SEVERIN SM 3732 - Блендер

SM 3732 - Блендер SEVERIN - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SM 3732 SEVERIN в формате PDF.

📄 42 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice SEVERIN SM 3732 - page 36
Просмотреть руководство : Français FR Dansk DA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.

Вопросы пользователей о SM 3732 SEVERIN

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего Блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SM 3732 - SEVERIN и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SM 3732 бренда SEVERIN.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SM 3732 SEVERIN

Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L'appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les générales instructions.

Familiarisez-vous avec votre appareil

  1. Cordon d'alimentation avec anneau de suspension
  2. Touches de fonctionnement I & II
  3. Bloc moteur
  4. Pied
  5. Lame

Branchement au secteur

Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique du mixer. Ce produit est conforme aux directives obligatoires relatives à l'étiquetage CE.

Importantes consignes de sécurité

  • Avant toute utilisation, vérifie soignement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un effet et néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Ne faites jamais fonctionner l'appareil si celui-ci est tombé par terre, car il pourrait être endommagé sans que ces dommages soient visibles extérieurement.

Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état. N'utilisez pas l'appareil si le cordon est endommagé. Ne pas faire fonctionner si une force excessive a été utilisée pour tirer sur le cordon électrique. Les dégâts ne peuvent pas toujours être détectés de l'extérieur ; l'appareil en entier doit donc être vérifié par un technicien qualifié avant d'être utilisé de nouveau.

Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet appareil, résultat d'une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d'emploi. Une mauvaise utilisation peut provoquer des blessures corporelles graves.

  • Debranchez toujours la fiche de la prise murale après utilisation et également : en cas de défaillance quelconque - avant de nettoyer l'appareil - avant de changer les accessoires
  • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débranchez-le toujours de la prise murale, même si vous ne quittez la pièce que pendant un court instant.

L'appareil ne peut être utilisé par des personnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf si celles-ci ont été formées à l'utilisation de l'appareil et ont été supervisées, et si elles en comprennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre.

  • Les enfants ne doivent pas être autorisés à se servir de l'appareil. L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être tenus à l'écart des enfants.
  • Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
  • Attention: Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
  • Ne jamais laisser l'appareil ou le cordon d'alimentation toucher une surface chaude ou entrer en contact avec une source de chaleur quelconque.
  • Les lames du couteau sont extrêmement acérées. Pour prévenir tout risque de blessure, maniez ces éléments avec extrême précaution. Pour éviter tout risque d'accident, veuillez être prudent en vidant ou en nettoyant le bol, ou lors du maniement du couteau.
  • Après avoir été dans l'appareil, attendez toujours l'arrêt complet du moteur. Ne

Touchez aucun élément en mouvement.

Pendant son utilisation, l'appareil doit être placé sur une surface résistante aux rayures.

Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, celle que dans des

cuisines d'employés, bureaux et autres locaux commerciaux,

zones agricoles, -

hôtes, motels et établissements similaires,

maisons d'hôtes. -

Afin de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d’éviter tout risque, la réparation d’appareils électriques, y compris le remplacement d’un cordon d’alimentation, doit être effectuée par un agent qualifié. En cas de panne, envoyez votre appareil à un de nos centres de service après-vente agréés dont vous trouverez la liste en annexe de ce mode d’emploi.

Avant la première utilisation

Veuillez nettoyer soigneusement toutes les parties détachables avant la première utilisation de cet appareil, et ce de la manière indiquée au chapitre « Entretien et nettoyage ».

Touches de fonctionnement

Le mixer dispose de deux touches de fonctionnement type bouton-poussoir.

Touché de fonctionnement I : petite vitesse

Touché de fonctionnement II : grande vitesse

Fonctionnement du mélanger

  • Lors de la fixation du pied mixeur sur le bloc-moteur, assurez-vous que la flè èche repère sur le bloc-moteur soit alignée avec le symbole de verrouillage sur le pied.
  • Utilisez toujours un réseau approprié à la tâche. Un réseau à parois hautes et à fond plat est préféable.

Plongez le pied mixeur dans les ingrédients

  • contenus dans le bol avant d'appuyer sur une des touches de fonctionnement pour permettre l'appareil en marche.

Assurez-vous que l'appareil tourne librement à l'intérieur du bol et ne se bloque pas pendant le fonctionnement.

Le mixer s'éteint dès que l'interrupteur est relâché. Attendez toujours l'arrêt complet du moteur avant de retirer le pied mixeur du mélange.

Après utilisation, débranchez toujours la fiche de la prise murale.

Pour les modèles de mixer avec pied mixeur en plastique:

Ne pas immerger le pied dans un liquide brûlant ni dans une quelconque substance chaude.

Pour obtenir une performance optimale de l'appareil, nous vous suggérons la recette suivante:

Mélangez 250ml d'eau avec 250g de carottes pendant 15 secondes.

Entretien et nettoyage

  • Débranchez toujours la fiche de la prise murale avant de nettoyer l'appareil.
  • Pour éviter tout risque de chocolélectrique, ne pas laver le bloc-moteur ou le cordon d'alimentation à l'eau et ne pas les immerger dans l'eau. Le bloc-moteur peut être nettoyé avec un chiffon humide non pelucheux.
  • Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez aucun produit abrasif ni produit d'entretien concentré, ni objet acéré ou pointu.
  • Le pied mixeur peut être nettoyé au lave-vaisselle, ou à l'eau chaude additionnée d'un détergent doux. Attention: les lames du couteau du pied mixeur sont extrêmement acérées.

Mise au rebut

SEVERIN SM 3732 - Mise au rebut - 1

Ne jetez pas vos appareils ménagers vétustes ou défectueux avec vos ordures ménagères ; apportez-les à un centre de collecte sélective des déchets électriques et

electroniques.

Garantie

Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l'appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agrées par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.

Rue du Château d'Eau

3364 Leudelange

Tel.: 00352-379494402

Fax 00352-379494400

Agrotehna

St. Prvomajska bb

1000-Skopje

MACEDONIA

e-mail: servis@agrotehna.com.mk

Tel: +389 2/24 45 009 ou -019

Fax:+38922463270

TFK Elektronik Kft.

Gyar u.2

H-2040 Budaörs

Tel.: (+36) 23444266

Fax: (+36) 23444267

HAS b. v.

Stedenbaan 8

NL-5121 DP Rijen

Tel: 0161-22 00 00

Fax: 0161-290050

Lokken Trading AS

Trollasveien 34

1414Trolla Sen

Tel: 40 00 67 34

Fax: 66 80 45 60

Degupa

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : SEVERIN

Модель : SM 3732

Категория : Блендер