SEVERIN AT 2548 - тостер

AT 2548 - тостер SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно AT 2548 SEVERIN в формате PDF.

📄 50 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice SEVERIN AT 2548 - page 44
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о AT 2548 SEVERIN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего тостер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство AT 2548 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. AT 2548 бренда SEVERIN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ AT 2548 SEVERIN

Grille-pain automatique

Chère Cliente, Cher client,

Avant d'utiliser cet apparéil, l'utilisateur doit dire attentivement les instructions suivantes.

Branchement sur le secteur

Cet apparéil doit être branché sur une prise de courant avec terre installée selon les normes en vigueur.

Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique.

Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE"

Familiarisez-vous avec votre apparéil

  1. Plaque signalétique (sous l'appareil)
  2. Cordon d'alimentation avec fiche
  3. Fente pour le pain
  4. Grille de réchauffage des petits pains
  5. Commande du grillage
  6. Bouton d'éjection
  7. Lampe témoin
  8. Bouton d'arrêt
  9. Voyant du rechauffage du pain
  10. Commande de décongélation avec voyant
  11. Boitier
  12. Rangement du cordon (en dessous de l'appareil)
  13. Tiroir ramasse-miettes

Consignes de sécurité

  • Il existe toujours le risque que le pain s'enflamme pendant le grillage, par exemple s'il a eté grillé plus d'une fois ou s'il entre en contact avec les résistances. De ce fait, prenez soin de ne pas placer l'appareil, ou le faire fonctionner, àproximate de rideaux ou d'autres matières inflammables. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
  • Pour éviter d'endommager le boîtier, ne placez pas l'appareil sur, ou à proximé,

des surfaces chaudes ou des sources de flames telles que des plaques de cuisson ou brûleurs à gaz.

  • Attention: les surfaces de l'appareil deviennent très chaudes pendant l'utilisation. Danger de brûlures!
  • Placez toujours l'appareil sur une surface plane et thermorésistante.
  • Avant toute utilisation, vérifie soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires neprésententaucun signede détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si celui-ci est tombé par terre, car il pourrait être endommage sans que ces dommages soient visibles extérieurement.
  • Ne recouvre jamais la fente à pain lorsque l'appareil est en marche.
  • N'essayez pas d'enlever le pain du grille-pain avec les doigs ou d'introduire un objet quelconque (par exemple couteau, fourchette) dans la fente prévue pour le pain. Les éléments chauffants sont sous tension.
  • Le temps de grillage peut être plus court selon les fluctuations du courant d'alimentation.
  • Examinez régulierement le cordon pour vous assurer de son parfait état. N'utilisez pas l'appareil si le cordon est endommaged.
  • Ne laissez jamais l'appareil ou le cordon d'alimentation entre en contact avec une surface chaude.
  • Ne laisses pasPENDRE le cordon d'alimentation.
  • Retirez toujours la fiche de la prise murale après utilisation et également:
  • en cas de mauvais fonctionnement pendant l'utilisation,
  • lorsque vous attachez ou retirez la grille de réchauffage,
  • avant de nettoyer l'appareil.
  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon; tirez toujours sur la fiche.
  • L'appareil n'est pas destiné à être utilisé

avec unprogrammateur exter ou une telecommande independante.

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un infant) souffrant d'une déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si cette personne a été formée à l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de sa sécurité, ou est surveillée par celle-ci.
  • Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet apparéil, résultat d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.
  • Cét apparéil a été concu uniquement pour un usage domestique et non pas pour une utilisation professionnelle.
  • Afin de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d'éviter tout risque, la réparation d'appareils électriques, y compris le remplacement d'un cordon d'alimentation, doit être effectuee par un agent qualifié. En cas de panne, envoyez votre apparéil à un de nos centres de service après-vente agréés dont vous trouverez la liste en annexe de ce mode d'emploi.

Fonctionnement

Informations generales

Le pain rassis d'un jour dore plus vite que le pain frais. Pour le pain complet, augmentez le temps de grillage par rapport au pain blanc.
- Evitez d'utiliser des tranches trop épaisses ou trop grandes. Elles pourraient rester coincées dans le grille-pain. L'épaisseur des tranches à griller ne doit pas dépasser 15mm
- En cas de problèmes ou de mauvais fonctionnement, et avant de nettoyer l'appareil, enlevez toujours la fiche de la prise murale.

  • Pour enlever une tranche bloquée dans la fente, utilisez une tige de bois arrondie (par exemple une poignée de Brosse). Ne touche jamais les résistances en métal.
  • Les différents types de pain, le degré d'humidité et l'épaissur des tranches ont tous un effet sur le degré de grillage. Par conséquent, gardez le pain dans un emballage hermétique.

Avant la première mise en service

  • Nettoyez le grille-pain à fond (voir Nettoyage et entretien).
  • Mettez en marche le grille-pain sans ymettre de pain en le faisant effectuer 5cycles de grillage a temperaturemaximale.
  • Laissez refroidir le grille-pain entre les cycles de grillage.
  • Remarque : la commande de mise en marche ne se bloque en bas que lorsque l'appareil est branché sur le secteur.
  • A la première mise en marche de l'appareil, une légere fumée et une faible odeur peuvent être dégagées. Ceux-ci disparaisentrapidement.Assurez-vous qu'il y aune bonne ventilation.

Réglage du degré de grillage

Le degré de grillage est régable à l'infini au moyen de la commande de réglage du temps de cuisson.

Clair: tournez la commande dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Fonce: tournez la commande dans le sens des aiguilles d'une montre.

Pour faire griller du pain de mie, nous recommendons un réglage sur la position 3 ou 4.

Fonctionnement

-Après avoir regle le dorage,introduire le pain dans la fente a pain et pousser le levier de fonctionnement vers le bas. La lampe temoin s'allumera.
- Dès que le pain est doré comme on le veut, le grille-pain s'arrête automatiquement; les tranches sont

ejectées et peuvent être enlevées des que la lampe témoin s'eteint.

  • Fonction extra-élégation : pour enlever plus facilement les tranches grillées, poussez la commande de mise en marche vers le haut.
  • Pour obtenir des tranches de pain dorees de façon reguliere, laissez refroidir le grille-pain 60 a 90 secondes après chaque cycle.
  • Ne recouvre pas la fente à pain lorsque l'appareil est en marche.

Fonction de décongélation

Pour le pain surgelé, et pendant l'utilisation du grille-pain, la fonction de décongélation peut être utilisée pour prolonger le grillage. Lancez d'abord le grillage, puis appuyez sur la touche de décongélation.

L'activation de cette fonction est indiquée par unvoyant lumineux.

Fonction de rechauffage du pain

La fonction de rechauffage sert à rechauffer les tranches de pain déjà grillés. Attention: ne rechauffez pas le pain beurré. Lancez d'abord le grillage, puis appuyez sur la touche de rechauffage. L'activation de cette fonction est indiquée par une lampe témoin.

Interruption du cycle de grillage

Si vous foulez interrompre le cycle de grillage, appuyez sur le bouton d'arrêt. Le grille-pain s'arrête et les tranches seront éjectées.

Pour réchauffer des petits pains, etc.

  • Retirez toujours la fiche de la prise murale avant d'attacher ou de retarder la grille de rechauffage.
  • Pour rechauffer les petits pains ou autres pâtisseries, placez la grille de rechauffage sur la fente de grillage, puis la fixer en place en appuyant fermement.
  • Branchez la fiche sur la prise murale.
  • Mettre les petits à rechauffer sur le dessus, régler le dorage sur moyen et, ensuite, pousser le levier de

fonctionnement vers le bas pourmettre le grille-pain en marche.

  • Dès que le cycle de dorage est terminé et que l'appareil s'est arrêté automatiquement, returner le petit pain et repeter le cycle.
  • Ne pasmettrelespetitspains directement sur la fentea pain.

Nettoyage et entretien

  • Avant de nettoyer l'appareil, retirez toujours la fiche de la prise murale et laissez l'appareil se refroidir.
  • Afin d'écarter tout risque de chocolélectrique, ne nettoyez pas l'appareil à l'eau et ne l'immergez pas dans l'eau.
  • N'utilisez ni produits abrasifs ni détergents concentrés.
    Le boîtier et la grille de réchauffage peuvent être nettoyés à l'aide d'un chiffon non-pelucheurs sec ou légarement humidifié.

Tiroir ramasse-miettes

  • Pendant l'utilisation, les miettes sont recueillies dans le tiroir ramasse-miettes. Pour enlever les miettes, tirez le tiroir vers le cote et le vider.

Rangement du cordon électrique

Déroulez le cordon complètement avant utilisation et vérifie qu'il est bien à l'écart de l'appareil.

Aprèsutilisation,laussez l'appareil se refroidir suffisamment avant d'enrouler le cordonelectrique.

Misc au rebut

SEVERIN AT 2548 - Misc au rebut - 1

Ne jetez pas vos apparciels menagers vétustes ou défectueux avec vos ordures menagères; apportez-les à un centre de collecte

selective des déchets électriques et électroniques.

Garantine

Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la

date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectueuse sera remplaçaee gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréees par nous-mêmes. Si votre apparéil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous returnez votre apparéil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.

Beste klant

41, rue de la poudrerie

3364 Leudelange

Tel.: 37 94 94 1

Fax: 37 20 74

Macedonia

KONCAR servis

Bul. Partizanski odredi br. 105

1000 Skopje

Makedonija

Tel: +389 (2) 365-578

Fax: +389 (2) 365 621

e-mail: koncarservis@mt.net.mk

Magyarorszag

TFK Elektronik Kft.

Gyar u.2

H-2040Budaors

Tel.: (+36) 23444266

Fax: (+36) 23444267

Nederland

HAS b.v.

Stedenbaan 8

NL-5121 DP Rijen

Tel: 0161-22 00 00

Fax: 0161-290050

Norway

Lokken Trading AS

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SEVERIN

Модель : AT 2548

Категория : тостер