Classic EZ09002S - Часы ORIENT - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Classic EZ09002S ORIENT в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - Classic EZ09002S ORIENT
Вопросы пользователей о Classic EZ09002S ORIENT
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Часы в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Classic EZ09002S - ORIENT и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Classic EZ09002S бренда ORIENT.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Classic EZ09002S ORIENT
МЕХАНИЧЕСКИЕ ЧАСЫ С ИНДИКАТОРОМ ЗАПАСА ХОДА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наше изделие! Для длительного и эффективного пользования изделием прочитайте данную инструкцию и ознакомьтесь с условиями гарантии.
Сохраните эту инструкцию для использования в дальнейшем.
◆ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Строго соблюдайте приведенные ниже инструкции для предотвращения любого ущерба здоровью и повреждения Вашего имущества и имущества других лиц.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
... Данный символ означает возможность летального исхода или серьезных травм в случае, если данный продукт будет использоваться любым способом, отличным от приведенных инструкций.

ВНИМАНИЕ
... Данный символ означает возможность серьезных травм или материального ущерба только в том случае, если данный продукт будет использоваться любым иным способом, отличным от приведенных инструкций.
◆ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ЧАСАМИ
(1) Водонепроницаемость
| Тип\Условия эксплуатации | Работа головки под водой и работа головки с каплями воды на ней | Воздействие небольших количеств воды (умывание, дождь и т. д.) | Водные виды спорта (плавание и т. п.), частые контакты с водой (мойка автомобиля и т. п.) | Подводное плавание (без использования кислородных баллонов) | Подводное плавание (с использованием кислородных баллонов) | Погружение с дыхательной смесью (с использованием гелия) | ||
| Водопроницаемые | Без маркировки WATER RESISTANT (WATER RESIST) | × × × × | × × | |||||
| Водонепроницаемые для повседневного использования | Водонепроницаемые для повседневного использования | WATER RESISTANT (WATER RESIST) | × | ○ | × × | × × | ||
| Усиленная водонепрницаемость класса I для повседневного использования | WATER RESISTANT (WATER RESIST) 50m (5bar) | × | ○ | ○ | × × × | |||
| Усиленная водонепрницаемость класса II для повседневного использования | WATER RESISTANT (WATER RESIST) 100m (10bar) 200m (20bar) | × | ○ | ○ | × × × | |||
| Дайверские часы | Дайверские часы для погружений с аквалангом | AIR DIVER'S 100m / 150m 200m | × | ○ | ○ | ○ | × | |
| Дайверские часы для погружений с дыхательной смесью | He-GAS DIVER'S 200m / 300m /... | × | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
* Рекомендуется использовать часы в соответствии с приведенной выше классификацией, предварительно проверив маркировку по водонепроницаемости на циферблате или корпусе.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
① Часы с водонепроницаемостью для повседневного использования 30 м (3 бар) могут использоваться во время умывания и т. п., но не могут использоваться в условиях, при которых они будут погружаться в воду.
② Часы с усиленной водонепроницаемостью для повседневного использования класса I 50 м (5 бар) могут использоваться во время плавания и т. п., но не могут использоваться во время ныряния или подводного плавания.
③ Часы с усиленной водонепроницаемостью для повседневного использования класса II 100 м или 200 м (10 или 20 бар) могут использоваться во время ныряния или подводного плавания, но не могут использоваться во время подводного плавания с кислородным баллоном или выполнения водолазных работ с автономными дыхательными аппаратами на гелии.

ВНИМАНИЕ
④ При эксплуатации часов головка должна находиться в утопленном (нормальном) положении. Если головка относится к типу завинчивающихся, то она должна быть плотно завинчена.
⑤ Не используйте головку под водой или если на часах имеется влага. Вода может проникнуть внутрь корпуса часов и нарушить их герметичность.
⑥ Если Ваши часы не являются водонепроницаемыми, то не допускайте попадания на них водяных брызг (во время умывания, в дождливую погоду и т. д.), а также запотевания. При попадании на часы воды или при запотевании удалите влагу с помощью сухой мягкой ткани.
⑦ Даже если Ваши часы, предназначенные для повседневного использования, обладают водонепроницаемостью, не допускайте воздействия на них сильной струи воды. При превышении допустимого уровня давления воды может быть нарушена герметичность часов.
⑧ При попадании на Ваши водонепроницаемые часы, предназначенные для повседневного использования, морской воды, стряхните воду и протрите корпус насухо, чтобы не допустить возникновения коррозии или иных негативных последствий.
⑨ Внутри корпуса часов содержится небольшое количество влаги. Поэтому когда температура окружающего воздуха ниже температуры воздуха внутри корпуса часов, на внутренней поверхности стекла может образовываться запотевание. Если запотевание носит временный характер, то это не наносит вреда часам. Однако если запотевание остается на стекле продолжительное время или если в часы попала вода, проконсультируйтесь по месту приобретения часов и не оставляйте эту проблему без внимания.
(2) Ударопрочность
① Снимайте часы во время занятий энергичными видами спорта, однако, занятие такими видами спорта, как гольф и т. д., не окажет негативного воздействия на состояние часов.
② Избегайте сильного удара типа падения часов на пол.
(3) Воздействие магнитных полей
① Запрещается подвергать часы воздействию сильных магнитных полей в течение длительного периода времени, поскольку компоненты часов могут намагнититься, что приведёт к нарушению работы часов. Соблюдайте осторожность.
② Под воздействием магнитного поля часы могут временно спешить или отставить. Точность показаний часов будет восстановлена, если устранить воздействие магнитного поля на часы. В таком случае повторно установите время.
(4) Вибрация
Часы могут потерять точность, если будут подвержены сильной вибрации, например, вызываемой поездкой на мотоцикле, использованием отбойного молотка, цепной пилы и т. д.

Часы могут идти неправильно или остановиться при температурах ниже или выше нормального диапазона (5°C – 35°C).

ВНИМАНИЕ
Не пользуйтесь часами при высокой температуре (например, в сауне). Часы могут нагреваться и вызывать ожоги.
(6) Химические вещества, газы и т.п.
Следует соблюдать максимальную осторожность при контакте с газами, ртутью, химическими веществами (разбавителем для краски, бензином, различными растворителями, моющими средствами, содержащими такие вещества, клеями, красками, лекарственными препаратами, парфюмерией, косметикой и пр.) и т.п. Эти вещества могут изменить цвет корпуса часов, браслета/ремешка и циферблата. Возможны также изменение цвета, деформация и повреждение полимерных компонентов.
(7) Дополнительные детали

Не пытайтесь разбирать и модифицировать часы.

Не давайте шпильки браслета/ремешка и другие мелкие детали детям.
В случае проглатывания мелкой детали немедленно обратитесь к врачу.
(8) Аллергические реакции

Боли после контакта с браслетом на коже появляется сыпь или раздражение, прекратите носить часы и незамедлительно обратитесь к врачу.
(9) Люминесцентное покрытие
На стрелках и кольце некоторых моделей имеется люминесцентное покрытие.
Оно выполнено из безопасной нерадиоактивной краски, накапливающей солнечный и искусственный свет и отдающей его в темноте. Отдавая накопленный свет, покрытие постепенно становится более тусклым.
Количество отдаваемого света и время свечения зависят от различных факторов: формы стекла, толщины слоя краски, уровня яркости окружающей среды, расстояния от часов до источника света и степени поглощения света. Помните, что если накоплено немного света, часы будут светиться слабо или недолго.
(10) Водонепроницаемый браслет
В некоторых моделях используются кожаные и нейлоновые ремешки, подвергнутые специальной обработке для защиты от потоотделения и воздействия воды. Свойство водонепроницаемости данного браслета может быть потеряно в зависимости от периода и условий эксплуатации.
◆ ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРА КАЛИБРА
Проверьте номер калибра Ваших часов по номеру модели часов или коду корпуса на задней крышке корпуса часов.
1. Поиск по 10-значному номеру модели
Проверьте 10-значный номер модели на гарантийном талоне, прилагаемом в комплекте поставки часов. Вы также можете найти номер на этикетке изделия, прикрепленной к часам. Второй и третий знак номера указывают номер калибра Ваших часов.
Пример: Если номер модели представляет собой "☐FT01002B☐", то номер калибра — "FT".
2. Поиск по коду корпуса
Найдите код корпуса на задней крышке корпуса Ваших часов.
A: Если код корпуса шестизначный, первые две цифры соответствуют номеру калибра.
В: Если код корпуса 8- или 9-значный, первые три цифры соответствуют номеру механизма. Ниже приводится таблица соответствий номеров калибра и номеров механизма.
Пример А

text_image
Код корпуса F101-01Пример В

text_image
Kod корпуса EA 46F701-90 CS WATER RESISTANT ALL STAINLESS STEEL O RE_N T_W ATC H CO₂ LPПример А: Если код корпуса "FT01-D1", то номер калибра — "FT".
Пример В: Если код корпуса "46F701-90", то номер механизма – "46F". В таблице этому номеру будет соответствовать номер калибра "EW".
* В зависимости от характеристик часов расположение кода корпуса может отличаться, его знаки могут иметь маленький размер и быть трудно различимыми.
* Рисунки и иллюстрации в данной инструкции могут отличаться от реального вида Ваших часов, однако функции и рабочие процедуры остаются неизменными.
◆ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
| Калибр Количество камней Индикатор даты Суточная точность Примечании 1* | ||||
| EW 46F 21 | – +25~-15сек./сутки – | |||
| EX 46G 21 | ○ | +25~-15сек./сутки 22:00 ~ 2:00 | ||
| EZ 46J 23 Стрелочная индикация | -25~-15сек./сутки 22:00 ~ 2:00 | |||
| FD 46N 21 | ○ | +25~-15сек./сутки 22:00 ~ 2:00 | ||
| FH 46S 23 | – | +25~-15сек./сутки | – | |
| FM 46U 21 Стрелочная индикация | +25~-15сек./сутки 22:00 ~ 2:00 | |||
| FR 46X 23 | – | +25~-15сек./сутки | – | |
| FT 46R 21 | – | +25~-15сек./сутки | – | |
(1) Частота колебаний: 21.600 колебаний/час
(2) Продолжительность хода: более 40 часов
(3) Ударостойкие подшипники для защиты балансира с волосковой пружинкой от ударов.
Заявленная суточная точность хода обеспечивается при соблюдении следующих условий:
- После 24 часов пребывания в условиях комнатной температуры, с полностью заведенной пружиной и циферблатом, обращенным вверх.
- Технические особенности часов с автоматическим ходом могут стать причиной отклонения суточной точности хода от заявленного значения; на это влияют следующие факторы: продолжительность ежедневного ношения часов, положение часов, движение руки и условия завода пружины.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с модернизацией изделия.

ВНИМАНИЕ
* Не рекомендуется корректировать дату в промежутках, указанных в "Примечании 1" выше, поскольку в это время происходит смена даты. При установке даты в этот промежуток времени она может не смениться вовремя, либо может возникнуть сбой в работе часов. При установке даты обязательно переведите часовую и минутную стрелку на другой промежуток времени.
◆ НАЗВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ
A: Часовая стрелка
В: Минутная стрелка
С: Секундная стрелка
D: Дата
E: Стрелка индикатора запаса хода
F:Головка
G: Кнопка
Н:Циферблат

text_image
E A 5 30 20 10 0 B F C H

* Положение головки, индикатора даты и других компонентов на некоторых моделях может отличаться.

text_image
E A C B F H D
text_image
E A B F H C
text_image
E A 40 3 20 10 0 B F 3 D H C* Положение головки, индикатора даты и других компонентов на некоторых моделях может отличаться.
◆ МЕХАНИЗМ АВТОМАТИЧЕСКОГО ЗАВОДА
(1) Данные часы - механические, они оснащены функцией автоматического завода.
(2) При ношении часов на запястье пружина заводится от естественных движений руки.
(3) Если часы остановились, встряхните их не менее десяти раз, чтобы запустить секундную стрелку. После того, как стрелка будет запущена, установите дату и время.
(4) С полным заводом часы будут идти приблизительно 40 часов. Если часы заведены недостаточно, точность хода может отличаться от заявленной. Для обеспечения точности хода часы рекомендуется носить не менее 8 часов в день.

В некоторых моделях Вы не сможете вытянуть головку, не выкрутив ее (модели с завинчивающейся головкой).
Для эксплуатации часов данного типа:
(1) Перед установкой даты и времени поверните головку против часовой стрелки, чтобы разблокировать винт.
(2) Установив дату и время, нажмите на головку и поверните ее по часовой стрелке до упора, чтобы заблокировать винт.
◆ Индикатор запаса хода
Индикатор запаса хода показывает уровень завода часов, позволяя с одного взгляда оценить, сколько еще времени часы будут идти. Значение, которое указывает стрелка индикатора запаса хода, и есть оставшееся время. Оставшееся время указывается только приблизительно.

Стрелка индикатора запаса хода
Показанное время может отличаться от действительного запаса хода. Данные моделях с автоматическим заводом оснащены индикатором запаса хода. При ношении часов на запястье пружина будет автоматически заводиться от естественных движений руки. Стрелка запаса хода показывает на положение полного завода (40 часов). Уровень завода часов меняется в зависимости от интенсивности движений руки и продолжительности ношения часов, поэтому стрелка не всегда показывает на положение полного завода.
Если снять часы с руки и не заводить их специально, стрелка запаса хода начнет постепенно перемещаться к нулю.
◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)]
(1) Вытяните головку до второго щелчка. Секундная стрелка не останавливается.
(2) Для установки текущего времени поворачивайте головку по часовой стрелке.
Поскольку уасы оснащены календарем, убедитесь, что установлено правильное время суток: а.м. (до полудня) или р.м. (после полудня).
Дата меняется в [двенадцать часов ночи].
При установке времени сначала
переведите стрелку немного назад по сравнению с фактическим временем,
затем переведите ее вперед до значения фактического времени.
(3) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в исходное (незавинченное) положение.
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)] - 1](/content/2026/03/473124/images/da9f0ce4745c17d7df24bc4084420b0ec62fd224fb32581abfa8fca0b05839c9.jpg)
text_image
Поверните по часовой стрелке![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)] - 2](/content/2026/03/473124/images/658e3ce4115e0154570aef362e711ba705f0b0201bc0087472f8e1320cd3348d.jpg)
(1) Вытяните головку.
(Секундная стрелка не останавливается.)
(2) Для установки текущего времени поворачивайте головку по часовой стрелке.
При установке времени сначала переведите стрелку немного назад по сравнению с фактическим временем, затем переведите ее вперед до значенияе фактического времени.
(3) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в исходное (незавинченное) положение.
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)] - 3](/content/2026/03/473124/images/7b61ca7952966d151f53b5cae151493083e6e3dd507b3e8cc83be179435f6bf9.jpg)
text_image
Поверните по часовой стрелке![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)] - 4](/content/2026/03/473124/images/5152ca9ffa9b0d1ede04dcd172a7b146ee5dd2d7115a8bf0183b53246d1dc9fd.jpg)
(1) Нажмите на кнопку и установите дату предыдущего дня.
* Для типов часов с кнопкой, которую невозможно нажать пальцем (т.е. тип часов со "спрятанной кнопкой")
* Можно установить дату, нажав кнопку с помощью заостренного предмета, такого как прецизионная отвертка, пинцет или шпилька.
(2) Вытяните головку(Секундная стрелка не останавливается.)
(3) Установите текущее время, поворачивая головку по часовой стрелке.
* Часы снабжены календарем.
Необходимо выбрать a.m. (до полудня)
или p.m. (после полудня).
Дата меняется в [двенадцать часов ночи].
* При установке времени сначала поместите стрелку немного раньше нужного значения, а затем переведите ее вперед до правильного времени.
(4) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в исходное (незавинченное) положение.
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)] - 5](/content/2026/03/473124/images/2cacb08aece92bc58674d841a994eb5359aa846ce1e794a86b9ba25fd9a5ee67.jpg)
Поверните по
часовой стрелке
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)] - 6](/content/2026/03/473124/images/fa0a95e2c8e7b6edc0788459167e265872d030cce4d662b9f1ec0e6fa143a07d.jpg)
text_image
номерни часовой![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ [EZ(46J), FD(46N), FM(46U)] - 7](/content/2026/03/473124/images/d607f1cb1f964a6be0819c8cd223b449d0850d42e59c1e41e2e8d34e0e4321a1.jpg)
* Коррекция даты в конце месяца: Если в месяце 30 дней или меньше, необходимо корректировать дату. В этом случае установите дату на [1-е число] следующего месяца.
◆ УСТАНОВКА ДАТЫ [EZ(46J), FM(46U)]
(1) Вытяните головку до первого щелчка.
На данных часах головку можно выдвигать до первого и второго щелчка.
(2) Поворачивайте головку против часовой стрелки, пока не будет установлена текущая дата.
(3) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в исходное (незавинченное) положение.
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ДАТЫ [EZ(46J), FM(46U)] - 1](/content/2026/03/473124/images/374b48aa3a3b5c74ab6a994f3aee6acb5e0e6518b8ff8af16d9bf31082c40f1a.jpg)
Поворачивайте против часовой стрелки
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ДАТЫ [EZ(46J), FM(46U)] - 2](/content/2026/03/473124/images/12d94e58404d8be29b9fd708c8f94722e42d7a6329e6f46293653fbec167ae69.jpg)
* Коррекция даты в конце месяца: Если в месяце 30 дней или меньше, необходимо корректировать дату. В этом случае установите дату на [1-е число] следующего месяца.
◆ УСТАНОВКА ДАТЫ [FD(46N)]
(1) Вытяните головку до первого щелчка.
На данных часах головку можно выдвигать до первого и второго щелчка.
(2) Поворачивайте головку против часовой стрелки, пока не будет установлена текущая дата.
(3) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в исходное (незавинченное) положение.
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ДАТЫ [FD(46N)] - 1](/content/2026/03/473124/images/d430173fb7463bf2eb7c00d5bc9451a6cdac21fec0da8c37ef8c13b20286b328.jpg)
Поворачивайте против часовой стрелки
![ORIENT Classic EZ09002S - ◆ УСТАНОВКА ДАТЫ [FD(46N)] - 2](/content/2026/03/473124/images/ed809d57c8381a5bf1f5556c98797ce6aaa11341612be503ae58e7b0a12da375.jpg)
* Коррекция даты в конце месяца: Если в месяце 30 дней или меньше, необходимо корректировать дату. В этом случае установите дату на [1-е число] следующего месяца.
◆ УСТАНОВКА КАЛЕНДАРЯ С РАЗБИВКОЙ ПО МЕСЯЦАМ
В некоторых моделях имеется функция календаря, когда для указания даты используется внутреннее кольцо или кольцо на внешней части корпуса.
Для использования календаря на месяц установите вращающееся кольцо внутри корпуса часов и совместите его с днем недели, отпечатанным на шкале, вращая головку.
Поверните головку, чтобы совместить первый день месяца с соответствующим днем недели.
* Устанавливая первый день месяца, обратите внимание на то, что дни недели в конце данного месяца не будут показаны, если последние числа месяца (31-е и т.д.) совмещены с сектором циферблата, на который не нанесены дни недели (сторона 3 - 4 часов).

text_image
10:30 12:30 15:30 17:30 19:30 10:30 12:30 15:30 17:30 19:30 10:30 12:30 15:30 17:30 19:30 10:30 12:30 15:30 17:30 19:30 10:30 12:21 15:21 17:21 19:21 10:30 12:21 15:21 17:21 19:21 10:30 12:21 15:21 17:21 19:21 10:30 12:21 15:21 17:21 19:21 10:30 12.21 15:21 17:21 19:21 10:30 12.21 15:21 17:21 19:21 10:30 12.21 15:21 17:21 19:21 10:30 12.21 15:21 06:30 10:30 12.21 15:21 06:30 10:30 12.21 15:21 06:30 10:30 12.21 15:21 06:30 10:30 12.21 15:21 06:30 10.30 12.21 15:28 10.30 12.21 15:28 10.30 12.21 15:28 10.30 12.21 15:28 10.30 12.21 15:28 10.30 12.21 15:28 10.30 12.* Расположение головки внутреннего кольца и индикатора даты в разных моделях могут различаться.
◆ РАБОТА С ВРАЩАЮЩИМСЯ ИНДИКАТОРНЫМ БЕЗЕЛЕМ
Обратите внимание, что некоторые модели оснащены вращающимся безелем индикатора, которое следует использовать надлежащим образом.
Поверните безеле таким образом, чтобы совместить метку ▽ с минутной стрелкой. При прохождении определенного времени Вы можете измерить истекшее время по расстоянию между минутной стрелкой и цифрами на вращающемся безеле индикатора. Вы также можете установить метку ▽ на желаемое время, чтобы напоминать себе, сколько времени остается до условленного времени.

text_image
Вращающийся безель Исте кшее времяНа рисунке выше показано, что с момента, когда было 10:10, прошло 20 минут.
Безеле не может поворачиваться в противоположном направлении, поскольку оно оснащено защитным механизмом, предназначенным для защиты от ошибочной операции в результате приложения силы или удара. Цифры на вращающемся безеле также могут упрощать считывание текущего времени.
* В зависимости от конструкции защита от поворота в обратном направлении и 1-минутный "щелчок" на некоторых моделях отсутствует.
