HAMA 176606 - Освещение

176606 - Освещение HAMA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно 176606 HAMA в формате PDF.

📄 64 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice HAMA 176606 - page 45
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Настенный Wi-Fi светильник
Бренд Hama
Модель 176606
Световой поток 360 лм
Мощность 3,6 Вт
Цветовая температура 2700 K - 6500 K (теплый белый до холодного белого)
Входное напряжение 220-240 В ~ / 50 Гц
Частотный диапазон 2,4 ГГц
Максимальная мощность передачи < 100 мВт
Класс защиты II
Подключение Wi-Fi 2,4 ГГц
Специализированное приложение Hama SmartHome (Solution)
Тип источника света Встроенный светодиод, не подлежащий замене
Установка Настенный, на подрозетник
Использование Внутреннее, бытовое
Обслуживание и очистка Слегка влажная безворсовая ткань, перед этим отключить
Утилизация Не выбрасывать с бытовыми отходами, следовать местным правилам
Безопасность Не смотрите прямо на источник света, риск ожога
Степень защиты IP20 (оценка для внутреннего использования)

Часто задаваемые вопросы - 176606 HAMA

Как установить светильник Hama 176606?
Перед установкой отключите питание на предохранителе. Закрепите монтажную пластину на стене с помощью прилагаемых винтов и дюбелей. Подключите кабели к клеммам, соблюдая полярность (без заземляющего проводника). Установите светильник на пластину и затяните боковые винты. В завершение защелкните корпус.
Можно ли использовать диммер с этим светильником?
Нет, этот светильник не предназначен для диммера. Не используйте его с обычным диммером, так как это может повредить его.
Можно ли заменить источник света?
Нет, встроенный светодиодный источник света не подлежит замене. По окончании срока службы светильник необходимо заменить полностью.
Как подключить светильник к приложению Hama SmartHome?
Загрузите приложение Hama SmartHome (Solution) из App Store или Google Play. Создайте учетную запись или войдите, затем следуйте инструкциям приложения для добавления устройства.
Что делать в случае неисправности или подозрительного запаха?
Если продукт выделяет дым, запах или издает громкие звуки, немедленно прекратите его использование и обратитесь к продавцу или в службу поддержки Hama.
Каковы размеры светильника?
Точные размеры не указаны в инструкции. Это компактный настенный светильник, обычно примерно 10x10 см.
Можно ли установить этот светильник на улице?
Нет, это изделие предназначено только для внутреннего использования. Оно не должно подвергаться воздействию влаги или брызг воды.
Как чистить светильник?
Перед чисткой отключите прибор. Используйте слегка влажную безворсовую ткань и избегайте агрессивных моющих средств. Убедитесь, что внутрь не попала жидкость.
Требуется ли заземляющий проводник для светильника?
Нет, этот светильник имеет класс защиты II и не требует заземляющего проводника. Не подключайте заземляющий провод.
Какая цветовая температура регулируется?
Цветовую температуру можно регулировать от 2700 K (теплый белый) до 6500 K (холодный белый) через приложение.

Вопросы пользователей о 176606 HAMA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Освещение в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 176606 - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 176606 бренда HAMA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 176606 HAMA

Руководствопоэксплуатации

Работнаинструкция

Οδηγίεςχρήσης

Kullanmakılavuzu

Käyttöohje

GB

D

F

E

NL

|

PL

H

RO

CZ

SK

P

S

RUS

BG

GR

TR

FIN

de.hama.com/smarthome#smart-solution

Pic1

Pic2

Importantinformation

-Quick-reference guide:

Важноеуказание— краткоеруководство:

HAMA 176606 - Важноеуказание— краткоеруководство: - 1

- Этократкоеруководствосодержитосновную информацию: указанияпотехнике безопасностиивводуизделиявэксплуатацию.

• Сполнымтекстомподробногоруководства поэксплуатацииможноознакомитьсяздесь: www.hama.com->00176606,00176607 ->Downloads

- Сохранитеданноеруководствопоэксплуатации дляпросмотранавашемкомпьютереипо возможностираспечатайтеего.

1.1 Пояснениякобозначенияммаркировки изделия

HAMA 176606 - Пояснениякобозначенияммаркировки изделия - 1

Электрическоеустройство, классзащитыII.

Защитаотэлектроудараблаго- даряусиленнойилидвойной изоляциитокопроводящих деталей.

HAMA 176606 - Электрическоеустройство, классзащитыII. - 1

Изделиеиспользоватьтолько спеременнымтоком.

HAMA 176606 - Электрическоеустройство, классзащитыII. - 2

Безрегулировкияркости.

Лампанепредназначена дляиспользованиясо стандартнымрегулятором освещенности.

HAMA 176606 - Безрегулировкияркости. - 1

Подключениеизделияд должно проводитьсятолькопрофессиональнымэлектриком, соблюдающимпредписания странныместныхэнергоснабжающихорганизаций, атакже имеющегознанияоместах монтажа, противопожарной безопасностиустановке электрооборудования.

HAMA 176606 - Безрегулировкияркости. - 2

Пусковоеустройство подлежитзамене специалистом

2.2Пояснениякпредупреждающимзнакам иуказаниям

Опасностьпоражения электрическимтоком

HAMA 176606 - Опасностьпоражения электрическимтоком - 1

Данныйсимволуказываетнаопасность соприкосновенияснеизолированными частямиизделияподнапряжением, которое можетпривестикпоражениюэлектрическим током.

Предупреждение

HAMA 176606 - Предупреждение - 1

Используетсядляобозначенияуказанийпо техникебезопасностиилидляакцентирования вниманиянаособыхопасностяхирисках.

Указание

HAMA 176606 - Указание - 1

Используетсядлядополнительного обозначенияинформациииливажных указаний.

3.Комплектпоставки

• 1настенныйсветильник
• 2изоляционныхшланга
• Монтажные материалы
• Краткоеруководствопоэксплуатации

4.Указанияпотехникебезопасности

  • Изделиепредназначенотолькодлядомашнего некоммерческогоприменения.
  • Используйтеизделиеисключительнов предусмотренныхцелях.
  • Избегайтепаденияизделияинеподвергайте егосильнымвибрациям.
  • Прииспользованииизделиянедопускайте превышенияпределамощности,указанногов техническиххарактеристиках.
    • Невноситевизделиеконструктивные изменения. В результатеэтоголюбые гарантийныеобязательстватеряютсвоюсилу.
  • Неразрешатьдетямигратьсприбором.Детям запрещаетсявыполнятьочисткуитехническое обслуживаниеприборабезприсмотра взрослых.
  • Данноеизделие, какивсеэлектрические приборы, следуетberечьотдетей!
  • Сразутилизируйтеупаковочныйматериал согласнодействующимместным предписаниям поутилизации.
  • Необходимособлюдатьтребованияк источникупитания, указанныенатабличке электротехническогоизделия.

• Передустановкой проверьтепригодность стеныдлявеса, который будетприкреплен, иубедитесь, чтовстененаместемонтажа нетэлектрическойпроводки, водопровода, газопроводаи другихкоммуникаций.
- Электропроводканивкоемслучаенедолжна зажиматьсяилиперекручиватьсямежду изделиемиповерхностью.
- Еслиизделиеустанавливается на металлическую поверхность, онодолжнобыть связаносзащитнымпроводомилиспроводом выравниванияпотенциаловустановки.
- Используйтеизделиетолькоприприемлемых климатических условиях.
• Неприменяйтевзапретныхзонах.
- Неиспользуйтеизделиевовлажнойсреде, избегайтебрызг.
• Несгибайтеинепережимайтекабель.
• Непытайтесьсамостоятельновыполнять техническое обслуживаниеилиремонтизделия. Ремонтразрешается производить только квалифицированномуперсоналу.
- Запрещаетсяэксплуатироватьнеисправное изделие
- Послеподключениянедолжнобытьвидномест соснятойизоляцией

Предупреждение

HAMA 176606 - Предупреждение - 1

• Лампы, втомчислесветодиодные, могут нагреватьсядовысокихтемператур. Подождитенесколькоминут, покалампыне остынут, преждечемприкасатьсякним.
- Изделиеразрешеноэксплуатировать только отсетиперемноготока230В50Гц. Работывсети230Вдолжнывыполняться толькосертифицированнымввашейстране специалистом. Приэтомнеобходимо соблюдатьдействующиеинструкциипо предотвращениюнесчастныхслучаев.
- Воизбежаниепораженияэлектрическим токомустройства,отключитесетевое напряжение(выключитеавтоматический выключатель).Вслучаенесоблюдения указанийпомонтажумогутвозникнуть пожарыилидругиеопасности.

Опасностьпоражения

HAMA 176606 - Опасностьпоражения - 1

электрическимтоком

Неоткрывайтеизделиеипрекратите егодальнейшуюэксплуатациювслучае повреждения,приналичиидыма,запахаи громкихзвуков.Обратитеськпродавцуилив службусервиса(см.пунктослужбесервиса).

Указание

HAMA 176606 - Указание - 1

Источниксветаэтойлампынеподлежит

замене.Поокончании срокаслужбыисточника светалампуследует заменитьполностью.

HAMA 176606 - Указание - 2

Предупреждение

HAMA 176606 - Предупреждение - 1

Нивкоемслучаенесмотритенаисточник светаиненаправляйтееговглаза людямилиживотным.Опасность поврежденияглаз!

HAMA 176606 - Предупреждение - 2

Указание

HAMA 176606 - Указание - 1

Вданнойлампеиспользуетсяисточник освещенияэнергоэффективностикласса"F".

5.Монтаж

  • Отключитепредохранитель(блок предохранителей)впомещении,вкотором собираетесьустановитьсветильник.
  • Спомощьюспециальногоизмерительного прибора(напримермультиметра)убедитесь вотсутствиинапряжениявпроводах.
    • Снимитекорпуспонаправлениювверх.
  • Спомощьюприлагаемогошестигранного ключаотвернитебоковыепотайныевинты.
    • Нивкоемслучаенесмотритенаисточник светаиненаправляйтееговглазалюдямили животным.Опасностьповрежденияглаз!
    • Лампы,втомчислесветодиодные,могут нагреватьсядовысокихтемператур. Подождитенесколькоминут,покалампыне остынут,преждечемприкасатьсякним.
    • Протянитепроводачерезотверстие (срезиновойизоляцией)вмонтажной пластинеинаденьтеизоляционныешланги. Шлангидолжнызакрыватьсоединительный кабельвовнутреннемпространстве светильникавплотьдоклемм. Если соединительныепроводаслишкомдлинные, обрежьтеих.
  • Снимитеизоляциюспроводовсогласно даннымнаклеммах(10мм).
  • Подключатьклампезаземляющийпроводнет необходимости.
  • Спомощьюприлагаемыхвинтовидюбелей установitemонтажную пластинунастену.
    • Подсоединитепроводакклеммам светильника. Убедитесьвправильном монтажеуплотнения.

  • Разместенастенный светильник намонтажной пластинеизатянитебоковые потайныевинты.

  • Теперьснованаденьтекорпуснанастенный светильник.

6. Скачатьприложение—

этопросто

  • СкачайтеприложениеHamaSmartHome (Solution)изAppleStoreилиGooglePlay.
  • ОткройтеприложениеHamaSmartHome(Solution)
  • Какновыйпользовательвыдолжны зарегистрироватьсяизавестиновуюучетную запись. Еслиувасужеестьучетнаязапись, войдитевсистему, используясвоиданные доступа.
    • Следуйтеуказаниямприложения.

Указание

HAMA 176606 - Указание - 1

Подробноеописание мобильногоприложенияHamaSmart Home(Solution)

иполногонабораегофункцийсм. внашемсправочникепоадресу:

HAMA 176606 - Подробноеописание мобильногоприложенияHamaSmart Home(Solution) - 1

www.hama.com ⇔ Номерартикула ⇒ Downloads ⇒ Руководствопоэксплуатацииприложения

7.Техническое обслуживаниеиуход

HAMA 176606 - 7.Техническое обслуживаниеиуход - 1

Указание

Передочисткойипридлительном неиспользованииотключитеустройство отсети.

  • Очищайтеизделиетолькоспомощью слегкавлажнойбезворсовойсалфетки;не используйтеагрессивныечистящиесредства.
  • Следитезатем, чтобы устройствоне попадалавода.

8.Исключениеответственности

HamaGmbH&Co.KGненесетответственности заповреждения,возникшиеврезультате ненадлежащейустановки,монтажаи ненадлежащегоиспользованияизделия илинесоблюдениятребованийруководства поэксплуатации/илиуказанийпотехнике безопасности.

9.Указанияпоутилизации

Охранаокружающейсреды:

HAMA 176606 - Охранаокружающейсреды: - 1

Смоментапереходанационального законодательстванаевропейские нормативы2012/19/EUi2006/66/EC действуетследующееправило: Утилизацияэлектрических электронныхприборов,атакже

батарейвместесбытовыммусоромне разрешается.Потребительпозаконуобязан утилизироватьэлектрическиеиэлектронные приборы,атакжебатареипоистечениисрока ихгодностивспециальнопредназначенных дляэтогообщественныхпунктахсбораилив пунктепродаж.Детальнаярегламентацияэтих требованийосуществляетсясоответствующим местнымзаконодательством.Нанеобходимость соблюденияданныхпредписанийуказывает особыйзначокнаизделии,инструкциипо эксплуатацииилиупаковке.Сдаваябывшиев употребленииприборы/батареинапереработку, вторичнуюпереработкуилинаутилизацию вдругойформе,вывноситеважныйвкладв охранукружающейсреды.

10.Информацияовоздействиивысокой частоты

Данноеустройство соответствуеттребованиямЕС поограничениювоздействияэлектромагнитных полейнанаселениеспомощьюположений поохранездоровья.Устройство соответствует спецификациямвотношениивысокойчастоты, еслионоиспользуетсянарасстоянии20см отела.

11. Сертификатсоответствия

HAMA 176606 - Сертификатсоответствия - 1

НастоящимHamaGmbH&CoKG заявляет,чторадиооборудование типа[00176606,00176607] соответствуеттребованиям

Директивы2014/53/ЕС.Сполнымтекстом декларациосоответствиантребованиямЕС можноознакомитьсяздесь: www.hama.com->00176606, 00176607->Downloads.

12.Технические характеристики

Настенный светильникWi-Fi
световойпоток360лм
Мощность3,6Вт
Цветность2700–6500К(оттеплого доходногобелого)
Напряжениенавходе220–240В~,50Гц
Диапазончастоты/Диапазонычастоты2,4ГГц
Максимальная излучаемаямощность<100мВт

1. Обяснениенасимволинапродуктовото обозначение

HAMA 176606 - Обяснениенасимволинапродуктовото обозначение - 1

Електрическиуредскласна защитал.

Сменяем отспециалист баласт

• 1 Стенналампа
• 2Изолационнимаркучи
• Монтаженматериал
• Краткорьководствозаупотреба

4.Указаниязабезопасност

6. Товаставатолковалесно:

www.hama.com ⇔ Номернаартикул

→ Downloads

11. Декларациязасъответствие

HAMA 176606 - Декларациязасъответствие - 1

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HAMA

Модель : 176606

Категория : Освещение