SEVERIN SM 3738 - Блендер

SM 3738 - Блендер SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SM 3738 SEVERIN в формате PDF.

📄 76 страниц PDF ⬇️ Русский RU 💬 Вопрос ИИ 🖨️ Печать
Notice SEVERIN SM 3738 - page 67
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV
Помощник по руководству
Работает на ChatGPT
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SEVERIN

Модель : SM 3738

Категория : Блендер

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SM 3738 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SM 3738 бренда SEVERIN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SM 3738 SEVERIN

400 g 600 g 3 .67 Мультиблендер с измельчителем Уважаемый покупатель! Перед использованием этого прибора прочитайте, пожалуйста, внимательно данное руководство и держите его под рукой, так как оно может понадобиться вам в будущем. Этот прибор могут использовать только лица, ознакомившиеся с данным руководством. Включение в сеть Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному на заводской табличке. Данное изделие соответствует требованиям

обязательных для получения права на использование маркировки СЕ.

1. Заглушка с мерной чашкой

2. Крышка кувшина блендера

6. Поворотный переключатель

7. Шнур питания с вилкой

8. Ножевой блок блендера

9. Отделение для шнура питания (на

нижней стороне прибора)

10. Заводская табличка (на нижней

11. Ножевой блок чаши-измельчителя

12. Чаша-измельчитель

Правила безопасности ∙ Чтобы избежать несчастных случаев и обеспечить соблюдение правил техники безопасности, ремонт данного электроприбора или его шнура питания должен производиться нашей службой сервисного обслуживания. Если необходим ремонт, отправьте, пожалуйста, прибор в наш отдел сервисного обслуживания (см. приложение). ∙ Перед тем как приступить к чистке прибора, отключите его от сети и

полностью остыть. ∙ Чтобы избежать риска электрического удара, не мойте корпус привода и не погружайте его в жидкости. ∙ Кувшин блендера, крышку и заглушку, чашу- измельчитель и ножевой блок можно мыть в горячей мыльной воде. ∙ Чтобы получить более подробную информацию по чистке прибора, обратитесь, пожалуйста, к разделу

Чистка и общий уход». ∙ Предупреждение! В этом RU68 приборе используются очень острые ножи. Чтобы не получить травму, будьте очень осторожны при очистке прибора или опорожнении кувшина

∙ Предупреждение! Не наливайте горячую жидкость в кувшин блендера. ∙ Соблюдайте крайнюю осторожность при наливании горячих жидкостей в кувшин блендера, так как из прибора может вырваться струя пара. ∙ Заливайте жидкости

чашу-измельчитель только в очень малых количествах ( например, растительное масло для приготовления соуса «песто»). ∙ Предупреждение! При неправильном использовании прибора можно получить серьезную

∙ Обязательно выключайте электроприбор и вынимайте вилку из розетки в следующих случаях: - когда прибор не находится под присмотром; - перед снятием крышки;

снятием или установкой кувшина блендера или чаши- измельчителя; - в случае любой неполадки во время работы; - перед чисткой; - после использования. ∙ При извлечении вилки из стенной розетки никогда не тяните за шнур питания, беритесь только за вилку. ∙ Этот электроприбор предназначен для использования в домашних или подобных условиях,

- в кухнях для персонала, расположенных в магазинах, офисах и в другой подобной рабочей

- в сельскохозяйственной рабочей среде; - постояльцами в отелях, мотелях и в других подобных местах69 проживания; - в гостевых домах с предоставлением ночлега и

∙ Этот электроприбор может использоваться лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицами, не обладающими достаточным опытом и умением, только под присмотром или после того, как они научатся пользоваться данным прибором, полностью осознают все опасности, которые могут возникнуть при его использовании и ознакомятся с соответствующими правилами техники безопасности. ∙ Не разрешайте детям пользоваться прибором. Храните прибор и шнур питания в недоступном для детей месте. ∙ Не разрешайте детям играть с прибором. ∙ Предупреждение! Держите упаковочные материалы в недоступном для детей месте, так как они представляют опасность удушья. ∙ Перед каждым включением электроприбора следует убедиться в отсутствии повреждений как на основном устройстве, включая и шнур питания, так и на любом дополнительном, если оно установлено. Если вы роняли прибор на твердую поверхность или

чрезмерное усилие для вытягивания шнура питания, этот прибор не следует больше использовать: даже невидимое повреждение может отрицательно сказаться на эксплуатационной безопасности прибора. ∙ Устанавливайте прибор только на ровную поверхность. Следите за тем, чтобы корпус прибора или шнур питания не соприкасались с открытым пламенем или с какими-либо горячими предметами, например, с конфорками кухонной плиты. ∙ Не допускайте свободного провисания шнура питания. ∙ Не прикасайтесь к движущимся частям во время работы прибора - это может быть очень опасно. ∙ Изготовитель не несет никакой ответственности за повреждение, вызванное неправильной эксплуатацией или нарушением настоящих указаний.70 Перед первым использованием Перед использованием прибора в первый раз необходимо тщательно промыть кувшин блендера, крышку и заглушку, чашу-измельчитель и ножевой блок, как указано в разделе «Чистка и общий

Положения переключателя Поворотный переключатель имеет следующие положения: P Миксер включен на полную мощность, пока поворотный выключатель удерживается в этом

Прибор выключен I Малая мощность II Максимальная мощность Кратковременный режим работы Прибор рассчитан на обработку пищи в домашних условиях. Прибор может работать без перерыва с кувшином блендера в течение не более 3 минут или до 30 секунд с чашей-измельчителем, после чего ему нужно дать остыть до комнатной температуры. Предохранительный выключатель Специальный предохранительный выключатель на корпусе привода не позволяет включить блендер, если его кувшин или чаша-измельчитель не защелкнулись на место. Перед снятием любого из этих элементов убедитесь, что поворотный переключатель находится в положении

0. Это также относится и к установке

кувшина блендера или чаши- измельчителя на корпус привода. Если поворотный переключатель не находится в положении «выключено» (0), привод запустится сразу же. Использование мультиблендера ∙ Вставьте кувшин блендера ручкой вправо в корпус привода так, чтобы совместить две треугольные метки. ∙ Залейте в кувшин блендера жидкие ингредиенты. Максимальная вместимость кувшина составляет 1000 мл. Чтобы избежать появления обильной пены или расплескивания при работе с пенящимися или такими слабо консистентными жидкостями как молоко, не наполняйте кувшин выше отметки 700 мл. ∙ Установите крышку так, чтобы носик был полностью накрыт. ∙ На работающем блендере должна быть всегда установлена крышка. ∙ Чтобы добавить ингредиенты во время работы, нужно вынуть заглушку из центра крышки. Не кладите в кувшин никаких предметов во время работы

∙ Вставьте штепсельную вилку в стенную розетку и установите поворотный переключатель на нужную уставку

∙ Предупреждение! Не включайте блендер с пустым кувшином. Не наполняйте кувшин только сухими ингредиентами, такими как орехи, миндаль и т. д. ∙ Закончив работу, выключите электроприбор и извлеките вилку из розетки. Прежде чем снять кувшин, дождитесь полной остановки привода.71 Использование мультиблендера для

Кубики льда можно легко колоть в кувшине блендера: Наполните кувшин на четверть кубиками льда, затем установите его в корпус привода, как указано в разделе Использование мультиблендера. Закройте кувшин крышкой с вставленной заглушкой и включите прибор примерно на 2 секунды в импульсном режиме (Р). Подождите, пока кубики

скопятся на дне кувшина и затем опять повторите процесс, пока кубики льда не будут измельчены до нужного размера. Использование чаши-измельчителя ∙ Чаша-измельчитель используется для обработки специй, а также для приготовления соуса «песто», подливок и пюре. ∙ Нарежьте приготавливаемую пищу на мелкие кусочки и положите ее в чашу- измельчитель. ∙ При загрузке пищи в чашу- измельчитель следите за меткой максимального уровня. ∙ Предупреждение! Не включайте прибор без ингредиентов. ∙ Установите ножевой блок в чашу- измельчитель и поверните его до отказа против часовой стрелки для

∙ Переверните чашу-измельчитель и установите ее на корпус привода так, чтобы совместить две метки в виде

∙ Затем поверните ее по часовой стрелке, пока она не защелкнется на

∙ Вставьте штепсельную вилку в розетку и установите поворотным переключателем нужную скорость или импульсный режим (Р). ∙ Закончив измельчение, выньте штепсельную вилку из розетки. Дождитесь полной остановки привода, прежде чем снять чашу-измельчитель и ножевой блок. Место для хранения смотанного шнура

Шнур питания можно смотать для хранения на нижней стороне прибора. Полностью размотайте его перед

Чистка и общий уход ∙ Всегда вынимайте вилку из розетки, прежде чем приступить к чистке электроприбора. ∙ Чтобы не допустить поражения электрическим током, не мойте корпус привода и шнур питания и не погружайте их в воду. Корпус привода можно протереть слегка увлажненной салфеткой из неворсистой ткани. ∙ Не применяйте для чистки электроприбора абразивные вещества, сильнодействующие моющие средства и жесткие щетки. ∙ Очистка кувшина блендера Чтобы очистить кувшин блендера сразу же после использования, залейте в него примерно 700 мл теплой воды с небольшим количеством моющего средства. Включите прибор на короткое время, действуя, как указано в разделе Использование. Затем ополосните кувшин, крышку и заглушку чистой водой. После этого тщательно72 просушите все части. ∙ Если необходимо, уплотнительную прокладку крышки кувшина блендера для чистки можно снять. Прежде чем использовать прибор снова, прокладку нужно установить на место. ∙ Если потребуется, ножевой блок кувшина блендера для чистки можно снять: для этого сначала снимите муфту под кувшином, повернув ее по часовой стрелке (см. илл. A), и снимите ножевой блок (илл. B). Предупреждение! Ножи очень острые. Прокладка кувшина блендера не снимается. Очистите ножевой блок соответствующей щеткой. Протрите прокладку влажной тканью. Для обратной сборки посадите ножевой блок на прокладку, установите муфту и зафиксируйте ее, повернув до отказа против часовой стрелки, следя за метками на муфте. ∙ Очистка чаши-измельчителя Чашу-измельчитель и ножевой блок можно мыть в горячей воде с добавлением небольшого количества моющего средства. ∙ Предупреждение! Ни одна из этих частей не пригодна для мытья в посудомоечной машине.

Устройства, помеченные этим символом, должны утилизироваться отдельно от домашнего мусора, так как они содержат полезные материалы, которые могут быть направлены на переработку. Правильная утилизация обеспечивает защиту окружающей среды и здоровья человека. Информацию по этому вопросу вы можете получить у местных властей или у продавца устройства.

Гарантийный срок на приборы фирмы „Severin“ - 2 годa со дня иx продажи. В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов. Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие из-за несоблюдения руководства по эксплуатации, грубого обращения с прибором, а также на бьющиеся (стеклянные и керамические) части. Данная гарантия не нарушает ваших законных прав, а также любых других прав потребителя, установленных национальным законодательством, регулирующим отношения, возникающие между потребителями и продавцами при продаже товаров. Гарантия аннулируется, если прибор ремонтировался не в указанных нами пунктах сервисного обслуживания. Вы можете по почте отправить прибор с перечнем неисправностей и приложенным кассовым чеком на наш ближайший пункт сервисного обслуживания. Какие-либо дополнительные гарантии продавца заводом-изготовителем не принимаются. Информация для экспертных организаций Может быть использован следующий