176606 - Освещение HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 176606 HAMA в формате PDF.
Вопросы пользователей о 176606 HAMA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Освещение в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 176606 - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 176606 бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 176606 HAMA
Руководствопоэксплуатации
Работнаинструкция
Οδηγίεςχρήσης
Kullanmakılavuzu
Käyttöohje
GB
D
F
E
NL
|
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
de.hama.com/smarthome#smart-solution

text_image
Pic1
text_image
Pic2Importantinformation
-Quick-reference guide:
Важноеуказание— краткоеруководство:

- Этократкоеруководствосодержитосновную информацию: указанияпотехнике безопасностиивводуизделиявэксплуатацию.
• Сполнымтекстомподробногоруководства поэксплуатацииможноознакомитьсяздесь: www.hama.com->00176606,00176607 ->Downloads
- Сохранитеданноеруководствопоэксплуатации дляпросмотранавашемкомпьютереипо возможностираспечатайтеего.
1.1 Пояснениякобозначенияммаркировки изделия

Электрическоеустройство, классзащитыII.
Защитаотэлектроудараблаго- даряусиленнойилидвойной изоляциитокопроводящих деталей.

Изделиеиспользоватьтолько спеременнымтоком.

Безрегулировкияркости.
Лампанепредназначена дляиспользованиясо стандартнымрегулятором освещенности.

Подключениеизделияд должно проводитьсятолькопрофессиональнымэлектриком, соблюдающимпредписания странныместныхэнергоснабжающихорганизаций, атакже имеющегознанияоместах монтажа, противопожарной безопасностиустановке электрооборудования.

Пусковоеустройство подлежитзамене специалистом
2.2Пояснениякпредупреждающимзнакам иуказаниям
Опасностьпоражения электрическимтоком

Данныйсимволуказываетнаопасность соприкосновенияснеизолированными частямиизделияподнапряжением, которое можетпривестикпоражениюэлектрическим током.
Предупреждение

Используетсядляобозначенияуказанийпо техникебезопасностиилидляакцентирования вниманиянаособыхопасностяхирисках.
Указание

Используетсядлядополнительного обозначенияинформациииливажных указаний.
3.Комплектпоставки
• 1настенныйсветильник
• 2изоляционныхшланга
• Монтажные материалы
• Краткоеруководствопоэксплуатации
4.Указанияпотехникебезопасности
- Изделиепредназначенотолькодлядомашнего некоммерческогоприменения.
- Используйтеизделиеисключительнов предусмотренныхцелях.
- Избегайтепаденияизделияинеподвергайте егосильнымвибрациям.
- Прииспользованииизделиянедопускайте превышенияпределамощности,указанногов техническиххарактеристиках.
• Невноситевизделиеконструктивные изменения. В результатеэтоголюбые гарантийныеобязательстватеряютсвоюсилу. - Неразрешатьдетямигратьсприбором.Детям запрещаетсявыполнятьочисткуитехническое обслуживаниеприборабезприсмотра взрослых.
- Данноеизделие, какивсеэлектрические приборы, следуетberечьотдетей!
- Сразутилизируйтеупаковочныйматериал согласнодействующимместным предписаниям поутилизации.
- Необходимособлюдатьтребованияк источникупитания, указанныенатабличке электротехническогоизделия.
• Передустановкой проверьтепригодность стеныдлявеса, который будетприкреплен, иубедитесь, чтовстененаместемонтажа нетэлектрическойпроводки, водопровода, газопроводаи другихкоммуникаций.
- Электропроводканивкоемслучаенедолжна зажиматьсяилиперекручиватьсямежду изделиемиповерхностью.
- Еслиизделиеустанавливается на металлическую поверхность, онодолжнобыть связаносзащитнымпроводомилиспроводом выравниванияпотенциаловустановки.
- Используйтеизделиетолькоприприемлемых климатических условиях.
• Неприменяйтевзапретныхзонах.
- Неиспользуйтеизделиевовлажнойсреде, избегайтебрызг.
• Несгибайтеинепережимайтекабель.
• Непытайтесьсамостоятельновыполнять техническое обслуживаниеилиремонтизделия. Ремонтразрешается производить только квалифицированномуперсоналу.
- Запрещаетсяэксплуатироватьнеисправное изделие
- Послеподключениянедолжнобытьвидномест соснятойизоляцией
Предупреждение

• Лампы, втомчислесветодиодные, могут нагреватьсядовысокихтемператур. Подождитенесколькоминут, покалампыне остынут, преждечемприкасатьсякним.
- Изделиеразрешеноэксплуатировать только отсетиперемноготока230В50Гц. Работывсети230Вдолжнывыполняться толькосертифицированнымввашейстране специалистом. Приэтомнеобходимо соблюдатьдействующиеинструкциипо предотвращениюнесчастныхслучаев.
- Воизбежаниепораженияэлектрическим токомустройства,отключитесетевое напряжение(выключитеавтоматический выключатель).Вслучаенесоблюдения указанийпомонтажумогутвозникнуть пожарыилидругиеопасности.
Опасностьпоражения

электрическимтоком
Неоткрывайтеизделиеипрекратите егодальнейшуюэксплуатациювслучае повреждения,приналичиидыма,запахаи громкихзвуков.Обратитеськпродавцуилив службусервиса(см.пунктослужбесервиса).
Указание

Источниксветаэтойлампынеподлежит
замене.Поокончании срокаслужбыисточника светалампуследует заменитьполностью.

Предупреждение

Нивкоемслучаенесмотритенаисточник светаиненаправляйтееговглаза людямилиживотным.Опасность поврежденияглаз!

Указание

Вданнойлампеиспользуетсяисточник освещенияэнергоэффективностикласса"F".
5.Монтаж
- Отключитепредохранитель(блок предохранителей)впомещении,вкотором собираетесьустановитьсветильник.
- Спомощьюспециальногоизмерительного прибора(напримермультиметра)убедитесь вотсутствиинапряжениявпроводах.
• Снимитекорпуспонаправлениювверх. - Спомощьюприлагаемогошестигранного ключаотвернитебоковыепотайныевинты.
• Нивкоемслучаенесмотритенаисточник светаиненаправляйтееговглазалюдямили животным.Опасностьповрежденияглаз!
• Лампы,втомчислесветодиодные,могут нагреватьсядовысокихтемператур. Подождитенесколькоминут,покалампыне остынут,преждечемприкасатьсякним.
• Протянитепроводачерезотверстие (срезиновойизоляцией)вмонтажной пластинеинаденьтеизоляционныешланги. Шлангидолжнызакрыватьсоединительный кабельвовнутреннемпространстве светильникавплотьдоклемм. Если соединительныепроводаслишкомдлинные, обрежьтеих. - Снимитеизоляциюспроводовсогласно даннымнаклеммах(10мм).
- Подключатьклампезаземляющийпроводнет необходимости.
-
Спомощьюприлагаемыхвинтовидюбелей установitemонтажную пластинунастену.
• Подсоединитепроводакклеммам светильника. Убедитесьвправильном монтажеуплотнения. -
Разместенастенный светильник намонтажной пластинеизатянитебоковые потайныевинты.
- Теперьснованаденьтекорпуснанастенный светильник.
6. Скачатьприложение—
этопросто
- СкачайтеприложениеHamaSmartHome (Solution)изAppleStoreилиGooglePlay.
- ОткройтеприложениеHamaSmartHome(Solution)
- Какновыйпользовательвыдолжны зарегистрироватьсяизавестиновуюучетную запись. Еслиувасужеестьучетнаязапись, войдитевсистему, используясвоиданные доступа.
• Следуйтеуказаниямприложения.
Указание

Подробноеописание мобильногоприложенияHamaSmart Home(Solution)
иполногонабораегофункцийсм. внашемсправочникепоадресу:

www.hama.com ⇔ Номерартикула ⇒ Downloads ⇒ Руководствопоэксплуатацииприложения
7.Техническое обслуживаниеиуход

Указание
Передочисткойипридлительном неиспользованииотключитеустройство отсети.
- Очищайтеизделиетолькоспомощью слегкавлажнойбезворсовойсалфетки;не используйтеагрессивныечистящиесредства.
- Следитезатем, чтобы устройствоне попадалавода.
8.Исключениеответственности
HamaGmbH&Co.KGненесетответственности заповреждения,возникшиеврезультате ненадлежащейустановки,монтажаи ненадлежащегоиспользованияизделия илинесоблюдениятребованийруководства поэксплуатации/илиуказанийпотехнике безопасности.
9.Указанияпоутилизации
Охранаокружающейсреды:

Смоментапереходанационального законодательстванаевропейские нормативы2012/19/EUi2006/66/EC действуетследующееправило: Утилизацияэлектрических электронныхприборов,атакже
батарейвместесбытовыммусоромне разрешается.Потребительпозаконуобязан утилизироватьэлектрическиеиэлектронные приборы,атакжебатареипоистечениисрока ихгодностивспециальнопредназначенных дляэтогообщественныхпунктахсбораилив пунктепродаж.Детальнаярегламентацияэтих требованийосуществляетсясоответствующим местнымзаконодательством.Нанеобходимость соблюденияданныхпредписанийуказывает особыйзначокнаизделии,инструкциипо эксплуатацииилиупаковке.Сдаваябывшиев употребленииприборы/батареинапереработку, вторичнуюпереработкуилинаутилизацию вдругойформе,вывноситеважныйвкладв охранукружающейсреды.
10.Информацияовоздействиивысокой частоты
Данноеустройство соответствуеттребованиямЕС поограничениювоздействияэлектромагнитных полейнанаселениеспомощьюположений поохранездоровья.Устройство соответствует спецификациямвотношениивысокойчастоты, еслионоиспользуетсянарасстоянии20см отела.
11. Сертификатсоответствия

НастоящимHamaGmbH&CoKG заявляет,чторадиооборудование типа[00176606,00176607] соответствуеттребованиям
Директивы2014/53/ЕС.Сполнымтекстом декларациосоответствиантребованиямЕС можноознакомитьсяздесь: www.hama.com->00176606, 00176607->Downloads.
12.Технические характеристики
| Настенный светильникWi-Fi | |
| световойпоток360лм | |
| Мощность3,6Вт | |
| Цветность | 2700–6500К(оттеплого доходногобелого) |
| Напряжениенавходе220–240В~,50Гц | |
| Диапазончастоты/Диапазонычастоты | 2,4ГГц |
| Максимальная излучаемаямощность | <100мВт |
1. Обяснениенасимволинапродуктовото обозначение

Електрическиуредскласна защитал.
Сменяем отспециалист баласт
• 1 Стенналампа
• 2Изолационнимаркучи
• Монтаженматериал
• Краткорьководствозаупотреба
4.Указаниязабезопасност
6. Товаставатолковалесно:
www.hama.com ⇔ Номернаартикул
→ Downloads
11. Декларациязасъответствие
