Blade 24V - веник DIRT DEVIL - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Blade 24V DIRT DEVIL в формате PDF.
Часто задаваемые вопросы - Blade 24V DIRT DEVIL
Скачайте инструкцию для вашего веник в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Blade 24V - DIRT DEVIL и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Blade 24V бренда DIRT DEVIL.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Blade 24V DIRT DEVIL
Развийте трите винта с отвертка и махнете капака.
SIПрава на внесение технических изменений или изменений в дизайне устройства в рамках процесса постоянного усовершенствования продукции сохранены.© Royal Appliance International GmbH Большое спасибо! Мы очень рады, что Вы выбрали продукцию марки Dirt Devil. Мы желаем, чтобы приобретен- ное устройство доставляло Вам положительные эмоции и благодарим за покупку! Подробную информацию о продукте Вы найдете в настоящем руководстве по эксплуатации и на нашем веб-сайте www.dirtdevil.de. Связаться с командой сервисного обслуживания DirtDevil можно, используя контактные данные на стр. 2. Технические характеристики Тип устройства Беспроводной пылесосМодель DD767 (-0/.../-9) DD 777 (-0/.../-9)АккумуляторЛитий-ионный, 21,6 В Литий-ионный, 28,8 ВМакс. время работы ок. 35 мин ок. 45 минМакс. время зарядки ок. 4 часовСетевой адаптерВход: 100–240 В ~, 50/60 Гц, 0,5 А Выход: 25 В, 600 мАВход: 100–240 В ~, 50/60 Гц, 0,8 А Выход: 34 В, 600 мAЕмкость пылесборника 0,6 лМощность 180 Вт 198 ВтВес 2,4 кг 2,5 кг Защита окружающей среды и утилизация Если Вы хотите утилизировать устройство, извлеките аккумулятор и утилизируйте его отдельно от пылесоса.Пылесос, аккумулятор и сетевой адаптер не должны утилизироваться вместе с домашним мусором.Направьте устройство, сетевой адаптер и аккумулятор раздельно на утилизацию в соответствующие при-емные пункты.
В качестве минимальной стандартной гарантии в случае, если Вы приобрели устройство в качестве потребителя на территории Европейского Союза, выступает Директива ЕС 2011/83/ЕС, имплементи-рованная в национальное законодательство. В каждой стране, не являющейся членами ЕС, действуют соответствующие минимальные гарантийные обязательства. Гарантия не распространяется на батареи и аккумуляторы, так как вследствие нормального износа или ненадлежащего обращения возможны их дефекты или сокращение срока службы. Li-ion
165УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ касающиеся руководства по эксплуа-
Полностью прочтите настоящее руковод- стве по эксплуатации, прежде чем начи- нать работу с устройством. Сохраните руководство по эксплуатации в надеж- ном месте. Если Вы передаете устройство третьим лицам, передавайте вместе с ним данное руководство по эксплуатации. Несоблюдение руководства по эксплуата- ции может привести к тяжелым травмам или повреждению устройства. За по- вреждения, возникшие вследствие несо- блюдения настоящего руководства по эксплуатации, производитель ответствен- ности не несет. Важные указания, приведенные за пре- делами данной главы, отмечены следую- щим образом: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Предупреждает об опасности для здоровья иуказывает на возможную опасность травми-рования. Указывает на возможное повреждение устрой-ства или других предметов. Отмечает советы и информацию. Вы можете также скачать настоящее ру- ководство по эксплуатации на нашем веб-сайте: www.dirtdevil.de касающиеся определенных групп лиц Дети старше 8 лет и лица с ограниченны- ми психическими, сенсорными и умствен- ными способностями, а также обладающие недостаточным опытом и/или знаниями могут использовать настоящее устройство только под надзором или в том случае, если они были проинструктированы по безопас- ному использованию устройства и понима- ют вытекающие из этого опасности. Дети не должны играть с устройством. Дети могут выполнять очистку и пользовательское техобслуживание только под надзором. Упаковочные материалы и мелкие детали не должны использоваться для игр. Существует опасность удушья. Дети младше 8 лет не должны прика- саться к устройству, сетевому адаптеру, атакже кабелю сетевого адаптера, пока они включены, соединены с розеткой или
касающиеся электропитания Устройство заряжается при помощи элек- трического тока. При этом существует опасность поражения электрическим током. Поэтом обращайте внимание на следующие моменты: Ни в коем случае не прикасайтесь как- кумулятору или сетевому адаптеру влаж- ными руками. Ни в коем случае не погру- жайте устройство, аккумулятор и сетевой адаптер в воду или другие жидкости.
RU Если Вы хотите извлечь сетевой адап- тер из розетки, тяните всегда непосред- ственно за сам сетевой адаптер. Ни в ко- ем случае не тяните за кабель сетевого
Следите за тем, чтобы кабель сетевого адаптера не перегибался, не зажимался и на него не наезжали, а также чтобы он не соприкасался с источниками тепла. Для зарядки аккумулятора исполь- зуйте только сетевой адаптер, входящий в комплект поставки. Перед использованием проверьте ка- бель сетевого адаптера на предмет воз- можных повреждений. Ни в коем случае не используйте сетевой адаптер, если его штекер или кабель повреждены. Встав- ляйте сетевой адаптер только в розетку, проводящую такое же напряжение, как иуказанное на сетевом адаптере. Перед тем, как начать очистку или техническое обслуживание устройства, убедитесь, что оно выключено и сетевой адаптер не подключен. касающиеся щеточного валика Щеточный валик в турбощетке вращает- ся с большой скоростью. Вследствие этого возникают различные опасности для лю- дей, животных и предметов: Ни в коем случае не подносите щетку клюдям, животным или растениям. Части тела и элементы одежды не должны нахо- диться рядом с подвижными частями или отверстиями работающего устройства. Впротивном случае возможно затягива- ние и связанные с этим травмы. Перед тем как снять или надеть турбо- щетку, а также перед тем, как открыть ее или почистить, выключайте устройство. Не проводите щеткой по кабелям, проводам и т.д., так как они могут запу- таться в щеточном валике, что приведет к их повреждению. Не приближайте щеточный валик к лю- бым чувствительным поверхностям. Впро- тивном случае возможно возникновение повреждений. Принимайте во внимание указания по очистке и уходу производителя. Также не подносите щеточный валик кгардинам, шторам, длинной бахроме ит.п. Эти предметы могут затягиваться иповреждаться. Используйте щеточный валик только для очистки ковров. касающиеся аккумулятора При неправильном обращении с аккуму- лятором существует опасность травмиро-
Для зарядки аккумулятора исполь- зуйте только сетевой адаптер, входящий в комплект поставки. Ни в коем случае не замыкайте акку- мулятор накоротко, т.е. ни к воем случае не прикасайтесь к обоим полюсам одно- временно, особенно предметами, прово- дящими электрический ток.
167 Ни в коем случае не разбирайте акку- мулятор, не подвергайте его деформации и воздействию высоких температур. При ненадлежащем обращении из ак- кумулятора может вытекать жидкость. Избегайте контакта с жидкостью. Если Вы все же контактировали с вы- ступающей жидкостью, смойте ее доста- точным количеством воды и обратитесь к
Прежде чем извлекать аккумулятор, убедитесь, что сетевой адаптер не вклю- чен в розетку. при неисправности устройства Если устройство, сетевой адаптер или кабель сетевого адаптера повреждены, во избежание повреждений они должны заменяться производителем, его сервис- ной службой или аналогичным квалифи- цированным персоналом. Направьте неисправное устройство для выполнения ремонтных работ авто- ризованному специализированному предприятию или сервисной службе ком- пании Dirt Devil, >«International Services» на стр. 2. Ни в коем случае не используйте неис- правное устройство, неисправный сетевой адаптер, неисправный кабель сетевого адаптера или неисправный аккумулятор! касающиеся использования по
Устройство можно использовать только вдомашних условиях. Оно не подходит для промышленного использования. Исполь- зуйте устройство исключительно для очист- ки слегка загрязненных сухих, жестких напольных покрытий, ковров, потолков игарнитуров. Любое иное использование считается использованием не по назначе- нию и не разрешается. Строго запрещено: Пылесошение – людей, животных, растений или эле- ментов одежды, находящихся на теле Высокая опасность травмирования! – тлеющей золы, горящих сигарет, спичек или легко воспламеняющихся
Опасность пожара! – воды и других жидкостей Опасность короткого замыкания! – тонера (для лазерных принтеров, копировальных аппаратов и т.п.) Опасность пожара и взрыва! Использование – вблизи взрывоопасных или легко воспламеняющихся веществ Опасность пожара и взрыва! – на открытом воздухе Опасность разрушения из-за дождя и грязи!
RU– не оригинальных принадлежностей. Это может негативно сказаться на безопасности устройства. самостоятельное выполнение ремонта Опасность травмирования и потеря права на бесплатную замену! касающиеся хранения Храните устройство только в прохлад- ном, сухом, недоступном для детей месте. Устройство не может находиться в вертикальном положении. Неиспользуе- мое устройство необходимо хранить в подходящем месте, положив его на пол таким образом, чтобы исключить опас- ность спотыкания. Касательно утилизации Утилизируйте устройство вместе с ак- кумулятором по окончании срока службы исключительно экологически безопас- ным способом, как описано в инструкции, > «Защита окружающей среды и утили- зация» на стр. 165. Извлеките аккумулятор, прежде чем утилизировать устройство. Утилизируйте аккумулятор безопас- ным способом.
Знакомство с устройством
Ручка с контрольной лампочкой заряд- ки аккумулятора;
Кнопка разблокировки трубы;
Кнопка разблокировки принадлежностей;
Индикатор состояния аккумулятора;
включения щеточного валика;
Клавиша турбо-режима;
ная лампочка зарядки аккумулятора;
Пылесборник Принадлежности (опционально):
Насадка для шер- сти животных;
Насадка для паркета Распаковка и сборка
Проверьте распакованное содержимое на предмет комплектности. Если Вы заметили по- вреждения, полученные во время транспортиров- ки, или недостачу компонентов, незамедлительно обратитесь к продавцу.
Наденьте турбощетку или принадлежности на всасывающую трубу так, чтобы они зафиксировались со щелчком (рис.
Вставьте всасывающую трубу в ручной пылесос так, чтобы она зафиксировалась со щелчком
Чтобы использовать устройство в качестве ручного пылесоса, вставьте турбощетку или принадлежности непосредственно в ручной пылесос так, чтобы они зафиксировались со щелчком (рис.
Монтаж настенного держателя
Выберите подходящее место хранения устрой- ства, лучше всего вблизи розетки.
устройство на настенный держатель (рис.
Поставьте устройство настенным держателем кстене, чтобы турбощетка ровно прилегала к полу.
Отметьте карандашом положение настенного
Извлеките устройство из настенного
Приложите настенный держатель кстене и отметьте отверстия для сверления.
Закрепите настенный держатель на стене при помощи шурупов или дюбелей.
169Зарядка аккумулятора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность пожара и взрыва! Для зарядки акку-мулятора используйте только сетевой адаптер, входящий в комплект поставки. Перед первым использованием устройство необходимо зарядить. Первая зарядка длится 4 часа. Несоблюдение данного условия может негативно сказаться на сроке работы аккуму-лятора. Установите устройство в настенный держатель. Чтобы зарядить устройство как ручной пылесос, нажмите на кнопку разблокировки трубы (рис.
), выньте всасывающую трубу или принадлеж-ности и положите ручной пылесос на ровную твердую поверхность.
Вставьте кабель сетевого адаптера в разъем зарядки (рис.
Вставьте сетевой адаптер в розетку. ➔ Контрольные лампочки зарядки акку-мулятора (рис.
) постоянно горят красным светом. Для отображения процесса за-рядки лампочки индикатора состояния аккумуля-тора (рис.
) загораются друг за другом. Всего должно гореть четыре лампочки. Спустя макси-мум 4 часа индикатор состояния аккумулятора гаснет, контрольные лампочки зарядки аккумуля-тора (рис.
) загораются постоянным белым светом. ➔ Аккумулятор полностью заря-жен. Извлеките сетевой адаптер из розетки (для экономии электроэнергии) и извлеките ка-бель сетевого адаптера из разъема зарядки. Пылесошение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При очистке ковров будьте особенно внима-тельны. Если аккумулятор почти разряжен, устройство выключается в течение нескольких секунд. Полностью зарядите аккумулятор, > «Зарядка аккумулятора» на стр. 170. Длительное использование функции турбо-ре-жима и щеточного валика сокращает время работы аккумулятора. Установите необходимые принадлежности, > «Распаковка и сборка» на стр. 169. Нажмите клавишу ВКЛ./ВЫКЛ., чтобы включить устройство (рис.
). ➔ Устройство запускается с включен-ной функцией турбо-режима. Нажмите клавишу турбо-режима, чтобы выбирать полную или уменьшенную силу всасывания (Рис.
Нажмите клавишу щеточного валика, чтобы включить или выключить щеточный валик (рис.
Начните пылесосить. Если щеточный валик заблокирован, устройство выключается и лампочка на турбощетке (рис.
) начинает мигать красным светом. Нажмите клавишу ВКЛ./ВЫКЛ. (рис.
), чтобы выключить устройство, и почистите турбощетку, > «Устранение затора» на стр. 171. Нажмите клавишу ВКЛ./ВЫКЛ., чтобы выключить устройство (рис.
). ➔ Устройство выключается. Уход за устройством Опорожнение пылесборника
Нажмите на кнопку разблокировки трубы (рис.
) и извлеките всасывающую трубу или принадлежности из ручного пылесоса. Удержи-вая ручной пылесос над мусорным ведром, на-жмите кнопку разблокировки пылесборника (рис.
). ➔ Крышка пылесборника открывает-ся и пыль высыпается. Очистка фильтра
Используйте устройство только с обоими фильтрами. Для получения наилучших результатов очист-ки, вытряхивайте фильтры после каждых 4 – 6 уборок и мойте их раз в 3 месяца. Опорожните пылесборник, > «Опорожнение пылесборника» на стр. 170. Поверните кожух фильтра против часовой стрелки (рис. ) и сни-мите его с пылесоса. Потяните за язычок филь-тра (рис.
), чтобы отсоединить его от кожуха. Потяните за круглый поролоновый фильтр, чтобы извлечь его из ручного пылесоса. Вытряхните оба фильтра над мусорным ве-дром, чтобы удалить загрязнения. Промойте фильтры под проточной водой (макс. 40°C).
RU7 Оставьте фильтры сохнуть не менее чем на 24 часа, прежде чем снова вставить их в устройство. Очистка сепаратора
Опорожните пылесборник, > «Опорожнение пылесборника» на стр. 170. Поверните кожух фильтра против часовой стрелки (рис. ) и сни-мите его с пылесоса. Нажмите на кнопку раз-блокировки пылесборника и откройте пылесбор-ник. Чтобы отсоединить сепаратор, выдавите его из пылесборника и извлеките из корпуса (рис.
Извлеките фильтр из сепаратора (рис.
Вытряхните фильтр и сепаратор над мусорным ведром, чтобы удалить загрязнения. Промойте фильтр под проточной водой (макс. 40°C). Оставьте фильтр сохнуть не менее чем на 24 часа, прежде чем снова вставить его в устройство. Устранение затора
Осторожно удалите волосы со щеточного вали-ка при помощи ножниц, чтобы устранить затор. Используйте рукоятку метлы или другой похо-жий тупой предмет, чтобы удалить затор во всасывающей трубе. Снятие и замена щеточного валика
Нажмите кнопку разблокировки принадлежно-стей и снимите турбощетку со всасывающей тру-бы или ручного пылесоса (рис.
Отыщите букву «A» на нижней стороне турбощетки. Она маркирует крышку, которую необходимо снять (рис.
При помощи отвертки отвинтите три винта и снимите крышку. Извлеките щеточ-ный валик из корпуса (рис.
Устраните зато-ры или замените щеточный валик, если он вышел из строя. Прижмите щеточный валик к крышке, вставьте обе детали в корпус (рис. ) и закрепите крышку при помощи винтов. Демонтаж и замена приводного ремня
Нажмите кнопку разблокировки принадлежно-стей и снимите турбощетку со всасывающей тру-бы или ручного пылесоса (рис.
Отыщите букву «В» на нижней стороне турбощетки. Она маркирует крышку, которую необходимо снять (рис.
При помощи отвертки отвинтите три винта и снимите крышку. Если приводной ремень порван, удалите его и натяните на зубча-тые колеса новый (рис.
Установите крышку обратно и зафиксируйте ее винтами. Принадлежности
- Щелевая насадка – 0777007 (Рис.
- Щеточный валик – 0777017 (Рис.
- Фильтр перед двигателем – 0777001 (Рис.
- Настенный держатель – 0777006 (Рис.
- Комплект фильтров (сепаратор + фильтр) – 0777002 (Рис.
- Сетевой адаптер 24В – 0767004 (Рис.
- Сетевой адаптер 32В – 0777004 (Рис.
- Насадка для шерсти животных – 0777009 (Рис.
- Мебельная щетка – 0777008 (Рис.
- Насадка для паркета – 0777011 (Рис.
/I) Устранение неисправностей Перед тем как связаться с сервисной службой компании Dirt Devil или отправить устройство сервисной службе Dirt Devil, Вы можете ознако-миться с дополнительными указаниями по устра-нению неисправностей в сервисном разделе на-шего веб-сайта. www.dirtdevil.de/service ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прежде чем начать поиск неисправности, вы-ключите устройство. Ни в коем случае не ис-пользуйте неисправное устройство, сетевой адаптер или неисправный аккумулятор.
Вставте мережевий адаптер в розетку. ➔ Лампочки для контролю заря-ду (рис.
- Валик-щітка – 0777017 (рис.
- 24 В мережевий адаптер – 0767004 (рис.
- 32 В мережевий адаптер – 0777004 (рис.
- Насад для паркету – 0777011 (рис.
Notice-Facile