DCE5260HM - кухонная вытяжка AEG - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно DCE5260HM AEG в формате PDF.
Вопросы пользователей о DCE5260HM AEG
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего кухонная вытяжка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство DCE5260HM - AEG и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. DCE5260HM бренда AEG.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ DCE5260HM AEG
- ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И МОНТАЖ....7
- ОПИСАНИЕ НА УРЕДА....8
- ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА....8
- ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ....10
- ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА.... 11
ЗА ОТЛИЧНИ РЕЗУЛТАТИ
⚠️ Предупреждение / Внимание–Информация за безопасност
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ И МОНТАЖ

ВНИМАНИЕ!
безопасност и монтаж.
3. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
a. Максимум,
b. Средно,
с. Ниско,
d. Изкл.
3.4 Дистанционно управление
Настройте фурната на 7 минути на максимальна температура до 60°C.
5. ПЕРИВАЛЛОNTIKA ОЕМАТА
- ΚΑΥΙΠСІЗДІККЕ ЖЭНЕ ОРНАТУФА АРНАЛФАН АҚПАРАТ....79
- БУЙЫМ СИПАТТАМАСЫ.... 79
- ӘРКУНДІК ҚОЛДАНУ....80
- КУТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ....81
- КОРШАФАН ОРТАФА КАТЫСТЫ ЖАФДАЙЛАР 83
МИНСІЗ НЭТИЖЕЛЕР АЛУ УШІН
ТУТЫНУШЫЛАРГА КОЛДАУ ЖЭНЕ КЫЗМЕТ КОРСЕТУ
2. БУЙЫМ СИПАТТАМАСЫ
4. КУТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ
5. КОРШАГАН ОРТАФА КАТЫСТЫ ЖАФДАЙЛАР
- БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ И МОНТИРАЊЕ......94
- ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ....95
- СЕКОДНЕВНА УПОТРЕБА....95
- НЕГА И ЧИСТЕЊЕ....97
- ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА....99
ЗА СОВРШЕНИ РЕЗУЛТАТИ
a. Максимум,
b. Средно,
с. Слабо,
d. Искл.
- УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ..... 122
- ОПИСАНИЕ ПРИБОРА....122
- ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.... 123
- УХОД И ОЧИСТКА.... 124
- ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.....126
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы. На нашем веб-сайте вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, инструкции по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com/support

Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания: www.registeraeg.com

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы иоригинальные запасные части для своего прибора: www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервисный центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
⚠️ Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
① Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

ВНИМАНИЕ!
Указания по безопасности
и инструкции по установке
приведены в отдельной
Инструкции по установке и
указаниях по
безопасности. Прежде чем
производить любые
действия по
использованию или
профилактическому
обслуживанию прибора
внимательно ознакомьтесь
с главами, относящимися к
технике безопасности.
2. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
2.1 Общий вид панели управления

flowchart
graph TD
A["Sun icon"] --> B["Circle node 1"]
C["Y0-1"] --> D["Circle node 2"]
E["Y2"] --> F["Circle node 3"]
G["Y3"] --> H["Circle node 4"]
I["Sun icon"] --> J["Circle node 5"]
K["Circle node 6"] --> L["Global grid icon"]
M["Circle node 7"] --> N["Wireless sensor icon"]
| Функция | Описание | |
| 1 | Лампа освещения | Включение и выключение освещения. |
| 2 | Первая скорость / Выкл | Двигатель включается на первом уровне скорости. Второе нажатие выключает прибор. |
| 3 | Вторая скорость | Двигатель включается на втором уровне скорости. |
| 4 | Третья скорость | Двигатель включается на третьем уровне скорости. |
| 5 | Максимальная скорость | Двигатель включается на максимальный уровень скорости. Через 5 минут работы прибор переключается на третью скорость. |
| 6 | Уведомление фильтра | Напоминает о необходимости замены или мытья угольного фильтра или очистки жироулавливающего фильтра. |
| 7 | Hob ^2 Hood | Индикатор функции, позволяющей управлять вытяжкой с варочной панели. В ряде моделей на панели управления имеется соответствующий символ. |
3. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
3.1 Использование вытяжки
Рекомендованные значения скорости приведены в таблице ниже.
![]() | Разогрев продуктов в посуде, накрытой крышка-ми. |
![]() | Приготовление в посуде, накрытой крышками, на нескольких конфорках или горелках. Жарка малой интенсивности. |
![]() | Кипячение и жарка большого количества продук-тов без крышки, приготовление на нескольких кон-форках или горелках. |
![]() | Кипячение и жарка большого количества продук-тов без крышки, при высокой влажности. |

Рекомендуется дать вытяжке поработать около 15 минут по окончании приготовления.
Включение вытяжки,:
- Для включения прибора нажмите первую кнопку выбора скорости 🌿0-1.
-
При необходимости нажмите кнопку подсветки ⚙️ для освещения варочной панели. Уровень освещения регулируется. Последовательное нажатие кнопки меняет уровень освещения следующим образом:
a. Максимум,
b. средний уровень,
с. низкий уровень,
d. выключено. -
При необходимости измените скорость, нажав требуемую кнопку.
Для выключения прибора снова нажмите кнопку первой скорости 📋0-1.
3.2 Hob²Hood функция 📄
Эта функция с использованием автоматики, связывающей варочную поверхность с вытяжкой. Как варочная панель, так и вытяжка поддерживают соединение через порты инфракрасной связи. Скорость вращения вентилятора задается автоматически на основе выбора режима и температуры самой горячей посуды на варочной поверхности. Также имеется возможность ручной регулировки вентилятора при помощи варочной поверхности. Функция включается на панели управления варочной поверхности.

Более подробную информацию об использовании данной функции см. в Инструкции по эксплуатации варочной панели.
3.3 Уведомление фильтра
Сигнальный индикатор фильтра напоминает о необходимости замены или мытья угольного фильтра или очистки жироулавливающего фильтра. В случае необходимости очистки жироулавливающего фильтра на 30 секунд загорается индикатор фильтра 🌐. При необходимости замены или мытья угольного фильтра в течение 30 секунд начинает мигать индикатор фильтра 🌐.

См. описание чистки жироулавливающего фильтра, приведенное в главе «Уход и очистка».

См. описание процедуры мытья или замены угольного фильтра в главе «Уход и очистка».
Если функция включена, индикатор фильтра 🌐 мигнет 2 раза.
- Для выключения функции нажмите и удерживайте кнопку 🎨2 в течение 3 секунд. Если функция выключена, индикатор фильтра 🌐 мигнет 1 раз. Для сброса функции нажмите и удерживайте кнопку 🎨3 в течение 3 секунд.
3.4 Дистанционное управление
Прибор поставляется с системой дистанционного управления.
По умолчанию дистанционное управление включено.
Подключение или отключение дистанционного управления
- Выключите прибор.
- Нажмите и удерживайте 🌿 в течение 3 секунд.
Двукратное мигание индикатора на панели управления означает, что функция включена, а однократное — что функция выключена.
Включение и выключение функции:
- Для включения этой функции нажмите и удерживайте кнопку 📋₂ в течение 3 секунд.
4. УХОД И ОЧИСТКА
4.1 Примечание относительно очистки

Чистящие
средства
Не используйте абразивные моющие средства и щетки.
Поверхность прибора протирайте мягкой тканью, смоченной в теплой воде с моющим средством.
После приготовления некоторые части прибора сильно нагревается. Во избежание образования пятен необходимо дать прибору остыть и вытереть его насухо чистой тряпкой или бумажными полотенцами.
Очищайте пятна мягким моющим средством.

Держите вы-
тяжку в чисто-
те.
Раз в месяц производите очистку прибора и жироулавливающих фильтров. Тщательно очищайте внутренние поверхности и жироулавливающие фильтры от жира. Накопление жира или других отложений может привести к возгоранию.
При включении уведомления о фильтре следуйте инструкциям по очистке аксессуаров. См. «Уведомление о фильтре» в главе «Ежедневное использование».
Жироулавливающие фильтры можно мыть в посудомоечной машине.
Посудомоечная машина должна быть настроена на низкотемпературную мойку и короткий цикл. Жироулавливающий фильтр может изменить цвет; это не повлияет на производительность прибора.

Угольный
фильтр
Время насыщения угольного фильтра варьируется в зависимости от вида приготовления и регулярности очистки жироулавливающего фильтра. Угольный фильтр можно мыть. Очищайте или регенерируйте фильтр примерно каждые два месяца. См. брошюру, прилагаемую к данному аксессуару.
4.2 Очистка
жироулавливающего фильтра
Фильтры фиксируются при помощи защелок и шпилек на противоположной стороне.
Очистка фильтра:
- Для открывания крышки потяните ее.

- Нажмите на рукоятку фиксирующей защелки на панели фильтра под вытяжкой (1).

text_image
1 2- Немного наклоните переднюю часть фильтра вниз (2), а затем потяните.
Повторите первые два действия с другими фильтрами.
- Очистите фильтры губкой с неабразивным моющим средством или вымойте их в посудомоечной машине.

Посудомоечная машина должна быть настроена на низкотемпературную мойку и короткий цикл.
Жироулавливающий фильтр может изменить цвет; это не повлияет на производительность прибора.
- Для установки фильтров на место выполните описанные выше два шага в обратном порядке.
Повторите данные шаги со всеми фильтрами, если это применимо.
4.3 Чистка угольного фильтра
Для снятия фильтра:
- Извлеките из прибора жироулавливающие фильтры. См. раздел «Чистка жироулавливающего фильтра» данной главы.
- Выньте защелки, удерживающие корпус фильтра (1), а затем и сам корпус фильтра (2)

- Вымойте корпус фильтра горячей водой без моющего средства или
воспользуйтесь посудомоечной машиной.

Запустите посудомоечную машину без ополаскивателя и каких-либо моющих средств. Загружать при этом в посудомоечную машину посуду запрещается.
- Дайте корпусу фильтра высохнуть или воспользуйтесь духовым шкафом.

Задайте температуру духового шкафа 60°C и продолжительность работы 7 минут.
- Для установки фильтра выполните описанные выше шаги в обратном порядке. Перед установкой обратно в прибор фильтр должен быть полностью сухим.
Производите замену фильтра каждые 2 года; фильтр также следует заменять в случае повреждения ткани.
4.4 Замена лампы
В комплект поставки прибора входит светодиодная лампа. Данная деталь может быть заменена только техническим специалистом. В случае любых неисправностей см. «Сервис» главы «Указания по безопасности».
5. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом 🌐 следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья. Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте
вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом 📄. Прибор следует доставить в место раздельного накопления и сбора отходов потребления или в пункт сбора использованной бытовой техники для последующей утилизации.
В случаях, когда в соответствующем разделе Инструкции по эксплуатации («Технический лист», «Технические данные» и т.п.) указан класс энергетической эффективности прибора, следует иметь в виду, что этот класс определён по правилам, действующим в Европейском Союзе, Республике Беларусь (если применимо) и некоторых других странах. Класс энергетической эффективности прибора, определённый по правилам, действующим в Российской Федерации, может отличаться. Кроме того, в Российской Федерации для электрических приборов отдельных категорий определение класса энергетической эффективности не требуется.
Дата изготовления изделия указана в его серийном номере, где первая цифра номера соответствует последней цифре года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 14512345 означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе 2021 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143, 105 45 Stockholm, Швеция.
Изготовлено в Италии.
САДРЖАЈ
- ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ И ИНСТАЛАЦИЈИ.... 129
- ОПИС ПРОИЗВОДА....129
- СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА....129
- НЕГА И ЧИШТЕЊЕ.... 131
- ЕКОЛОШКА ПИТАЊА....133
ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ
КОРИСНИЧКА ПОДРШКА И СЕРВИС
- Да бисте вратили филтер на место, следите прва два корака обрнутим редоследом.



