CB 613 - утюг BOMANN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно CB 613 BOMANN в формате PDF.
Вопросы пользователей о CB 613 BOMANN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего утюг в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство CB 613 - BOMANN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. CB 613 бренда BOMANN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ CB 613 BOMANN
RUS Обзор управляющих элементов ..... стр. 3
Руководство по эксплуатации ..... стр. 48
Гарантия ......стр. 51

text_image
1 2 5 9 3 4 8 7 6 10Общие указания по технике безопасности
• Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования. Не пользуйтесь прибором под открытым небом (исключая приборы, эксплуатация которых под открытым небом допустима). Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки. Не прикасайтесь к мокрым местам.
- После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Если возникнет необходимость отличиться, то выключите электроприбор или выньте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Для защиты детей от поражений электротоком, следите за тем, чтобы кабель не висел где попало и дети не имели доступа к прибору.
- Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет возможных повреждений. Ни в коем случае не включайте прибор, имеющий повреждения.
- Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие "Специальные указания по технике безопасности ...".
Специальные меры предосторожности
• ВНИМАНИЕ! Подошва утюга быстро нагревается и долго охлаждается. Пожалуйста не прикасайтесь к ней.
- После пользования утюгом ставьте его на основание.
• Перед наполнением водяного бачка выключайте утюг из сети.
Пожалуйста не наливайте в резервуар воды больше, чем помещается в наполнительный стаканчик.
• Перед тем как упаковать утюг дайте ему полностью остыть.
- Если вы даете дорожный утюг кому-нибудь на пользование, то дайте ему вместе и инструкцию по эксплуатации.
- Дорожные утюги не предназначены для регулярного пользования.
Ключение утюга
RUS
Нумерация элементов
1 Отверстие для наполнения водяного бачка
2 Складная ручка / Резервуар для воды
3 Кнопка-распылитель
4 Блокировочная кнопка
5 Регулятор температуры
6 Контрольная лампочка
7 Переключатель сетевого напряжения
8 Сопло распылителя
9 Кнопка интенсивной подачи пара
10 Переключатель интенсивной подачи пара
Принадлежности: наполнительный стаканчик
- Протрите подошву утюга слегка влажной тряпкой.
- Нажмите на разблокировочную кнопку (4) и откиньте ручку вверх, до тех пор пока она не зафиксируется механически.
- Резервуар (2) наполняется чистой водой (макс. жесткость воды 2) через наполнительное отверстие (1). Если вода жестче, то применяйте дистиллированную воду. Пользуйтесь наполнительным стаканчиком.
• Перед первым глажением наполните резервуар водой, установите переключатель на макс. температуру • • • и, нажимая кнопку интенсивной подачи пара, выпарите всю воду из утюга. Для этого разместите утюг горизонтально над подходящей посудиной (к примеру: умывальником).
Порядок работы с прибором
ПРИМЕЧАНИЕ: Гладьте утюгом только одежду и белье.
Глажение без пара (переключатель подачи пара (10) в положении 0)
- Установите утюг в вертикальное положение.
- Электросеть:
Убедитесь в том, что напряжение сети прибора ( смотри типовой ярлык) соответствует напряжению вашей сети. Переключение напряжения сети 220-240 V/100-127 V производится при помощи переключателя (7) снизу утюга. - Рассортируйте белье по температуре глажения. Начинайте с самой низкой температуры. Установите ее на утюге при помощи регулятора температуры (5):
• синтетика, шелк (низкая температура)
• • шерсть (средняя температура)
• • • x/6, лен (высокая температура)
RUS
- Вставьте сетевую вилку в розетку с напряжением сети, оснащенную устройством токовой защиты и установленную в соответствии с предписаниями.
- Контрольная лампочка (6) светится. Как только она потухнет, рабочая температура достигнута (прим. 3 минуты). Теперь вы можете начать гладит белье.
- После работы не забудьте вынуть вилку из розетки.
Глажение с паром ()
Убедитесь в том, что переключатель интенсивной подачи пара и регулятор температуры переключены на работу с паром ( ). Для этого необходима высокая температура (х/б, лен).
Дополнительную порцию пара можно получить нажав кнопку интенсивной подачи пара (9).
Разбрызгиватель ( )
- Установите переключатель интенсивной подачи пара в положение "0".
- Для увлажнения проглаживаемого участка белья нажмите кнопкураспылитель (3).
Так утюг правильно складывается в дорогу
• Дайте утюгу полностью остыть.
- Опорожните водяной бачок.
- Нажмите блокировочную кнопку и вдавите ручку вниз.
- Аккуратно смотайте кабель. Не наматывайте его на утюг.
Уход за прибором и хранение
- Перед чисткой всегда вынимайте вилку из розетки!
- Протирайте корпус слегка влажной тряпкой.
- Подошву протирайте также слегка влажной тряпкой. Не используйте для этого шлифовальные средства или пасты!!!
- Для удаления с подошвы утюга остатков крахмала или прикипевших остатков белья рекомендуется протиреть подошву тряпкой, смоченной в водяном растворе уксуса.
Это изделиение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.
Мы оставляем за собой право на технические изменения!
Гарантийное обязательство
Гарантийный срок на территории Российской Федерации устанавливается полномочными представителями.
Кассовый чек является гарантийным талоном. Без него невозможен бесплатный ремонт или замена изделия.
В случае возникновжния притензий по гарантии, предъявите изделие в полнойкомплектации, с оригинальной упаковкой и кассовым чеком торговой точке, продавшей это изделие.
*) Дефекты принадлежностей не служат причиной для автоматической замены всего изделия. В этом случае позвоните нам, пожалуйста, по горячей линии! Разбитые стеклянные и поломаные пластмассовые детали возмещаются только за дополнительную оплату!
Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей (например контактные щетки моторов, смесительные крюки, приводные ремни, запасные пульты управления, запасные зубные щетки, пильные полотна и т.д.), а также чистка, техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату!
Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами.
После гарантии
После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания.
Technische Daten
Modell: CB 613