Carrello Book Plus S - детская коляска PEG PEREGO - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Carrello Book Plus S PEG PEREGO в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего детская коляска в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Carrello Book Plus S - PEG PEREGO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Carrello Book Plus S бренда PEG PEREGO.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Carrello Book Plus S PEG PEREGO
EVOLUTION PRO, BESAFE I-ZI GO+ ( (A). PRATICO: Ko vaš otrok zraste, lahko spremenite- 37 - RU_Pусский Благодарим вас за то, что вы выбрали продукцию компании Peg-Pеrego. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ _ ВАЖНО! Внимательно прочитайте эти инструкции и сохраните их для последующего использования. Невыполнение этих инструкций может поставить под угрозу безопасность
_ Данное изделие предназначено для перевозки в коляске 1 ребенка. _ Не используйте данное изделие для большего числа пассажиров, чем предусмотрено производителем. _ Данное изделие предназначено для перевозки в коляске детей с рождения и до достижения ими веса 15 кг. _ Данное изделие предназначено для детей от рождения и до 36 месяцев, весом не более 15 кг. _ Для младенцев мы рекомендуем раскладывать спинку полностью. _ Изделие предназначено для использования в сочетании со следующими товарами Peg Perego Ganciomatic: Carrello Book Plus/ Book Plus S + Seggiolino Switch/ Seggiolino Pop Up сертифицированы для детей от рождения и весом до 15 кг; Carrello Book Plus/ Book Plus S + Primo Viaggio (группа 0+) сертифицированы для детей от рождения и весом до 13 кг; Carrello Book Plus/ Book Plus S + Navetta сертифицированы для детей от рождения и весом до 10 кг. _ При использовании в сочетании с корпусом коляски: изделие подходит для детей, которые не могут самостоятельно сидеть и подниматься на четвереньки, а также переворачиваться. Максимальный вес ребенка: 9 кг. Используйте только матрац, указанный производителем в инструкции по эксплуатации корпуса коляски. Во время использования ручку для переноски (при наличии) следует направлять от корпуса коляски, чтобы она была недоступна для ребенка. _ Изделие предназначено для использования в сочетании со следующими товарами Peg Perego Ganciomatic: с автокреслом «Primo Viaggio» (группа 0+), для детей от рождения и до 13 кг. _ При использовании с автокреслом изделие не заменяет детскую кроватку или кровать. Если ваш ребенок хочет спать, его необходимо переложить в соответствующую коляску, кроватку или кровать. _ ВНИМАНИЕ! Перед использованием убедитесь в том, что корпус коляски, блок сиденья или устройство крепления автокресла правильно установлены; убедитесь, что изделия Peg Perego Ganciomatic правильно прикреплены к коляске. _ ВНИМАНИЕ! Сборка и подготовка изделия должны выполняться взрослым. _ Не пользуйтесь данным изделием в случае отсутствия каких-либо деталей или при наличии признаков неисправности. _ ВНИМАНИЕ! Всегда пользуйтесь системой предохранительного крепления. Обязательно используйте систему ремней с 5-точечным креплением. Всегда используйте ответвление ремня вместе с поясным ремнем. _ ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте ребенка без
_ Не вставляйте пальцы в механизмы. _ Будьте осторожны, чтобы не травмировать ребенка при регулировке механизмов (ручки, спинки). _ Подвешивание тяжелых предметов на ручку или на рукоятки может сделать коляску неустойчивой. Соблюдайте инструкции производителя в отношении максимальных перевозимых грузов. _ Передний бампер не предназначен для выдерживания веса ребенка. Он не предназначен для того, чтобы удерживать ребенка в кресле, и не заменяет собой поясного ремня. _ Не нагружайте корзины весом свыше 5 кг. Не вставляйте в держатель стаканчика вес, превышающий вес, указанный непосредственно на держателе, никогда не наливайте в стаканчик горячие напитки. Не помещайте в карманы капюшона (при их наличии) вес, превышающий 0,2
_ Не пользуйтесь изделием вблизи лестниц или ступенек, источников тепла, открытого пламени или опасных предметов, находящихся в пределах досягаемости ребенка. _ Используйте только запасные части, поставляемые или рекомендуемые производителем/ дистрибьютором. _ ВНИМАНИЕ! Не используйте дождевик (при наличии) в помещении, регулярно проверяйте, не перегрелся ли ребенок; не оставляйте коляску вблизи источников тепла, а также держитесь подальше от зажженных сигарет. Дождевик нельзя использовать на коляске без капюшона или зонтика, который мог бы его держать. Используйте дождевик только под присмотром взрослого. Убедитесь, что дождевик не создает помех для движущихся частей шасси или коляски; всегда снимайте дождевик перед складыванием коляски. _ ВНИМАНИЕ! Данное изделие не предназначено для использования во время пробежек или катания на
_ Всегда включайте тормоз, усаживая ребенка в коляску и вынимая его. _ ВНИМАНИЕ! Не добавляйте никаких матрасов. КОМПОНЕНТЫ ИЗДЕЛИЯ Проверьте содержание упаковки и в случае рекламации обратитесь в Сервисную службу. _ Carrello Book Plus/ Book Plus S: корзина: корзина; 2 задних колеса с тормозным механизмом, балка задних колес, 2 передних колеса, цельная ручка. ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1 РАСКЛАДЫВАНИЕ. Прежде чем раскладывать раму, удалите (не пользуясь лезвиями) штампованный
_ НЕ ТЯНИТЕ И НЕ ПРИЛАГАЙТЕ УСИЛИЙ, ЧТОБЫ ВЫТЯНУТЬ ЗАСТЕЖКУ ЗА ЕЕ ПРЕДЕЛЫ. _ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАСТЕЖКУ В КАЧЕСТВЕ РУЧКИ ДЛЯ ПЕРЕНОСКИ ЛИБО ДЛЯ НОШЕНИЯ КАКИХ- ЛИБО ПРЕДМЕТОВ. НЕ ВЕШАЙТЕ ПАКЕТЫ И ДРУГИЕ ПРЕДМЕТЫ НА ЭТУ ДЕТАЛЬ. Нажмите боковое крепление вниз, bозьмитесь за верхнюю часть ручки и поворачивайте ее на себя, пока рама не раскроется полностью (рис. а). Разложите раму (рис. b). Рама будет полностью разложена, когда фиксатор на основании защелкнется на месте, как показано на рисунке. ВНИМАНИЕ! Устанавливая сиденье на раму, нажимайте на сиденье вниз, пока оно не будет надежно закреплено на основании. 2 МОНТАЖ КОЛЕС: вставить ножки задних колес в опоры (рис. а), с нужной стороны, и затем зафиксировать задние колеса (рис. b) со щелчком. Для установки передних колес вставьте их в отверстия снизу вверх, чтобы они защелкнулись на месте (рис. с). 3 УСТАНОВКА ОСНОВНОЙ РУЧКИ: если трубка ручки смотрит вверх, совместите ее с коляской (рис. a). Закрепите ручку на раме, как показано на рисунке (рис. b). В завершение процедуры нажмите на две боковые кнопки на ручке (рис. c), чтобы ручка вошла в пазы до фиксации на месте со щелчком (рис. d). 4 МОНТАЖ КОРЗИНЫ: если трубка корзины опустилась, поднимите ее в горизонтальное положение. Нажмите серебристые кнопки внизу металлической трубки корзины, расположенной в задней части коляски (рис. a), и снимите металлическую трубку (рис. b). Протяните трубку через тканевую петлю на задней стороне корзины. Две серебристые кнопки при этом должны быть направлены вниз (рис. c). Установите трубку на место в крепления (рис. d). 5 Пристегните две верхние петли корзины к двум серым кнопкам, расположенным по обеим сторонам на держателях трубки корзины. бедитесь перед этим, что петли открыты (рис. e). Снимите картонную деталь с задней перекладины (рис. f). ВАЖНО! Пристегните две нижние петли корзины к двум серым кнопкам, расположенным сверху на задней перекладине. Убедитесь перед этим, что петли открыты. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если не выполнить эти операции правильно, корзина вообще не сможет удерживать груз. Пристегните передние планки корзины к серым кнопкам на раме (рис. g). СМ. НАШ ВИДЕОФИЛЬМ С ИНСТРУКЦИЯМИ ПО УСТАНОВКЕ ПО АДРЕСУ:
6 ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА ФИКСИРОВАННЫЕ И ПОВОРОТНЫЕ BOOK PLUS : поднять рычаги для фиксации положения колес (рис. а), опустить рычаги для свободного вращения колес (рис. b). При передвижении по труднопроходимым местам рекомендуется выбрать фиксированное положение колес. 7 ФИКСИРОВАННЫЕ ИЛИ ШАРНИРНЫЕ ПЕРЕДНИЕ КОЛЕСА BOOK PLUS S: чтобы зафиксировать передние колеса, поверните ручку против часовой стрелки до совмещения символа закрытого навесного замка с меткой на коляске (рис. a); а чтобы отпустить передние колеса, поверните ручку по часовой стрелке до совмещения символа открытого навесного замка с меткой на коляске (рис. b). На труднопроходимой местности рекомендуется фиксировать передние колеса. 8 ТОРМОЗНОЙ МЕХАНИЗМ: нажать на рычаг тормоза для блокировки колес. Для разблокировки колес шасси перевести в противоположное положение. 9 РЕГУЛИРУЕМАЯ РУЧКА: для установки ручки на нужную высоту необходимо одновременно нажать на боковые кнопки (рис. а) и, поворачивая ручку, установить ее в нужное положение (рис. b), после чего отпустить кнопки. 10 СКЛАДЫВАНИЕ: складывание можно производить без автокресла, с автокреслом, повернутым к маме (при этом наклонив перед складыванием спинку) или в сторону движения. Для складывания шасси желательно выбрать фиксированное положение передних колес и сложить кожух, если он используется.- 39 - Установите ручку, как показано на рисунке (рис. a) Потяните за внутреннюю ручку на основании (рис. b) и поднимите ее (рис. c); ручка опустится вперед, пока рама не сложится. 11 Чтобы убедиться, что рама сложена правильно, проверьте, закрыто ли боковое крепление (рис. a). Когда оно закрыто, рама находится в вертикальном положении (рис. b). 12 Для достижения еще большей компактности можно снять колеса. Чтобы снять задние колеса: вытяните штифт и снимите колесо, как показано на рисунке (рис. a). Чтобы снять передние колеса: нажмите на язычок, как показано на рисунке, и снимите колесо (рис. b). ТРАНСПОРТИРОВКА: коляску можно удобно переносить, заблокировав передние колеса, и взявшись за основную ручку (рис. «c»). GANCIOMATIC SYSTEM 13 Ganciomatic System - это практичная и быстрая система, позволяющая вам одним движением прикрепить люльку Navetta, автомобильное кресло Primo Viaggio или сиденье Seggiolino Switch/ Seggiolino Pop Up к шасси: установите их и нажмите на изделие двумя руками до защелкивания. Всегда ставьте шасси или прогулочную коляску на тормоз перед креплением и отсоединением изделий (смотрите соответствующие инструкции по эксплуатации). Убедитесь, что элемент для перевозки ребенка правильно зацеплен. СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА 14 Book Plus/ Book Plus S , приведены сведения касательно даты производства. _ Наименование изделия, дата изготовления и номер
Эти данные необходимо указывать в любых претензиях. Аксессуары (продаются отдельно) 15 Maxi-Cosi® - Cybex - Kiddy - Besafe car seat adaptors:
CABRIOFIX, PEEBLE, CITY, ATON / ATON 2, KIDDY
EVOLUTION PRO, BESAFE I-ZI GO+ ( (A). PRATICO: по мере роста вашего ребенка, вы можете превратить шасси Book Plus/ Book Plus S в легкую, компактную прогулочную коляску. В комплект входит сумка (B). BORSA (Сумка для пеленания). Cумка с матрасиком для пеленания ребенка и смены подгузников (C). ДЕРЖАТЕЛЬ СТАКАНЧИКА: может быть прикреплен к грибовидной кнопке на раме коляски (D). ЧИСТКА И УХОД УХОД ЗА ИЗДЕЛИЕМ: защитите изделие от атмосферных осадков - снега или дождя. Постоянная и продолжительная подверженность солнечным лучам может вызвать цветовые изменения многих материалов. Храните это изделие в сухом месте. ЧИСТКА ШАССИ: периодически очищайте пластмассовые детали влажной тряпкой, без использования растворителей и сходных веществ. Держите металлические части изделия сухими, чтобы предотвратить образование ржавчины. Поддерживайте чистоту всех движущихся деталей (регулировочные и соединительные детали, колеса и т.д.), удаляя пыль и песок. При необходимости, смажьте их легким маслом. PEG-PEREGO S.p.A. Peg-Perego S.p.A. сертифицирована по ISO 9001. Сертификация гарантирует заказчикам и потребителям, что компания работает, соблюдая принципы гласности и доверия. Компания Peg-Perego имеет право вносить в любой момент изменения в модели, описанные в настоящем издании, по причинам технического или коммерческого характера. Peg-Perego находится к услугам своих клиентов для полного удовлетворения всех их требований. Поэтому, для нас очень важно знать мнение наших клиентов. Поэтому, мы будем вам признательны, если после использования нашего изделия вы заполните АНКЕТУ ОБ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую можно найти на нашем сайте в Интернете, высказывая свои замечания или рекомендации. www.pegperego.com СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ PEG-PEREGO В случае утери или повреждения частей изделия, используйте только фирменные запасные части Peg-Perego. Для выполнения ремонта, замены деталей, получения справок об изделии, продажи фирменных запчастей и принадлежностей вы можете обращаться в службу обслуживания Peg- Perego, с обязательным указанием серийного номера коляски, если он имеется. Срок службы: 3 года. Гарантийный срок: 12 месяцев тел.: 0039/039/60.88.213 факс 0039/039/33.09.992 e-mail assistenza@pegperego.it сайт в интернете: www.pegperego.com Соответствует требованиям технического регламента ТР ТС 007/2011 Изготовитель: PEG PEREGO S.P.A. (Пег Перего С.П.А.); Адрес: Via de Gasperi 50 - 20862 ARCORE (MB), Italy (Виа де Гаспери 50 - 20862 Аркоре (МБ),
Notice-Facile