B160201HSI - приёмник Tripp Lite - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно B160201HSI Tripp Lite в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего приёмник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство B160201HSI - Tripp Lite и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. B160201HSI бренда Tripp Lite.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ B160201HSI Tripp Lite
English 1 • Español 25 • Français 5076 Содержимое упаковки
Передатчик (T), Приемник (R), Комплект (K) T T T T R R R R R K K K K K K K Внешний блок питания
Кабель переходник с разъемами 3,5 мм и DB9 (штекер/гнездо)
Кабель переходник с разъемами 3,5 мм и DB9 (штекер/штекер)
Кабель-переходник с разъемами HDMI и DVI
- Соединительный кабель передачи компонентного видеосигнала с позолоченными выводами A008-006, длина 1,8 м
- Соединительные кабели Cat6 серии N202 с одножильными проводами калибра 24 AWG
- 16-портовый управляемый сетевой коммутатор Gigabit L2 мод. NSS-G16D2 с 8-розеточным PDU
- 24-портовый управляемый сетевой коммутатор Gigabit L2 мод. NSS-G24D2 с 12-розеточным PDU
- VGA-кабели серии P502 с коаксиальными разъемами RGB
- Удлинительный кабель P520-006 с последовательными разъемами RS-232, длина 1,8 м
- Одноканальные кабели DVI-D серии P561
- Кабели-переходники серии P566 с разъемами HDMI и DVI
- Высокоскоростные HDMI-кабели серии P568
- Высокоскоростные HDMI-кабели P569-XXX-LOCK* с разъемами Ethernet и фиксирующими
- Кабели DisplayPort™ серии P580
- Кабели серии P583 с разъемами Mini DisplayPort и DisplayPort *XXX соответствует длине. Выпускаемые кабели имеют длину 1,8 м (006), 3 м (010) и 4,5 м (015).78 Характеристики продукта
- Обеспечивает ретрансляцию и распределение аудио-/видеосигналов, а также сигналов дистанционного управления с последовательно подключаемых и инфракрасных устройств через кабели Cat5/Cat6.
- Выпускаемые модели имеют разъемы Component Video + Stereo Audio, DisplayPort, HDMI** и VGA + Stereo Audio.
- Преобразует видеосигнал, поступающий от источника, в сигнал, который может передаваться на сетевой коммутатор и распределяться через него с использованием протокола IP.
- Передатчики могут располагаться на расстоянии до 100 м от коммутатора, расстояние между коммутатором и приемником также может составлять до 100 м, что обеспечивает суммарное расстояние до 200 м.
- Могут также использоваться в установках с двухточечной топологией, где передатчик подключается непосредственно к приемнику на расстоянии до 100 м.
- Предназначены для управляемых сетевых коммутаторов, работающих по протоколу IGMP, что обеспечивает возможность входа в систему и дистанционного управления через интерфейс коммутатора.
- Видеосигнал от источника может направляться на любой аналоговый или цифровой дисплей (например, через кабель с разъемами Component Video-HDMI, VGA-HDMI, HDMI-DisplayPort, HDMI-HDMI).
- Обеспечивают отображение сигнала от одного источника на одном мониторе или распределение одного сигнала между несколькими мониторами.
- Приемные модули B160-200-HSI и B160-201-HSI имеют два выходных порта HDMI для подключения к двум мониторам.
- Обеспечивают подключение до 64 передатчиков и 255 приемников в установке с одним управляемым коммутатором.
- Используется стандарт сжатия видеосигнала H.264.
- Ретрансляция ИК-сигналов управления источником (например проигрывателем Blu-ray™) от дистанционного дисплея.
- Используемый спектр ИК-частот: 20-60 кГц.
- Поддержка скоростей передачи данных через последовательный интерфейс RS-232 до 57600
- Модели с разъемами VGA поддерживают видеоразрешения до 1920 x 1440, включая 1080p.79 Характеристики продукта
- Модели с разъемами DisplayPort и HDMI поддерживают видеоразрешения до 1920 x 1080 (1080p).
- Модели с разъемами Component Video поддерживают видеоразрешения до 1080i.
- Каждый передатчик имеет выходной порт HDMI для подключения локального монитора.
- Совместимость с системами HDCP и 3D.
- В комплект включена монтажная оснастка для крепления к стене, в стойке или на мачте.
- Подключение по технологии Plug-and-play без необходимости использования какого-либо программного обеспечения или драйверов. **Обеспечивают подключение источника DVI-сигнала и/или монитора с использованием переходника HDMI-DVI (некоторые модели комплектуются переходником HDMI-DVI). Выпускаемые компанией Tripp Lite кабели- переходники HDMI-DVI (серии P566) продаются отдельно.80 Инструкция по монтажу IP-ретрансляторы аудио-/видеосигналов комплектуются монтажной оснасткой, обеспечивающей возможность крепления различными способами. Эти способы крепления показаны на представленных ниже иллюстрациях. Примечание. На иллюстрациях показана модель B126-1A1; установка IP-ретрансляторов аудио-/видеосигналов осуществляется аналогичным способом. Настенный монтаж Монтаж в 19-дюймовой стойке Монтаж на мачте81 Установка с двухточечной топологией Примечания:
- Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность функционирования всей установки.
- Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat5e/6 с одножильными проводами калибра 0,2 мм
. Использование кабеля с многожильными проводами или кабеля с проводами калибра выше мм
приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 0,13 мм
) имеют ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных проводов калибра 0,2 мм
. По индивидуальному заказа компания Tripp Lite может изготавливать кабели Cat6a увеличенной длины с использованием одножильных проводов калибра 0,26 мм
- Передатчики и приемники, поставляемые в комплекте, выпускаются с разъемами DisplayPort, HDMI и VGA, но отдельно реализуемые передатчики и приемники могут иметь разъемы в любых сочетаниях (например, Component Video-HDMI, VGA-HDMI, HDMI-DisplayPort, HDMI-HDMI).
1. Перед началом установки все подключенное оборудование должно быть обесточено.
2. Подключите источник аудио-/видеосигнала к входному порту передающего модуля
(выпускаемые модели аудио-/видеокабелей Tripp Lite перечислены в разделе Опциональные комплектующие).
3. (Необязательно) Соедините порт DB9 компьютера с последовательным портом передающего
модуля. В зависимости от модели последовательный порт может иметь интерфейс DB9 или 3,5 мм. Модели с разъемами 3,5 мм комплектуются переходником 3,5 мм ― DB9. Для подключения к компьютеру моделей с портами DB9 требуется стандартный кабель с разъемами RS-232 и DB9 (продается отдельно).
4. (Необязательно) Вставьте выходной ИК-кабель (IR-OUT) из комплекта в порт IR-OUT
передающего модуля. Установите датчик на кабель IR-OUT в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы управляемое устройство находилось в пределах прямой видимости. Примечание. Кабель IR-OUT принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство (например, проигрыватель Blu-ray и пр.).
5. (Необязательно) Подключите локальный монитор к выходному порту HDMI передающего
модуля с помощью HDMI-кабеля (выпускаемые модели HDMI-кабелей Tripp Lite перечислены в разделе Опциональные комплектующие).
6. Подключите внешний блок питания к местному передающему модулю и включите его в
розетку сетевого фильтра, блока распределения питания (PDU) или источника бесперебойного82 Установка с двухточечной топологией питания (ИБП) Tripp Lite.
7. С помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз) на передней панели передающего модуля
установите номер канала (0-63), соответствующий тому, который будет использоваться в приемном модуле. Примечание. Для защиты от случайного изменения номера канала предусмотрен механизм фиксации. При зафиксированном номере канала удерживайте кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) нажатыми до тех пор, пока номер канала не начнет мигать. Затем перейдите на желаемый канал с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз). После выбора желаемого номера канала зафиксируйте его, удерживая кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) до тех пор, пока номер канала не прекратит мигать.
8. Соедините выходной порт RJ45 (Output) передающего модуля с входным портом RJ45
приемного модуля (Input) при помощи кабеля Cat5e/6. Примечание. Максимально допустимая длина кабеля, соединяющего передатчик с приемником, составляет 100 м.
9. Подключите монитор к аудио-/видеовыходу (Output) приемного модуля (выпускаемые
модели аудио-/видеокабелей Tripp Lite см. в разделе Опциональные комплектующие).
10. (Необязательно) Соедините порт DB9 последовательно подключаемого устройства с
последовательным портом приемного модуля. В зависимости от модели последовательный порт может иметь интерфейс DB9 или 3,5 мм. Модели с разъемами 3,5 мм комплектуются переходником 3,5 мм ― DB9. Для подключения устройства к моделям с портами DB9 требуется стандартный кабель с разъемами RS-232 и DB9 (продается отдельно).
11. (Необязательно) Вставьте входной ИК-кабель (IR-IN) из комплекта в порт IR-IN приемного
модуля. Установите датчик на кабель IR-IN в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы управляемое устройство находилось в пределах видимости. Примечание. Кабель IR-IN принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство, расположенное на другом конце установки.
12. Подключите внешний блок питания к приемному модулю и включите его в розетку сетевого
фильтра, блока распределения питания (PDU) или источника бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite.83 Установка с двухточечной топологией
13. С помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз) на передней панели приемного модуля установите
номер канала (0-63), соответствующий тому, который используется в передающем модуле. Примечание. Для защиты от случайного изменения номера канала предусмотрен механизм фиксации. При зафиксированном номере канала удерживайте кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) нажатыми до тех пор, пока номер канала не начнет мигать. Затем перейдите на желаемый канал с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз). После выбора желаемого номера канала зафиксируйте его, удерживая кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) до тех пор, пока номер канала не прекратит мигать.
14. Включите питание всех подключенных устройств.84
Установка с многоточечной топологией ― Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP Примечания:
- Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность функционирования всей установки.
- Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat5e/6 с одножильными проводами калибра 0,2 мм
. Использование кабеля с многожильными проводами или кабеля с проводами калибра выше мм
приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 0,13 мм
) имеют ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных проводов калибра 0,2 мм
. По индивидуальному заказа компания Tripp Lite может изготавливать кабели Cat6a увеличенной длины с использованием одножильных проводов калибра 0,26 мм
- IP-ретрансляторы аудио-/видеосигналов серии B160 предназначаются для использования с выделенным сетевым коммутатором. Подключение IP-ретрансляторов к коммутатору, используемому с другим сетевым оборудованием, приведет к ухудшению характеристик изделия или его полной неработоспособности.
- На схеме установки, изображенной на следующей странице, показаны передатчики и приемники, имеющие только разъемы HDMI; на практике возможно использование передатчиков и приемников с любым сочетанием разъемов (например, Component Video, DisplayPort, HDMI, VGA). Установка с одним управляемым коммутатором рассчитана на подключение до 64 передатчиков и 255 приемников (представленная на рисунке схема ограничивается одним 16-портовым сетевым коммутатором).
- На схеме установки, изображенной на следующей странице, показаны только необходимые соединения. Необязательные соединения (например, с помощью кабелей IR-IN и IR-OUT) не показаны.85 Установка с многоточечной топологией ―Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP
Blu-ray NSS-G16D2 Tx Tx Tx Tx Tx Tx Tx Tx Rx Rx Rx Rx Rx Rx Rx Rx Краткое описание установки (для всех моделей)86 Установка с многоточечной топологией ―Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP Комплект B160-103-HDSI
Управляемый концентратор NSS-G16D2
OUTPUT OUTPUT DC 5VINPUTЛокальныймонитор Blu-ray
OUTPUT OUTPUT DC 5VINPUTЛокальныймониторЛокальныймониторЛокальныймонитор Управляемый концентратор NSS-G16D2 Blu-ray
Blu-ray OUTPUT OUTPUT DC 5VINPUTЛокальныймонитор Управляемый концентратор NSS-G16D2
1. Перед началом установки все подключенное оборудование должно быть обесточено.
2. Подключите источник аудио-/видеосигнала к входному порту передающего модуля
(выпускаемые модели аудио-/видеокабелей Tripp Lite перечислены в разделе Опциональные комплектующие).
3. (Необязательно) Соедините порт DB9 компьютера с последовательным портом передающего
модуля. В зависимости от модели последовательный порт может иметь интерфейс DB9 или 3,5 мм. Модели с разъемами 3,5 мм комплектуются переходником 3,5 мм ― DB9. Для подключения к компьютеру моделей с портами DB9 требуется стандартный кабель с разъемами RS-232 и DB9 (продается отдельно).
4. (Необязательно) Вставьте выходной ИК-кабель (IR-OUT) из комплекта в порт IR-OUT
передающего модуля. Установите датчик на кабель и свободном от препятствий месте таким образом, чтобы управляемое устройство находилось в пределах видимости. Примечание. Кабель IR-OUT принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство (например, проигрыватель Blu-ray и пр.).
5. (Необязательно) Подключите локальный монитор к выходному порту HDMI передающего
модуля с помощью HDMI-кабеля (выпускаемые модели HDMI-кабелей Tripp Lite перечислены в разделе Опциональные комплектующие).
6. Установите желаемый номер канала (от 0 до 63) с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз) на
передней панели передатчика. Этот номер ДОЛЖЕН быть одинаковым на всех передающих и приемных модулях установки. Если все входящие в систему передатчики и приемники ранее не использовались, то они включаются на заданном по умолчанию канале с номером 0, который можно оставить без изменений после установки. Примечание. Для защиты от случайного изменения номера канала предусмотрен механизм фиксации. При зафиксированном номере канала удерживайте кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) нажатыми до тех пор, пока номер канала не начнет мигать. Затем перейдите на желаемый канал с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз). После выбора желаемого номера канала зафиксируйте его, удерживая кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) до тех пор, пока номер канала не прекратит мигать.
7. Соедините выходной порт RJ45 (Output) передающего модуля с одним из портов RJ45 сетевого
коммутатора при помощи кабеля Cat5e/6. Примечание. Максимально допустимая длина кабеля, соединяющего передатчик с коммутатором, составляет 100 м. Установка с многоточечной топологией ―Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP88 В этот момент передатчик не должен быть подключен к внешнему блоку питания. Передатчик не следует запитывать до подключения и запитывания всех элементов аудио-/видеооборудования.
8. Для подключения дополнительного(-ых) передатчика(-ов) повторите действия, описанные в
9. Подключите монитор к аудио-/видеовыходу (Output) приемного модуля (выпускаемые
модели аудио-/видеокабелей Tripp Lite см. в разделе Опциональные комплектующие).
10. (Необязательно) Соедините порт DB9 последовательно подключаемого устройства с
последовательным портом приемного модуля. В зависимости от модели последовательный порт может иметь интерфейс DB9 или 3,5 мм. Модели с разъемами 3,5 мм комплектуются переходником 3,5 мм ― DB9. Для подключения устройства к моделям с портами DB9 требуется стандартный кабель с разъемами RS-232 и DB9 (продается отдельно).
11. (Необязательно) Вставьте входной ИК-кабель (IR-IN) из комплекта в порт IR-IN приемного
модуля. Установите датчик на кабель IR-IN в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы блок дистанционного управления находился в пределах видимости. Примечание. Кабель IR-IN принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство, расположенное на другом конце установки.
12. Установите желаемый номер канала (от 0 до 63) с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз)
на передней панели приемника. Этот номер ДОЛЖЕН быть одинаковым на всех передающих и приемных модулях установки. Если все входящие в систему передатчики и приемники ранее не использовались, то они включаются на заданном по умолчанию канале с номером 0, который можно оставить без изменений после установки. Примечание. Для защиты от случайного изменения номера канала предусмотрен механизм блокировки. При зафиксированном номере канала удерживайте кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) нажатыми до тех пор, пока номер канала не начнет мигать. Затем перейдите на желаемый канал с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз). После выбора желаемого номера канала зафиксируйте его, удерживая кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) до тех пор, пока номер канала не прекратит мигать.
13. Соедините выходной порт RJ45 (Input) приемного модуля с одним из портов RJ45 сетевого
коммутатора при помощи кабеля Cat5e/6. Примечание. Максимально допустимая длина кабеля, соединяющего приемник с коммутатором, составляет 100 м. Установка с многоточечной топологией ―Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP89 В этот момент приемник не должен быть подключен к внешнему блоку питания. Приемник не следует запитывать до подключения и запитывания всех элементов аудио-/видеооборудования.
14. Для подключения дополнительных приемников повторите действия, описанные в пп. 9-13.
15. Включите питание всех подключенных устройств.
16. Подключите внешние блоки питания ко всем передающим и приемным
модулям установки, а затем включите внешние блоки питания в розетки сетевых фильтров, блоков распределения питания (PDU) или источников бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite. Установка с многоточечной топологией ― Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP90 Работа установки с двухточечной топологией ― Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP Примечания:
- IP-ретрансляторы аудио-/видеосигналов серии B160 предназначаются для использования с выделенным сетевым коммутатором. Подключение IP-ретрансляторов к коммутатору, используемому с другим сетевым оборудованием, приведет к ухудшению характеристик изделия или его полной неработоспособности.
- Представленные ниже экранные снимки относятся к сетевому коммутатору Tripp Lite модели NSS-G16D2. Порядок работы различных коммутаторов различается в зависимости от модели.
1. Войдите в пользовательский интерфейс сетевого коммутатора.
2. Перейдите в раздел VLAN Management (Управление виртуальной ЛВС).91
3. В разделе VLAN Management создайте новую виртуальную ЛВС (VLAN) для каждого
передатчика, используемого в установке. Номер порта передатчика обязательно должен указываться первым в списке портов VLAN; вслед за ним указываются (через запятую) номера портов всех приемных модулей, которые будут передавать аудио-/видеосигналы на выбранный передатчик и от него. На представленном ниже экранном снимке показаны виртуальные ЛВС для четырех передатчиков (VLAN0002-VLAN0005). VLAN0002 представляет собой передатчик, подключенный к порту 1, аудио-/видеосигнал которого передается на приемники, подключенные к портам 7 и 8. По аналогии с этим VLAN0003 представляет собой передатчик, подключенный к порту 2, чей аудио-/видеосигнал передается на приемники, подключенные к портам 9 и 10.
4. Для переключения источника аудио-/видеосигнала, поступающего на приемник, перейдите в
раздел настройки VLAN связанных с ним передатчиков и добавьте/удалите соответствующие
5. По мере расширения установки за счет новых передатчиков и приемников следует просто
добавлять виртуальные ЛВС для новых передатчиков и добавлять новые приемники в настройках виртуальных ЛВС соответствующих передатчиков. Работа установки с двухточечной топологией ― Управляемый коммутатор с использованием протокола IGMP92 Примечания:
- В установках с неуправляемым коммутатором число передающих модулей ограничивается двумя. Количество приемных модулей ограничивается числом свободных портов неуправляемого коммутатора.
- Перед протягиванием кабелей через стены/потолки необходимо проверить правильность функционирования всей установки.
- Для достижения максимальной дистанции и производительности используйте кабель Cat5e/6 с одножильными проводами калибра 0,2 мм
. Использование кабеля с многожильными проводами или кабеля с проводами калибра выше мм
приведет к сокращению длины ретрансляции. Кабели более высоких калибров (например, 0,13 мм
) имеют ограниченную передающую способность по сравнению с кабелями более низких калибров. Все кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных проводов калибра 0,2 мм
. По индивидуальному заказа компания Tripp Lite может изготавливать кабели Cat6a увеличенной длины с использованием одножильных проводов калибра 0,26 мм
- IP-ретрансляторы аудио-/видеосигналов серии B160 предназначаются для использования с выделенным сетевым коммутатором. Подключение IP-ретрансляторов к коммутатору, используемому с другим сетевым оборудованием, приведет к ухудшению характеристик изделия или его полной неработоспособности.
- На схеме установки, изображенной на следующей странице, показаны передатчики и приемники, имеющие только разъемы HDMI; на практике возможно использование передатчиков и приемников с любым сочетанием разъемов (например, Component Video, DisplayPort, HDMI, VGA).
- На схеме установки, изображенной на следующей странице, показаны только необходимые соединения. Необязательные соединения (например, с помощью кабелей IR-IN и IR-OUT) не показаны. Установка с многоточечной топологией ― Неуправляемый коммутатор93
1. Перед началом установки все подключенное оборудование должно быть обесточено.
2. Подключите источник аудио-/видеосигнала к входному порту передающего модуля
(выпускаемые модели аудио-/видеокабелей Tripp Lite перечислены в разделе Опциональные комплектующие). Установка с многоточечной топологией ― Неуправляемый коммутатор Краткое описание установки (для всех моделей)94
3. (Необязательно) Соедините порт DB9 компьютера с последовательным портом передающего
модуля. В зависимости от модели последовательный порт может иметь интерфейс DB9 или 3,5 мм. Модели с разъемами 3,5 мм комплектуются переходником 3,5 мм ― DB9. Для подключения к компьютеру моделей с портами DB9 требуется стандартный кабель с разъемами RS-232 и DB9 (продается отдельно).
4. (Необязательно) Вставьте выходной ИК-кабель (IR-OUT) из комплекта в порт IR-OUT
передающего модуля. Установите датчик на кабель IR-OUT в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы управляемое устройство находилось в пределах видимости. Примечание. Кабель IR-OUT принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство (например, проигрыватель Blu-ray и пр.).
5. (Необязательно) Подключите локальный монитор к выходному порту HDMI передающего
модуля с помощью HDMI-кабеля (выпускаемые модели HDMI-кабелей Tripp Lite перечислены в разделе Опциональные комплектующие).
6. Установите желаемый номер канала (от 0 до 63) с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз)
на передней панели передатчика. Все передатчики, входящие в состав установки, ДОЛЖНЫ иметь разные номера каналов. Примечание. Для защиты от случайного изменения номера канала предусмотрен механизм фиксации. При зафиксированном номере канала удерживайте кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) нажатыми до тех пор, пока номер канала не начнет мигать. Затем перейдите на желаемый канал с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз). После выбора желаемого номера канала зафиксируйте его, удерживая кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) до тех пор, пока номер канала не прекратит мигать.
7. Соедините выходной порт RJ45 (Output) передающего модуля с одним из портов RJ45 сетевого
коммутатора при помощи кабеля Cat5e/6. Примечание. Максимально допустимая длина кабеля, соединяющего приемник с коммутатором, составляет 100 м. В этот момент передатчик не должен быть подключен к внешнему блоку питания. Передатчик не следует запитывать до подключения и запитывания всех элементов аудио-/видеооборудования.
8. Для подключения дополнительного передатчика повторите действия, описанные в пп. 2-7.
Установка с многоточечной топологией ― Неуправляемый коммутатор95
9. Подключите монитор к аудио-/видеовыходу (Output) приемного модуля (выпускаемые
модели аудио-/видеокабелей Tripp Lite см. в разделе Опциональные комплектующие).
10. (Необязательно) Соедините порт DB9 последовательно подключаемого устройства с
последовательным портом приемного модуля. В зависимости от модели последовательный порт может иметь интерфейс DB9 или 3,5 мм. Модели с разъемами 3,5 мм комплектуются переходником 3,5 мм ― DB9. Для подключения устройства к моделям с портами DB9 требуется стандартный кабель с разъемами RS-232 и DB9 (продается отдельно).
11. (Необязательно) Вставьте входной ИК-кабель (IR-IN) из комплекта в порт IR-IN приемного
модуля. Установите датчик на кабель IR-IN в свободном от препятствий месте таким образом, чтобы блок дистанционного управления находился в пределах видимости. Примечание. Кабель IR-IN принимает сигнал дистанционного управления и передает его на управляемое устройство, расположенное на другом конце установки.
12. Установите с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз) на передней панели передатчика номер
канала (от 0 до 63), совпадающий с номером канала того передатчика, чей аудио-/видеосигнал вы хотите принимать. Примечание. Для защиты от случайного изменения номера канала предусмотрен механизм блокировки. При зафиксированном номере канала удерживайте кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) нажатыми до тех пор, пока номер канала не начнет мигать. Затем перейдите на желаемый канал с помощью кнопок Up/Down (Вверх/Вниз). После выбора желаемого номера канала зафиксируйте его, удерживая кнопки Up (Вверх) и Down (Вниз) до тех пор, пока номер канала не прекратит мигать.
13. Соедините выходной порт RJ45 (Input) приемного модуля с одним из портов RJ45 сетевого
коммутатора при помощи кабеля Cat5e/6. Примечание. Максимально допустимая длина кабеля, соединяющего приемник с коммутатором, составляет 100 м. В этот момент приемник не должен быть подключен к внешнему блоку питания. Приемник не следует запитывать до подключения и запитывания всех элементов аудио-/видеооборудования.
14. Для подключения дополнительных приемников повторите действия, описанные в пп. 9-13.
15. Включите питание всех подключенных устройств.
Установка с многоточечной топологией ― Неуправляемый коммутатор96 Установка с многоточечной топологией ― Неуправляемый коммутатор
16. Подключите внешние блоки питания ко всем передающим и приемным
модулям установки, а затем включите внешние блоки питания в розетки сетевых фильтров, блоков распределения питания (PDU) или источников бесперебойного питания (ИБП) Tripp Lite.
17. Для смены источника поступающего на монитор сигнала в процессе работы следует просто
изменить номер канала соответствующего приемника таким образом, чтобы он совпал с номером канала передатчика, транслирующего сигнал от нужного источника.97 Выявление и устранение неисправностей Если выполнение указаний по установке не позволяет получить приемлемого качества изображения, попробуйте воспользоваться приведенными ниже рекомендациями по выявлению и устранению неисправностей:
1. Подключены ли поставляемые в комплекте внешние блоки питания к
работающему источнику питания? Для надлежащего функционирования данного изделия оно должно подключаться к внешнему блоку питания и запитываться от него.
2. Было ли отключено питание подключенных устройств до начала установки? Если
нет, то перезапустите все подключенные устройства.
3. Запитывались ли подключенные аудио-/видеоустройства до запитывания
передающих и приемных модулей? Если нет, отсоедините питание всех передающих и приемных модулей, а затем запитайте их снова.
4. Какого разрешения вы пытаетесь добиться? Подробнее о максимальных значениях
дистанции и разрешения см. в разделе Функциональные возможности изделия настоящего руководства. В случае невозможности получения приемлемого качества изображения попробуйте уменьшить видеоразрешение компьютера или отрегулировать частоту обновления.
5. Какого типа кабели используются в данной установке? Использование ненадлежащих
кабелей может привести к ухудшению рабочих характеристик. Необходимо использовать кабели, поддерживающие нужный уровень видеоразрешения. Для достижения максимальной дистанции и разрешения необходимо использовать кабель Cat5e/6 с одножильными проводами калибра 0,2 мм
или Cat6а с одножильными проводами калибра 0,26 мм
. Кабели Cat6 серии N202 марки Tripp Lite изготавливаются с использованием одножильных проводов калибра 0,2 мм
, так же как и кабели в бухтах N022-01K-GY (Cat5) и N222-01K-GY. Используемые аудио-/видеокабели также должны поддерживать нужный уровень видеоразрешения. Дешевые и низкокачественные кабели могут не поддерживать максимального разрешения. Рекомендуется использовать кабели марки Tripp Lite, перечисленные в разделе Опциональные комплектующие настоящего руководства.
6. Проверьте используемые кабели на предмет их надлежащего функционирования.
Например, для проверки исправности аудио-/видеокабеля соедините через него работающие источник и монитор. Для проверки кабеля Cat5e/6 на обеспечение сетевого соединения подключите с его помощью компьютер к сети.98 Выявление и устранение неисправностей
7. Проверьте кабели на предмет наличия повреждений, которые могли произойти
в процессе установки. В случае разбалтывания кабельного разъема при протягивании кабеля через стены/потолки или повреждения кабельной оболочки, вызывающего оголение проводов, достижение максимальных рабочих характеристик не представляется возможным.
8. Не подвергаются ли передатчик(-и) и/или приемник(-и) воздействию повышенных
температур в тех местах, где они установлены? В случае перегрева изделие не может функционировать надлежащим образом.
9. Не устанавливайте одинаковые номера каналов для передатчиков в установке с
использованием неуправляемого коммутатора. Это приведет к отсутствию отображения сигнала на мониторах, подключенных к приемникам, настроенным на каналы с одинаковым номером. В этом случае измените номера каналов передатчиков на уникальные и настройте указанные приемники на каналы с нужными номерами. Если после выполнения этих действий аудио-/видеосигнал не восстанавливается, отключите питание соответствующих передатчиков и приемников и подключите его снова по истечении 10 секунд.
10. Не подключайте более двух передатчиков в установке с использованием
неуправляемого коммутатора. Количество передатчиков в установках с неуправляемым коммутатором ограничивается двумя, а количество приемников ― числом оставшихся портов неуправляемого коммутатора.
11. Не подключайте к сетевому коммутатору какое-либо другое сетевое оборудование.
IP-ретрансляторы аудио-/видеосигналов серии B160 предназначаются для использования с выделенным сетевым коммутатором. Их подключение к коммутатору, используемому с другим сетевым оборудованием, приведет к ухудшению характеристик изделия или его полной неработоспособности.99 Гарантийные обязательства 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Гарантия 1 год Компания Tripp Lite гарантирует отсутствие дефектов материалов и изготовления в течение одного (1) года с момента первоначальной покупки. Обязательства компании Tripp Lite по настоящей гарантии ограничиваются ремонтом или заменой (по ее единоличному усмотрению) любых таких дефектных изделий. Для получения услуг по данной гарантии необходимо получить номер Returned Material Authorization (RMA - разрешение на возврат материалов) от компании Tripp Lite или ее авторизованного сервисного центра. Изделия должны быть возвращены в компанию Tripp Lite или авторизованный сервисный центр Tripp Lite с предоплатой транспортных расходов и сопровождаться кратким описанием возникшей проблемы и документом, подтверждающим дату и место его приобретения. Действие настоящей гарантии не распространяется на оборудование, поврежденное в результате аварии, небрежного обращения или неправильного использования, а также видоизмененное каким бы то ни было образом. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ЗДЕСЬ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ПРИГОДНОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. В некоторых штатах/ государствах ограничение или исключение подразумеваемых гарантий не допускается; следовательно, вышеуказанное(-ые) ограничение(-я) или исключение(-я) могут не распространяться на покупателя. ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПРЕДУСМОТРЕННЫХ ВЫШЕ СЛУЧАЕВ КОМПАНИЯ Tripp Lite НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ ЛИБО УБЫТКИ, ОПРЕДЕЛЯЕМЫЕ ОСОБЫМИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ, ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ В СЛУЧАЕ ЕЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ О ВОЗМОЖНОСТИ НАСТУПЛЕНИЯ ТАКИХ УБЫТКОВ. В частности, компания Tripp Lite не несет ответственности за какие-либо издержки, такие как упущенные прибыли или доходы, потеря оборудования, потеря возможности использования оборудования, потеря программного обеспечения, потеря данных, расходы на заменители, урегулирование претензий третьих лиц и пр. Компания Tripp Lite постоянно совершенствует свою продукцию. В связи с этим возможно изменение технических характеристик без предварительного уведомления. Внешний вид реальных изделий может несколько отличаться от представленного на фотографиях и иллюстрациях. 19-05-366 93-36B2_RevB
Notice-Facile