение прибора 129RU– 6 Опустошить бак. Очистить прибор снаружи и внутри пылесосом и протереть его влажным полотенцем. Только NT 50/1: Ослабить фиксатор ручки и отрегу- лировать ее.

Сохранять всасывающий шланг и се- тевой шнур в соответствии с рисун-

Хранить прибор в сухом помещении, приняв при этом меры от несанкцио- нированного использования. 몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повре- ждений! При транспортировке следу- ет обратить внимание на вес устрой-

Вынуть всасывающую трубку с на- садкой для пола из держателя. Для переноски прибора его следует брать за рукоятку и всасывающую трубу, не за буксирную скобу. При перевозке аппарата в транспор- тных средствах следует учитывать действующие местные государст- венные нормы, направленные на за- щиту от скольжения и опрокидыва-

몇 ОСТОРОЖНО Опасность получения травм и повре- ждений! При хранении следует обра- тить внимание на вес устройства. Это устройство разрешается хранить только во внутренних помещениях.

Перед проведением любых работ с при- бором, выключить прибор и вытянуть штепсельную вилку. Пылесборные устройства являются за- щитным оборудованием по предотвра- щению и устранению опасностей согла- сно предписаниям профессиональной ассоциации BGV A1. – Для проведения технического обслу- живания прибора пользователь при- бора должен, насколько это возмож- но, разобрать его, произвести его чистку и обслуживание, не подвергая при этом опасности обслуживающий персонал и других лиц. Надлежащие меры предосторожности включают также и обеззараживание, проводи- мое перед разборкой. В месте раз- борки прибора в качестве предохра- нительных мер обеспечиваются: местная принудительная фильтрую- щая вентиляция, уборка места об- служивания и соответствующая за- щита персонала. – До удаления прибора из опасной зоны внешняя поверхность прибора должна быть обеззаражена путем чистки пылесосом или вытерта начи- сто, или обработана герметизирую- щим средством. Все части прибора, удаленные из опасной зоны, должны рассматриваться как загрязненные. Необходимо принять все меры для того чтобы избежать распростране-

– При проведении профилактических и ремонтных работ все загрязненные предметы, которые было невозмож- но очистить в достаточной степени, необходимо устранить. Такие пред- меты подлежат утилизации, будучи упакованными в герметичные мешки, в соответствии с действующими по- ложениями об устранении подобных

После каждой эксплуатации Сложить/разложить ведущую

Хранение прибора Транспортировка

Уход и техническое обслуживание 130 RU– 7 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Защитные приспособления для предо- твращения опасностей должны прохо- дить регулярное техническое обслужи- вание. Иными словами, как минимум, один раз в год изготовитель или лицо, прошедшее инструктаж , должны про- верять исправное функционирование устройства с точки зрения безопасно- сти, например, герметичность устрой- ства, наличие повреждений фильтра.

Опасность повреждения! Не приме-

для чистки силиконосодержащие

– Простые работы по уходу и техниче- скому обслуживанию можно осу- ществлять самостоятельно. – Внешнюю поверхность прибора и внутреннюю поверхность резервуа- ра следует регулярно чистить влаж- ной тряпкой.

Опасность вследствие вредной для здоровья пыли. Во время обслуживания (например, при замене фильтра) следу- ет одевать респиратор класса P2 или более высокого класса и одноразовую

Открыть крышку фильтра. Вынуть раму фильтра. Вынуть складчатый фильтр. Использованный плоский складча- тый фильтр утилизировать согласно законодательным предписаниям. Удалить осевшую грязь со стороны подачи чистого воздуха. Очистить раму фильтра и ее повер- хность прилегания влажной тканью. Вставить новый складчатый фильтр. При установке следить за тем, чтобы плоский складчатый фильтр со всех сторон прилегал заподлицо. Вставить раму фильтра. Закрыть крышку фильтра так, чтобы был слышен щелчок.

Разблокировать и снять всасываю- щий элемент. Извлечь фильтровальный пакет из нетканого материала, потянув вверх. Герметично закрыть фильтроваль- ный пакет из нетканого материала

Использованный фильтровальный пакет из нетканого материала утили- зировать согласно действующим предписаниям. Надеть новый фильтровальный па- кет из нетканого материала. Надеть и зафиксировать всасываю- щий элемент.

Разблокировать и снять всасываю- щий элемент. Отогнуть края мешка для сбора отхо- дов (специальные принадлежности). Герметично закрыть мешок для сбо- ра отходов (специальные принад- лежности) ниже отверстия с помо- щью кабельных стяжек. Извлечь мешок для сбора отходов (специальные принадлежности). Утилизировать мешок для сбора от- ходов (специальные принадлежно- сти) согласно действующим предпи-

Вставить новый мешок для сбора от- ходов (специальные принадлежно-

Накрыть резервуар мешком для сбо- ра отходов (специальные принад-

Необходимо следить, чтобы марки- ровочные линии находились внутри резервуара, а оба вентиляционных отверстия были расположены на задней стенке резервуара. Надеть и зафиксировать всасываю- щий элемент. Замена складчатого фильтра Замена фильтровального пакета из нетканого материала Сменить мешок для сбора

131RU– 8 Разблокировать и снять всасываю- щий элемент. Электроды очищать с помощью щетки. Надеть и зафиксировать всасываю- щий элемент.

Перед проведением любых работ с при- бором, выключить прибор и вытянуть штепсельную вилку. Указание: При появлении сбоя (напри- мер, разрыве фильтра) устройство сле- дует немедленно выключить. Перед по- вторным включением устройства следу- ет устранить неполадку. Проверить штепсельную розетку и предохранитель системы электропи-

Проверить сетевой кабель, штеп- сельную вилку, электроды и, при не- обходимости, штепсельную розетку устройства. Включить аппарат. Опустошить бак. Выключить прибор и подождать 5 се- кунд, после чего снова включить при-

Очищать электроды, а также про- странство между электродами с по- мощью щетки. Удалить мусор из всасывающего со- пла, всасывающей трубки, всасыва- ющего шланга или складчатого

Заменить заполненный фильтро- вальный пакет из нетканого материа-

Заменить заполненный мешок для сбора отходов (специальные принад-

Нажать 5 раз на кнопку полуавтома- тической чистки фильтра при вклю- ченном устройстве. Правильно закрыть крышку фильтра так, чтобы она зафиксировалась. Заменить складчатый фильтр. Только NT 50/1: Проверить сливной шланг на герме-

Проверить правильность установки складчатого фильтра либо внести исправления. Заменить складчатый фильтр. Очищать электроды, а также про- странство между электродами с по- мощью щетки. При работе с непроводящей жидко- стью постоянно контролировать уро- вень заполнения. Всасывающий шланг не подключен. Поставить в известность сервисную

Поставить в известность сервисную

Чистка электродов Помощь в случае неполадок Всасывающая турбина не

Всасывающая турбина отключается После опустошения бака всасывающая турбина не запускается Мощность всасывания упала Во время чистки из прибора выделяется пыль Автоматическое отключение (чистка во влажном режиме) не срабатывает Полуавтоматическая чистка фильтра не выполняется Полуавтоматическая чистка фильтра не прекращается Полуавтоматическая чистка фильтра не начинается 132 RU– 9 Если неисправность не удается устра- нить, прибор необходимо отправить на проверку в сервисную службу. В каждой стране действуют соответст- венно гарантийные условия, изданные уполномоченной организацией сбыта нашей продукции в данной стране. Воз- можные неисправности прибора в тече- ние гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или ошибках при изготовлении. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться, имея при себе чек о покупке, в торговую организацию, про- давшую вам прибор или в ближайшую уполномоченную службу сервисного об- служивания. Используйте оригинальные принадлеж- ности и запчасти — только они гаранти- руют безопасную и бесперебойную ра- боту устройства. Информацию о принадлежностях и за- пчастях вы можете найти на сайте www.kaercher.com. Настоящим мы заявляем, что нижеука- занный прибор по своей концепции и кон- струкции, а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствующим основным требованиям по безопасности и здоро- вью согласно директивам ЕU. При внесе- нии изменений, не согласованных с нами, данное заявление теряет свою силу. 5.966-337 Нижеподписавшиеся лица действуют по поручению и по доверенности руковод- ства предприятия. уполномоченный по документации: S. Reiser Alfred Kaercher GmbH & Co. KG Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.: +49 7195 14-0 Факс: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2018/01/01 Сервисная служба

Принадлежности и запасные детали Заявление о соответствии

Продукт Пылесос для мокрой и су-

Тип: 1.148-xxx Основные директивы ЕU 2006/42/EC (+2009/127/EC) 2014/30/EU 2011/65/ЕC Примененные гармонизированные

Вт 1200 1200 1200 1200 1200 1200 Емкость бакал303951303951 Заправочный объ- ем жидкости л152335152335 Количество воздуха

/ч 150 150 150 150 150 150 Нижнее давление

23,0 (230) 23,0 (230) 23,0 (230) 23,0 (230) 23,0 (230) 23,0 (230) Потребляемая мощность электри- ческих инструмен-

Площадь складча- того фильтра

0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 Тип защиты -- IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 IPX4 Класс защиты IIIIII------ -- -- -- -- I I I Диаметр всасываю- щего шланга мм 35 35 35 35 35 35 Длина всасываю- щего шланга м 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 Длина х ширина х

кг 11,8 12,4 18,3 11,8 12,4 18,3 Значение установлено согласно стандарту EN 60335-2-69 Уровень шума дб

дБ(А)707070707070 Опасность K

дБ(А)222222 Значение вибра- ции рука-плечо

<2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 <2,5 Опасность K м/с

Почистете електродите и междинно- то пространство на електродите с

Проверете/коригирайте коректното монтажно положение на плоския

dB(A)707070707070 Неустойчивост K