3085 HC - дрель SKIL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 3085 HC SKIL в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего дрель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 3085 HC - SKIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 3085 HC бренда SKIL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3085 HC SKIL
ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА
- Wiercenie bez poślizgu w płytkach ceramicznych a74 частичного прекращения энергоснабжения или повреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл., убедившись, что он не заблокирован (при его наличии) и отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор (этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск)
- Этот инструмент предназначен для закручивания и откручивания винтов и шурупов, сверления отверстий в древесине, керамике и пластике, а также для ударного сверления кирпича.
- Данное устройство не предназначено для профессионального использования.
- Изучите и сохраните данное руководство по эксплуатации .3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Максимальный крутящий момент для тяжелых условий закручивания согласно ISO 5393: 130 Нм СТРАНА ИЗГОТОВЛЕНИЯ Сделано в Китае КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА 2 A Переключатель для включения/ выключения и регулировки скорости B Кольцо для контроля крутящего момента C Положение для ударного сверления D Положение для сверления E Положение для режима отвертки F Переключатель функций G Переключатель скорости H Вентиляционные отверстия
J Переключатель направления вращения K Кнопка ПОДСВЕТКИ L ПОДСВЕТКА M Кнопка индикатора уровня заряда аккумулятора N Зажим для крепления к ремню
P Встроенный зажим для бит Q Крепление для наручного ремня R Вспомогательная рукоятка S Двусторонняя бита БЕЗОПАСНОСТЬ ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТАМИ - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Прочитайте все правила безопасности, инструкции, иллюстрации и спецификации, прилагаемые к этому электроинструменту. Невыполнение изложенных ниже инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) тяжелым травмам. Сохраните все предупреждения и инструкции для использования в будущем. Термин «электроинструмент» в предупреждениях ciepło dłoni i właściwą organizację pracy
Бесщеточная аккумуляторная ударная дрель-шуруповерт
предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения. Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении. Срок службы изделия Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке). Перечень критических отказов и ошибочные действия персонала или пользователя - не использовать с поврежденной рукояткой или поврежденным защитным кожухом - не использовать при появлении дыма непосредственно из корпуса изделия - не использовать с перебитым или оголенным электрическим кабелем - не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) - не включать при попадании воды в корпус - не использовать при сильном искрении - не использовать при появлении сильной вибрации Критерии предельных состояний - перетёрт или повреждён электрический кабель - поврежден корпус изделия Тип и периодичность технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования.
- необходимо хранить в сухом месте - необходимо хранить вдали от источников повышенных температур и воздействия солнечных
- при хранении необходимо избегать резкого перепада температур - хранение без упаковки не допускается - подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 1) Транспортировка - категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке - при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки - подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5)
В случае возникновения перебоя в работе электроинструмента вследствие полного или75 Защитное оборудование, такое как противопылевая маска, нескользкая предохранительная обувь, жесткая каска или устройства защиты органов слуха в соответствующих условиях уменьшает риск травмирования. c) Не допускайте непредвиденных запусков. Перед подключением инструмента к сети питания (или аккумулятору) и перед его переноской убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Не держите палец на выключателе при переноске электроинструментов и не включайте вилку в розетку, если электроинструмент включен. Это может привести к несчастному случаю. d) Перед включением электроинструмента снимите с него регулировочные инструменты и гаечные ключи. Регулировочный инструмент или гаечный ключ, оставленный на вращающейся части электроинструмента, может стать причиной травмы. e) Не тянитесь. Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях. f) Одевайтесь надлежащим образом. Не надевайте свободную одежду и украшения. Держите волосы и одежду подальше от движущихся частей. Свободная одежда, украшения и длинные волосы могут попасть в движущиеся части. g) При наличии устройств для отвода и сбора пыли убедитесь, что они подключены и правильно работают. Использование пылеулавливающих устройств снижает вред, причиняемый пылью. h) Не допускайте небрежности, которая может возникнуть из-за частого использования инструмента и повлечь за собой самоуверенность и игнорирование правил безопасности. Неосторожное действие может причинить серьезную травму за доли секунды.
4) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА a) Не прикладывайте к электроинструменту чрезмерных усилий. Используйте подходящий для ваших задач электроинструмент. Правильно выбранный электроинструмент более эффективен и безопасен при номинальной нагрузке. b) Не используйте электроинструмент, если его выключатель неисправен. Электроинструменты с неисправным выключателем опасны и подлежат
c) Перед регулировкой, сменой аксессуаров или хранением отключите электроинструмент от сети питания и/или извлеките аккумулятор, если это возможно. Такие меры предосторожности уменьшают риск случайного запуска электроинструмента. d) Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недоступных для детей, и не доверяйте электроинструмент лицам, не знакомым с ним и с этими инструкциями. Электроинструменты опасны в руках неподготовленных пользователей. e) Выполняйте техническое обслуживание электроинструментов и принадлежностей. Проверьте выравнивание и сцепление означает электрический инструмент с питанием от сети (с кабелем) или электрический инструмент с питанием от аккумулятора (без кабеля).
1) БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a) Обеспечьте чистоту и освещенность рабочего места. Загроможденные и плохо освещенные места служат причиной несчастных случаев. b) Не используйте электроинструменты во взрывоопасных местах, например вблизи горючих жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты генерируют искры, которые могут воспламенить пыль или испарения. c) Не позволяйте детям и посторонним находиться вблизи работающего электроинструмента. Отвлекающие факторы могут привести к потере
2) ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) Вилка электроинструмента должна соответствовать розетке. Никогда не переделывайте вилку. Не используйте никакие переходники для вилок электроинструментов с заземлением. Использование оригинальных вилок и соответствующих им розеток уменьшает риск поражения электрическим током. b) Избегайте прикосновений к заземленным объектам, таким как трубы, радиаторы, плиты и холодильники. Риск поражения электрическим током выше, когда тело заземлено. c) Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влаги. При попадании воды в электроинструмент увеличивается риск поражения электрическим током. d) Обращайтесь с кабелем аккуратно. Никогда не переносите, не тяните и не выключайте электроинструмент за кабель. Держите кабель подальше от источников тепла, масла, острых предметов или движущихся частей. Поврежденные и запутанные кабели повышают риск поражения электрическим током. e) Для работы с электроинструментом вне помещения используйте предназначенный для этого удлинительный кабель. Использование кабеля, подходящего для использования вне помещения, снижает риск поражения электрическим
f) Если использование электроинструмента в сыром помещении неизбежно, подключайте его через устройство защитного отключения (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током.
3) ЛИЧНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
a) При использовании электроинструмента будьте бдительны, следите за своими действиями и следуйте здравому смыслу. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Даже кратковременная невнимательность при работе с электроинструментом может привести к тяжелым
b) Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда используйте защитные средства для глаз.76 диапазона. Если зарядка выполняется неправильно или в условиях неподходящей температуры, это может привести к повреждению аккумулятора и возгоранию.
a) Ремонт электроинструмента должен выполняться квалифицированным специалистом с использованием только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасную работу электроинструмента. b) Никогда не выполняйте обслуживание поврежденного аккумулятора. Обслуживание аккумуляторов должно выполняться только производителем или в авторизованном сервисном
1) ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ВСЕХ ОПЕРАЦИЙ a) При использовании ударной дрели используйте средства защиты органов слуха. Воздействие шума может привести к потере слуха. b) Используйте вспомогательные рукоятки. Потеря контроля может привести к получению травмы. c) При выполнении работ, в ходе которых режущий элемент или крепление может касаться скрытой электропроводки, держите инструмент за изолированные поверхности. Соприкосновение режущей детали и крепления с проводом под напряжением может передать напряжение на металлические части электроинструмента и привести к поражению оператора электрическим
2) ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЛИННЫХ СВЕРЛ a) Никогда не превышайте максимальную скорость работы сверла. При вращении с высокой скоростью без контакта с заготовкой сверло может согнуться, что приведет к травме. b) Всегда начинайте сверление на низкой скорости, при этом конец сверла должен касаться заготовки. При вращении с высокой скоростью без контакта с заготовкой сверло может согнуться, что приведет к травме. c) Прикладывайте давление только по прямой линии относительно сверла и не давите слишком сильно. Сверло может согнуться, что приведет к поломке, потере контроля и травмам. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
- Обеспечьте надежный захват инструмента перед использованием. При работе этого инструмента создается высокий крутящий момент, поэтому без надлежащей фиксации возможна потеря контроля, что может привести к травме.
- Пыль от материалов, таких как краска с содержанием свинца, некоторые породы дерева, минералы и металлы, может быть вредна. Контакт с такой пылью или ее вдыхание может вызвать аллергические реакции и (или) болезнь органов дыхания у оператора или находящихся рядом лиц. Необходимо надевать респиратор и по подвижных деталей, наличие поломок и прочие условия, которые могут повлиять на работу электроинструмента. Если электроинструмент поврежден, перед использованием его необходимо отремонтировать. Недостаточный уход за электроинструментом является причиной многих несчастных случаев. f) Храните режущие инструменты в чистоте и заточенном состоянии. Правильно обслуживаемые и хорошо заточенные режущие инструменты меньше заклинивают и лучше контролируются. g) Используйте электроинструмент, аксессуары, насадки и т. п. в соответствии с этими инструкциями, учитывая условия и специфику выполняемой работы. Использование электроинструмента для выполнения непредусмотренных операций может привести к опасным ситуациям. h) Следите за тем, чтобы рукоятки и поверхности захвата были сухими и чистыми и на них не было масла или смазочного материала. Скользкие рукоятки и поверхности захвата не позволяют безопасно использовать инструмент и контролировать его в непредвиденных ситуациях.
5) ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ИНСТРУМЕНТА С ПИТАНИЕМ ОТ АККУМУЛЯТОРА a) Заряжайте аккумуляторы только с помощью зарядного устройства, указанного изготовителем. Зарядное устройство, предназначенное для одного типа аккумуляторных батарей, может стать причиной пожара при использовании с другим типом батарей. b) Используйте электроинструмент только со специально предназначенными для него аккумуляторами. Использование любого другого вида аккумуляторных батарей может стать причиной несчастных случаев или пожара. c) Когда аккумулятор не используется, храните его отдельно от металлических предметов — канцелярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, винтов и др. — они могут соединить контакты. Короткое замыкание контактов аккумуляторной батареи может стать причиной ожогов или пожара. d) При неблагоприятных обстоятельствах из аккумулятора может потечь электролит. Избегайте контакта с ним. При случайном контакте промойте водой. Если жидкость попала в глаза, обратитесь к врачу. Жидкость из аккумуляторной батареи может вызвать раздражение и ожоги. e) Не используйте аккумулятор и инструмент, если они повреждены или подвергались модификациям. Поведение поврежденных или модифицированных аккумуляторов может быть непредсказуемым, что приведет к возгоранию, взрыву и риску получения травм. f) Не подвергайте аккумуляторную батарею и инструмент воздействию огня и высокой температуры. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может привести к взрыву. g) Следуйте всем инструкциям по зарядке и не заряжайте аккумулятор и инструмент при температуре, выходящей за пределы указанного77 И АККУМУЛЯТОРЕ
Перед использованием ознакомьтесь с инструкциями.
При попадании в огонь аккумулятор может взорваться. Ни в коем случае не сжигайте аккумуляторы.
Храните инструмент, зарядное устройство и аккумулятор в таких местах, где температура не превышает 50 °C.
Не выбрасывайте электроинструменты и аккумуляторы вместе с бытовыми отходами. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- Комбинированный переключатель для включения/ выключения и регулировки скорости A 2 - Скорость плавно регулируется от нуля до максимума путем уменьшения или увеличения давления на курок.
- Зарядка аккумулятора ! Ознакомьтесь с предупреждениями и инструкциями по технике безопасности, прилагаемыми к зарядному устройству.
- Извлечение и установка аккумулятора 2
- Индикатор уровня заряда 7 - Нажмите кнопку индикатора уровня заряда аккумулятора M, чтобы увидеть текущий уровень заряда 7a ! Если после нажатия кнопки M 7b начинает мигать самый нижний индикатор уровня заряда, то аккумулятор разряжен. ! Если после нажатия кнопки M 7c начинают мигать 2 уровня индикатора заряда, температура аккумулятора выходит за пределы допустимого диапазона рабочих температур.
- Установка зажима для крепления к ремню 8 - Присоедините зажим для крепления к ремню N к дрели с помощью прилагаемого винта.
- Встроенный зажим для бит P 2 - Для удобного хранения шестигранных бит.
- Крепление для ремня Q 2 - Прикрепите наручный ремень (не входит в комплект) на руку при переноске инструмента.
- Изменение направления вращения 9 - При неправильной установке в левое или правое положение переключатель А 2 не может быть активирован. ! Изменяйте направление вращения только когда инструмент полностью остановлен.
- Смена бит q ! Не используйте биты с поврежденным хвостовиком.
- Управление крутящим моментом (VariTorque) w - Крутящий момент на выходе будет увеличиваться при вращении кольца муфты от положения 1 до положения 24. - При закручивании винтов сначала установите регулировочное кольцо муфты VariTorque в положение 1, а затем увеличивайте крутящий момент, пока не будет достигнута требуемая
- В положении D муфта блокируется для обеспечения безударного сверления или возможности использовать пылеулавливающее устройство.
- Некоторые виды пыли классифицируются как канцерогенные (например, дубовая и буковая пыль), особенно в сочетании с добавками для кондиционирования древесины. Надевайте респиратор и по возможности используйте пылеулавливающие устройства.
- При работе с различными материалами следуйте национальным нормативным требованиям в отношении пыли.
- Не обрабатывайте материалы, содержащие асбест. Асбест считается канцерогенным
- Убедитесь в том, что выключатель J2 находится в центральном положении (заблокирован) перед тем, как приступать к настройке инструмента или смене принадлежностей, а также перед перемещением и уборкой инструмента на хранение. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- Компания SKIL может гарантировать безупречную работу инструмента только при использовании оригинальных принадлежностей.
- Используйте только такие насадки, допустимая скорость вращения которых по крайней мере равна самой высокой скорости работы устройства без
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- Остерегайтесь винтов, гвоздей и прочих предметов в заготовке, уберите их перед началом работы.
- Закрепите заготовку (надежнее зафиксировать заготовку в зажимном устройстве или в тисках, чем удерживать ее рукой).
- Для обнаружения скрытых коммуникаций используйте соответствующие детекторы или обратитесь за помощью в местное коммунальное предприятие. Контакт с электропроводкой может привести к пожару или поражению электрическим током, повреждение газопровода может привести к взрыву, а повреждение водопровода может повлечь повреждение имущества или поражение электрическим током. АККУМУЛЯТОРЫ
- Аккумулятор поставляется частично заряженным (чтобы обеспечить полную емкость аккумулятора, перед первым использованием инструмента полностью зарядите аккумулятор с помощью зарядного устройства).
- Используйте с этим инструментом только указанные далее аккумуляторы и зарядные устройства. - Аккумулятор SKIL: BR1*31**** - Зарядное устройство SKIL: CR1*31****
- Не используйте поврежденный аккумулятор, его необходимо немедленно заменить.
- Не разбирайте аккумулятор.
- Не оставляйте инструмент и аккумулятор под
- Допустимая температура окружающей среды (инструмент/зарядное устройство/аккумулятор):
- при зарядке 4...40 °C
- при эксплуатации –20...+50 °C
- при хранении –20...+50 °C ПОЯСНЕНИЯ К ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА ИНСТРУМЕНТЕ78 вернется в допустимый диапазон рабочих температур. - Аккумулятор почти разряжен (для защиты от глубокого разряда) --> нижний уровень заряда аккумулятора или полная разрядка аккумулятора 7b отображается индикатором уровня заряда при нажатии кнопки M. Зарядите аккумулятор. ! Не нажимайте кнопку включения/выключения повторно после автоматического выключения инструмента, в противном случае это может привести к повреждению аккумулятора.
- Удерживание и направление инструмента t ! Во время работы всегда держите инструмент за места правильного хвата, обозначенные серым цветом. - Всегда используйте вспомогательную рукоятку N, которую можно установить с любой стороны инструмента, в зависимости от личных предпочтений и удобства. Ослабьте или закрепите вспомогательную рукоятку, как показано на рис. y. - Не закрывайте вентиляционные отверстия H 2. - Не прилагайте слишком больших усилий к инструменту, работайте спокойно.
- Аварийное отключение (технология торможения с защитой от отдачи). Функция быстрого отключения (технология торможения с защитой от отдачи) предоставляет пользователю больший контроль над электроинструментом и обеспечивает лучшую защиту, чем электроинструменты без технологии торможения с защитой от отдачи. - Инструмент отключится, если он внезапно и непредвиденно повернется вокруг оси сверления. - Чтобы снова включить инструмент, отпустите переключатель включения/выключения, а затем снова нажмите его. СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- Используйте только надлежащие биты u ! Используйте только хорошо заточенные биты.
- Сверление черных металлов - Если требуется большое отверстие, предварительно просверлите отверстие меньшего
- Смажьте сверло маслом.
- При вкручивании шурупа в торец или край деревянной поверхности предварительно просверлите отверстие, чтобы дерево не треснуло.
- Для обеспечения оптимального режима работы инструмента нажимайте на шуруп с постоянным усилием при закручивании и особенно при откручивании.
- При закручивании в твердое дерево предварительно просверлите отверстие для шурупа.
- Сверление по дереву без расщепления материала i
- Беспыльное сверление стен o
- Беспыльное сверление потолков p
- Сверление кафеля без проскальзывания a
- Дополнительную информацию см. на сайте www.skil.com ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И
выполнения других работ в условиях большой
- В положении С муфта блокируется для обеспечения возможности только ударного
! Убедитесь, что переключатель скорости G переведен в положение 2, когда переключатель функций F находится в положении для ударного сверления. ! Не используйте положение для ударного сверления С для сверления дерева, металла, керамики и пластика, чтобы предотвратить повреждение сверла/винта.
- Механический выбор скорости e - Установите переключатель G в положение необходимой скорости. ! Используйте переключать скорости только при низкой скорости работы инструмента.
- Низкая скорость - Высокий крутящий момент - Для закручивания шурупов и сверления отверстий большого диаметра - Для нарезания резьбы
- Высокая скорость - Низкий крутящий момент - Для ударного сверления - Для сверления отверстий маленького диаметра
- ПОДСВЕТКА L r - ПОДСВЕТКА L будет по умолчанию светиться в режиме низкой яркости при включении инструмента ИЛИ при нажатии кнопки ПОДСВЕТКИ K без включения инструмента. Яркость можно включить или переключить с низкой на полную или наоборот с помощью нажатия кнопки ПОДСВЕТКИ K. - Низкая яркость — выключается примерно через 10 секунд после отпускания переключателя включения/выключения. - Высокая яркость — выключается примерно через 600 секунд после отпускания переключателя включения/выключения. - Выкл — если нажать кнопку ПОДСВЕТКИ K, чтобы активно выключить ПОДСВЕТКУ L то ПОДСВЕТКА L не включится при повторном нажатии переключателя включения/выключения и регулятора скорости A. ! Кнопка ПОДСВЕТКИ K отключена во время работы инструмента. Яркость регулируется только при выключенном инструменте. ! Если ПОДСВЕТКА начинает мигать, активируется защита аккумулятора (см. ниже).
- Защита аккумулятора. Инструмент внезапно выключается или не включается в следующих случаях. - Нагрузка слишком высока --> уменьшите нагрузку и выполните перезапуск. - Температура аккумулятора вышла за пределы допустимого диапазона рабочих температур от –20 до +50 °C --> при нажатии кнопки M 7c начинают мигать 2 уровня индикатора уровня заряда. Дождитесь, пока температура аккумулятора79 ! Чтобы защититься от воздействия вибрации, поддерживайте инструмент и его принадлежности в исправном состоянии, держите руки в тепле, а также правильно организовывайте рабочий процесс.
- Этот инструмент не предназначен для профессионального использования.
- Всегда содержите инструмент в чистоте, особенно вентиляционные отверстия H 2. ! Перед очисткой извлеките из инструмента аккумулятор.
- Если несмотря на тщательность изготовления и испытаний инструмент выйдет из строя, его ремонт должен осуществляться в центре послепродажного обслуживания электроинструментов SKIL. - Отправьте инструмент в разобранном виде вместе с документом, подтверждающим покупку, вашему дилеру или в ближайший сервисный центр SKIL. Адреса и сервисная схема инструмента приведены на сайте www.skil.com.
- Имейте ввиду, что на повреждения, вызванные перегрузкой или неправильным обращением с инструментом, гарантия не распространяется (условия гарантии SKIL см. на сайте www.skil.com или уточните у дилера). ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- Не выбрасывайте электроинструменты, аккумуляторы, принадлежности и упаковку вместе с бытовыми отходами (только для стран ЕС). - В соответствии с Европейской директивой 2012/19/ EC об отходах электрического и электронного оборудования и ее выполнением в соответствии с национальным законодательством электрические инструменты, отслужившие свой срок, должны собираться отдельно и доставляться на перерабатывающее предприятие, не наносящее ущерба окружающей среде.
напомнит об этом, когда возникнет необходимость в утилизации. ! Перед утилизацией аккумулятора защитите его клеммы плотной изоляционной лентой для предотвращения короткого замыкания. УРОВЕНЬ ШУМА И ВИБРАЦИИ
- Измеренный в соответствии со стандартом EN 62841 уровень звукового давления данного инструмента составляет 95 дБ (A), уровень звуковой мощности 103 дБ (A) (погрешность K = 5 дБ), а вибрация Þ (суммарная трехкомпонентная вибрация; погрешность K = 1,5 м/с
✱ При сверлении металла < 2,5 м/с
✱ При ударном сверлении бетона 18,17 м/с
- Уровень вибрации был измерен в соответствии со стандартизированным испытанием, содержащимся в EN 62841, и может использоваться для сравнения одного инструмента с другим, а также для предварительной оценки воздействия вибрации при использовании данного инструмента в указанных
5) УПОТРЕБА И ГРИЖА ЗА ИНСТРУМЕНТ С БАТЕРИЯ
- Допустима околна температура (инструмент/ зарядното устройство/батерия):
Notice-Facile