WL 0808 - плойка для волос SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно WL 0808 SEVERIN в формате PDF.
Вопросы пользователей о WL 0808 SEVERIN
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего плойка для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство WL 0808 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. WL 0808 бренда SEVERIN.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ WL 0808 SEVERIN
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez tire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future reférence. L' apparéil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les générées instructions.
Branchement au secteur
Cet apparéil doit être branché sur une prise de courant avec terre installée selon les normes en vigueur.
Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Ce produit est conforme aux directives obligatoires relatives au marquage CE.
Familiarisez-vous avec votre apparéil
- Poils rétractables
- Interrupteur 3 positions
- Orifices d'entree d'air
- Revêtement fl exible anti-torsion
- Cordon d'alimentation
- Surface de support
- Brosse ronde avec orifi ces de sortie d'air
Consignes de sécurité importantes
Attention: Ne pas utiliser l'appareil à proximé de baignoires, douches, lavabos, piscines ou autres recipients contenant de l'eau.

Si l'appareil est utilisé dans la salle de bains, retirez toujours la fi che de la prise murale après utilisation. La présence d'eau à proximite immediate de l'appareil, représentée un danger, même si celui-ci est eteint.
Pour une protection supplémentaire, faites
installer par un électricien qualifié, un disjoncteur différentiel 30 mA en avant dans votre installation.
Ne jamais mouiller l'appareil (par exemple, par des projections d'eau) et ne jamais l'utiliser les mains humides.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de défi ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils ont été formés à l'utilisation de l' apparéil et ont été supervisés, et s'ils en comprendnent les dangers et les précautions de sécurité à prendre. Ne laissez pas les enfants nettoyer ou procéder à des travaux d'entretien ou de maintenance sur l' apparéil à moins d'être supervisés.
- Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
Attention: Tenez les enfants à l'ecart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
Les apparèils électriques chauffants fonctionnent à très haute température. Ne toucher aucune partie de l'appareil autre que le boîtier car il existe un risque de brûlure au contact des parties chaudes.
Ne pas utiliser l'appareil sur des postiches ou perruques synthétiques. La chaleur émise pourrait abirmer les fi bres synthétiques.
Assurez-vous que les grilles d'entrée et de sortie d'air ne sont pas bouchées par les doigts ou les cheveux; gardez-les libres de toute accumulation de particules. Sinon, le coupe-circuit thermique se déclenché alors et étèint l'appareil. Dans ce cas, débranchez la fi che de la prise murale et débouchez les grilles. L'appareil sera de nouveau utilisé après une période suffi sante de refroidissement.
Avant toute utilisation, vérifi ez soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires neprésentent aucun signe de détérioration
qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Ne jamais faire fonctionner l'appareil si celui-ci est tombé par terre, car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement.
agent qualifié. En cas de panne, envoyez votre apparéil à un de nos centres de service après-venture agréés dont vous trouvrez la liste en annexe de ce mode d'emploi.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans Fonctionnement surveillance.
Pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation,
- ne pliez etvrilles pas le cordon,surtout a l'endetroit ou il emerge du boitier,
- ne tirez pas sur le cordon,
- n'enroulez pas le cordon autour de l'appareil.
Posez l'appareil uniquement sur sa surface de support pendant l'utilisation ou lorsqu'il est encore chaud. Ne pas le poser sur des surfaces sensibles à la chaleur.
Tenez la Brosse chaude eloiignee du crane chevelu.
Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che.
Éteignez toujours l'appareil et débranche la fi che de la prise murale après utilisation,
-en cas de fonctionnement defectueux,
- avant de nettoyer l'appareil.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet apparéil, résultat d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.
Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que
-dans des bureaux et autres locaux commerciaux,
-dans des zones agricoles,
- par la clientèle dans les hotels, motels et établissements similaires,
- et dans des maisons d'hôtes.
■ Afi n de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d'eviter tout risque, la réparation d'appareils électriques, y compris le remplacement d'un cordon d'alimentation, doit être effectuee par un
Interrupteur 3 positions
Les positions de l'interrupteur sont :
0 = Arret
1 = Puissance moyenne
2 = Puissance maximale
Utilisation
- La Brosse ronde est utilisé pour façon la coiffure. Formez une mèche de cheveux (pas trop épaissé), étalez-la sur la largeur de la Brosse, puis enroulez-la sur la Brosse vers l'intérieur ou l'extérieur, selon le style que vous désirez obtenir.
- Laissez quelques secondes pour que l'air chaud agisse sur les cheveux.
- Pour rétractor les-poils de la brosse, appuyez et maintenez le bouton de rétraction des poils. Les poils se rétractent à l'intérieur de la brosse. La brosse peut être ainsi retiree de la meche de cheveux et la boucle garde sa forme.
- Laissez refroidir les cheveux avant de les brosser.
Entretien et nettoyage
Debranchez toujours la fi che de la prise murale et laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, ne pas nettoyer l'appareil à l'eau et ne pas l'immerger dans l'eau.
- Si nécessaire, essuyez le boitier avec un chiffon sec non pelucheux.
- ÀpRESutilisation,retirez tous les cheveux restés attachés à l'accessoire.
- Verifi ez toujours l'absence de tout cheveu ou particule sur la grille d'entrée d'air. En cas de présence de celles-ci, les enlever.
Mise au rebut

Ne jetez pas vos apparèils menagers vétustes ou défectieux avec vos ordures menagères; apportez-les à un centre de collecte sélective des
déchets électriques et électroniques.
Garantie
Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectueuse sera replacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultat du contrat de vente/d'achat. Si votre apparéil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'accresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-venture agréées, muni de votre nom et adresse. Si vouseturnnez votre apparéil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
NL
Haarstileerset
Beste Klant,
Rue du Chateau d'Eua
3364 Leudelange
Tel.: 00352-379494402
Fax 00352-379494400
Macedonia
Agrotehna
St.Prvomajska bb
1000-Skopje
MACEDONIA
e-mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel: +3892/2445009 or -019
Fax:+38922463270
Magyarország
TFK Elektronik Kft.
Gyar u.2
H-2040 Budaörs
Tel.: (+36) 23444266
Fax: (+36) 23444267
Nederland
HAS b.v.
Stedenbaan 8
NL-5121 DP Rijen
Tel:0161-22 00 00
Fax: 0161-290050
Norway
Lokken Trading AS
Trollasveien 34
1414Trollasen
Tel: 40 00 67 34
Fax: 66 80 45 60
Österreich
Degupa