SEVERIN HC 0619 - Выпрямитель для волос

HC 0619 - Выпрямитель для волос SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно HC 0619 SEVERIN в формате PDF.

📄 46 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice SEVERIN HC 0619 - page 41
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Suomi FI Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU Svenska SV
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Выпрямитель
Бренд SEVERIN
Модель HC 0619
Питание Сеть (220-240 В)
Диапазоны температур 150 °C (тонкие волосы), 170 °C (нормальные), 190 °C (густые)
Автоотключение Да, через 60 минут
Блокировка для транспортировки Да
Петля для подвешивания Да
Дисплей Экран с индикатором температуры и индикатором прогрева
Нагревательные пластины Две пластины с покрытием
Очистка Слегка влажной тканью, не погружать в воду
Гарантия 2 года
Использование Чистые и сухие или почти сухие волосы

Часто задаваемые вопросы - HC 0619 SEVERIN

Как выбрать подходящую температуру для моих волос?
Чтобы не повредить волосы, начинайте с 150 °C для тонких и деликатных волос, 170 °C для нормальных волос и 190 °C для густых волос. Если достаточно одного прохода, температура оптимальна.
Сколько времени требуется для нагрева прибора?
Время разогрева зависит от выбранной температуры. Используйте блокировку для сокращения времени нагрева. Экран показывает прогресс до достижения желаемой температуры.
Выключается ли прибор автоматически?
Да, выпрямитель SEVERIN HC 0619 имеет автоотключение после 60 минут непрерывной работы. На экране отображается 'Off'.
Как чистить нагревательные пластины?
Всегда отключайте прибор и дайте ему остыть. Протирайте пластины слегка влажной тканью с небольшим количеством мягкого моющего средства, затем тщательно высушите. Никогда не погружайте прибор в воду.
Можно ли использовать прибор на мокрых волосах?
Нет, прибор следует использовать только на чистых и сухих или почти сухих волосах. Влажность может повредить волосы и прибор.
Как заблокировать выпрямитель для транспортировки?
Аккуратно закройте нагревательные пластины, затем сдвиньте блокировку вперед. Это обеспечивает безопасное и компактное хранение.
Что делать при ожоге?
Избегайте контакта нагревательных пластин с кожей головы, ушами или лицом. В случае ожога немедленно охладите область холодной водой и при необходимости обратитесь к врачу.
Можно ли использовать укладочные средства перед выпрямлением?
Рекомендуется использовать прибор на чистых и сухих волосах. Укладочные средства могут сгореть на горячих пластинах и повредить волосы.
Как хранить прибор после использования?
Выключите прибор, отключите от сети, дайте остыть на термостойкой поверхности. Используйте петлю для подвешивания для компактного хранения.
Где найти послепродажное обслуживание?
В инструкции приведен список авторизованных сервисных центров. В случае неисправности отправьте прибор в прочной упаковке в один из них, указав ваши имя, адрес и подтверждение покупки.

Вопросы пользователей о HC 0619 SEVERIN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Выпрямитель для волос в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство HC 0619 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. HC 0619 бренда SEVERIN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HC 0619 SEVERIN

Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez tire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future ↔reference. L' apparéil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les générées instructions.

Branchement au secteur

Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la fi che signalétique de l'appareil. Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".

Familiarisez-vous avec votre apparéil

  1. Symbole indicateur de protection thermique sur la poignée
  2. Affi chage
  3. Poignée
  4. Cordon d'alimentation
  5. Boucle de suspension
  6. Système de verrouillage pour le transport
  7. Interrupteur Marche/Arret
  8. Commande de température (+ / -)
  9. Plaques chauffantes

Consignes de sécurité importantes

Attention: Ne pas utiliser l'appareil pres de baignoires, douches, lavabos, piscines ou tout autre recipient contenant de l'eau.

SEVERIN HC 0619 - Consignes de sécurité importantes - 1

Ne jamais mouiller l'appareil (par exemple, par des projections d'eau) et ne jamais l'utiliser les mains humides.
Si vous utilisez l'appareil dans une salle de bain, retirez toujours la fi che de la prise murale après utilisation car la presence d'eau à proximite de l'appareil représenté

un risque même si celui-ci est eteint. Pour une protection supplémentaire, faites installer par un electricien qualifi e, un disjoncteur differentiel 30mA en amont dans notre installation.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans), ainsi que par des personnes souffrant de défi ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience et de connaissances, si ces personnes ont été supervisées et formées à l'utilisation de l' apparéil et si elles comprend les dangers et les précautions de sécurité à prendre.
Les enfants ne doivent pas etre autorisés a nettoyer ou effectuer des travaux d'entretien sur I'appareil a moins d'être supervisees.
Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.

Attention: Tenez les enfants à l'ecart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.

Les plaques chauffantes fonctionnent a très haute température. Attention: Le contact de la peau avec ces éléments peut provoquer des brûlures. De ce fait, ne touche aucune partie de l'appareil sauf la partie située entre le symbole indicateur de protection thermique et le cordon d'alimentation.
- Prenez soit de ne pas laisser les parties chaudes de l'appareil entraire en contact avec le cuir chevelu, les oreilles ou le visage.
Pour éviter que la température elevée n'abîme les cheveux, le contact entre la chevelure et les plaques chauffantes doit être limité à quelques secondes consécutives seulement.
Ne pas utiliser l'appareil sur des postiches ou perruques synthétiques. La chaleur émise pourrait abîmer les fi bres synthétiques.
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans surveillance.
Avont toute utilisation, vérifi ez

soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires neprésentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Ne jamais faire fonctionner l'appareil si celui-ci est tombé par terre, car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement.

Examinez régulierement le cordon pour vous assurer de son parfait état. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon est endommagé.
Ne pas faire fonctionner si une force excessive a ete utilise pour tirer sur le cordon electrique. Les degats ne peuvent pas always etre detectes de I'exterieur; I'appareil en entier doit donc etre verifi e par un technicien qualifi e avant d'etre utilise de nouveau.
Pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation,

  • ne pliez et nevrilles pas le cordon, sur tout à l'endetroit où il émerge du boîtier,
  • ne tirez pas sur le cordon,
  • n'enroulez pas le cordon autour de l'appareil.

Assurez-vous que le cordon ne touche aucune partie chaude de l'appareil.
Débranchez toujours la fi che de la prise

  • aprèsutilisation,
    -en cas de fonctionnement defectueux,
  • avant de nettoyer l'appareil.

Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che.
Ne pasmettre l'appareil chaud sur une surfacequelconque sensibla la chaleur.
■ Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet apparéil, résultat d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi.
Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que - dans des bureaux et autres locaux

commerciaux,

-dans des zones agricoles,
- par la clientèle dans les hotels, motel et établissements similaires,
- et dans des maisons d'hôtes.

■ Afi n de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d'éviter tout risque, la réparation d'appareils électriques, y compris le remplacement d'un cordon d'alimentation, doit être effectuee par un agent quali é. En cas de panne, envoyez votre apparéil à un de nos centres de service après-vente agréés dont vous trouverez la liste en annexe de ce mode d'emploi.

Avant la première utilisation

Nettoyez l'appareil et les plaques chauffantes avant utilisation tel décrit au chapitre « Entretien et nettoyage »

Système de verrouillage pour le transport

Le système de verrouillage permet un rangement en toute sécurité, et un gain de place, par ex. pendant le transport. Pour verrouiller les plaques chauffantes, refermez les delicatement et faites couilisser le système de verrouillage vers l'avant.

Sélection de la température

Pour éviter d'abîmer la chevelure, commencez toujours avec une température basse, par ex. 150^ pour des cheveux fi ns et délicats, 170^ pour des cheveux normaux et 190^ pour des cheveux écais. Si deux passages à cette température suffi sent à lisser les cheveux, aucun réglage supplémentaire n'est nécessaire, la température optimale étant déjà atteinte.

Fonctionnement

L'appareil doit être utilisé uniquement sur des cheveux propres et secs ou presque secs.
- Branchez la fi che sur une prise murale adaptée.

  • Servez-vous du système de verrouillage pour verrouiller l'appareil. Ceci réduit le temps de préchauffage.
    Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
  • Réglez la température désirée grâce aux commandes de température +/-, en respectant les instructions ci-dessus. Le préchauffage commence tel que l'indique le voyant lumineux rouge.
    L'appareil est à prisent en mode préchauffage; l'indicateur de température seLECTIONnée clignote sur l'écran, tandis que la barre indicatrice de température evolue vers le haut.
    Pendant le chauffage, l'appareil doit etre posé sur une surface dure et thermorésistante.
    Une fois que la température désirée est atteinte, son indicateur reste constant sur l'écran.
    Si la température est modifiée pour une température plus BASSE, l'indicateur de température recommence à clignoter jusqu'à ce que la température plus BASSE soit atteinte. Dans ce cas, la barre indicatrice de température redescend de façon continue.
    Deverrouillezl'appareil.
    Tenez chaque mèche de cheveux le plus pres possible des racines, puis placez-la entre les plaques chauffantes.
    Placez une mèche de cheveux entre les deux plaques lissantes et faites glisser lentement l'appareil sur toute la longueur du cheveu, des racines aux pointes.
    Ouvrez la pince de l'appareil.
    Vérifi ez si le résultat est satisfaisant.
    Si vous désirez accenter la mise en forme de la coiffure, partagez la chevelure en mèches plus fi nes et recommENCEZ l'opération.
    Eteignez l'appareil aprèsutilisation, debranchez la fi che de la prise murale, placez l'appareil sur une surface résistant a la chaleur et laissez-le refroidir.

Arrêt automatique

L'appareil s'arrête automatiquement 60 minutes après sa mise en marche. L'écran affiche alors 'Off' (Arrêt).

Boucle de suspension

L'appareil est équipé d'une boucle de suspension pour un rangement gain de place après l'utilisation.

Entretien et nettoyage

Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fi che de la prise de courant et laissez refroidir l'appareil.
Pour éviter le risque de chocolélectrique, ne pas nettoyer l'appareil à l'eau et ne pas l'immerger dans l'eau.
Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou concentrés.
L'extérieur de l'appareil peut être essuyé avec un chiffon non pelucheurs légèrement humidifié.
Nettoyez les plaques chauffantes avec un chiffon légarement humidifié, additionné d'un peu de détermagent doux, puis séchez les minutieusement.

Mise au rebut

SEVERIN HC 0619 - Mise au rebut - 1

Ne jetez pas vos apparecs menagers vetustes ou defectueux avec vos ordures menagères; apportez-les à un centre de collecte selective des

déchets électriques et électroniques.

Garantie

Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectuese sera replacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l' apparéil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l' apparéil a fait l'objet

d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur resultant du contrat de vente/d'achat. Si vous appareil ne fonctionne plus normalement, veuilles l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-venture agréées, muni de votre nom et adresse. Si vouseturnez libremente pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.

NL

Haarrechtmaker

Beste klant

Rue du Chateau d'Eua

3364 Leudelange

Tel.: 00352-379494402

Fax 00352-379494400

Macedonia

Agrotehna

St.Prvomajka bb

1000-Skopje

MACEDONIA

e-mail: servis@agrotehna.com.mk

Tel: +389 2 / 24 45 009 or -019

Fax:+38922463270

Magyarország

TFK Elektronik Kft.

Gyar u.2

H-2040 Budaörs

Tel.: (+36) 23444266

Fax: (+36) 23444267

Nederland

HAS b.v.

Stedenbaan 8

NL-5121 DP Rijen

Tel: 0161-22 00 00

Fax: 0161-290050

Norway

Lokken Trading AS

Trollasveien 34

1414Trollasen

Tel: 40 00 67 34

Fax: 66 80 45 60

Österreich

Degupa

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SEVERIN

Модель : HC 0619

Категория : Выпрямитель для волос